obstetrician
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˌɒbstəˈtrɪʃən/

obstetrician

obstetra
Meaning
A doctor specializing in pregnancy, childbirth, and women's reproductive health.
Example
The obstetrician monitored the mother’s health throughout the pregnancy.
El obstetra monitoreó la salud de la madre durante el embarazo.
C2 noun /ɪnˈsuːsiəns/

insouciance

despreocupación
Meaning
Casual lack of concern; indifference.
Example
She carried herself with an air of insouciance, unbothered by the challenges ahead.
Ella caminaba con un aire de despreocupación, sin preocuparse por los desafíos que venían.
B2 noun dɪˈveləpɪŋ ˈriːdʒənz

developing regions

regiones en desarrollo
Meaning
Areas or countries that are in the process of economic growth and development
Example
Pollution affects developing regions the most.
La contaminación afecta más a las regiones en desarrollo.
A2 adjective /ʌnˈhæp.i/

Unhappy

descontento; triste
Meaning
not happy; feeling sad or displeased; unfortunate or undesirable
Example
He was unhappy with the results of his exam.
Él estaba descontento con los resultados de su examen.
B2 adjective /ˈɪɡ.nər.ənt/

Ignorant

ignorante
Meaning
lacking knowledge or awareness; uninformed
Example
She was ignorant about the new technology trends.
Ella era ignorante sobre las nuevas tendencias tecnológicas.
C1 verb /diːˈfɒrɪst/

deforest

desforestar
Meaning
to clear an area of trees, usually on a large scale
Example
The region has been heavily deforested for agriculture.
La región ha sido deforestada en gran medida para la agricultura.
A2 verb /əˈtrækt/

attract

atraer
Meaning
to cause someone to have interest or draw something towards
Example
The flowers attract bees with their bright colors.
Las flores atraen a las abejas con sus colores brillantes.
B2 noun /ˈtjuːmər/

tumor

tumor
Meaning
an abnormal mass of tissue caused by excessive cell growth
Example
The doctor found a benign tumor during the medical check-up.
El médico encontró un tumor benigno durante el examen médico.
C2 noun /ˈbɑːrbərɪzəm/

Barbarism

bárbaro
Meaning
extreme cruelty or brutality; absence of culture and civilization
Example
The barbarism of the war crimes shocked the entire international community.
El barbarismo de los crímenes de guerra sorprendió a toda la comunidad internacional.
C2 noun /ˈfɔːrkɔːrt/

forecourt

patio
Meaning
an open area in front of a large building, especially a petrol station or hotel
Example
The car was parked in the hotel forecourt.
El coche estaba estacionado en el patio del hotel.
C2 noun /ˈmɪsəleɪni/

miscellany

miscelánea
Meaning
A collection or mixture of various things.
Example
The book is a miscellany of essays and poems.
El libro es una miscelánea de ensayos y poemas.
C1 verb /ˈɡlædən/

gladden

alegrar
Meaning
to make someone happy or bring joy
Example
The news of her recovery gladdened everyone.
La noticia de su recuperación alegró a todos.
C2 noun /taɪð/

tithe

décima parte
Meaning
A tenth part of one’s income or produce, often given as a religious offering.
Example
He gave a tithe of his earnings to the church.
Él dio una décima parte de sus ganancias a la iglesia.
C2 adjective /rɪˈmiːdiəbl/

remediable

remediable
Meaning
capable of being corrected or cured
Example
The mistake was serious but still remediable.
El error fue grave pero aún remediable.
C1 noun /ˈspiːʃiː/

specie

moneda
Meaning
money in the form of coins rather than notes or credit
Example
The transaction was made in specie.
La transacción se hizo en monedas.
A2 noun /ˈmiːtɪŋ/

meeting

reunión
Meaning
A gathering of people for discussion or decision-making.
Example
The board had a meeting to finalize the budget.
La junta tuvo una reunión para finalizar el presupuesto.
B1 verb /ʌnˈræp/

unwrap

desenvolver
Meaning
remove wrapping or covering from something; reveal something gradually or clearly
Example
She carefully unwrapped the gift with excitement.
Ella desenvolvió el regalo con cuidado y emoción.
B1 noun /kənˌɡrætʃəˈleɪʃən/

congratulation

felicitación
Meaning
an expression of praise or joy for someone’s achievement or good fortune
Example
She sent a congratulation to her friend on winning the award.
Envió una felicitación a su amiga por ganar el premio.
B2 verb, noun /ʃeɪv/

shave

afeitar
Meaning
To remove hair from the body, typically using a razor; the act of removing hair
Example
He likes to shave every morning before work.
Le gusta afeitarse todas las mañanas antes del trabajo.
C1 noun /ədˈmɪtəns/

admittance

admisión
Meaning
the process or fact of entering or being allowed to enter a place
Example
No admittance without a valid ticket.
No hay admisión sin un boleto válido.
B1 adjective /ʌnˈklɪər/

unclear

poco claro
Meaning
not easy to understand; vague or ambiguous
Example
The instructions were unclear, so I asked for clarification.
Las instrucciones eran poco claras, así que pedí aclaraciones.
C1 noun /ˌdiː.viˈeɪ.ʃən/

Deviation

desviación; alejamiento de una ruta establecida
Meaning
the action of departing from an established course; a departure from usual standards
Example
Any deviation from the established procedure must be reported immediately.
Cualquier desviación del procedimiento establecido debe ser reportada de inmediato.
B1 verb /weɪk/

wake

despertar
Meaning
to stop sleeping; to become alert
Example
I wake up at 7 AM every morning.
Me despierto a las 7 AM cada mañana.
C2 verb /ˈblændɪʃ/

blandish

adular
Meaning
to flatter or coax someone with kind words or praise in order to influence them
Example
He blandished the officials with compliments to gain their support.
Aduló a los funcionarios para obtener su apoyo.
A1 verb, adjective /oʊn/

own

poseer
Meaning
to possess something; belonging to oneself
Example
She owns a beautiful house in the city.
Ella posee una hermosa casa en la ciudad.
B2 adjective /ˈreɪsɪst/

racist

racista
Meaning
showing or feeling discrimination or prejudice against people of other races
Example
He was accused of making racist comments.
Se le acusó de hacer comentarios racistas.
B1 adjective ˈpræktɪkəl

practical

práctico
Meaning
Concerned with actual use rather than theory; realistic and sensible.
Example
A practical approach is needed for solving complex problems.
Se necesita un enfoque práctico para resolver problemas complejos.
B2 verb /dɪˈspoʊz/

dispose

desechar
Meaning
To get rid of something, or to arrange or incline towards something.
Example
He disposed of the old furniture responsibly.
Él desechó los muebles viejos responsablemente.
C1 noun /ˌpærəˈnɔɪə/

paranoia

miedo irracional y persistente de que las personas están 'tratando de hacerle daño' o lo están observando constantemente
Meaning
an irrational and persistent feeling that people are 'out to get you' or are constantly watching you
Example
His constant paranoia made it hard for him to trust anyone.
Su paranoia constante hacía que fuera difícil confiar en cualquiera.
C2 noun /ˈplɛntɪtjuːd/

plentitude

abundancia
Meaning
the condition of being full or abundant
Example
The garden offered a plentitude of flowers in spring.
El jardín ofreció una gran cantidad de flores en primavera.
B2 verb, noun /ˈtæk.əl/

tackle

resolver, detener
Meaning
to try to deal with or solve a difficult problem; to physically stop someone in sports by knocking them down
Example
The coach taught the players how to tackle properly.
El entrenador enseñó a los jugadores cómo tacklear correctamente.
A2 noun /ˈkændl/

candle

vela
Meaning
a stick of wax with a wick that burns to give light
Example
She lit a candle during the power cut.
Encendió una vela durante el corte de energía.
C2 adjective /ˈsɜː.kəm.spekt/

circumspect

cauteloso, prudente, considerado
Meaning
Wary and unwilling to take risks; careful to consider all circumstances and possible consequences.
Example
Investors must be circumspect before making decisions.
Los inversionistas deben ser circunspectos antes de tomar decisiones.
C1 adjective /ˈræspi/

raspy

áspero
Meaning
having a harsh, rough, or grating sound
Example
His raspy voice revealed years of smoking.
Su voz áspera reveló años de fumar.
A2 noun, verb /pəʊst/

post

publicar
Meaning
a job or position, or to send something by mail
Example
She posted a letter to her friend yesterday.
Ella publicó una carta a su amiga ayer.
C2 verb /ˈnuːkliˌeɪt/

nucleate

nuclear
Meaning
to form into a nucleus or bring together into a central part
Example
The droplets began to nucleate around tiny particles in the air.
Las gotas comenzaron a nuclearse alrededor de pequeñas partículas en el aire.
B1 noun /ˌrɛdʒɪˈstreɪʃən/

registration

registro
Meaning
the action or process of enrolling or signing up for something
Example
The registration for the event will close tomorrow.
La inscripción para el evento se cerrará mañana.
C2 verb /ˈhʊdwɪŋk/

hoodwink

engañar
Meaning
To deceive or trick someone.
Example
The scammer hoodwinked many people with false promises.
El estafador engañó a muchas personas con falsas promesas.
C2 verb /ɪnˈtræp/

entrap

atrapar
Meaning
To catch or trick someone into a difficult situation.
Example
The police tried to entrap the criminal with false evidence.
La policía intentó atrapar al criminal con pruebas falsas.
C1 verb /ˈrɪvɪt/

rivet

asegurar con remache / captar la atención
Meaning
to fasten or secure with a rivet; to hold someone’s attention firmly
Example
The craftsman riveted the metal plates together.
El artesano riveteó las placas de metal juntas.
B1 noun /ˈwɜːrkʃɒp/

workshop

taller
Meaning
a room or building where people engage in work or creative activities
Example
The workshop focused on improving technical skills for young professionals.
El taller se centró en mejorar las habilidades técnicas para jóvenes profesionales.
C2 adjective /suːˈpɜːrnəl/

supernal

celestial
Meaning
Relating to the heavens; celestial or divine.
Example
The painting captured a supernal beauty that felt otherworldly.
La pintura capturó una belleza celestial que se sentía de otro mundo.
C2 noun /əbˈhɒrəns/

abhorrence

abominación
Meaning
a feeling of strong disgust or hatred
Example
He expressed his abhorrence of racial discrimination.
Expresó su abominación hacia la discriminación racial.
C1 verb /ˈkrɪstəlaɪz/

crystallize

cristalizar
Meaning
to form crystals; to make an idea or plan clear and definite
Example
Her vague thoughts began to crystallize into a solid plan.
Sus pensamientos vagos comenzaron a cristalizar en un plan sólido.
A1 adjective /əʊˈkeɪ/

okay

está bien
Meaning
used to express agreement or acceptance
Example
It's okay to leave early today.
Está bien irse temprano hoy.
C2 adjective /ˈkɔːpjʊlənt/

corpulent

corpulento, obeso
Meaning
fat or obese; having a large bulky body
Example
The corpulent man struggled to fit into the small chair.
El hombre corpulento luchaba por encajar en la pequeña silla.
C1 noun /sərˈveɪər/

surveyor

topógrafo
Meaning
A person who measures and maps land, buildings, or other features.
Example
The surveyor measured the land for construction.
El topógrafo midió la tierra para la construcción.
C1 noun /vəˈræs.ə.ti/

veracity

veracidad
Meaning
Conformity to facts; accuracy and truthfulness.
Example
The journalist checked the veracity of the report.
El periodista verificó la veracidad del informe.
C1 noun ˌɪn.ɪˈfɪʃ.ən.si

inefficiency

ineficiencia
Meaning
The state or quality of not achieving maximum productivity; failure to make the best use of time or resources.
Example
Government inefficiency leads to slow project completion.
La ineficiencia del gobierno conduce a una finalización lenta del proyecto.
C2 noun /pɛnˈtæmɪtər/

pentameter

pentámetro
Meaning
A line of verse consisting of five metrical feet.
Example
Shakespeare often wrote his plays in iambic pentameter.
Shakespeare a menudo escribía sus obras en pentámetro yámbico.
C2 noun /kænˈtoʊnmənt/

Cantonment

cuartel militar
Meaning
a military base or permanent military station
Example
The soldiers lived in the cantonment outside the city.
Los soldados vivieron en el cuartel militar fuera de la ciudad.
C1 verb /ɪnˈvoʊk/

invoke

invocar
Meaning
to call upon a higher power, authority, or principle for help, support, or justification
Example
The lawyer invoked the constitution to defend his client.
El abogado invocó la constitución para defender a su cliente.
C1 noun ˌsæn.ɪ.taɪˈzeɪ.ʃən

sanitization

sanitización
Meaning
The process of cleaning and disinfecting to eliminate germs and bacteria.
Example
Regular sanitization keeps appliances germ-free.
La sanitización regular mantiene los aparatos libres de gérmenes.
B2 noun /ˈmænʃən/

mansion

felicidad
Meaning
a large, impressive house
Example
The billionaire lives in a luxurious mansion overlooking the ocean.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A2 adjective /ˈaʊtdɔːr/

outdoor

al aire libre
Meaning
situated, existing, or done outside a building
Example
We planned an outdoor picnic for the weekend.
Planeamos un picnic al aire libre para el fin de semana.
B2 adjective /ˈsɪvɪk/

civic

cívico
Meaning
relating to a city, town, or the duties of its citizens
Example
The mayor encouraged people to take part in civic activities.
El alcalde animó a las personas a participar en actividades cívicas.
B2 noun /ˈpæn.ɪk/

Panic

pánico
Meaning
sudden uncontrollable fear or anxiety; a state of widespread fear and anxiety
Example
The fire alarm caused panic among the students.
La alarma de incendios causó pánico entre los estudiantes.
C1 verb /θrɒb/

throb

latir
Meaning
to beat or pulse strongly, often with pain
Example
His head began to throb after the long day.
Su cabeza comenzó a latir después de todo el día.
C1 noun /ˌɡaɪnəˈkɒlədʒi/

gynecology

ginecología
Meaning
the branch of medicine dealing with women's reproductive health
Example
She decided to specialize in gynecology after medical school.
Decidió especializarse en ginecología después de la escuela de medicina.
A1 noun /ˈbeɪbi/

baby

bebé
Meaning
a very young child, especially one newly or recently born
Example
The baby is sleeping peacefully in the crib.
El bebé está durmiendo pacíficamente en la cuna.
B2 adverb /ˈdɛspərətli/

desperately

desesperadamente
Meaning
in a way that shows despair or great need
Example
He called for help desperately after the accident.
Llamó por ayuda desesperadamente después del accidente.
C1 noun, adjective /ˌnɒn ˈrɛzɪdənt/

non-resident

no residente
Meaning
a person who does not live in a particular country or place permanently
Example
Non-resident students often pay higher tuition fees.
Los estudiantes no residentes suelen pagar tarifas de matrícula más altas.
B2 adjective /veɪɡ/

Vague

vago; incierto
Meaning
unclear or uncertain in meaning; not clearly expressed
Example
His explanation was too vague for me to understand.
Su explicación fue demasiado vaga para que yo pudiera entenderla.
B2 adjective /ˈʃeɪm.fəl/

Shameful

vergonzoso; deshonroso; embarazoso
Meaning
causing shame; disgraceful; embarrassing
Example
His shameful behavior embarrassed the entire family.
Su comportamiento vergonzoso avergonzó a toda la familia.
C1 adjective /ˈɪnfəməs/

infamous

infame
Meaning
well known for some bad quality or deed
Example
The dictator was infamous for his cruelty.
El dictador era infame por su crueldad.
B2 noun /pæd/

pad

bloc
Meaning
a small cushion or block of soft material; also a set of sheets of paper fastened together
Example
He wrote her phone number on a yellow pad.
Él escribió su número de teléfono en una hoja amarilla.
C1 noun /ˈsɔːjər/

Sawyer

aserrador
Meaning
a person who saws wood, especially as an occupation
Example
The skilled sawyer cut the logs into planks.
El hábil aserrador cortó los troncos en tablones.
B2 noun/verb /preɪ/

prey

presa
Meaning
an animal hunted by another for food; to hunt and feed on
Example
Lions prey on zebras in the wild.
Los leones cazan cebras en la naturaleza.
B2 adjective /ˌʌnˈkɔːrdɪneɪtɪd/

uncoordinated

descoordinado
Meaning
lacking coordination, not well-organized or clumsy in movement
Example
His movements were uncoordinated, making him prone to accidents.
Sus movimientos eran descoordinados, lo que lo hacía propenso a accidentes.
B2 noun /ˈmʌð.ər.hʊd/

Motherhood

maternidad
Meaning
the state of being a mother; the qualities of a mother
Example
She embraced the joys and challenges of motherhood.
Ella abrazó las alegrías y los desafíos de la maternidad.
C2 adjective /ˌmæl.əˈfɪʃ.ənt/

maleficient

maléfico
Meaning
Doing harm or evil; having a harmful effect.
Example
The maleficient acts of the tyrant ruined the kingdom.
Los actos maléficos del tirano arruinaron el reino.
A2 noun /ˈkænsər/

cancer

cáncer
Meaning
A disease in which abnormal cells divide uncontrollably and destroy body tissue.
Example
Smoking is a leading cause of lung cancer.
El fumar es una causa principal del cáncer de pulmón.
A2 noun, adjective /ˈkrɪstʃən/

christian

cristiano
Meaning
a person who follows the religion based on the teachings of Jesus Christ
Example
She is a devoted Christian who attends church every Sunday.
Ella es una cristiana devota que asiste a la iglesia cada domingo.
B2 verb ɪˈrɛktɪŋ

erecting

erigir
Meaning
To build; construct; set up in a vertical position.
Example
The workers were erecting a new building downtown.
Los trabajadores estaban erigiendo un nuevo edificio en el centro de la ciudad.
B2 adjective /ˈvɪʃ.əs/

Vicious

malévolo; cruel; salvaje
Meaning
deliberately cruel or violent; having a savage nature
Example
The vicious dog attacked anyone who came near its territory.
El perro maligno atacó a cualquiera que se acercara a su territorio.
A2 modal verb /ʃæl/

shall

deber
Meaning
used to express the future or indicate an intention or determination
Example
I shall return before sunset.
Volveré antes del atardecer.
B1 verb /mɛlt/

melt

derretir
Meaning
to change from solid to liquid due to heat; to disappear gradually
Example
The ice melted in the sun.
El hielo se derritió al sol.
C1 noun /ˈtɜːrmɪnəs/

terminus

punto final
Meaning
the final point or end of something, especially the final station on a railway line
Example
The train finally arrived at the terminus after a long journey.
El tren finalmente llegó al terminus después de un largo viaje.
C1 noun /pəˈrɪm.ɪ.tər/

perimeter

perímetro
Meaning
the continuous line forming the boundary of a closed geometric figure or area
Example
The soldiers guarded the perimeter of the camp.
Los soldados custodiaron el perímetro del campamento.
B2 noun /reɪˈʒiːm/

regime

régimen
Meaning
a system or form of government, often authoritarian
Example
The military regime controlled the country for decades.
El régimen militar controló el país durante décadas.
A1 noun /aɪ/

Eye

ojo; vista
Meaning
the organ of sight; the ability to see
Example
Her eyes sparkled with joy.
Sus ojos brillaban de alegría.
A2 noun /hɑːrt/

Heart

corazón
Meaning
the organ in the chest that pumps blood through the body; the center of emotions and feelings
Example
The doctor listened to my heart with a stethoscope.
El doctor escuchó mi corazón con un estetoscopio.
C2 verb /əˈbɛt/

abet

fomentar un crimen
Meaning
to encourage or assist someone to commit a crime or wrongdoing
Example
He was accused of abetting the criminals in their escape.
Fue acusado de ayudar a los criminales en su escape.
C2 noun /ˈproʊtoʊˌplæzəm/

protoplasm

protoplasma
Meaning
The living substance inside a cell, including the cytoplasm and nucleus.
Example
Scientists observed the movement of protoplasm under the microscope.
Los científicos observaron el movimiento del protoplasma bajo el microscopio.
C1 verb /wiːn/

wean

destetar
Meaning
To gradually stop a child or animal from breastfeeding; to detach from a habit.
Example
Parents often wean their babies around six months old.
Los padres suelen destetar a sus bebés alrededor de los seis meses.
C1 verb /tiːm/

teem

abundar
Meaning
to be full of or swarming with
Example
The forest teems with wildlife.
El bosque está lleno de vida salvaje.
C1 verb প্রিসিপিটেট

precipitate

precipitar
Meaning
To fall from the sky as rain, snow, or other forms of water.
Example
Vapor precipitates as rain in warmer climates.
El vapor se precipita como lluvia en climas más cálidos.
C2 noun /ˈpær.əkˌsɪz.əm/

paroxysm

arrebato súbito
Meaning
A sudden, violent outburst of emotion or activity.
Example
She was seized by a paroxysm of laughter.
Ella fue tomada por un arrebato de risa.
A2 noun/verb /ˈaɪən/ or /ˈaɪərn/

iron

hierro / plancha
Meaning
a strong, hard metal used in construction; also to press clothes with heat
Example
He used an iron to smooth his shirt.
Él usó una plancha para alisar su camisa.
A2 noun rɪˈsɜːtʃ

research

investigación
Meaning
The systematic investigation into and study of materials and sources in order to establish facts and reach new conclusions.
Example
Research on radio waves began earlier in India.
La investigación sobre las ondas de radio comenzó antes en India.
B1 noun /pɜːrl/

Pearl

perla
Meaning
a hard, lustrous object produced within the soft tissue of a shelled mollusk; used in jewelry
Example
She wore a beautiful pearl necklace to the wedding.
Ella llevaba un hermoso collar de perlas en la boda.
C2 adjective /dɪˈtɜːrmɪnət/

determinate

determinante
Meaning
having exact and definite limits or form
Example
The contract is for a determinate period of two years.
El contrato es por un período determinado de dos años.
B2 noun /ˈfaɪ.bər/

fibre

fibra
Meaning
A thread or filament from which a vegetable tissue, mineral substance, or textile is formed; dietary material that aids digestion.
Example
Eating foods rich in fibre can improve your digestion.
Comer alimentos ricos en fibra puede mejorar tu digestión.
C1 verb /ˈduːdəl/

doodle

garabatear
Meaning
To draw or scribble absentmindedly, often while thinking about something else.
Example
She doodled flowers in the corner of her notebook during class.
Ella dibujaba flores en la esquina de su cuaderno durante la clase.
C2 noun /ˈkæt.kɪn/

Catkin

Amento
Meaning
a drooping, often tasseled cluster of small flowers found on willow and birch trees
Example
The willow tree's catkins swayed gently in the spring breeze.
Los amentos del sauce se balanceaban suavemente en la brisa de primavera.
B2 verb /rɪˈkʌvərɪŋ/

recovering

recuperándose
Meaning
the process of getting better after illness, loss, or difficulty
Example
She is still recovering from the flu.
Ella todavía se está recuperando de la gripe.
B1 noun pəˈfɔː.məns

performance

desempeño
Meaning
The action or process of carrying out or accomplishing an action, task, or function.
Example
Performance improvements boost confidence.
Las mejoras en el rendimiento aumentan la confianza.
B1 verb /pɔːr/

pour

verter
Meaning
to flow or cause to flow in a steady stream; to rain heavily
Example
Please pour the water into the glass carefully.
Por favor vierte el agua en el vaso con cuidado.
A2 noun /ˈkʌl.tʃər/

Culture

cultura
Meaning
the arts and other manifestations of human intellectual achievement; the customs and beliefs of a particular society
Example
Learning about different cultures helps us understand and appreciate diversity.
Aprender sobre diferentes culturas nos ayuda a comprender y apreciar la diversidad.
B2 noun /ˈet.ɪ.kət/

Etiquette

etiqueta
Meaning
the customary code of polite behavior in society or among members of a particular profession
Example
Proper etiquette requires standing when a lady enters the room.
La etiqueta adecuada requiere ponerse de pie cuando una dama entra en la habitación.
C2 adjective /ˈwɜːkmənˌlaɪk/

workmanlike

trabajoso
Meaning
Showing efficient, competent, and practical skill, but without flair or creativity.
Example
The carpenter delivered a workmanlike performance on the project.
El carpintero entregó una actuación de trabajo en el proyecto.
C1 adjective /ˈɡraʊnd.ləs/

Groundless

sin fundamento; infundado
Meaning
without foundation or justification; baseless
Example
His accusations against her were completely groundless.
Sus acusaciones contra ella eran completamente infundadas.
B2 noun /məˈstɑːʃ/

Moustache

bigote
Meaning
hair that grows on the upper lip of men
Example
He grew a thick moustache for the play.
Él cultivó un espeso bigote para la obra.
C1 noun /ˈtæn.ə.ri/

tannery

curtiduría
Meaning
A place where animal hides are processed into leather.
Example
The tannery produced high-quality leather for export.
La curtiduría produjo cuero de alta calidad para exportación.
C2 adjective /ˌɛlɪˈfæntaɪn/

elephantine

elefantino
Meaning
Huge, clumsy, or resembling an elephant in size or movement.
Example
The man moved with an elephantine grace.
El hombre se movió con una gracia elefantiina.
C1 verb /ɪnˈtrɛntʃ/

entrench

afianzar
Meaning
To establish something so firmly that it is difficult to change.
Example
The company entrenched its position in the market through innovation.
La empresa afianzó su posición en el mercado a través de la innovación.
B1 noun /ˌdʒen.əˈreɪ.ʃən/

Generation

generación; producción;
Meaning
all the people born and living at about the same time; the production or creation of something
Example
Each generation faces unique challenges that shape their worldview and values.
Cada generación enfrenta desafíos únicos que dan forma a su visión del mundo y valores.
C2 noun /ˈkær.ə.weɪ siːdz/

Caraway seeds

semillas de alcaravea
Meaning
aromatic seeds of the caraway plant used as a spice in cooking and baking
Example
The bread was flavored with caraway seeds.
El pan estaba aromatizado con semillas de alcaravea.
C1 noun /mjuːˈteɪʃn/

mutation

mutación, cambio genético
Meaning
A change in form, structure, or nature, especially in genetics.
Example
Scientists discovered a genetic mutation that caused the disorder.
Los científicos descubrieron una mutación genética que causó el trastorno.
A1 adjective /fʊl/

full

lleno
Meaning
Containing as much or as many as possible; complete.
Example
The glass is full of water.
El vaso está lleno de agua.
C1 verb /ˈdɪsləkeɪt/

dislocate

dislocar
Meaning
To disturb the normal position of something, especially a joint in the body.
Example
He dislocated his shoulder while playing football.
Él dislocó su hombro mientras jugaba al fútbol.
A2 adjective /kənˈsɜːnd/

concerned

preocupado
Meaning
worried or anxious about something; involved or interested in something
Example
She was concerned about her mother's health.
Ella estaba preocupada por la salud de su madre.
B2 adjective /əˈtɒm.ɪk/

Atomic

atómico
Meaning
relating to atoms or atomic energy; extremely small
Example
The atomic structure of hydrogen is the simplest.
La estructura atómica del hidrógeno es la más simple.
C1 verb /kəmˈprɛs/

compress

comprimir
Meaning
to press or squeeze something so that it becomes smaller
Example
The file was compressed to save storage space.
El archivo fue comprimido para ahorrar espacio de almacenamiento.
B2 noun ˌjuːtɪlaɪˈzeɪʃən

utilization

utilización
Meaning
The action of making practical and effective use of something.
Example
Increased plastic utilization calls for better waste management.
El aumento de la utilización del plástico requiere una mejor gestión de los residuos.
B2 adverb /ˌæksɪˈdɛntəli/

accidentally

accidentalmente
Meaning
happening by chance or unexpectedly
Example
He accidentally dropped the glass.
Él dejó caer el vaso accidentalmente.
C1 noun ˈredʒ.ɪ.strɑːr

registrar

registrador
Meaning
An official responsible for keeping records or registers.
Example
The registrar oversees all administrative tasks.
El registrador supervisa todas las tareas administrativas.
C2 adjective /ˈfæn.sɪ.ləs/

fanciless

sin imaginación, común
Meaning
without imagination or creativity; plain or ordinary
Example
His drawings were simple and fanciless.
Sus dibujos eran simples y sin imaginación.
B2 noun /ˈpriːmiəm/

premium

prima
Meaning
an amount of money paid regularly for an insurance policy; something of superior quality or value
Example
You need to pay your insurance premium every year.
Necesitas pagar tu prima de seguro cada año.
C2 adjective /səˈɡeɪ.ʃəs/

sagacious

sabio
Meaning
Having or showing keen mental discernment and good judgment; wise.
Example
His sagacious leadership saved the company from failure.
Su sabio liderazgo salvó a la empresa del fracaso.
C2 adjective /ˈlæk.rɪ.moʊs/

lachrymose

lloroso, triste
Meaning
tearful or given to weeping; sad and mournful
Example
The movie's lachrymose ending left the audience in tears.
El final lloroso de la película dejó al público en lágrimas.