Obedience
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /oʊˈbiː.di.əns/

Obedience

obediencia
Meaning
compliance with an order, request, or law; submission to authority
Example
Children should show obedience to their parents.
Los niños deben mostrar obediencia a sus padres.
C2 adjective /ˈɔːrəˌtʌnd/

orotund

voz grave y clara
Meaning
full, rich, and clear in sound; pompous in style
Example
The actor's orotund voice filled the theater.
La voz grave del actor llenó el teatro.
C1 noun /əbˈdʒɛktər/

objector

opositor
Meaning
a person who expresses opposition or disapproval to something
Example
The objector raised his concerns during the town meeting.
El opositor expresó sus preocupaciones durante la reunión del consejo.
B1 adjective /əˈbiː.di.ənt/

Obedient

obediente
Meaning
willing to comply with orders or instructions; submissive
Example
The obedient student always follows the teacher's instructions.
El estudiante obediente siempre sigue las instrucciones del profesor.
C2 verb /ˈɔːreɪt/

orate

orar
Meaning
To speak in a formal, often pompous manner
Example
He began to orate at the ceremony.
Él comenzó a orar en la ceremonia.
B2 noun /ˈɒpəreɪtər/

operator

operador
Meaning
a person who operates equipment, a business, or controls something
Example
The machine operator ensured that everything ran smoothly.
El operador de la máquina se aseguró de que todo funcionara sin problemas.
C1 adjective /əˈprɛs.ɪv/

Oppressive

opresivo
Meaning
Harsh and authoritarian; overwhelming; causing distress; tyrannical;
Example
The oppressive heat made it difficult to work outside during the summer.
El calor opresivo dificultaba trabajar afuera durante el verano.
A2 adverb; noun /ˌaʊtˈdɔːrz/

outdoors

al aire libre
Meaning
outside a building; the natural environment outside
Example
We spent the whole afternoon outdoors enjoying the fresh air.
Pasamos toda la tarde al aire libre disfrutando del aire fresco.
B2 noun /ˈoʊtˌmiːl/

oatmeal

avena cocida
Meaning
A type of porridge made from ground oats, often eaten for breakfast.
Example
She eats a bowl of oatmeal every morning for breakfast.
Ella come un tazón de avena cocida todas las mañanas para el desayuno.
C1 verb /ˌaʊtˈweɪ/

outweigh

ser más importante
Meaning
To be more important, valuable, or significant than something else.
Example
The benefits of the new policy outweigh the risks.
Los beneficios de la nueva política superan los riesgos.
C1 noun /ˌɑːk.sɪˈmɔːr.ɒn/

oxymoron

oxímoron
Meaning
a figure of speech where two contradictory terms are combined
Example
The phrase 'deafening silence' is a classic oxymoron.
La frase 'silencio ensordecedor' es un oxímoron clásico.
C1 verb /ˌoʊvərˈruːl/

overrule

anular
Meaning
to reject or disallow by exercising one's superior authority; to override a decision
Example
The judge overruled the objection from the defense attorney.
El juez anuló la objeción del abogado defensor.
A2 noun /ˈʌv.ən/

Oven

horno
Meaning
an enclosed compartment used for heating, baking, or drying food
Example
She baked cookies in the oven for thirty minutes.
Ella horneó galletas en el horno durante treinta minutos.
C1 adjective /əˈblɪɡ.ə.tɔː.ri/

obligatory

obligatorio
Meaning
Required by a legal, moral, or other rule; compulsory.
Example
Wearing a seatbelt is obligatory in most countries.
Usar el cinturón de seguridad es obligatorio en la mayoría de los países.
C2 noun /ˈɑːbəlɪsk/

obelisk

obelisco
Meaning
A tall, four-sided, narrow tapering monument with a pyramid-shaped top.
Example
The ancient Egyptians built obelisks to honor their gods.
Los antiguos egipcios construyeron obeliscos para honrar a sus dioses.
B2 noun /ˈaʊtlʊk/

outlook

perspectiva, pronóstico
Meaning
a person's general attitude or view; a forecast or prospect
Example
The economic outlook for the year is positive.
El pronóstico económico para el año es positivo.
B1 noun ˌɔː.ɡən.aɪˈzeɪ.ʃənz

organizations

organizaciones
Meaning
Organized groups of people with a particular purpose
Example
Organizations play a key role in policymaking.
Las organizaciones desempeñan un papel clave en la toma de decisiones políticas.
B2 adverb /ˈɒdli/

oddly

extrañamente
Meaning
in a strange or unusual way; unexpectedly
Example
Oddly, he didn’t seem upset by the bad news.
Extrañamente, no parecía molesto por la mala noticia.
B2 noun, verb /ˈaʊtlɔː/

outlaw

forajido, ilegalizar
Meaning
as a noun: a person who breaks the law and lives outside its protection; as a verb: to make something illegal
Example
The government decided to outlaw the harmful practice.
El gobierno decidió ilegalizar la práctica perjudicial.
B2 verb /ˌoʊvərˈloʊd/

overload

sobrecargar
Meaning
to load with too much weight or cargo; to give too much work or information
Example
Don't overload the washing machine or it might break down.
No sobrecargues la lavadora o podría romperse.
C1 noun /ˈoʊvərˌtʊr/

overture

overture / propuesta
Meaning
An introduction to something more substantial; a proposal or preliminary action.
Example
The peace overture was welcomed by both nations.
La propuesta de paz fue bienvenida por ambas naciones.
B2 verb /ˌoʊvərˈsiː/

oversee

supervisar
Meaning
to supervise or watch over something; to manage and direct
Example
The manager will oversee the entire construction project.
El gerente supervisará todo el proyecto de construcción.
A1 adjective /oʊˈkeɪ/

ok

está bien
Meaning
used to indicate agreement, approval, or understanding
Example
Okay, let's go to the park.
Está bien, vamos al parque.
C2 verb /oʊˈpaɪn/

opine

expresar una opinión
Meaning
to express an opinion or belief
Example
The professor opined that the policy would fail.
El profesor opinó que la política fracasaría.
C1 verb /ɔːrˈdeɪn/

ordain

ordenar
Meaning
To officially make someone a priest or minister; to decree or order something officially.
Example
The bishop will ordain three new priests this Sunday.
El obispo ordenará tres nuevos sacerdotes este domingo.
C1 verb /ˈoʊvərˌhɔːl/

overhaul

revisión completa
Meaning
to examine thoroughly and repair or improve something that is worn or ineffective
Example
The company decided to overhaul its outdated computer system.
La compañía decidió hacer una revisión completa a su sistema de computadoras obsoleto.
B2 noun /ˈaʊtˌsɛt/

outset

comienzo
Meaning
the beginning or start of something
Example
From the outset, the project seemed ambitious but achievable.
Desde el comienzo, el proyecto parecía ambicioso pero alcanzable.
C2 noun /ˌoʊpəˈlɛsəns/

opalescence

opalescencia
Meaning
a milky or pearly appearance of a surface like that of an opal
Example
The pearl had a gentle opalescence under the light.
La perla tenía una suave opalescencia bajo la luz.
C1 adverb /ˈaʊtwədli/

Outwardly

externamente; superficialmente;
Meaning
on the surface; externally; in appearance
Example
Outwardly, he seemed calm, but inside he was nervous.
Exteriormente, parecía tranquilo, pero por dentro estaba nervioso.
C2 noun /ˌɔːrnɪˈθɒlədʒɪst/

ornithologist

ornitólogo
Meaning
a scientist who studies birds
Example
The ornithologist spent years studying migratory birds.
El ornitólogo pasó años estudiando aves migratorias.
C2 noun /ˈoʊdiəm/

odium

odio
Meaning
general or widespread hatred or disgust directed toward someone as a result of their actions
Example
The scandal brought public odium on the corrupt minister.
El escándalo trajo odio público al ministro corrupto.
C1 verb /ˈɒfsɛt/

offset

compensar
Meaning
To counterbalance or compensate for something.
Example
The company's losses were offset by gains in other departments.
Las pérdidas de la compañía fueron compensadas por las ganancias en otros departamentos.
B2 adverb /ˌoʊvərˈnaɪt/

Overnight

de la noche a la mañana; de repente; muy rápidamente
Meaning
during the night; suddenly; very quickly
Example
The city was transformed overnight.
La ciudad fue transformada de la noche a la mañana.
C1 noun ˌɒb.səˈlɛs.əns

obsolescence

obsolescencia
Meaning
The process of becoming obsolete or outdated and no longer used.
Example
The rapid advancement of technology leads to the obsolescence of old devices.
El rápido avance de la tecnología provoca la obsolescencia de los dispositivos antiguos.
C2 noun /ɑːlˈfækʃən/

olfaction

olfato
Meaning
The sense of smell; the process of detecting and perceiving odors.
Example
Dogs have a highly developed sense of olfaction.
Los perros tienen un sentido del olfato muy desarrollado.
B2 adjective /ˈɔː.rəl/

Oral

oral; relacionado con la boca
Meaning
spoken rather than written; relating to the mouth
Example
The oral examination will test your speaking skills.
El examen oral evaluará tus habilidades de hablar.
C1 adjective /ˌəʊ.vərˈɑː.tʃɪŋ/

overarching

global, abarcante, integral
Meaning
Comprehensive or all-embracing; forming an arch over something.
Example
The overarching theme of the book is human resilience.
El tema global del libro es la resistencia humana.
B1 verb /ˈɔːrɡənaɪz/

organize

organizar
Meaning
to arrange systematically; to plan and coordinate
Example
She organized a surprise party for her friend.
Ella organizó una fiesta sorpresa para su amiga.
C2 noun /ˈoʊ.vər.let/

Overlet

colchón adicional
Meaning
a thin mattress or pad placed over a bed for additional comfort
Example
The overlet makes the bed more comfortable to sleep on.
El overlet hace la cama más cómoda para dormir.
A2 noun /ˈoʊ.ʃən/

ocean

océano
Meaning
A very large expanse of sea, especially the main areas of sea between continents.
Example
The ocean covers more than 70% of the Earth's surface.
El océano cubre más del 70% de la superficie de la Tierra.
C2 noun /ɒmˈnɪʃəns/

omniscience

omnisciencia
Meaning
the state of knowing everything
Example
The novel's narrator has an air of omniscience, revealing every character's thoughts.
El narrador de la novela tiene un aire de omnisciencia, revelando los pensamientos de cada personaje.
C1 noun /ˈɔr.i.ənt/

Orient

Oriente, especialmente los países de Asia oriental
Meaning
the East, especially countries of eastern Asia; to determine one's position or direction
Example
Many spices come from the Orient.
Muchas especias vienen del Oriente.
C1 verb /aʊtˈlæst/

outlast

perdurar más tiempo que
Meaning
to continue longer than; to endure beyond someone or something else
Example
The old castle has outlasted many generations.
El viejo castillo ha perdurado más que muchas generaciones.
C1 verb /əbˈsɛs/

obsess

obsesionarse
Meaning
To preoccupy or fill the mind of someone continually and to an excessive degree.
Example
She tends to obsess over small details.
Ella tiende a obsesionarse con los pequeños detalles.
C1 noun /ˈɒstrəsɪzəm/

ostracism

ostracismo
Meaning
The act of excluding someone from a group or society.
Example
The student faced ostracism after breaking the rules.
El estudiante enfrentó el ostracismo después de romper las reglas.
B2 adjective /ˈɒp.tɪ.məl/

optimal

óptimo, más favorable
Meaning
Best or most favorable; the most effective under particular conditions.
Example
The optimal temperature for plant growth is around 25°C.
La temperatura óptima para el crecimiento de las plantas es de alrededor de 25°C.
C1 adjective /ˈɒptɪkəl/

optical

óptico
Meaning
related to or used in seeing or sight
Example
The optical illusion fooled everyone at the exhibition.
La ilusión óptica engañó a todos en la exposición.
B1 noun əbˈdʒek.tɪv

objective

objetivo
Meaning
A thing aimed at or sought; a goal.
Example
The main objective is to test sustainability.
El objetivo principal es probar la sostenibilidad.
C1 noun ˈoʊʃən əˌsɪdɪfɪˈkeɪʃən

ocean acidification

acidificación oceánica
Meaning
The ongoing decrease in the pH of the Earth's oceans, caused by the absorption of carbon dioxide from the atmosphere.
Example
Ocean acidification is caused by atmospheric CO2 absorption.
La acidificación oceánica es causada por la absorción de CO2 atmosférico.
A2 adverb /ˈɒbviəsli/

obviously

obviamente
Meaning
in a way that is easily perceived or understood; clearly
Example
Obviously, he didn’t read the instructions.
Obviamente, él no leyó las instrucciones.
C1 verb /ˌaʊtˈstrɪp/

outstrip

superar
Meaning
To go faster or do better than someone or something; to surpass.
Example
The company outstripped its competitors in sales last year.
La compañía superó a sus competidores en ventas el año pasado.
C2 noun /ɒmˈnɪpətəns/

omnipotence

omnipotencia
Meaning
The quality of having unlimited power or authority.
Example
Many religions describe God’s omnipotence as absolute.
Muchas religiones describen la omnipotencia de Dios como absoluta.
C2 noun /ɔːˈreɪʃən/

oration

discurso
Meaning
A formal speech, especially one given on a ceremonial occasion
Example
The president delivered an inspiring oration.
El presidente dio un discurso inspirador.
B2 noun /ˈɒfərɪŋ/

offering

oferta
Meaning
something that is given, especially as a gift or contribution
Example
The company’s latest offering is an eco-friendly car.
La última oferta de la empresa es un coche ecológico.
B2 noun /ˈɔːrnəmənt/

ornament

adorno
Meaning
A decorative object that adds beauty to something.
Example
The Christmas tree was decorated with colorful ornaments.
El árbol de Navidad estaba decorado con adornos de colores.
C2 noun /ˈɔːrzmən/

Oarsman

remero
Meaning
a person who rows a boat, especially as a member of a racing crew
Example
The experienced oarsman rowed the boat across the river.
El experimentado remero remó el bote a través del río.
C2 noun /əˈprəʊ.bri.əm/

opprobrium

desprecio, oprobio
Meaning
Harsh criticism or public disgrace.
Example
The scandal brought opprobrium on the politician.
El escándalo trajo desprecio al político.
C2 noun /ˈɔːfəl/

offal

vísceras
Meaning
the internal organs and entrails of an animal used as food; waste parts
Example
The butcher prepared sausages using pork offal.
El carnicero preparó salchichas usando vísceras de cerdo.
C2 verb /ˌoʊvərˈliːp/

overleap

saltar por encima
Meaning
To jump over something; to omit or disregard something.
Example
He managed to overleap the fence easily.
Él logró saltar la cerca fácilmente.
B2 noun/verb /ˈaʊtreɪdʒ/

outrage

indignación
Meaning
A strong feeling of anger and shock; to arouse anger or shock.
Example
The unfair decision caused public outrage.
La decisión injusta causó una indignación pública.
C1 noun ˈaʊt.sɔːr.sɪŋ

outsourcing

externalización
Meaning
The practice of having certain job functions done outside a company instead of having an in-house department or employee handle them.
Example
Many companies use outsourcing to reduce labor costs.
Muchas empresas utilizan la externalización para reducir los costos laborales.
A1 noun/adjective/adverb /ˌaʊtˈsaɪd/

outside

afuera
Meaning
the external part or surface of something; beyond the boundary
Example
Children were playing outside in the yard.
Los niños estaban jugando afuera en el jardín.
C1 noun /ˌəʊvərɪksˌplɔɪˈteɪʃən/

overexploitation

sobreexplotación
Meaning
The unsustainable use of natural resources at a rate that exceeds their ability to regenerate, leading to depletion and environmental degradation.
Example
Overexploitation of natural resources leads to environmental degradation.
La sobreexplotación de los recursos naturales conduce a la degradación ambiental.
C2 noun /ˌɒn.əˌmæt.əˈpiː.ə/

onomatopoeia

onomatopeya
Meaning
The formation of a word from a sound associated with what is named.
Example
The word 'buzz' is an example of onomatopoeia.
La palabra 'zumbido' es un ejemplo de onomatopeya.
C1 adjective /ˌaʊtˈlændɪʃ/

outlandish

extraño
Meaning
Looking or sounding bizarre or unfamiliar; strange.
Example
He wore an outlandish costume to the festival.
Él llevaba un traje extraño al festival.
C2 noun /ˈɒlɪv brɑːntʃ/

olive-branch

rama de olivo
Meaning
A symbol of peace or reconciliation; an offer to end conflict.
Example
He extended an olive-branch to his rival after years of hostility.
Extendió una rama de olivo a su rival después de años de hostilidad.
C1 noun /ˈɔːrkɪd/

Orchid

órquidea
Meaning
a diverse family of flowering plants known for their exotic and often fragrant flowers
Example
The white orchid on the windowsill bloomed for months.
La orquídea blanca en el alféizar de la ventana floreció durante meses.
C1 noun /ˈoʊ.vər spɪl/

Over-spill

desbordamiento
Meaning
the overflow of liquid from a container; excess that cannot be contained
Example
The overspill from the river flooded nearby farms.
El desbordamiento del río inundó las granjas cercanas.
A1 adjective/adverb /ˈoʊnli/

only

único
Meaning
without others; solely
Example
He is the only person who knows the secret.
Él es la única persona que conoce el secreto.
C2 adjective /ˌoʊdəˈrɪfərəs/

odoriferous

fragante
Meaning
having or giving off a smell, especially a strong or pleasant one
Example
The garden was filled with odoriferous flowers.
El jardín estaba lleno de flores fragantes.
B2 noun ˈəʊ.və.hed

overhead

gastos generales
Meaning
Ongoing business expenses not directly attributable to creating a product or service.
Example
The company reduced its overhead to increase profits.
La empresa redujo sus gastos generales para aumentar las ganancias.
B2 noun /ˈɔɪ.stər/

Oyster

ostra
Meaning
a type of shellfish that can be eaten and sometimes contains pearls
Example
She ordered fresh oysters at the seafood restaurant.
Ella ordenó ostras frescas en el restaurante de mariscos.
C1 verb /ˌaʊtˈstrɛtʃ/

outstretch

extender
Meaning
To extend or stretch something outward.
Example
He outstretched his hand to help her up.
Él extendió su mano para ayudarla a levantarse.
B2 noun /ˈaʊtˌbreɪk/

outbreak

brote
Meaning
a sudden start or occurrence of something unpleasant, like disease or violence
Example
There was an outbreak of flu in the city.
Hubo un brote de gripe en la ciudad.
B2 verb /əbˈteɪn/

obtain

obtener
Meaning
to get or acquire something
Example
You need to obtain a visa before traveling abroad.
Necesitas obtener una visa antes de viajar al extranjero.
C1 adjective /ˈɔːrθədɑːks/

orthodox

ortodoxo
Meaning
conforming to traditional beliefs or practices
Example
He comes from a very orthodox family.
Él proviene de una familia muy ortodoxa.
B2 noun /ˈɔːrɡənaɪzər/

organizer

organizador
Meaning
a person who arranges or coordinates activities, events, or groups; a tool or item used to keep things in order
Example
She worked as the main organizer of the international conference.
Ella fue la principal organizadora de la conferencia internacional.
C1 adjective /əbˈtjuːs/

Obtuse

tonto; obtuso; lento de comprensión
Meaning
annoyingly insensitive or slow to understand; lacking in intelligence or perception
Example
He was being deliberately obtuse about the instructions.
Él estaba siendo deliberadamente obtuso sobre las instrucciones.
C1 noun ˌɒp.tɪ.maɪˈzeɪ.ʃən

optimization

optimización
Meaning
Improving processes to increase performance and efficiency.
Example
SEO optimization helps websites rank higher on search engines.
La optimización de SEO ayuda a los sitios web a obtener un rango más alto en los motores de búsqueda.
C1 adjective /ɒmˈnɪv.ər.əs/

Omnivorous

omnívoro
Meaning
eating both plants and animals; feeding on various kinds of food
Example
Bears are omnivorous animals that eat both plants and meat.
Los osos son animales omnívoros que comen tanto plantas como carne.
C1 verb /ˌoʊvərˈθroʊ/

overthrow

felicidad
Meaning
To remove a leader or government from power, often by force.
Example
The rebels planned to overthrow the corrupt regime.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun ˈɔː.bɪt

orbit

órbita
Meaning
The curved path of a celestial object around a star, planet, or moon.
Example
The satellite maintains its orbit around Earth.
El satélite mantiene su órbita alrededor de la Tierra.
C1 verb /aʊtˈlɪv/

outlive

sobrevivir
Meaning
to live longer than someone or something else
Example
She outlived all her siblings.
Ella vivió más tiempo que todos sus hermanos.
A2 noun /ˈɒbdʒɪkt/

object

objeto
Meaning
a thing that can be seen and touched
Example
The table is an object in the room.
La mesa es un objeto en la habitación.
B2 verb /ˌoʊvərˈduː/

overdo

exagerar
Meaning
to do something too much; to exaggerate or carry to excess
Example
Don't overdo the exercise on your first day at the gym.
No exageres con el ejercicio en tu primer día en el gimnasio.
C2 noun /ˈɔːrdʒi/

orgy

fiesta desmedida
Meaning
A wild party involving excessive indulgence, especially of a sexual nature.
Example
The novel described a scandalous orgy in a wealthy mansion.
La novela describió una orgía escandalosa en una mansión rica.
A2 adjective/adverb /ˈɒnˌlaɪn/

online

en línea
Meaning
connected to or available through the internet
Example
I prefer shopping online rather than going to stores.
Prefiero comprar en línea en lugar de ir a las tiendas.
B2 noun /ˌɒb.zəˈveɪ.ʃənz/

observations

observación
Meaning
The action or process of observing something carefully.
Example
Observations of distant galaxies provide new insights.
Las observaciones de galaxias distantes proporcionan nuevas ideas.
C1 adjective /ˌaʊtˈspoʊkən/

Outspoken

franco
Meaning
frank; speaking directly
Example
She is known for being outspoken about social issues.
Es conocida por ser franca sobre los problemas sociales.
B2 noun /ˈaʊtɪŋ/

outing

excursión
Meaning
a short trip or excursion, often for leisure or enjoyment
Example
They had a lovely outing at the beach last weekend.
Tuvieron una maravillosa excursión en la playa el fin de semana pasado.
B1 adjective /ˌoʊvərˈweɪt/

overweight

sobrepeso
Meaning
heavier than is considered healthy or normal
Example
The doctor advised him to lose weight as he was overweight.
El doctor le aconsejó perder peso ya que tenía sobrepeso.
C2 noun /oʊliˈændər/

Oleander

oleandro
Meaning
a poisonous evergreen shrub with clusters of white, pink, or red flowers
Example
The beautiful oleander flowers bloomed in the garden despite their toxic nature.
Las hermosas flores de oleandro florecieron en el jardín a pesar de su naturaleza tóxica.
C1 adjective /ɒˈstɛnsəbl/

ostensible

aparente
Meaning
stated or appearing to be true, but not necessarily so
Example
His ostensible reason for leaving was illness, but many doubted it.
Su aparente razón para irse era la enfermedad, pero muchos lo dudaron.
C1 verb ˈɔː.kɪ.streɪ.tɪd

orchestrated

orquestado
Meaning
Planned or coordinated carefully and deliberately.
Example
The attacks were orchestrated with precision.
Los ataques fueron orquestados con precisión.
B2 verb /əˈfend/

offend

ofender
Meaning
to cause displeasure or resentment; to hurt someone's feelings
Example
His rude comments offended many people at the meeting.
Sus comentarios groseros ofendieron a muchas personas en la reunión.
C1 noun /əˈfen.dər/

Offender

delincuente; infractor de la ley
Meaning
a person who commits an illegal act; someone who breaks the law
Example
The young offender was sentenced to community service.
El joven delincuente fue sentenciado a servicio comunitario.
B1 noun ˌɒpəˈtjuːnɪtiz

opportunities

oportunidades
Meaning
A set of circumstances that makes it possible to do something; chances for advancement or success.
Example
Opportunities for jobs decreased.
Las oportunidades para trabajos disminuyeron.
B2 noun /ɒdz/

odds

probabilidad
Meaning
the likelihood or probability of something happening; chances for or against something
Example
The odds of winning the lottery are very low.
Las probabilidades de ganar la lotería son muy bajas.
C2 noun /ˈɒbsɪkwiːz/

obsequies

ritos fúnebres
Meaning
Funeral rites or ceremonies.
Example
The obsequies for the late leader drew thousands of mourners.
Los ritos fúnebres para el líder fallecido atrajeron a miles de dolientes.
B2 noun ˈɒksɪdʒən prəˈdʌkʃən

oxygen production

producción de oxígeno
Meaning
The process of generating oxygen through photosynthesis or other means.
Example
Plants are vital for oxygen production and the maintenance of life.
Las plantas son vitales para la producción de oxígeno y el mantenimiento de la vida.
C2 adjective /əˈfɪʃəs/

officious

entrometido
Meaning
Excessively eager to offer unwanted help or advice; meddlesome.
Example
The officious guard kept interrupting the visitors with unnecessary instructions.
El guardia entrometido interrumpía a los visitantes con instrucciones innecesarias.
B2 noun /ˌoʊ.vɚˈkraʊ.dɪŋ/

overcrowding

hacinamiento excesivo
Meaning
Excessive crowd or packed condition, having more people or vehicles in a place than the approved capacity.
Example
The subway system suffers from severe overcrowding during peak hours.
El sistema de metro sufre de severo hacinamiento durante las horas pico.
C1 noun /ˈɑːdəsi/

odyssey

viaje largo
Meaning
a long, adventurous journey; a series of experiences
Example
Her career has been an odyssey of challenges and achievements.
Su carrera ha sido una odisea de desafíos y logros.
B2 noun/verb /ˈoʊvərˌdoʊs/

overdose

sobredosis
Meaning
An excessive and dangerous amount of a drug; to take too much of a substance.
Example
He was rushed to the hospital after a drug overdose.
Fue llevado al hospital después de una sobredosis de drogas.
B1 noun /ˈɑb.stə.kəl/

Obstacle

obstáculo
Meaning
something that blocks or makes progress difficult; a barrier
Example
Bad weather was the main obstacle to our journey.
El mal tiempo fue el principal obstáculo para nuestro viaje.
C1 adjective /ˌɒbsəˈliːt/

obsolete

obsoleto
Meaning
No longer in use or out of date.
Example
Floppy disks are now completely obsolete.
Los disquetes ahora están completamente obsoletos.
C2 noun ˈoʊʃən ˌstrætɪfɪˈkeɪʃən

ocean stratification

estratificación oceánica
Meaning
The formation of layers in ocean water due to differences in density.
Example
Ocean stratification affects marine biodiversity.
La estratificación oceánica afecta la biodiversidad marina.
C2 adjective /ˌoʊpəˈlɛsənt/

opalescent

opalescente
Meaning
showing or reflecting a milky, iridescent light like an opal
Example
The opalescent sky glowed with shades of pink and blue.
El cielo opalescente brillaba con tonos de rosa y azul.
B2 adjective /ˈɔɪl.i/

Oily

oleoso; cubierto de aceite; grasoso
Meaning
covered with oil; containing oil; greasy
Example
Her oily skin needs special care.
Su piel aceitosa necesita cuidados especiales.
C2 adjective /ɒˈstɛnsɪv/

ostensive

ostensible
Meaning
clearly demonstrative or pointing out; explicitly shown
Example
The teacher gave an ostensive example to clarify the concept.
La maestra dio un ejemplo ostensible para aclarar el concepto.
C1 noun /əˈpreʃ.ən/

Oppression

opresión; abuso; tiranía;
Meaning
cruel or unjust treatment or exercise of authority; the state of being subject to harsh treatment
Example
The people fought against political oppression.
La gente luchó contra la opresión política.
C1 noun /oʊθ/

Oath

juramento
Meaning
a solemn promise or declaration; a sworn statement
Example
The doctor took an oath to help patients.
El doctor hizo un juramento de ayudar a los pacientes.
B2 adjective /əˈpəʊzd/

opposed

opuesto
Meaning
being against or in disagreement with something
Example
She is strongly opposed to animal testing.
Ella está firmemente en contra de las pruebas con animales.
B2 noun /ˌɔː.ri.enˈteɪ.ʃən/

orientation

orientación
Meaning
the process of becoming familiar with a new situation or environment
Example
The company provides an orientation for all new employees.
La empresa ofrece una orientación para todos los nuevos empleados.
B1 noun ˈɒk.sɪ.dʒən

oxygen

oxígeno. Un gas incoloro e inodoro, esencial para la vida.
Meaning
A colorless, odorless reactive gas, the chemical element of atomic number 8 and the life-supporting component of the air.
Example
Oxygen is vital for life.
El oxígeno es vital para la vida.
B2 noun /oʊk/

oak

roble
Meaning
a large tree that produces acorns and has strong, hard wood
Example
The old oak tree provided shade for the entire yard.
El viejo roble dio sombra a todo el jardín.
C2 verb /əˈkluːd/

occlude

ocluir
Meaning
To block or close up an opening or passage.
Example
The pipe was occluded by mineral deposits.
La tubería estaba ocluida por depósitos minerales.
C2 noun /ˈɒn.rʌʃ/

onrush

embestida
Meaning
A sudden powerful forward or downward rush or flow.
Example
The onrush of water swept away the bridge.
La embestida de agua arrastró el puente.
C1 adjective /ˌɒmnɪˈprezənt/

omnipresent

omnipresente
Meaning
(of God) present everywhere at the same time.
Example
Social media has become an omnipresent force in modern society.
Las redes sociales se han convertido en una fuerza omnipresente en la sociedad moderna.
C1 adjective /ˈɒptɪməm/

optimum

óptimo
Meaning
Most conducive to a favorable outcome; best.
Example
To achieve optimum results, we need to improve efficiency.
Para lograr los mejores resultados, necesitamos mejorar la eficiencia.
B1 verb /ˈɒpəreɪtɪŋ/

operating

operando
Meaning
to control or manage the functioning of something
Example
The company has been operating in this market for five years.
La compañía ha estado operando en este mercado durante cinco años.