Occasion
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /əˈkeɪ.ʒən/

Occasion

ocasión; evento especial
Meaning
a particular time or instance of an event; a special celebration
Example
Their wedding was a joyous occasion.
Su boda fue una ocasión alegre.
B2 adjective /ˌɔːɡənaɪˈzeɪʃənəl/

organizational

organizacional
Meaning
relating to the structure or arrangement of a company or group
Example
He works on improving the organizational structure of the company.
Él trabaja en mejorar la estructura organizacional de la empresa.
C2 verb /ˈɒsɪfaɪ/

ossify

osificar
Meaning
to turn into bone or become rigid and inflexible
Example
With age, some tissues tend to ossify.
Con la edad, algunos tejidos tienden a osificarse.
C1 noun əˈblɪv.i.ən

oblivion

olvido, destrucción, desaparición
Meaning
The state of being unaware or unconscious of what is happening; complete forgetfulness.
Example
His name faded into oblivion over time.
Su nombre se desvaneció en el olvido con el tiempo.
B2 verb /ˌoʊvərˈpeɪ/

overpay

pagar en exceso
Meaning
To pay more than is necessary or reasonable.
Example
She realized she had overpaid for the concert tickets.
Ella se dio cuenta de que había pagado de más por las entradas del concierto.
B2 noun ˈɔː.bɪt

orbit

órbita
Meaning
The curved path of a celestial object around a star, planet, or moon.
Example
The satellite maintains its orbit around Earth.
El satélite mantiene su órbita alrededor de la Tierra.
A2 noun /əˈlɪmpɪks/

olympics

Juegos Olímpicos
Meaning
an international sports competition held every four years with athletes from many countries
Example
The Olympics bring athletes from all over the world together.
Los Juegos Olímpicos reúnen a atletas de todo el mundo.
C1 verb əˈblɪt.ə.reɪt

obliterate

destruir
Meaning
To destroy utterly; wipe out completely, to erase or remove something completely.
Example
The storm obliterated entire villages.
La tormenta destruyó aldeas enteras.
B2 noun /ˈaʊtlet/

outlet

salida
Meaning
a means by which something is released, expressed, or distributed
Example
Art is a great outlet for emotions.
El arte es una gran salida para las emociones.
C1 noun ˌɒb.səˈlɛs.əns

obsolescence

obsolescencia
Meaning
The process of becoming obsolete or outdated and no longer used.
Example
The rapid advancement of technology leads to the obsolescence of old devices.
El rápido avance de la tecnología provoca la obsolescencia de los dispositivos antiguos.
C1 adjective /əbˈzɜːrvənt/

Observant

observador
Meaning
quick to notice things; watchful; attentive
Example
The observant detective noticed every small detail at the crime scene.
El detective observador notó cada pequeño detalle en la escena del crimen.
B2 adjective /əˈfen.sɪv/

Offensive

ofensivo; insultante; agresivo
Meaning
causing displeasure or resentment; insulting; aggressive
Example
His offensive remarks hurt everyone's feelings.
Sus comentarios ofensivos lastimaron los sentimientos de todos.
C1 adjective /əˈblaɪdʒɪŋ/

obliging

servicial
Meaning
Willing to help or do favors; accommodating.
Example
The staff at the hotel were very obliging and friendly.
El personal del hotel era muy servicial y amable.
B2 adjective /ˌfæʃ.ənd/

Outdated

desactualizado
Meaning
obsolete; no longer current
Example
This computer software is completely outdated.
Este software de computadora está completamente desactualizado.
C1 noun /ˌɒbstəˈtrɪʃən/

obstetrician

obstetra
Meaning
A doctor specializing in pregnancy, childbirth, and women's reproductive health.
Example
The obstetrician monitored the mother’s health throughout the pregnancy.
El obstetra monitoreó la salud de la madre durante el embarazo.
C1 verb /əbˈsɛs/

obsess

obsesionarse
Meaning
To preoccupy or fill the mind of someone continually and to an excessive degree.
Example
She tends to obsess over small details.
Ella tiende a obsesionarse con los pequeños detalles.
A1 adjective /ˈɔːr.ɪndʒ/

Orange

naranja
Meaning
having a color between red and yellow like that of a ripe orange fruit
Example
The orange sunset painted the sky magnificently.
El atardecer naranja pintó el cielo magníficamente.
A2 preposition /ˈɒntu/

onto

sobre
Meaning
moving to a position on the surface of something
Example
She jumped onto the table to get the book.
Ella saltó sobre la mesa para coger el libro.
C2 noun /ˌɔːrnɪˈθɑːlədʒi/

ornithology

ornitología
Meaning
the scientific study of birds
Example
She pursued ornithology to understand the migration patterns of birds.
Ella persiguió la ornitología para entender los patrones de migración de los pájaros.
C2 noun /ɒmˈnɪpətəns/

omnipotence

omnipotencia
Meaning
The quality of having unlimited power or authority.
Example
Many religions describe God’s omnipotence as absolute.
Muchas religiones describen la omnipotencia de Dios como absoluta.
A1 adjective /ˈʌðər/

other

otro
Meaning
used to refer to something different from the one already mentioned or known
Example
I don't want this one, I will take the other one.
No quiero este, tomaré el otro.
C1 verb /əˈprɛs/

oppress

oprimir
Meaning
to keep someone down by harsh and unfair use of authority; to suppress
Example
The dictator oppressed the people for decades.
El dictador oprimió a la gente durante décadas.
B2 verb /ˌoʊvərˈloʊd/

overload

sobrecargar
Meaning
to load with too much weight or cargo; to give too much work or information
Example
Don't overload the washing machine or it might break down.
No sobrecargues la lavadora o podría romperse.
C1 noun /ˈəʊ.nəs/

onus

responsabilidad
Meaning
A duty or responsibility, especially a heavy one.
Example
The onus is on the government to provide relief to the victims.
El ónus está en el gobierno para proporcionar alivio a las víctimas.
B1 verb /ˈɒpəreɪtɪŋ/

operating

operando
Meaning
to control or manage the functioning of something
Example
The company has been operating in this market for five years.
La compañía ha estado operando en este mercado durante cinco años.
C1 verb /ˌoʊvərˈruːl/

overrule

anular
Meaning
to reject or disallow by exercising one's superior authority; to override a decision
Example
The judge overruled the objection from the defense attorney.
El juez anuló la objeción del abogado defensor.
C1 adjective /əbˈdʒek.ʃən.ə.bəl/

Objectionable

objecionable
Meaning
arousing distaste or opposition; unpleasant or offensive
Example
His objectionable behavior made everyone uncomfortable.
Su comportamiento objetable hizo que todos se sintieran incómodos.
B2 noun /əˌrɪʒ.əˈnæl.ə.ti/

Originality

originalidad
Meaning
the quality of being novel or unusual; the ability to think independently and creatively
Example
The artist's work showed great originality and creativity.
La obra del artista mostró gran originalidad y creatividad.
C1 adjective /əbˈsɛsɪv/

obsessive

obsesivo
Meaning
Relating to or characterized by an obsession; thinking about something too much.
Example
He has an obsessive interest in cleanliness.
Él tiene un interés obsesivo en la limpieza.
C2 adjective /ɔːrˈθɑːɡənl/

orthogonal

ortogonal
Meaning
at right angles; independent or unrelated
Example
In mathematics, two vectors are orthogonal if their dot product is zero.
En matemáticas, dos vectores son ortogonales si su producto punto es cero.
A2 noun /ˈɒpərə/

opera

ópera
Meaning
a dramatic performance in which the actors sing most of their lines
Example
We watched a beautiful opera at the theater last night.
Vimos una hermosa ópera en el teatro anoche.
C2 noun /oʊˈbleɪʃən/

oblation

oblación
Meaning
a religious offering, especially of bread or wine to God
Example
The priest placed the oblation on the altar during the ceremony.
El sacerdote colocó la oblación en el altar durante la ceremonia.
C2 noun /ˌɒpəˈrɛtə/

operetta

ópera ligera
Meaning
a short opera with light and humorous themes
Example
The theater staged a famous operetta by Gilbert and Sullivan.
El teatro presentó una famosa opereta de Gilbert y Sullivan.
C1 adjective /əbˈstrʌk.tɪv/

Obstructive

obstructivo
Meaning
deliberately creating difficulties or preventing progress; hindering or blocking something
Example
The obstructive policies hindered economic growth.
Las políticas obstructivas obstaculizaron el crecimiento económico.
B1 verb অকার্স

occurs

sucede
Meaning
Happens or takes place, especially as a result of something.
Example
Snowfall occurs in regions with freezing temperatures.
La nieve ocurre en regiones con temperaturas bajo cero.
B2 noun /ɒdz/

odds

probabilidad
Meaning
the likelihood or probability of something happening; chances for or against something
Example
The odds of winning the lottery are very low.
Las probabilidades de ganar la lotería son muy bajas.
C2 verb /ˈɑːskjʊleɪt/

osculate

besar
Meaning
To kiss.
Example
They osculated under the mistletoe during the party.
Ellos se besaron debajo del muérdago durante la fiesta.
B1 verb /əˈkɜːr/

occur

ocurrir
Meaning
to happen or take place; to be found or present
Example
The accident occurred at the intersection during rush hour.
El accidente ocurrió en la intersección durante la hora punta.
A1 verb /ˈoʊpən/

open

abrir
Meaning
to move something so as to allow access; to begin
Example
Please open the door for me.
por favor abre la puerta para mí.
C1 noun ɔːrˈdiːl

ordeal

prueba difícil
Meaning
A physical or mental painful experience that must be endured
Example
Surviving the wilderness was a tough ordeal for them.
Sobrevivir en la naturaleza fue una dura prueba para ellos.
C2 noun /ˈoʊpiət/

opiate

opiáceo
Meaning
a drug containing opium or its derivatives, used to relieve pain or cause sleep
Example
The doctor prescribed an opiate to relieve the patient's pain.
El médico recetó un opiáceo para aliviar el dolor del paciente.
A2 verb /ˈɔːfər/

offer

ofrecer
Meaning
to present something for acceptance or rejection; to propose
Example
She offered to help with the project.
Ella se ofreció a ayudar con el proyecto.
C1 noun /əˈpreʃ.ən/

Oppression

opresión; abuso; tiranía;
Meaning
cruel or unjust treatment or exercise of authority; the state of being subject to harsh treatment
Example
The people fought against political oppression.
La gente luchó contra la opresión política.
C2 noun /ɒkˈteɪvoʊ/

octavo

octavo (tamaño de libro resultante de doblar una hoja en ocho partes)
Meaning
A size of book page resulting from folding a sheet of paper into eight leaves (sixteen pages).
Example
The old library contained rare octavo editions of Shakespeare.
La antigua biblioteca contenía ediciones raras de octavo de Shakespeare.
A1 adverb /ˈɔːfən/

often

a menudo
Meaning
frequently, many times
Example
I often visit my grandparents on weekends.
A menudo visito a mis abuelos los fines de semana.
B2 verb /ˌoʊvərˈteɪk/

overtake

adelantar
Meaning
to catch up with and pass someone or something; to surpass
Example
The runner managed to overtake his competitor in the final lap.
El corredor logró adelantar a su competidor en la última vuelta.
A2 adjective /ˈɒb.vi.əs/

Obvious

obvio; fácil de entender
Meaning
easily perceived or understood; clear and apparent to the mind
Example
It was obvious that she was upset about something.
Era obvio que ella estaba molesta por algo.
C1 noun /ˌɒk.sɪ.dʒɪˈneɪ.ʃən/

oxygenation

suministro o tratamiento con oxígeno
Meaning
The process of supplying or treating with oxygen.
Example
Deep breathing exercises improve oxygenation of the body.
Los ejercicios de respiración profunda mejoran el suministro de oxígeno en el cuerpo.
C1 adjective /ɒmˈnɪv.ər.əs/

Omnivorous

omnívoro
Meaning
eating both plants and animals; feeding on various kinds of food
Example
Bears are omnivorous animals that eat both plants and meat.
Los osos son animales omnívoros que comen tanto plantas como carne.
C1 noun /oʊˈbɪt.ʃu.er.i/

Obituary

obituario
Meaning
a notice of someone's death published in a newspaper; biographical account of deceased person
Example
The newspaper published his obituary yesterday.
El periódico publicó su obituario ayer.
A2 adverb /ˈɒbviəsli/

obviously

obviamente
Meaning
in a way that is easily perceived or understood; clearly
Example
Obviously, he didn’t read the instructions.
Obviamente, él no leyó las instrucciones.
B2 noun /ˈaʊtˌfɪt/

outfit

conjunto de ropa
Meaning
A set of clothes worn together, often for a particular occasion.
Example
She wore a beautiful outfit to the party.
Ella usó un hermoso conjunto de ropa para la fiesta.
B1 adverb /əˈkeɪʒənəli/

Occasionally

ocasionalmente; de vez en cuando;
Meaning
sometimes; from time to time; not regularly
Example
I occasionally visit my grandmother on weekends.
A veces visito a mi abuela los fines de semana.
C1 noun /ˈɒf.sprɪŋ/

offspring

descendencia
Meaning
a person's child or children; an animal's young
Example
The bird carefully fed its offspring.
El pájaro alimentó cuidadosamente a su descendencia.
C1 noun /ˈoʊvərˌsiːər/

overseer

supervisor
Meaning
a person who supervises work or workers; a manager
Example
The overseer made sure the workers followed safety rules.
El supervisor se aseguró de que los trabajadores siguieran las reglas de seguridad.
A2 noun /ˈoʊpənɪŋ/

opening

apertura
Meaning
an act or instance of beginning something
Example
The opening of the new store was a huge success.
La apertura de la nueva tienda fue un gran éxito.
B2 adjective + noun ˈɒptɪməl ˈtempərətʃər

optimal temperature

temperatura óptima
Meaning
The best or most favorable temperature for a particular purpose
Example
Winter provides optimal temperature for farming.
El invierno proporciona la temperatura óptima para la agricultura.
C2 adjective /əˈrækjələr/

oracular

oracular
Meaning
Resembling an oracle; giving wise, mysterious, or prophetic statements
Example
Her oracular words left the audience deep in thought.
Sus palabras oraculares dejaron a la audiencia profundamente pensativa.
B2 noun /ˈɔɪ.stər/

Oyster

ostra
Meaning
a type of shellfish that can be eaten and sometimes contains pearls
Example
She ordered fresh oysters at the seafood restaurant.
Ella ordenó ostras frescas en el restaurante de mariscos.
B2 noun/verb /ˌoʊvərˈlæp/

overlap

solapamiento
Meaning
To extend over and cover partly; an area where things coincide.
Example
The two meetings overlap by an hour.
Las dos reuniones se solapan por una hora.
C1 noun /ˈaʊtriːtʃ/

outreach

expansión de la asistencia
Meaning
The act of providing services or support to people who might not otherwise have access to them.
Example
The charity launched a new outreach program for the homeless.
La caridad lanzó un nuevo programa de expansión de la asistencia para las personas sin hogar.
C2 verb /ˈoʊɡəl/

ogle

mirar lascivamente
Meaning
To look at someone with obvious sexual interest.
Example
He kept ogling the models on the runway.
Él no podía dejar de mirar las modelos en la pasarela.
C2 noun /ˈɒn.rʌʃ/

onrush

embestida
Meaning
A sudden powerful forward or downward rush or flow.
Example
The onrush of water swept away the bridge.
La embestida de agua arrastró el puente.
C1 adjective /əˈbliːk/

Oblique

oblicuo; diagonal; indirecto o evasivo
Meaning
slanting; diagonal; indirect or evasive
Example
The artist drew an oblique line across the canvas.
El artista dibujó una línea oblicua en el lienzo.
C1 adjective /ˌəʊvərˈstɪmjʊˌleɪtɪd/

overstimulated

sobrestimulado
Meaning
Excessively excited or aroused, overwhelmed by too much stimulus.
Example
Overstimulated minds can lead to burnout and decreased productivity.
Las mentes sobrestimuladas pueden conducir al agotamiento y a una menor productividad.
B1 adjective /ˈaʊtər/

outer

exterior
Meaning
situated on or toward the outside; external
Example
The outer layer of the jacket is waterproof.
La capa externa de la chaqueta es impermeable.
C1 noun /ˈɒstrəsɪzəm/

ostracism

ostracismo
Meaning
The act of excluding someone from a group or society.
Example
The student faced ostracism after breaking the rules.
El estudiante enfrentó el ostracismo después de romper las reglas.
C1 noun /əbˈstrʌkʃən/

obstruction

obstáculo
Meaning
Something that blocks or gets in the way; the action of obstructing.
Example
There was an obstruction on the railway track.
Había un obstáculo en la vía del tren.
C1 noun /oʊˈveɪʃən/

ovation

ovación
Meaning
an enthusiastic show of approval, especially by clapping hands
Example
The actor received a standing ovation after his performance.
El actor recibió una ovación de pie después de su actuación.
B2 noun ˈaʊt.pʊt

output

producción
Meaning
The amount of something produced by a person, machine, or industry.
Example
Climate change reduces agricultural output.
El cambio climático reduce la producción agrícola.
C1 noun /ˈɔr.i.ənt/

Orient

Oriente, especialmente los países de Asia oriental
Meaning
the East, especially countries of eastern Asia; to determine one's position or direction
Example
Many spices come from the Orient.
Muchas especias vienen del Oriente.
B2 noun /əbˈzɜːvər/

observer

observador
Meaning
a person who watches or notices something
Example
The observer took notes during the meeting.
El observador tomó notas durante la reunión.
B2 adjective, verb /əbˈskjʊr/

obscure

oscuro
Meaning
Not clearly expressed or understood; to make something difficult to see or understand.
Example
The meaning of the poem was obscure to most readers.
El significado del poema era oscuro para la mayoría de los lectores.
A2 verb /oʊˈbeɪ/

obey

obedecer
Meaning
to follow orders or instructions; to comply with rules
Example
Children should obey their parents and teachers.
Los niños deben obedecer a sus padres y maestros.
C1 noun /oʊθ/

Oath

juramento
Meaning
a solemn promise or declaration; a sworn statement
Example
The doctor took an oath to help patients.
El doctor hizo un juramento de ayudar a los pacientes.
B2 adjective /ˈaʊtˌɡoʊɪŋ/

outgoing

sociable
Meaning
Friendly and sociable; inclined to mix with others.
Example
He is an outgoing person who loves meeting new people.
Es una persona sociable a la que le encanta conocer gente nueva.
B1 verb /oʊ/

owe

deber
Meaning
to be under obligation to pay or repay; to be indebted
Example
I owe my success to my parents' support.
Le debo mi éxito al apoyo de mis padres.
C1 noun /ɒpˈtɒmɪtrɪst/

optometrist

optometrista
Meaning
A healthcare professional who examines eyes and prescribes corrective lenses.
Example
The optometrist prescribed new glasses for her.
El optometrista le recetó nuevos anteojos.
B2 adverb /ˌoʊvərˈnaɪt/

Overnight

de la noche a la mañana; de repente; muy rápidamente
Meaning
during the night; suddenly; very quickly
Example
The city was transformed overnight.
La ciudad fue transformada de la noche a la mañana.
C2 adjective /ˈɒf.biːt/

offbeat

inusual
Meaning
Unusual, unconventional, or different from the norm.
Example
She has a very offbeat sense of humor.
Ella tiene un sentido del humor muy inusual.
B2 noun/verb /ˈoʊvərˌdoʊs/

overdose

sobredosis
Meaning
An excessive and dangerous amount of a drug; to take too much of a substance.
Example
He was rushed to the hospital after a drug overdose.
Fue llevado al hospital después de una sobredosis de drogas.
A1 preposition /ʌv/

of

de
Meaning
expressing the relationship between a part and a whole
Example
The book is on the table, in front of the window.
El libro está sobre la mesa, frente a la ventana.
C1 noun /ˈɒfʃuːt/

offshoot

ramificación
Meaning
A branch or result that develops from something larger or more important.
Example
The startup was an offshoot of a major tech company.
La startup fue una ramificación de una gran empresa de tecnología.
C1 adjective /ɔːˈneɪt/

ornate

ornamentado
Meaning
elaborately or highly decorated
Example
The palace hall was filled with ornate furniture and paintings.
El salón del palacio estaba lleno de muebles ornamentados y pinturas.
C1 noun /ˈɔɪntmənt/

ointment

ungüento
Meaning
A smooth, oily substance applied to the skin for healing or soothing.
Example
The doctor prescribed an ointment for the burn on his arm.
El doctor recetó un ungüento para la quemadura en su brazo.
C1 verb /uːz/

ooze

filtrarse
Meaning
to slowly flow or leak out through small openings or pores
Example
Blood began to ooze from the small cut.
La sangre comenzó a filtrarse de la pequeña herida.
C1 adjective /ˌɒmnɪˈprezənt/

omnipresent

omnipresente
Meaning
(of God) present everywhere at the same time.
Example
Social media has become an omnipresent force in modern society.
Las redes sociales se han convertido en una fuerza omnipresente en la sociedad moderna.
C2 adjective /ˈɒsiəs/

osseous

óseo
Meaning
consisting of or turned into bone; bony
Example
The fossil showed osseous structures of the ancient creature.
El fósil mostró estructuras óseas de la antigua criatura.
B2 noun /ˈɔːɡən/

organ

órgano
Meaning
a part of the body that performs a specific function
Example
The heart is an important organ in the human body.
El corazón es un órgano importante en el cuerpo humano.
C1 noun /ˈɒptɪks/

optics

óptica
Meaning
The branch of physics dealing with light and vision.
Example
She studied optics to understand how lenses work.
Ella estudió óptica para entender cómo funcionan las lentes.
C2 noun /ˈoʊ.kəm/

oakum

fibra de cuerda vieja
Meaning
loose fibers obtained by untwisting old ropes, used for caulking ships
Example
The shipbuilders used oakum to seal the gaps in the wooden planks.
Los constructores de barcos usaron oakum para sellar las grietas en las tablas de madera.
C1 adjective əʊˈpeɪk

opaque

opaco, impenetrable, difícil de entender
Meaning
Not able to be seen through; not transparent; difficult to understand.
Example
The glass was too opaque to see through.
El vidrio era tan opaco que no se podía ver a través de él.
C2 adjective /ˈoʊ.vɔɪd/

ovoid

ovoide
Meaning
egg-shaped; resembling an oval or ellipse
Example
The artist painted an ovoid shape in the center of the canvas.
El artista pintó una forma ovoide en el centro del lienzo.
C1 adjective /ˈɔːrθədɑːks/

orthodox

ortodoxo
Meaning
conforming to traditional beliefs or practices
Example
He comes from a very orthodox family.
Él proviene de una familia muy ortodoxa.
C2 noun /ˈɔːrzmən/

Oarsman

remero
Meaning
a person who rows a boat, especially as a member of a racing crew
Example
The experienced oarsman rowed the boat across the river.
El experimentado remero remó el bote a través del río.
C2 noun /ˈɔːfəl/

offal

vísceras
Meaning
the internal organs and entrails of an animal used as food; waste parts
Example
The butcher prepared sausages using pork offal.
El carnicero preparó salchichas usando vísceras de cerdo.
C1 verb /ˈɒs.ɪ.leɪt/

oscillate

moverse o balancearse de un lado a otro entre dos puntos o estados
Meaning
To swing or move back and forth between two points or states
Example
The stock market tends to oscillate during uncertain times.
El mercado de valores tiende a oscilar durante tiempos inciertos.
C1 adjective /ˌaʊtˈspoʊkən/

Outspoken

franco
Meaning
frank; speaking directly
Example
She is known for being outspoken about social issues.
Es conocida por ser franca sobre los problemas sociales.
B2 noun /ˈaʊtˌskɜːrt/

outskirt

las afueras de la ciudad
Meaning
the outer edge or border of a town or city
Example
They built a new factory on the outskirts of the city.
Construyeron una nueva fábrica en las afueras de la ciudad.
C2 adjective /ˈɔːrnəri/

ornery

gruñón
Meaning
bad-tempered and combative; stubborn
Example
The ornery old man refused to leave his chair.
El gruñón anciano se negó a dejar su silla.
B2 noun /ˈaʊtˌsɛt/

outset

comienzo
Meaning
the beginning or start of something
Example
From the outset, the project seemed ambitious but achievable.
Desde el comienzo, el proyecto parecía ambicioso pero alcanzable.
B1 noun /ˌɒp.əˈtjuː.nə.ti/

opportunity

oportunidad
Meaning
A favorable chance or set of circumstances that makes it possible to do something.
Example
She seized the opportunity to study abroad.
Ella aprovechó la oportunidad de estudiar en el extranjero.
C1 noun /əbˈzɜːrvətɔːri/

observatory

observatorio
Meaning
A building equipped for observing astronomical or meteorological events.
Example
The observatory is open to the public on weekends.
El observatorio está abierto al público los fines de semana.
B2 noun ˈoʊzoʊn dɪˈpliʃən

ozone depletion

depleción de ozono
Meaning
The reduction in the amount of ozone in the Earth's stratosphere, leading to increased UV radiation.
Example
Ozone depletion increases UV radiation.
La depleción de ozono aumenta la radiación UV.
C2 verb /oʊˈpaɪn/

opine

expresar una opinión
Meaning
to express an opinion or belief
Example
The professor opined that the policy would fail.
El profesor opinó que la política fracasaría.
C1 adjective /ˌɔːrnəˈmɛntl/

ornamental

ornamental
Meaning
Serving as decoration; decorative rather than functional.
Example
The garden was filled with ornamental plants.
El jardín estaba lleno de plantas ornamentales.
C1 verb /ˌoʊvərˈθroʊ/

overthrow

felicidad
Meaning
To remove a leader or government from power, often by force.
Example
The rebels planned to overthrow the corrupt regime.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈɔːrdnəns/

ordnance

suministros militares
Meaning
Military supplies including weapons, ammunition, and combat equipment.
Example
The army stored ordnance in a secure facility outside the city.
El ejército almacenó suministros militares en una instalación segura fuera de la ciudad.
C2 adjective /ɒmˈnɪʃ.ənt/

Omniscient

omnisciente
Meaning
having complete knowledge; all-knowing
Example
The narrator in the novel appears to be omniscient, knowing every character's thoughts.
El narrador en la novela parece ser omnisciente, conociendo todos los pensamientos de los personajes.
C1 verb /ˌaʊtˈstrɛtʃ/

outstretch

extender
Meaning
To extend or stretch something outward.
Example
He outstretched his hand to help her up.
Él extendió su mano para ayudarla a levantarse.
C1 noun /ˈɑd.ɪ.ti/

Oddity

rareza
Meaning
something that is strange or unusual; a peculiar trait
Example
His habit of sleeping standing up was considered an oddity.
Su hábito de dormir de pie se consideraba una rareza.
A1 adjective/adverb /ˈoʊnli/

only

único
Meaning
without others; solely
Example
He is the only person who knows the secret.
Él es la única persona que conoce el secreto.
B2 noun /əbˈdʒek.ʃən/

Objection

objeción; desacuerdo; protesta;
Meaning
an expression of disagreement or disapproval; a reason for disagreeing
Example
The lawyer raised an objection during the trial.
El abogado levantó una objeción durante el juicio.
B2 adjective ɔːrˈɡæn.ɪk

organic

orgánico
Meaning
Produced or involving production without the use of chemical fertilizers, pesticides, or other artificial agents.
Example
Organic farming improves soil health and reduces pollution.
La agricultura orgánica mejora la salud del suelo y reduce la contaminación.
C2 verb /ˌoʊvərˈstraɪd/

overstride

cruzar dando pasos largos
Meaning
To stride over something; to step across with long steps.
Example
He managed to overstride the narrow stream with ease.
Él logró cruzar el estrecho arroyo con facilidad.
B2 noun /ˈɑp.tə.mɪst/

Optimist

optimista
Meaning
a person who tends to be hopeful and confident about the future; someone who sees the good side of things
Example
As an optimist, she always believed things would improve.
Como optimista, siempre creyó que las cosas mejorarían.
C1 adjective /əbˈtjuːs/

Obtuse

tonto; obtuso; lento de comprensión
Meaning
annoyingly insensitive or slow to understand; lacking in intelligence or perception
Example
He was being deliberately obtuse about the instructions.
Él estaba siendo deliberadamente obtuso sobre las instrucciones.
B2 noun /ˈaʊtlʊk/

outlook

perspectiva, pronóstico
Meaning
a person's general attitude or view; a forecast or prospect
Example
The economic outlook for the year is positive.
El pronóstico económico para el año es positivo.
C2 adjective /ɑːlˈfæktəri/

olfactory

olfatorio
Meaning
Relating to the sense of smell.
Example
The perfume activated her olfactory nerves immediately.
The perfume activated her olfactory nerves immediately.
C1 adjective /oʊˈbiːs/

obese

obeso
Meaning
Extremely overweight; having an excessive amount of body fat.
Example
The doctor advised the obese patient to adopt a healthier lifestyle.
El doctor le recomendó al paciente obeso adoptar un estilo de vida más saludable.
B2 verb əbˈzɜːrvd

observed

celebrar
Meaning
To celebrate or keep a religious or other festival.
Example
The day is observed annually to raise awareness.
El día se celebra anualmente para aumentar la conciencia.