observed
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb əbˈzɜːrvd

observed

celebrar
Meaning
To celebrate or keep a religious or other festival.
Example
The day is observed annually to raise awareness.
El día se celebra anualmente para aumentar la conciencia.
C1 verb /tʃɑːr/

char

quemar
Meaning
To burn or scorch something so that it becomes blackened.
Example
The cook accidentally charred the steak.
El cocinero accidentalmente quemó el filete.
B2 adjective /rɪˈsɔːrsfəl/

resourceful

Meaning
Having the ability to find quick and clever ways to overcome difficulties.
Example
She is very resourceful when it comes to solving unexpected problems.
C2 noun /prɒɡˌnɒstɪˈkeɪʃən/

prognostication

pronóstico
Meaning
The act of foretelling or predicting future events.
Example
The astrologer's prognostication fascinated the audience.
El pronóstico del astrólogo fascinó a la audiencia.
B2 noun /ˌfiː.ɑːnˈseɪ/

Fiancee

prometida
Meaning
a woman who is engaged to be married
Example
John bought a beautiful engagement ring for his fiancee.
John compró un hermoso anillo de compromiso para su prometida.
B2 noun /plæˈtoʊ/

plateau

meseta, área plana elevada, un periodo de poco cambio
Meaning
an elevated flat area of land or a period of little change
Example
After months of growth, sales reached a plateau.
Después de meses de crecimiento, las ventas llegaron a una meseta.
B2 adjective /dɪˈzɜːrtɪd/

deserted

desierto
Meaning
Empty of people; abandoned.
Example
The village looked completely deserted after the storm.
El pueblo se veía completamente desierto después de la tormenta.
A2 adjective /ˈpiːs.fəl/

Peaceful

pacífico
Meaning
free from disturbance; calm and quiet; not involving war or violence
Example
The garden is a peaceful place to relax.
El jardín es un lugar pacífico para relajarse.
B1 noun ˈkʌrənsi

currency

moneda
Meaning
A system of money in general use in a particular country; the fact or quality of being generally accepted or in use.
Example
Dual currency systems were proposed.
Se propusieron sistemas de moneda dual.
B2 noun /ˈkænjən/

canyon

cañón
Meaning
A deep gorge, typically one with a river flowing through it.
Example
The Colorado River carved the Grand Canyon over millions of years.
El río Colorado talló el Gran Cañón durante millones de años.
B2 adjective kɒnˈtek.stju.əl

contextual

contextual
Meaning
Depending on or relating to the circumstances or setting; context-dependent.
Example
Contextual meaning changes depending on usage.
El significado contextual cambia según el uso.
C1 noun /vəˈræs.ə.ti/

veracity

veracidad
Meaning
Conformity to facts; accuracy and truthfulness.
Example
The journalist checked the veracity of the report.
El periodista verificó la veracidad del informe.
C2 verb /ˈɪmprɛɡneɪt/

impregnate

embarazar / impregnar
Meaning
To make pregnant; to fill or saturate with something.
Example
The scientist used a method to impregnate the material with resin.
El científico utilizó un método para impregnar el material con resina.
C2 adjective /rɪˈmiːdiəbl/

remediable

remediable
Meaning
capable of being corrected or cured
Example
The mistake was serious but still remediable.
El error fue grave pero aún remediable.
A2 noun /ˈsoʊldʒər/

soldier

soldado
Meaning
a person who serves in an army, especially as a professional fighter
Example
The soldier marched proudly with his unit.
El soldado marchó orgullosamente con su unidad.
C1 adjective /ɪɡˈzɪləreɪtɪŋ/

exhilarating

emocionante
Meaning
Making someone feel very excited, happy, or thrilled.
Example
Skydiving was the most exhilarating experience of his life.
El paracaidismo fue la experiencia más emocionante de su vida.
B2 noun, verb /ˈhɑːrbər/

harbor

puerto / albergar
Meaning
noun: a place on the coast where ships may find shelter; verb: to keep (a thought or feeling, often negative) in one's mind
Example
He continued to harbor resentment towards his former boss.
Él continuó albergando resentimiento hacia su antiguo jefe.
C1 adjective /ˌmer.ɪˈtɔː.ri.əs/

Meritorious

meritorio
Meaning
deserving reward or praise; commendable; worthy of recognition
Example
His meritorious service to the community was recognized.
Su servicio meritorio a la comunidad fue reconocido.
B2 noun /ˈdʌmi/

dummy

muñeco / persona tonta
Meaning
a model or replica of a human used for practice, display, or testing; also a term for a foolish person
Example
The tailor used a dummy to display the dress.
El sastre usó un maniquí para exhibir el vestido.
B1 noun /ˌrɛzəˈluːʃən/

resolution

resolución, decisión
Meaning
The action of solving a problem, dispute, or contentious matter.
Example
The resolution of the issue requires careful planning and action.
La resolución del problema requiere una planificación y acción cuidadosa.
B1 noun /ˈpʌn.ɪʃ.mənt/

Punishment

castigo
Meaning
penalty given for doing something wrong or breaking a rule
Example
The student received punishment for cheating on the exam.
El estudiante recibió un castigo por hacer trampa en el examen.
C1 adjective /ˈfrɪvələs/

frivolous

frívolo
Meaning
Not having any serious purpose or value; silly or unimportant.
Example
She dismissed the frivolous complaint quickly.
Ella desestimó la queja frívola rápidamente.
C1 verb /rɪŋ/

wring

felicidad
Meaning
to squeeze and twist something to force liquid out; to extract with effort
Example
She had to wring the towel after washing it.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 adjective /ˈlɒŋ ˈstændɪŋ/

long-standing

de larga duración
Meaning
having existed or continued for a long period of time
Example
They have a long-standing relationship with their suppliers.
Tienen una relación de larga duración con sus proveedores.
B1 noun /weɪdʒ/

Wage

salario; sueldo;
Meaning
money paid to someone for work, especially for work done by the hour or day
Example
The company increased the minimum wage for all workers.
La empresa aumentó el salario mínimo para todos los trabajadores.
C1 verb /ˈɡɑːbəl/

gobble

tragar rápidamente
Meaning
to eat something quickly and greedily
Example
The children gobbled their food in minutes.
Los niños tragaron su comida en minutos.
C2 noun /ˈhɛklər/

heckler

interrumpidor
Meaning
A person who interrupts a speaker with rude or aggressive comments.
Example
The politician remained calm despite the heckler shouting from the crowd.
El político se mantuvo tranquilo a pesar del interrumpidor gritando desde la multitud.
B2 verb /fʊlˈfɪl/

fulfill

cumplir
Meaning
to complete or accomplish something, especially a task or promise
Example
He worked hard to fulfill his dreams.
Trabajó duro para cumplir sus sueños.
C2 verb /trəˈdjuːs/

traduce

difamar
Meaning
To speak badly of someone or tell lies to damage their reputation.
Example
He was furious when he found out that his rivals had traduced him.
Estaba furioso cuando descubrió que sus rivales lo habían difamado.
C1 adjective /ɪˈklɛktɪk/

eclectic

ecléctico
Meaning
Selecting or deriving ideas, styles, or tastes from a broad and diverse range of sources.
Example
Her taste in music is eclectic, ranging from classical to hip-hop.
Su gusto en música es ecléctico, que abarca desde la música clásica hasta el hip-hop.
A2 conjunction /ɔːlˈðoʊ/

although

aunque
Meaning
in spite of the fact that; even though
Example
Although it was raining, they went for a walk.
Aunque estaba lloviendo, salieron a caminar.
A2 noun /ˈsɪŋ.ər/

Singer

cantante
Meaning
a person who sings, especially as a job or profession
Example
The singer performed beautifully at the concert last night.
El cantante realizó una hermosa actuación en el concierto de anoche.
C1 noun /tækˈtɪʃ.ən/

tactician

estratega
Meaning
a person who is skilled at planning and achieving goals, especially in military or business
Example
Napoleon was a brilliant tactician.
Napoleón era un brillante táctico.
C2 adjective /ˈfʊl.dʒənt/

fulgent

brillante
Meaning
Shining brightly; dazzling.
Example
The fulgent stars lit up the night sky.
Las estrellas brillantes iluminaron el cielo nocturno.
B1 verb /kəˈmjuː.nɪ.keɪt/

communicate

comunicar
Meaning
to share or exchange information, ideas, or feelings
Example
They used gestures to communicate across the noisy room.
Ellos usaron gestos para comunicarse a través de la sala ruidosa.
B1 noun /ɪnˈθjuː.zi.æz.əm/

Enthusiasm

entusiasmo; fervor; ardor
Meaning
intense and eager enjoyment, interest, or approval
Example
Her enthusiasm for the project inspired the entire team.
Su entusiasmo por el proyecto inspiró a todo el equipo.
A2 adjective /ˈsɪr.i.əs/

Serious

grave; serio; importante;
Meaning
thoughtful; grave; requiring careful consideration; not joking
Example
This is a serious matter that needs immediate attention.
Este es un asunto serio que necesita atención inmediata.
C1 verb /bruːd/

brood

pensar profundamente, grupo de pajaritos recién nacidos
Meaning
to think deeply about something that makes one unhappy; also, a group of young birds hatched at the same time
Example
He sat alone, brooding over his failures.
Él se sentó solo, pensando profundamente sobre sus fracasos.
C1 noun /ˈmɒnəlɪθ/

monolith

monolito
Meaning
A large single upright block of stone, or a large, powerful, indivisible organization or system.
Example
The ancient monolith stood in the desert for centuries.
El antiguo monolito estuvo de pie en el desierto durante siglos.
C2 noun /trʌs/

truss

cercha
Meaning
a framework, typically consisting of rafters, posts, and struts, supporting a roof, bridge, or other structure
Example
The engineer designed a strong truss for the new bridge.
El ingeniero diseñó una cercha fuerte para el nuevo puente.
A2 adverb /ˈsʌm.haʊ/

Somehow

de alguna manera;
Meaning
in some way; for some reason that is not clear
Example
Somehow, I managed to finish the project on time.
De alguna manera, logré terminar el proyecto a tiempo.
C2 adjective /ˈrɪbɔːld/

ribald

bromas obscenas
Meaning
Referring to sexual matters in a humorous or vulgar way.
Example
The comedian’s ribald jokes made the audience laugh uncomfortably.
Los chistes obscenos del comediante hicieron reír a la audiencia incómodamente.
C1 verb /hɜːrl/

hurl

arrojar con fuerza
Meaning
To throw something with great force.
Example
The boy hurled a stone into the river.
El niño arrojó una piedra al río.
B2 adjective /ˈmɪθɪkəl/

Mythical

mitológico
Meaning
existing only in myths or legends; imaginary or fictitious
Example
Dragons are mythical creatures that appear in many cultures.
Los dragones son criaturas míticas que aparecen en muchas culturas.
B1 verb /ɪnˈfɔ:m/

inform

informar
Meaning
to tell someone about something; to give information
Example
Please inform me when you arrive at the airport.
por favor infórmame cuando llegues al aeropuerto.
A2 noun ˌkɒmpəˈtɪʃən

competition

competencia
Meaning
The activity or condition of competing; rivalry for supremacy.
Example
Competition grew between language groups.
La competencia creció entre los grupos lingüísticos.
A2 adjective /ˈkeər.fəl/

Careful

cuidadoso; cauteloso; atento
Meaning
taking care to avoid potential problems or dangers; cautious; attentive
Example
Be careful when crossing the busy street during rush hour.
Sé cuidadoso al cruzar la calle en hora punta.
C2 verb /əˈniːl/

anneal

endurecer con calor
Meaning
To heat and cool metal or glass to make it stronger or less brittle.
Example
The blacksmith annealed the steel to improve its durability.
El herrero aniló el acero para mejorar su durabilidad.
C2 noun /ˈɡʌl.i/

gully

grieta, arroyo
Meaning
A narrow channel or ravine worn away by water.
Example
After the storm, the road was cut by a deep gully.
Después de la tormenta, el camino fue cortado por una profunda grieta.
C1 adjective /ˈvɛrɪtəbl/

veritable

verdadero
Meaning
used to emphasize that something is genuine or true
Example
The house was a veritable palace compared to ours.
La casa era un verdadero palacio comparado con la nuestra.
C1 adjective /ˌɪnkənˈkluːsɪv/

inconclusive

inconcluso
Meaning
Not leading to a definite result or decision.
Example
The investigation remained inconclusive due to a lack of evidence.
La investigación permaneció inconclusa debido a la falta de evidencia.
C1 noun /ˈsɛpərətɪst/

separatist

separatista
Meaning
A person who supports the separation of a group from a larger body, often for political or cultural independence.
Example
The separatist group demanded independence from the central government.
El grupo separatista exigió la independencia del gobierno central.
C2 noun /ˈel.ɪ.fənt ˈæp.əl/

Elephant Apple

manzana elefante
Meaning
a tropical fruit with a hard shell and acidic flesh
Example
Elephant apple is used to make delicious jams and pickles.
La manzana elefante se utiliza para hacer deliciosas mermeladas y encurtidos.
B1 noun /kəˌmjunɪˈkeɪʃən/

communication

comunicación
Meaning
The act or process of using words, sounds, signs, or behaviors to express or exchange information or to express your ideas, thoughts, feelings, etc.
Example
Effective communication is crucial for any successful project.
La comunicación efectiva es crucial para cualquier proyecto exitoso.
B2 adjective /ˌɛm.pəˈθɛ.tɪk/

empathetic

empático
Meaning
Showing ability to understand and share feelings of others.
Example
She was empathetic towards her friend's struggles.
Ella fue empática hacia las luchas de su amiga.
A2 verb /diːl/

deal

felicidad
Meaning
to distribute or give out something; to handle or manage
Example
He had to deal with many problems at work.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈoʊdiəm/

odium

odio
Meaning
general or widespread hatred or disgust directed toward someone as a result of their actions
Example
The scandal brought public odium on the corrupt minister.
El escándalo trajo odio público al ministro corrupto.
B2 noun /æmˈbæsədər/

Ambassador

embajador
Meaning
an accredited diplomat sent by a country as its official representative to a foreign country
Example
The ambassador met with government officials to discuss trade agreements.
El embajador se reunió con funcionarios del gobierno para discutir acuerdos comerciales.
B2 noun /ˈek.oʊ/

Echo

eco; reverberación
Meaning
a sound that is reflected back; a repetition or imitation
Example
His voice created a clear echo in the empty cathedral.
Su voz creó un eco claro en la catedral vacía.
C1 verb /bɒtʃ/

botch

estropear
Meaning
to carry out a task badly or carelessly
Example
He completely botched the repair job.
Él estropeó completamente el trabajo de reparación.
C1 noun /ˈbenɪˌfæktər/

Benefactor

benefactor; patrón; donante
Meaning
a person who gives money or other help to support a person or cause; a patron
Example
The anonymous benefactor donated millions to the hospital.
El benefactor anónimo donó millones al hospital.
B2 noun /ˈmeɪnstriːm/

mainstream

corriente principal
Meaning
the ideas, attitudes, or activities that are regarded as normal or conventional; the dominant trend in opinion or fashion
Example
Social media has become a mainstream source of news for many people.
Las redes sociales se han convertido en una fuente de noticias corriente principal para muchas personas.
B1 noun /tʃest/

Chest

pecho; baúl
Meaning
the front surface of a person's or animal's body between the neck and abdomen; a large strong box
Example
The doctor listened to his chest with a stethoscope.
El doctor escuchó su pecho con un estetoscopio.
C1 noun /træns/

trance

trance
Meaning
a half-conscious state like dreaming, often with loss of awareness of surroundings
Example
She stared out of the window as if in a trance.
Ella miraba por la ventana como si estuviera en trance.
C2 noun /ˈbɑːr.nɪ.kəl/

Barnacle

percebe
Meaning
a marine crustacean that attaches itself permanently to underwater surfaces
Example
The old ship's hull was covered with barnacles.
El casco del viejo barco estaba cubierto de percebes.
B2 verb /ˈkɒnstɪtjuːt/

constitute

constituir
Meaning
To make up, form, or establish something.
Example
These documents constitute the legal agreement between the two parties.
Estos documentos constituyen el acuerdo legal entre las dos partes.
B1 noun /ˈprɛər/

prayer

oración
Meaning
a solemn request for help or expression of thanks addressed to God or another deity
Example
She recited a prayer before the meal.
Ella recitó una oración antes de la comida.
B2 noun ɪˈmɪʃ.ənz

emissions

emisiones
Meaning
The production and discharge of something, especially gas, heat, light, or radiation.
Example
Carbon emissions are rising globally.
Las emisiones de carbono están aumentando globalmente.
C1 verb /ˈfɛdərət/

federate

federar
Meaning
to unite in a league or federation; to form an alliance
Example
Several states federated to create a stronger union.
Varios estados se federaron para crear una unión más fuerte.
C1 noun, verb /tɪndʒ/

tinge

un toque ligero de color o sabor
Meaning
a slight added color, flavor, or feeling; to add a slight amount of color or quality
Example
Her voice was tinged with sadness.
Su voz estaba teñida de tristeza.
C1 noun /ˈwɔː.tər ˈtʃes.nʌt/

Water Chestnut

castaña de agua
Meaning
aquatic plant with edible white crisp tubers
Example
Water chestnuts add a nice crunch to stir-fry dishes.
Las castañas de agua añaden un buen crujido a los platos salteados.
C1 noun /əˈtrɑːsəti/

atrocity

atrocidad
Meaning
an extremely cruel or violent act, often involving physical violence
Example
The world condemned the atrocity committed against civilians.
El mundo condenó la atrocidad cometida contra los civiles.
C2 adverb /ˈprɒksɪmətli/

proximately

cerca
Meaning
In a near or close manner; nearly.
Example
The village lies proximately to the river.
El pueblo está cerca del río.
C2 noun /pruːd/

prude

persona excesivamente pudorosa
Meaning
A person who is easily shocked by matters relating to sex or nudity; someone overly modest.
Example
He was called a prude for blushing at the movie scenes.
Lo llamaron un prudente por sonrojarse con las escenas de la película.
C2 noun /fɪˈlɒl.ə.dʒi/

philology

el estudio de la lengua en fuentes históricas escritas; lingüística
Meaning
the study of language in written historical sources; linguistics
Example
She devoted her career to philology, researching ancient manuscripts.
Ella dedicó su carrera a la filología, investigando manuscritos antiguos.
C1 adverb /ˌmæθəˈmætɪkli/

mathematically

matemáticamente
Meaning
in a way that relates to mathematics; using numbers, formulas, or logical calculation
Example
The problem can be solved mathematically rather than by guesswork.
El problema puede resolverse matemáticamente en lugar de adivinar.
B1 adjective /ˈdiːsənt/

decent

decente
Meaning
conforming to standards of propriety, good taste, or morality
Example
He found a decent job after months of searching.
Encontró un trabajo decente después de meses de búsqueda.
A2 noun /rɒk/

rock

roca
Meaning
a large, solid piece of mineral matter
Example
The mountain was made of solid rock.
La montaña estaba hecha de roca sólida.
C2 verb /əˈbeɪs/

abase

rebajar
Meaning
to belittle or degrade someone
Example
He refused to abase himself before the king.
Él se negó a rebajarse ante el rey.
B2 adjective /ˈkɔːstli/

costly

costoso
Meaning
expensive or causing a lot of money, time, or effort
Example
Their mistake proved to be very costly for the company.
Su error resultó ser muy costoso para la empresa.
B2 noun /ˈɜː.dʒən.si/

Urgency

urgencia
Meaning
the quality of requiring immediate action or attention; pressing importance
Example
The urgency of the situation required immediate medical attention.
La urgencia de la situación requirió atención médica inmediata.
C2 verb (archaic/rare) /rɛk/

reck

preocuparse
Meaning
To care about or be concerned with (something); to have regard for.
Example
He does not reck the dangers of his actions.
Él no se preocupa por los peligros de sus acciones.
B2 noun /ˌsuːvəˈnɪər/

Souvenir

souvenir
Meaning
a thing that is kept as a reminder of a person, place, or event; a memento
Example
I bought a small souvenir from the gift shop.
Compré un pequeño souvenir en la tienda de regalos.
A2 adjective kɑːm

calm

calmo
Meaning
Not showing or feeling nervousness, anger, or other strong emotions; peaceful.
Example
The calm environment supports healing.
El ambiente tranquilo apoya la sanación.
C1 adjective /əˈlʊr.ɪŋ/

Alluring

atractivo y tentador; fascinante
Meaning
attractive and tempting; fascinating
Example
The alluring fragrance of roses filled the garden.
La fragancia atractiva de las rosas llenó el jardín.
C1 noun ˌoʊ.vɚˈɡreɪ.zɪŋ

overgrazing

sobrepastoreo
Meaning
The practice of allowing livestock to graze to the point of damaging vegetation.
Example
Overgrazing leads to soil erosion and loss of biodiversity.
El sobrepastoreo lleva a la erosión del suelo y la pérdida de biodiversidad.
C2 adjective /ˈɛrənt/

errant

errante
Meaning
behaving wrongly or straying from the proper course or standards
Example
The teacher disciplined the errant student.
El maestro disciplinó al estudiante errante.
B2 verb /ˈverɪfaɪ/

verify

verificar
Meaning
to check if something is true or correct; to confirm
Example
Please verify your email address before proceeding.
Por favor, verifica tu dirección de correo electrónico antes de proceder.
C1 verb /kənˈdəʊn/

condone

condonar
Meaning
To accept or allow behavior that is morally wrong or offensive.
Example
The manager refused to condone harassment in the workplace.
El gerente se negó a condonar el acoso en el lugar de trabajo.
B2 verb /kweɪk/

quake

temblar
Meaning
to shake or tremble, often due to fear or a natural event like an earthquake
Example
The ground began to quake during the earthquake.
El suelo comenzó a temblar durante el terremoto.
B2 noun /ˈtrɔːmə/

trauma

trauma
Meaning
a deeply distressing or disturbing experience; physical injury or emotional shock
Example
The accident left her with lasting emotional trauma.
El accidente le dejó un trauma emocional duradero.
B1 noun /ˈhɛlθˌkɛər/

health-care

felicidad
Meaning
the organized provision of medical services to maintain or improve health
Example
Access to quality health-care is essential for every citizen.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /dɪsˈdʒɔɪntɪd/

disjointed

desordenado
Meaning
Lacking order, coherence, or connection; disconnected.
Example
The movie felt disjointed and hard to follow.
La película se sintió desordenada y difícil de seguir.
C1 noun /ˌʌnprɪˈdɪktəˌbɪləti/

unpredictability

imprevisibilidad
Meaning
The quality of being impossible to predict or anticipate.
Example
The unpredictability of the weather made the trip uncertain.
La imprevisibilidad del clima hizo que el viaje fuera incierto.
A1 adjective /fʊl/

full

lleno
Meaning
Containing as much or as many as possible; complete.
Example
The glass is full of water.
El vaso está lleno de agua.
A1 pronoun /hɜːrz/

hers

su (de mujer) cosa
Meaning
used to refer to something that belongs to or is associated with a female person previously mentioned or easily identified.
Example
That blue bag is hers.
Esa bolsa azul es suya.
A2 noun /əˈpɔɪnt.mənt/

Appointment

cita; nombramiento;
Meaning
an arrangement to meet someone at a particular time and place; the action of appointing someone to a job or position
Example
I have a doctor's appointment at 3 PM.
Tengo una cita con el doctor a las 3 PM.
B2 verb /buːst/

boost

aumentar
Meaning
To increase, improve, or raise something.
Example
The company launched a campaign to boost sales.
La compañía lanzó una campaña para aumentar las ventas.
C1 noun dəˌmɛstɪˈkeɪʃən

domestication

domesticación
Meaning
The process of taming an animal and keeping it as a pet or for farm produce.
Example
Domestication of animals has been crucial for human survival.
La domesticación de animales ha sido crucial para la supervivencia humana.
B1 noun /læm/

Lamb

cordero
Meaning
a young sheep; meat from a young sheep
Example
The little lamb followed its mother everywhere.
El pequeño cordero siguió a su madre por todas partes.
C1 verb /ˈnɛsəl/

nestle

acurrucarse
Meaning
to settle or lie comfortably within or against something
Example
The child nestled into her mother's arms.
El niño se acurrucó en los brazos de su madre.
C1 adjective /kəˈləʊ.kwi.əl/

colloquial

coloquial
Meaning
Used in ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal language.
Example
His colloquial expressions made the speech relatable.
Sus expresiones coloquiales hicieron que el discurso fuera más accesible.
C2 adverb /ˌɪnəzˈmʌtʃ/

inasmuch

en la medida en que
Meaning
To the extent that; considering that.
Example
Inasmuch as you are their teacher, you should guide them carefully.
En la medida en que eres su maestro, deberías guiarlos cuidadosamente.
C2 noun /ˈɡlæsi fɪʃ/

Glassy fish

pez de cristal
Meaning
a transparent freshwater fish with a glassy appearance, popular in aquariums
Example
The glassy fish is known for its transparent body and peaceful nature.
El pez de cristal es conocido por su cuerpo transparente y su naturaleza pacífica.
B2 adjective /ʌnˌkənˈfɜːmd/

Unconfirmed

no confirmado; no verificado;
Meaning
not confirmed as true or definite; not verified or substantiated
Example
The report remains unconfirmed until we receive official verification.
El informe sigue sin confirmar hasta que recibamos la verificación oficial.
C2 adjective /ˈmɒθ ˌiːtən/

moth-eaten

comido por polillas
Meaning
Damaged or worn out, especially by moths or age.
Example
He wore a moth-eaten sweater on the cold day.
Llevaba un suéter comido por polillas en el día frío.
B2 noun/verb rɪˈfɔːm

reform

reforma
Meaning
Make changes in (something, typically a social, political, or economic institution or practice) in order to improve it.
Example
Reform in the education system was a priority.
La reforma en el sistema educativo era una prioridad.
C2 adjective /ˌʌltrəˈmʌndeɪn/

ultramundane

ultramundano
Meaning
Relating to things beyond the physical world; supernatural or transcendental.
Example
Philosophers often discuss ultramundane realities beyond human perception.
Los filósofos a menudo discuten las realidades ultramundanas más allá de la percepción humana.
A2 adjective, noun /tʃaɪˈniːz/

chinese

chino
Meaning
relating to China, its people, or its language
Example
We went to a Chinese restaurant last night.
Fuimos a un restaurante chino anoche.
B1 noun /ˌvedʒəˈteəriən/

Vegetarian

vegetariano
Meaning
a person who does not eat meat or fish; relating to vegetarians or vegetarianism
Example
She became a vegetarian for health and environmental reasons.
Ella se hizo vegetariana por razones de salud y medioambientales.
C2 verb /ˈæntɪkweɪt/

antiquate

antiquear
Meaning
To make something old-fashioned or obsolete.
Example
The rise of digital cameras antiquated traditional film photography.
El auge de las cámaras digitales dejó obsoleta la fotografía tradicional en película.
C1 verb /dɪˈsɛləˌreɪt/

decelerate

desacelerar
Meaning
to reduce speed; to slow down
Example
The car began to decelerate as it approached the traffic light.
El coche comenzó a desacelerar al acercarse al semáforo.
C1 adjective /ˈpruː.dənt/

Prudent

prudente; cauteloso; sabio;
Meaning
wise; careful; cautious;
Example
It's prudent to save money for the future.
Es prudente ahorrar dinero para el futuro.
B1 adjective /ɪmˈpruːvd/

improved

mejorado
Meaning
made better or enhanced in quality or condition
Example
Her health has significantly improved since last month.
Su salud ha mejorado significativamente desde el mes pasado.
B2 adverb /drəˈmætɪkli/

dramatically

dramáticamente
Meaning
in a sudden, striking, or exaggerated way
Example
Sales increased dramatically after the campaign.
Las ventas aumentaron dramáticamente después de la campaña.
C2 verb /breɪz/

braze

soldar
Meaning
To join two pieces of metal by heating and melting a filler metal into the joint.
Example
The mechanic brazed the broken pipe to fix the leak.
El mecánico soldó la tubería rota para arreglar la fuga.
B2 noun; adjective /ˌnɒnˈprɒfɪt/

non-profit

sin fines de lucro
Meaning
an organization that does not operate for profit and reinvests surplus to achieve social goals; not intended to make financial profit
Example
She works for a non-profit that provides free education to underprivileged children.
Ella trabaja para una organización sin fines de lucro que ofrece educación gratuita.
C1 noun /ˈɔːr.ə.tɔːr.i/

oratory

oratoria
Meaning
The art of public speaking; skilled and confident delivery of speeches to an audience.
Example
His exceptional oratory skills won him the debate competition.
Sus excepcionales habilidades oratorias le ganaron la competencia de debate.
A2 noun /ænt/

Ant

hormiga
Meaning
a small insect that lives in organized colonies and is known for hard work
Example
The ant carried a crumb that was twice its size.
La hormiga cargó una migaja que era el doble de su tamaño.
B2 noun, verb /laʊndʒ/

lounge

salón
Meaning
A public room for relaxing; or to sit, lie, or stand in a relaxed way.
Example
They lounged on the sofa after dinner.
Ellos se recostaron en el sofá después de la cena.
C2 adjective /ɪmˈprɒvɪdənt/

improvident

imprudente
Meaning
Not having or showing foresight; spending wastefully or without thought for the future.
Example
His improvident habits left him with no savings.
Sus hábitos imprudentes lo dejaron sin ahorros.