obtain
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /əbˈteɪn/

obtain

obtener
Meaning
to get or acquire something
Example
You need to obtain a visa before traveling abroad.
Necesitas obtener una visa antes de viajar al extranjero.
B2 noun /ˌɑb.zɚˈveɪ.ʃən/

Observation

observación
Meaning
the action of watching something carefully; a comment or remark
Example
The scientist made careful observations of the experiment.
El científico hizo observaciones cuidadosas del experimento.
B2 adjective /ˌoʊvərˈwɛlmɪŋ/

overwhelming

abrumador
Meaning
Very intense; overpowering.
Example
Large tasks can feel overwhelming.
Las grandes tareas pueden sentirse abrumadoras.
B2 noun /ˈaʊtskɜːrts/

outskirts

afueras de la ciudad
Meaning
The outer parts of a town or city, away from the center.
Example
They moved to the outskirts of the city for a quieter life.
Se mudaron a las afueras de la ciudad para una vida más tranquila.
C2 noun /ˈɒlɪv bɑːb/

Olive barb

barbo oliva
Meaning
A small freshwater fish with olive-colored body and barbels
Example
The olive barb is commonly found in South Asian rivers.
El barbo oliva se encuentra comúnmente en los ríos del sur de Asia.
C1 noun /ˈɒf.sprɪŋ/

offspring

descendencia
Meaning
a person's child or children; an animal's young
Example
The bird carefully fed its offspring.
El pájaro alimentó cuidadosamente a su descendencia.
C1 adjective /ˌɒmnɪˈprezənt/

omnipresent

omnipresente
Meaning
(of God) present everywhere at the same time.
Example
Social media has become an omnipresent force in modern society.
Las redes sociales se han convertido en una fuerza omnipresente en la sociedad moderna.
A1 adjective /əʊˈkeɪ/

okay

está bien
Meaning
used to express agreement or acceptance
Example
It's okay to leave early today.
Está bien irse temprano hoy.
A1 adverb /wʌns/

Once

una vez; alguna vez en el pasado
Meaning
one time only; at some time in the past; formerly
Example
I have been to Paris once in my life.
He estado en París una vez en mi vida.
C1 adjective /əbˈsɛsɪv/

obsessive

obsesivo
Meaning
Relating to or characterized by an obsession; thinking about something too much.
Example
He has an obsessive interest in cleanliness.
Él tiene un interés obsesivo en la limpieza.
B1 noun /əˈpɪn.jən/

Opinion

opinión
Meaning
a view or judgment formed about something; a belief or assessment based on grounds short of proof
Example
In my opinion, this is the best solution.
En mi opinión, esta es la mejor solución.
C1 adjective /ˈəʊnərəs/

onerous

arduo
Meaning
involving a great deal of effort, difficulty, or burden
Example
Fulfilling the contract proved to be an onerous task for the company.
Cumplir el contrato resultó ser una tarea ardua para la empresa.
C2 noun /ˌɑːbdʒərˈɡeɪʃən/

objurgation

reprensión severa
Meaning
a harsh scolding or strong rebuke
Example
His misconduct earned him a severe objurgation from the manager.
Su mala conducta le valió una severa reprensión por parte del gerente.
C1 adjective/adverb /ˌɒfˈhænd/

offhand

sin pensar
Meaning
Without previous thought or preparation; casual and sometimes dismissive.
Example
She gave an offhand reply to his serious question.
Ella dio una respuesta sin pensarlo a su seria pregunta.
A1 noun/adjective/adverb /ˌaʊtˈsaɪd/

outside

afuera
Meaning
the external part or surface of something; beyond the boundary
Example
Children were playing outside in the yard.
Los niños estaban jugando afuera en el jardín.
C1 noun əˈblɪv.i.ən

oblivion

olvido, destrucción, desaparición
Meaning
The state of being unaware or unconscious of what is happening; complete forgetfulness.
Example
His name faded into oblivion over time.
Su nombre se desvaneció en el olvido con el tiempo.
B2 noun /ˈaʊtˌbreɪk/

outbreak

brote
Meaning
a sudden start or occurrence of something unpleasant, like disease or violence
Example
There was an outbreak of flu in the city.
Hubo un brote de gripe en la ciudad.
C1 noun /ˈɔːrdɪnəns/

ordinance

ordenanza
Meaning
An authoritative rule, law, or decree issued by a city, town, or authority.
Example
The city council passed an ordinance banning smoking in public parks.
El consejo municipal aprobó una ordenanza que prohíbe fumar en los parques públicos.
C2 noun /ˈɔːrdnəns/

ordnance

suministros militares
Meaning
Military supplies including weapons, ammunition, and combat equipment.
Example
The army stored ordnance in a secure facility outside the city.
El ejército almacenó suministros militares en una instalación segura fuera de la ciudad.
C2 verb /aʊtˈraɪd/

outride

adelantar
Meaning
to ride faster, farther, or better than someone else
Example
The young rider managed to outride his competitors in the race.
El joven jinete logró adelantar a sus competidores en la carrera.
C2 noun /ˈɔː.rɪ.fɪs/

orifice

orificio
Meaning
an opening or hole, especially in the body or a device
Example
The medicine was applied through a small orifice in the device.
El medicamento se aplicó a través de un pequeño orificio en el dispositivo.
B1 adjective /əˈbiː.di.ənt/

Obedient

obediente
Meaning
willing to comply with orders or instructions; submissive
Example
The obedient student always follows the teacher's instructions.
El estudiante obediente siempre sigue las instrucciones del profesor.
C1 adjective /əˈblaɪdʒɪŋ/

obliging

servicial
Meaning
Willing to help or do favors; accommodating.
Example
The staff at the hotel were very obliging and friendly.
El personal del hotel era muy servicial y amable.
C1 noun /ˈaʊtˌɡroʊθ/

outgrowth

desarrollo
Meaning
something that grows out of something else; a natural development or result
Example
The new policy was an outgrowth of years of debate.
La nueva política fue un desarrollo de años de debate.
B2 adjective /ˈaʊtˌɡoʊɪŋ/

outgoing

sociable
Meaning
Friendly and sociable; inclined to mix with others.
Example
He is an outgoing person who loves meeting new people.
Es una persona sociable a la que le encanta conocer gente nueva.
C1 verb /aʊst/

oust

destituir
Meaning
To remove someone from a position or place of power or authority.
Example
The rebels ousted the dictator from power.
Los rebeldes destituyeron al dictador del poder.
A1 adjective /ˈɔːr.ɪndʒ/

Orange

naranja
Meaning
having a color between red and yellow like that of a ripe orange fruit
Example
The orange sunset painted the sky magnificently.
El atardecer naranja pintó el cielo magníficamente.
C1 noun /ˈɑːlɪˌɡɑːrki/

oligarchy

oligarquía
Meaning
A small group of people having control of a country, organization, or institution.
Example
The nation was ruled by a wealthy oligarchy that controlled all resources.
La nación fue gobernada por una oligarquía rica que controlaba todos los recursos.
B2 noun ˈɔː.bɪt

orbit

órbita
Meaning
The curved path of a celestial object around a star, planet, or moon.
Example
The satellite maintains its orbit around Earth.
El satélite mantiene su órbita alrededor de la Tierra.
B2 verb /ˌoʊvərˈlʊk/

overlook

pasar por alto
Meaning
to fail to notice or consider something; to have a view from above
Example
It's easy to overlook small details when you're in a hurry.
Es fácil pasar por alto los pequeños detalles cuando tienes prisa.
C1 adjective /ˌɑːpərˈtuːn/

opportune

momento oportuno
Meaning
Happening at a suitable or convenient time.
Example
She arrived at an opportune moment to help.
Llegó en un momento oportuno para ayudar.
C1 adjective /əbˈstrʌk.tɪv/

Obstructive

obstructivo
Meaning
deliberately creating difficulties or preventing progress; hindering or blocking something
Example
The obstructive policies hindered economic growth.
Las políticas obstructivas obstaculizaron el crecimiento económico.
B1 adjective /ˈɔːɡənaɪzd/

organized

organizado
Meaning
Arranged in a systematic way, especially on a large scale.
Example
An organized approach to work increases productivity and reduces stress.
Un enfoque organizado para el trabajo aumenta la productividad y reduce el estrés.
B2 noun /ˈaʊtˌfɪt/

outfit

conjunto de ropa
Meaning
A set of clothes worn together, often for a particular occasion.
Example
She wore a beautiful outfit to the party.
Ella usó un hermoso conjunto de ropa para la fiesta.
C2 adjective /ˈɑːsɪˌfaɪd/

ossified

convertido en hueso, rígido
Meaning
Turned into bone or become rigid; unwilling to change.
Example
The company had an ossified management structure that resisted innovation.
La empresa tenía una estructura de gestión rígida que resistía la innovación.
C2 adjective /ˈəʊ.dər.əs/

Odorous

fragante; aromático
Meaning
having a strong smell; fragrant; aromatic
Example
The garden was filled with odorous flowers.
El jardín estaba lleno de flores fragantes.
C1 adjective /ˈaʊt.kɑːst/

Outcast

rechazado
Meaning
rejected by society; excluded person
Example
He felt like an outcast in his new school.
Él se sintió como un rechazado en su nueva escuela.
C1 adjective /əˈblɪɡ.ə.tɔː.ri/

obligatory

obligatorio
Meaning
Required by a legal, moral, or other rule; compulsory.
Example
Wearing a seatbelt is obligatory in most countries.
Usar el cinturón de seguridad es obligatorio en la mayoría de los países.
C2 adjective /ˈoʊdiəs/

odious

odioso
Meaning
extremely unpleasant or repulsive
Example
The dictator was remembered for his odious crimes.
El dictador fue recordado por sus odiosos crímenes.
B2 noun /ˈaʊtlʊk/

outlook

perspectiva, pronóstico
Meaning
a person's general attitude or view; a forecast or prospect
Example
The economic outlook for the year is positive.
El pronóstico económico para el año es positivo.
C1 adjective /ˌəʊ.vərˈɑː.tʃɪŋ/

overarching

global, abarcante, integral
Meaning
Comprehensive or all-embracing; forming an arch over something.
Example
The overarching theme of the book is human resilience.
El tema global del libro es la resistencia humana.
B2 noun /wʌn θɜːd/

one-third

un tercio
Meaning
one part of something that is divided into three equal parts
Example
One-third of the class was absent today.
Un tercio de la clase estaba ausente hoy.
B2 noun /ˈɒt.ər/

Otter

nutria
Meaning
a mammal with webbed feet that lives near water and feeds on fish
Example
The playful otter swam gracefully in the river.
La nutria juguetona nadaba con gracia en el río.
C1 noun /ˈɔɪntmənt/

ointment

ungüento
Meaning
A smooth, oily substance applied to the skin for healing or soothing.
Example
The doctor prescribed an ointment for the burn on his arm.
El doctor recetó un ungüento para la quemadura en su brazo.
C2 noun /ˌɒstɛnˈteɪʃən/

ostentation

ostentación
Meaning
excessive display of wealth or knowledge intended to attract admiration or envy
Example
The billionaire’s party was full of ostentation and luxury.
La fiesta del multimillonario estaba llena de ostentación y lujo.
C1 adjective /oʊˈvɜːrt/

overt

abierto
Meaning
Done or shown openly; not hidden or secret.
Example
There was an overt display of hostility between the rivals.
Hubo una exhibición abierta de hostilidad entre los rivales.
C2 noun /ˌɑːpərˈtuːnɪzəm/

opportunism

oportunismo
Meaning
The practice of taking advantage of opportunities regardless of principles or ethics.
Example
His decision was driven by opportunism, not values.
Su decisión fue impulsada por el oportunismo, no por los valores.
B2 noun /ˈoʊtˌmiːl/

oatmeal

avena cocida
Meaning
A type of porridge made from ground oats, often eaten for breakfast.
Example
She eats a bowl of oatmeal every morning for breakfast.
Ella come un tazón de avena cocida todas las mañanas para el desayuno.
B1 adjective /ˈaʊtər/

outer

exterior
Meaning
situated on or toward the outside; external
Example
The outer layer of the jacket is waterproof.
La capa externa de la chaqueta es impermeable.
B2 noun /ˈaʊt.kʌm/

Outcome

resultado; consecuencia;
Meaning
the result or consequence of an action or situation; the final product
Example
The outcome of the election surprised everyone.
El resultado de las elecciones sorprendió a todos.
B2 noun /ˈaʊtɪŋ/

outing

excursión
Meaning
a short trip or excursion, often for leisure or enjoyment
Example
They had a lovely outing at the beach last weekend.
Tuvieron una maravillosa excursión en la playa el fin de semana pasado.
C1 noun /ˈɑːdəsi/

odyssey

viaje largo
Meaning
a long, adventurous journey; a series of experiences
Example
Her career has been an odyssey of challenges and achievements.
Su carrera ha sido una odisea de desafíos y logros.
C2 adjective /ˌɒbsəˈlɛsnt/

obsolescent

obsoleto
Meaning
Becoming outdated or on the way to becoming obsolete.
Example
The obsolescent technology could not compete with modern devices.
La tecnología obsoleta no pudo competir con los dispositivos modernos.
C2 adjective /əbˈstrɛpərəs/

obstreperous

ruidoso y difícil de controlar
Meaning
Noisy and difficult to control.
Example
The obstreperous students disrupted the class.
Los estudiantes ruidosos interrumpieron la clase.
B2 noun /ˈɔr.fən/

Orphan

huérfano
Meaning
a child whose parents are dead; someone without protective support
Example
The orphan was adopted by a loving family.
El huérfano fue adoptado por una familia amorosa.
C2 noun /ˈɒlɪv brɑːntʃ/

olive-branch

rama de olivo
Meaning
A symbol of peace or reconciliation; an offer to end conflict.
Example
He extended an olive-branch to his rival after years of hostility.
Extendió una rama de olivo a su rival después de años de hostilidad.
C1 noun /əbˈzɜːrvətɔːri/

observatory

observatorio
Meaning
A building equipped for observing astronomical or meteorological events.
Example
The observatory is open to the public on weekends.
El observatorio está abierto al público los fines de semana.
C2 adjective /ɒmˈnɪʃ.ənt/

Omniscient

omnisciente
Meaning
having complete knowledge; all-knowing
Example
The narrator in the novel appears to be omniscient, knowing every character's thoughts.
El narrador en la novela parece ser omnisciente, conociendo todos los pensamientos de los personajes.
A2 adjective /ˈaʊtdɔːr/

outdoor

al aire libre
Meaning
situated, existing, or done outside a building
Example
We planned an outdoor picnic for the weekend.
Planeamos un picnic al aire libre para el fin de semana.
C2 noun /ˈoʊɡər/

ogre

ogro
Meaning
A mythical monster, often depicted as large, hideous, and cruel; metaphorically, a cruel or terrifying person.
Example
The villagers feared the ogre who lived in the dark forest.
Los aldeanos temían al ogro que vivía en el bosque oscuro.
C2 adjective /ˌɔːfˈkiː/

off-key

desafinado
Meaning
out of tune; not in accordance with expected standards
Example
The singer was slightly off-key during the performance.
El cantante estaba ligeramente desafinado durante la actuación.
B1 verb অকার্স

occurs

sucede
Meaning
Happens or takes place, especially as a result of something.
Example
Snowfall occurs in regions with freezing temperatures.
La nieve ocurre en regiones con temperaturas bajo cero.
C1 verb /ˈɔːstrəˌsaɪz/

ostracize

ostracizar
Meaning
to exclude someone from a group or society; to banish or shun
Example
After the scandal, he was ostracized by his former colleagues.
Después del escándalo, fue ostracizado por sus antiguos compañeros de trabajo.
C2 noun /əbˈstrʌkʃənɪst/

obstructionist

obstruccionista
Meaning
a person who deliberately delays or prevents progress by being uncooperative or oppositional
Example
The obstructionist in the committee kept delaying the decision-making process.
El obstruccionista en el comité siguió retrasando el proceso de toma de decisiones.
C1 noun ˌɒk.sɪˈdeɪ.ʃən

oxidation

oxidación
Meaning
A chemical reaction that involves the combination of a substance with oxygen, often causing deterioration.
Example
Oxidation causes metal surfaces to weaken.
La oxidación debilita las superficies metálicas.
C2 noun /ˈoʊ.vər.let/

Overlet

colchón adicional
Meaning
a thin mattress or pad placed over a bed for additional comfort
Example
The overlet makes the bed more comfortable to sleep on.
El overlet hace la cama más cómoda para dormir.
C2 noun /ˌɒpəˈrɛtə/

operetta

ópera ligera
Meaning
a short opera with light and humorous themes
Example
The theater staged a famous operetta by Gilbert and Sullivan.
El teatro presentó una famosa opereta de Gilbert y Sullivan.
C2 verb /ˌaʊtməˈnuːvər/

outmaneuver

superar astutamente
Meaning
to gain an advantage over an opponent by skillful or clever action
Example
The smaller company managed to outmaneuver its larger rival.
La empresa más pequeña logró superar astutamente a su rival más grande.
C1 verb /ˌaʊtˈstrɪp/

outstrip

superar
Meaning
To go faster or do better than someone or something; to surpass.
Example
The company outstripped its competitors in sales last year.
La compañía superó a sus competidores en ventas el año pasado.
C2 noun /ˈɒkjʊlɪst/

oculist

optometrista
Meaning
An old-fashioned term for an eye doctor or ophthalmologist.
Example
The village oculist was known for treating various eye diseases.
El oculista del pueblo era conocido por tratar diversas enfermedades oculares.
C1 noun /əˈpreʃ.ən/

Oppression

opresión; abuso; tiranía;
Meaning
cruel or unjust treatment or exercise of authority; the state of being subject to harsh treatment
Example
The people fought against political oppression.
La gente luchó contra la opresión política.
B2 noun /ˈaʊtˌskɜːrt/

outskirt

las afueras de la ciudad
Meaning
the outer edge or border of a town or city
Example
They built a new factory on the outskirts of the city.
Construyeron una nueva fábrica en las afueras de la ciudad.
C1 adjective ˈɒb.stɪ.nət

obstinate

obstinado
Meaning
Refusing to change one's mind or accept others' advice easily.
Example
He remained obstinate despite the logical arguments.
Él se mantuvo obstinado a pesar de los argumentos lógicos.
C1 adjective /əˈkʌlt/

occult

oculto
Meaning
Relating to mysterious, supernatural, or magical powers and practices.
Example
She had always been fascinated by the occult and its hidden knowledge.
Ella siempre estuvo fascinada por lo oculto y su conocimiento oculto.
C1 adjective /ˌoʊvərˈrɔt/

overwrought

angustiado / excesivamente nervioso
Meaning
extremely agitated or nervous; excessively elaborate
Example
She was too overwrought to speak clearly after the accident.
Ella estaba demasiado angustiada para hablar claramente después del accidente.
B2 noun /ˈɔɪ.stər/

Oyster

ostra
Meaning
a type of shellfish that can be eaten and sometimes contains pearls
Example
She ordered fresh oysters at the seafood restaurant.
Ella ordenó ostras frescas en el restaurante de mariscos.
C1 verb /əˈfɪʃieɪt/

officiate

oficiar
Meaning
To perform official duties, especially in a ceremony or as a referee.
Example
The priest will officiate the wedding ceremony.
El sacerdote oficiará la ceremonia de la boda.
A1 noun /ɒkˈtoʊbər/

october

octubre
Meaning
the tenth month of the year in the Gregorian calendar
Example
The weather becomes cooler in October.
El clima se vuelve más fresco en octubre.
B2 noun/verb /ˌoʊvərˈlæp/

overlap

solapamiento
Meaning
To extend over and cover partly; an area where things coincide.
Example
The two meetings overlap by an hour.
Las dos reuniones se solapan por una hora.
C1 adjective ˈɒptɪmaɪzd

optimized

optimizados, mejorado, más eficiente
Meaning
Made as fully perfect, functional, or effective as possible; improved to achieve maximum efficiency.
Example
The system has been optimized for faster performance.
El sistema ha sido optimizado para un rendimiento más rápido.
B1 noun /aʊl/

Owl

búho
Meaning
a nocturnal bird of prey with large eyes and a hooked beak
Example
The owl hooted softly in the darkness of the forest.
El búho hooteó suavemente en la oscuridad del bosque.
C1 adjective /ˈɒptɪməm/

optimum

óptimo
Meaning
Most conducive to a favorable outcome; best.
Example
To achieve optimum results, we need to improve efficiency.
Para lograr los mejores resultados, necesitamos mejorar la eficiencia.
C1 adjective /ˈɒptɪkəl/

optical

óptico
Meaning
related to or used in seeing or sight
Example
The optical illusion fooled everyone at the exhibition.
La ilusión óptica engañó a todos en la exposición.
C1 verb /əbˈstrʌkt/

obstruct

obstruir
Meaning
to block or hinder progress; to prevent or impede movement
Example
The fallen tree obstructed the road for several hours.
El árbol caído obstruyó el camino durante varias horas.
C2 noun /oʊˈbleɪʃən/

oblation

oblación
Meaning
a religious offering, especially of bread or wine to God
Example
The priest placed the oblation on the altar during the ceremony.
El sacerdote colocó la oblación en el altar durante la ceremonia.
B2 noun ˈəʊ.və.hed

overhead

gastos generales
Meaning
Ongoing business expenses not directly attributable to creating a product or service.
Example
The company reduced its overhead to increase profits.
La empresa redujo sus gastos generales para aumentar las ganancias.
A2 noun /ˈɔr.dər/

Order

orden; secuencia
Meaning
a command or instruction; the arrangement of things following a particular sequence
Example
The teacher gave an order to sit down quietly.
El maestro dio una orden para sentarse tranquilamente.
B2 noun /ˈɔːrɡənaɪzər/

organizer

organizador
Meaning
a person who arranges or coordinates activities, events, or groups; a tool or item used to keep things in order
Example
She worked as the main organizer of the international conference.
Ella fue la principal organizadora de la conferencia internacional.
B2 noun /ˈɔːɡənɪzəm/

organism

organismo
Meaning
a living thing that has an organized structure and can grow and reproduce
Example
Every organism needs water to survive.
Todo organismo necesita agua para sobrevivir.
A1 verb /ˈoʊpən/

open

abrir
Meaning
to move something so as to allow access; to begin
Example
Please open the door for me.
por favor abre la puerta para mí.
A1 adverb /ˈɔːfən/

often

a menudo
Meaning
frequently, many times
Example
I often visit my grandparents on weekends.
A menudo visito a mis abuelos los fines de semana.
C1 noun /oʊθ/

Oath

juramento
Meaning
a solemn promise or declaration; a sworn statement
Example
The doctor took an oath to help patients.
El doctor hizo un juramento de ayudar a los pacientes.
A1 adjective /ˈʌðər/

other

otro
Meaning
used to refer to something different from the one already mentioned or known
Example
I don't want this one, I will take the other one.
No quiero este, tomaré el otro.
B1 verb /ˈɒpəreɪtɪŋ/

operating

operando
Meaning
to control or manage the functioning of something
Example
The company has been operating in this market for five years.
La compañía ha estado operando en este mercado durante cinco años.
C2 noun /əbˈsɪdiən/

obsidian

obsidiana (roca volcánica oscura y vidriosa)
Meaning
A hard, dark, glasslike volcanic rock formed by rapid solidification of lava.
Example
The knife was made from sharp obsidian.
El cuchillo estaba hecho de obsidiana afilada.
C2 noun /ˈɑːbəlɪsk/

obelisk

obelisco
Meaning
A tall, four-sided, narrow tapering monument with a pyramid-shaped top.
Example
The ancient Egyptians built obelisks to honor their gods.
Los antiguos egipcios construyeron obeliscos para honrar a sus dioses.
C1 adjective /ɒˈstɛnsəbl/

ostensible

aparente
Meaning
stated or appearing to be true, but not necessarily so
Example
His ostensible reason for leaving was illness, but many doubted it.
Su aparente razón para irse era la enfermedad, pero muchos lo dudaron.
C1 verb ˈɔːr.kɪ.streɪt

orchestrate

coordinar
Meaning
To plan or coordinate the elements of (a situation) to produce a desired effect, especially surreptitiously.
Example
He skillfully orchestrated the entire event.
Él organizó hábilmente todo el evento.
B2 adverb /ˌoʊvərˈnaɪt/

Overnight

de la noche a la mañana; de repente; muy rápidamente
Meaning
during the night; suddenly; very quickly
Example
The city was transformed overnight.
La ciudad fue transformada de la noche a la mañana.
B2 adverb /ˈəʊvəli/

overly

excesivamente
Meaning
to an excessive degree or extent
Example
She was overly concerned about the results.
Ella estaba excesivamente preocupada por los resultados.
C2 noun /ˈɒb.stɪ.nə.si/

obstinacy

obstinación
Meaning
Stubborn refusal to change one's opinion or chosen course of action, despite attempts to persuade one to do so.
Example
His obstinacy made negotiations difficult.
Su obstinación hizo que las negociaciones fueran difíciles.
B2 adjective /ˈɔː.də.li/

Orderly

ordenado; sistemático; pacífico
Meaning
well-organized; systematic; peaceful
Example
Please keep your desk orderly and clean.
Por favor, mantén tu escritorio ordenado y limpio.
A1 preposition, adverb /ˈoʊvər/

over

sobre
Meaning
across, on top of, or beyond
Example
The book is lying over the table.
El libro está sobre la mesa.
B2 verb /oʊˈmɪt/

omit

omitir
Meaning
to leave out or exclude; to fail to include something
Example
Please don't omit any important details from your report.
Por favor, no omitas detalles importantes de tu informe.
B2 noun /ˌɒb.zəˈveɪ.ʃənz/

observations

observación
Meaning
The action or process of observing something carefully.
Example
Observations of distant galaxies provide new insights.
Las observaciones de galaxias distantes proporcionan nuevas ideas.
C1 noun /ˈɔr.ə.kəl/

Oracle

oráculo
Meaning
a person regarded as a source of wise counsel; in ancient times, a priest or priestess acting as a medium
Example
The ancient Greeks consulted the oracle at Delphi.
Los antiguos griegos consultaban el oráculo en Delfos.
C1 noun ˌɒp.tɪ.maɪˈzeɪ.ʃən

optimization

optimización
Meaning
Improving processes to increase performance and efficiency.
Example
SEO optimization helps websites rank higher on search engines.
La optimización de SEO ayuda a los sitios web a obtener un rango más alto en los motores de búsqueda.
B2 noun ˈəʊnəʃɪp

ownership

propiedad
Meaning
The act, state, or right of possessing something; legal title to something.
Example
Ownership of resources was crucial.
La propiedad de los recursos fue crucial.
C2 noun /ˈɒbsɪkwiːz/

obsequies

ritos fúnebres
Meaning
Funeral rites or ceremonies.
Example
The obsequies for the late leader drew thousands of mourners.
Los ritos fúnebres para el líder fallecido atrajeron a miles de dolientes.
A1 pronoun /ˈʌðərz/

others

otros
Meaning
people or things distinct from the ones already mentioned or known
Example
I like to spend time with others.
Me gusta pasar tiempo con otros.
C2 adjective /ɑːlˈfæktəri/

olfactory

olfatorio
Meaning
Relating to the sense of smell.
Example
The perfume activated her olfactory nerves immediately.
The perfume activated her olfactory nerves immediately.
C1 adjective /ɔːˈneɪt/

ornate

ornamentado
Meaning
elaborately or highly decorated
Example
The palace hall was filled with ornate furniture and paintings.
El salón del palacio estaba lleno de muebles ornamentados y pinturas.
C1 noun /ɒpˈtɒmətri/

optometry

optometría
Meaning
The practice or profession of examining the eyes and prescribing corrective lenses.
Example
She studied optometry at the university to become an eye specialist.
Estudió optometría en la universidad para convertirse en especialista en ojos.
C1 adjective /ˈɑp.ər.ə.tɪv/

Operative

activo; en efecto; funcionando; operativo;
Meaning
Functioning; in effect; working; active;
Example
The new safety protocols became operative immediately after the accident.
Los nuevos protocolos de seguridad se volvieron operativos inmediatamente después del accidente.
C2 verb /ˌoʊvərˈstraɪd/

overstride

cruzar dando pasos largos
Meaning
To stride over something; to step across with long steps.
Example
He managed to overstride the narrow stream with ease.
Él logró cruzar el estrecho arroyo con facilidad.
C1 noun ɔːrˈdiːl

ordeal

prueba difícil
Meaning
A physical or mental painful experience that must be endured
Example
Surviving the wilderness was a tough ordeal for them.
Sobrevivir en la naturaleza fue una dura prueba para ellos.
C2 noun /ɒmˈnɪpətəns/

omnipotence

omnipotencia
Meaning
The quality of having unlimited power or authority.
Example
Many religions describe God’s omnipotence as absolute.
Muchas religiones describen la omnipotencia de Dios como absoluta.
C2 adjective /ˈɔːrnəri/

ornery

gruñón
Meaning
bad-tempered and combative; stubborn
Example
The ornery old man refused to leave his chair.
El gruñón anciano se negó a dejar su silla.
B1 noun ˌɔː.ɡən.aɪˈzeɪ.ʃən

organization

organización
Meaning
An organized group of people with a particular purpose, such as a business or government department.
Example
The organization was officially inaugurated in 2024.
La organización fue inaugurada oficialmente en 2024.
B2 noun ˈɒksɪdʒən prəˈdʌkʃən

oxygen production

producción de oxígeno
Meaning
The process of generating oxygen through photosynthesis or other means.
Example
Plants are vital for oxygen production and the maintenance of life.
Las plantas son vitales para la producción de oxígeno y el mantenimiento de la vida.
B2 noun /ˌaʊtˈsaɪdə(r)/

outsider

extranjero
Meaning
a person who is not accepted as a member of a particular group or community
Example
As a new student, she often felt like an outsider at school.
Como estudiante nuevo, a menudo se sentía como una extranjera en la escuela.