nutrition
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /njuːˈtrɪʃ.ən/

nutrition

nutrición
Meaning
The process of providing or obtaining the food necessary for health and growth.
Example
Good nutrition is vital for a healthy life.
Una buena nutrición es vital para una vida saludable.
B2 noun /ˌkɔːrpəˈreɪʃən/

corporation

corporación
Meaning
A large company or group of companies that is legally recognized as a single entity.
Example
The corporation invested heavily in renewable energy projects.
La corporación invirtió fuertemente en proyectos de energía renovable.
C1 /ʃrɛd/

shred

triturar
Meaning
to tear or cut something into small pieces
Example
She shredded the old documents before throwing them away.
Ella trituró los viejos documentos antes de tirarlos.
C2 noun, adjective /nɒn ˈkɒmbətənt/

non-combatant

no combatiente
Meaning
a person not engaged in fighting during a war, such as civilians or medical staff
Example
The Red Cross workers were treated as non-combatants in the conflict.
Los trabajadores de la Cruz Roja fueron tratados como no combatientes en el conflicto.
B2 noun oʊˈbiː.sə.t̬i

obesity

obesidad
Meaning
The condition of being grossly fat or overweight.
Example
Obesity increases the risk of diabetes and heart disease.
La obesidad aumenta el riesgo de diabetes y enfermedades cardíacas.
C1 adjective /rɪˈpliːt/

replete

repleto
Meaning
Filled or well-supplied with something; abundantly full.
Example
The book is replete with fascinating historical details.
El libro está repleto de fascinantes detalles históricos.
C2 verb /əˈdʒʌdʒ/

adjudge

adjudicar
Meaning
to consider or declare officially in a legal or formal manner
Example
He was adjudged guilty by the court.
Fue declarado culpable por el tribunal.
C1 noun /ˈpɪk.æks/

Pick-axe

pico
Meaning
a tool with a heavy metal head and long handle used for breaking up hard ground or rock
Example
The miner used a pick-axe to break through the rocky surface.
El minero usó un pico para romper la superficie rocosa.
C1 verb /taʊt/

tout

promocionar
Meaning
to promote, praise, or advertise aggressively
Example
The company touted its new product as a game-changer.
La empresa promocionó su nuevo producto como un cambio de juego.
B2 adjective /ˈθret.ən.ɪŋ/

Threatening

amenazante; intimidante
Meaning
expressing a threat; menacing; intimidating
Example
The dark clouds looked threatening before the storm.
Las nubes oscuras se veían amenazantes antes de la tormenta.
B2 noun /ˈskʌlp.tʃər/

Sculpture

escultura; arte de hacer objetos tallados
Meaning
the art of making objects by carving; a work of art made by carving
Example
The museum displays ancient Greek sculpture.
El museo exhibe una escultura griega antigua.
B2 adverb /ɪnˈɛvɪtəbli/

inevitably

inevitable
Meaning
in a way that cannot be avoided or prevented
Example
Inevitably, the team faced challenges during the project.
Inevitablemente, el equipo enfrentó desafíos durante el proyecto.
A1 noun /ˈdrɪŋkɪŋ/

drinking

beber
Meaning
the act of consuming liquids, especially alcohol
Example
Drinking too much water at once can make you feel bloated.
Beber demasiada agua de una vez puede hacerte sentir hinchado.
C2 noun /kənˈtraɪ.vəns/

contrivance

artificio o plan
Meaning
a device or plan that is cleverly or artificially created
Example
The clock was an intricate contrivance of gears and springs.
El reloj era un intrincado artificio de engranajes y resortes.
C1 noun /ˈmɒn.ə.təʊn/

monotone

tono monótono
Meaning
A continuous sound, especially of a person's voice, that does not rise and fall in pitch.
Example
The teacher's monotone made the lecture hard to follow.
El tono monótono del profesor hizo que la conferencia fuera difícil de seguir.
C1 adjective /ˈʃɑːdi/

shoddy

de mala calidad
Meaning
badly made or done; of poor quality
Example
The contractor did a shoddy job on the repairs.
El contratista hizo un trabajo de mala calidad en las reparaciones.
C1 noun /ʃeɪl/

shale

pizarra
Meaning
a fine-grained sedimentary rock that can be split into thin layers
Example
The region is rich in shale and natural gas deposits.
La región es rica en pizarra y depósitos de gas natural.
B1 noun /ˈbles.ɪŋ/

Blessing

bendición; regalo;
Meaning
a beneficial thing for which one is grateful; divine favor
Example
Having good health is a blessing that we should cherish.
Tener buena salud es una bendición que debemos valorar.
C2 noun /ˈpeɪpəsi/

papacy

papado
Meaning
The office or authority of the Pope in the Roman Catholic Church.
Example
The papacy played a significant role in medieval European politics.
El papado jugó un papel importante en la política medieval europea.
B1 verb /dɪˈklaɪn/

decline

disminuir
Meaning
To become smaller, fewer, or less; to decrease gradually.
Example
The unemployment rate continues to decline.
La tasa de desempleo continúa disminuyendo.
C2 noun /ˈswɑːvɪti/

suavity

suavidad y encanto
Meaning
smoothness and charm in manner
Example
His suavity made him popular in social gatherings.
Su suavidad lo hizo popular en reuniones sociales.
C1 verb /tiːm/

teem

abundar
Meaning
to be full of or swarming with
Example
The forest teems with wildlife.
El bosque está lleno de vida salvaje.
C1 adjective /ˈswoʊlən/

swollen

hinchado
Meaning
Enlarged or puffed up, usually due to injury, inflammation, or fluid accumulation
Example
Her ankle was swollen after she twisted it during the hike.
Su tobillo estaba hinchado después de torcerlo durante la caminata.
C1 adjective ˈser.ɪ.brəl

cerebral

cerebral
Meaning
Of the cerebrum of the brain.
Example
Cerebral functions regulate thoughts.
Las funciones cerebrales regulan los pensamientos.
C1 noun /ˈsaɪd.laɪn dɪˈskʌʃənz/

sideline discussions

discusiones secundarias
Meaning
Informal or secondary conversations that occur outside the main agenda of a formal meeting.
Example
Sideline discussions often lead to agreements.
Las discusiones secundarias a menudo conducen a acuerdos.
C2 noun /ˈkɒliər/

collier

minero de carbón
Meaning
a person who works in coal mines or a ship carrying coal
Example
The collier spent long hours underground extracting coal.
El minero de carbón pasó largas horas bajo tierra extrayendo carbón.
C2 adjective /ˈhaɪˌbraʊ/

highbrow

intelectualmente superior
Meaning
intellectually superior or cultured; often describing art, literature, or activities appealing to intellectual tastes
Example
The museum is known for its highbrow exhibitions.
El museo es conocido por sus exposiciones de alto nivel.
B1 noun ˈem.fə.sɪs

emphasis

énfasis
Meaning
Special importance, value, or prominence given to something; stress laid on a particular point or aspect.
Example
The speaker placed emphasis on sustainable development.
El orador dio énfasis al desarrollo sostenible.
A2 noun/verb /ˈbætəl/

battle

batalla
Meaning
A fight between armed forces or a struggle to achieve or resist something.
Example
The soldiers prepared for the final battle.
Los soldados se prepararon para la batalla final.
B2 noun /ˈklær.ɪ.ti/

clarity

claridad
Meaning
The quality of being coherent and intelligible; transparency or lucidity.
Example
The speaker's clarity made the concept easy to understand.
La claridad del orador hizo que el concepto fuera fácil de entender.
C1 noun /ˈfɪʃ.ər/

fissure

fisura
Meaning
a long, narrow opening or crack in a surface or object
Example
The earthquake caused a deep fissure in the road.
El terremoto causó una fisura profunda en la carretera.
C2 noun /ˈrɛk.tɪ.tjuːd/

rectitude

rectitud
Meaning
Morally correct behavior or thinking; righteousness and integrity.
Example
His rectitude earned him respect in society.
Su rectitud le ganó el respeto en la sociedad.
B2 adjective /ˈrɪɡ.ər.əs/

rigorous

riguroso
Meaning
Extremely thorough and demanding in analysis or practice.
Example
A rigorous study plan helps students achieve better results.
Un plan de estudio riguroso ayuda a los estudiantes a obtener mejores resultados.
B2 verb /ɪkˈsɛl/

excel

sobresalir
Meaning
to be exceptionally good at or proficient in an activity or subject
Example
She always tries to excel in her studies.
Ella siempre trata de sobresalir en sus estudios.
C1 adjective /ˈraɪtfəl/

rightful

legítimo
Meaning
having a legitimate or just claim; proper or lawful
Example
She is the rightful owner of the property.
Ella es la legítima dueña de la propiedad.
B2 verb /ˈsɜːrkjəˌleɪt/

circulate

circular, mover
Meaning
to move continuously or freely through a closed system or area
Example
Air circulated freely in the open hall.
El aire circulaba libremente en el pasillo abierto.
C2 noun /prəˈtɛktərət/

protectorate

protectorado
Meaning
A state that is controlled and protected by another.
Example
The small country became a protectorate of the empire.
El pequeño país se convirtió en un protectorado del imperio.
A2 noun /ˈbʌtərflaɪ/

butterfly

mariposa
Meaning
an insect with large, often brightly colored wings that flies during the day
Example
A beautiful butterfly landed on the flower.
Una hermosa mariposa aterrizó en la flor.
C2 adjective /rəˈkoʊkoʊ/

rococo

rococó
Meaning
characterized by ornate detail and elaborate decoration, especially in art, architecture, and design
Example
The palace was decorated in a lavish rococo style.
El palacio fue decorado en un estilo rococó lujoso.
B2 noun /præŋk/

prank

broma
Meaning
A trick that is intended to be funny but not harmful.
Example
They played a harmless prank on their friend during the party.
Ellos jugaron una broma inocente con su amigo durante la fiesta.
C2 noun /ˌpæl.ənˈkiːn/

Palanquin

palanquín
Meaning
a covered chair or bed carried on poles by bearers
Example
The bride was carried to the wedding ceremony in an ornate palanquin.
La novia fue llevada a la ceremonia de boda en un palanquín ornamentado.
C1 verb /dɪˈfɔːrm/

deform

deformar
Meaning
to change the shape or form of something, especially in a way that makes it ugly or damaged; to distort
Example
The intense heat began to deform the plastic container.
El calor intenso comenzó a deformar el recipiente de plástico.
C1 verb /ɪnˈsjuː/

ensue

suceder
Meaning
to happen as a result or consequence
Example
After the argument, silence ensued.
Después de la discusión, el silencio sucedió.
C1 verb /ɪnˈfjuːz/

infuse

infundir
Meaning
to fill or spread through something; to instill a quality, idea, or feeling
Example
The teacher tried to infuse her students with a love for reading.
La profesora trató de infundir a sus estudiantes con un amor por la lectura.
B2 verb /əˈsɛmbəl/

assemble

reunir
Meaning
to gather or bring together in one place
Example
The students assembled in the hall for the meeting.
los estudiantes se reunieron en el salón para la reunión.
B1 adverb /ˈmiːn.waɪl/

Meanwhile

mientras tanto
Meaning
at the same time; during the same period
Example
She was cooking dinner, meanwhile he was setting the table.
Ella estaba cocinando la cena, mientras él estaba poniendo la mesa.
B2 noun /ˈtʃæpəl/

chapel

capilla
Meaning
A small church or a room used for Christian worship, often within a larger building.
Example
The couple got married in a small countryside chapel.
La pareja se casó en una pequeña capilla en el campo.
C1 adjective /ˈreɪ.si/

racy

picante
Meaning
Lively, entertaining, or slightly shocking (especially in a sexual way).
Example
The novel was full of racy dialogues.
La novela estaba llena de diálogos picantes.
B2 noun /dɪsˈpoʊzl/

disposal

eliminación
Meaning
the action or process of getting rid of something
Example
The disposal of waste is crucial for maintaining a clean environment.
La eliminación de residuos es crucial para mantener un ambiente limpio.
B2 noun ˈmɑːr.kɪt ɪˈkɒn.ə.mi

market economy

economía de mercado
Meaning
An economic system where production and pricing decisions are controlled by individuals and based on supply and demand.
Example
A market economy allows businesses to compete freely.
Una economía de mercado permite a las empresas competir libremente.
B2 noun /ˈbɪtərnəs/

Bitterness

amargura
Meaning
anger and disappointment at being treated unfairly; resentment; a sharp, unpleasant taste
Example
She spoke with bitterness about her former employer.
Ella habló con amargura sobre su antiguo empleador.
C2 verb /bɪˈhuːv/

behoove

ser necesario o apropiado para alguien hacer algo
Meaning
to be necessary, proper, or appropriate for someone to do
Example
It would behoove you to study before the exam.
Sería conveniente que estudiaras antes del examen.
B1 adjective /blæŋk/

blank

vacío
Meaning
showing no expression or containing nothing written, printed, or recorded.
Example
Her face went blank when she heard the bad news.
Su cara se quedó vacía cuando escuchó las malas noticias.
B2 noun /ˈɔɪ.stər/

Oyster

ostra
Meaning
a type of shellfish that can be eaten and sometimes contains pearls
Example
She ordered fresh oysters at the seafood restaurant.
Ella ordenó ostras frescas en el restaurante de mariscos.
C1 verb /ɪɡˈzæspəˌreɪt/

exasperate

exasperar
Meaning
to irritate or annoy intensely
Example
His constant complaints began to exasperate his coworkers.
Sus constantes quejas comenzaron a exasperar a sus compañeros de trabajo.
C1 phrase ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk rɛz.əˈluː.ʃən

diplomatic resolution

resolución diplomática
Meaning
A peaceful solution to conflicts through negotiation and diplomatic channels.
Example
A diplomatic resolution is necessary for peace.
Es necesaria una resolución diplomática para la paz.
C2 adjective /æbˈstruːs/

abstruse

abstruso
Meaning
Difficult to understand; obscure.
Example
The abstruse nature of the philosophical debate left many confused.
La naturaleza abstrusa del debate filosófico dejó a muchos confundidos.
C2 adjective /əˈkɪliən/

achillean

achilliano
Meaning
like or characteristic of Achilles; strong but vulnerable
Example
His achillean pride made him blind to danger.
Su orgullo achilliano lo hizo ciego al peligro.
B1 noun /pəˈpaɪə/

Papaya

papaya
Meaning
a large orange tropical fruit with sweet orange flesh and black seeds
Example
Papaya is rich in vitamins and very good for health.
La papaya es rica en vitaminas y muy buena para la salud.
C1 adjective ˈsek.tər spəˈsɪf.ɪk

sector-specific

específico del sector
Meaning
Relating to or designed for a particular sector or industry.
Example
Sector-specific policies attract targeted investments.
Las políticas específicas del sector atraen inversiones dirigidas.
C1 noun /nɪl/

Nil

cero; nada
Meaning
nothing; zero; no amount
Example
His chances of winning were nil after the scandal.
Sus posibilidades de ganar eran nulas después del escándalo.
C1 adjective /ʌnˈɜːrθli/

unearthly

sobrenatural
Meaning
Strange or unnatural in a way that seems not of this world
Example
The forest was filled with an unearthly glow.
El bosque estaba lleno de un resplandor sobrenatural.
C1 verb /prəˈfes/

profess

profesar
Meaning
to declare or claim openly; to state one's belief
Example
He professes his love for classical music.
Él profesa su amor por la música clásica.
B2 verb /ˈɔːdɪt/

audit

auditar
Meaning
to examine and verify financial records or accounts officially
Example
The accountant will audit the company's books next month.
El contador auditará los libros de la empresa el próximo mes.
C2 noun /ˌæɡ.rəˈdeɪ.ʃən/

aggradation

proceso de construcción de tierra por depósito de sedimentos
Meaning
The process of land being built up by sediment deposition.
Example
Aggradation helps in the natural expansion of riverbanks.
La aggradación ayuda en la expansión natural de las orillas de los ríos.
C2 adjective /ɪnˈɛstɪməbl/

inestimable

invaluable
Meaning
Too great or valuable to be measured or estimated.
Example
Her contribution to the project was of inestimable value.
Su contribución al proyecto fue de un valor invaluable.
A1 noun /ker/

Care

cuidado; protección; atención
Meaning
the provision of what is necessary for health, welfare, or protection
Example
The nurse provided excellent care for the elderly patients.
La enfermera proporcionó un excelente cuidado a los pacientes mayores.
C1 noun /rɪˈteɪnər/

retainer

anticipo / retenedor
Meaning
a fee paid in advance to secure someone's services, or a device that holds something in place
Example
The lawyer asked for a retainer before taking the case.
El abogado pidió un anticipo antes de tomar el caso.
C2 noun /ˈtɜːrpɪtuːd/

turpitude

depravación
Meaning
depraved or wicked behavior or character
Example
The judge condemned the criminal’s act of moral turpitude.
El juez condenó el acto de depravación moral del criminal.
B2 adverb /hɛns/

hence

por lo tanto
Meaning
for this reason; as a result
Example
She was the best candidate, hence she was chosen for the job.
Ella era la mejor candidata, por lo tanto, fue elegida para el trabajo.
C2 adjective /ˈtʃɜːrlɪʃ/

churlish

grosero
Meaning
Rude in a mean-spirited and surly way.
Example
It would be churlish to refuse her kind invitation.
Sería grosero rechazar su amable invitación.
B2 noun /səˈplaɪə(r)/

supplier

proveedor
Meaning
a person or company that provides goods or services
Example
The supplier delivered the products on time.
El proveedor entregó los productos a tiempo.
B1 noun /sleɪv/

slave

esclavo
Meaning
a person who is the legal property of another and is forced to work for them
Example
The abolitionist movement fought for the rights of slaves.
El movimiento abolicionista luchó por los derechos de los esclavos.
C1 verb /səbˈvɜːrt/

subvert

subvertir
Meaning
to undermine or overthrow an established system, authority, or institution
Example
The rebels tried to subvert the government.
Los rebeldes intentaron subvertir el gobierno.
C1 noun /ˌæɡ.rəˈveɪ.ʃən/

aggravation

agravamiento, empeoramiento
Meaning
The act of making a situation worse or the state of being worsened.
Example
The delay caused great aggravation for the passengers.
El retraso causó gran agravio para los pasajeros.
B2 noun /ˈwel.feər/

Welfare

bienestar; prosperidad; salud
Meaning
the health, happiness, and fortunes of a person or group; care and support
Example
The government is responsible for the welfare of its citizens.
El gobierno es responsable del bienestar de sus ciudadanos.
C2 adjective /ʌnˈwiːldi/

unwieldy

incómodo
Meaning
Difficult to carry or move because of its size, shape, or weight.
Example
The box was too unwieldy to carry up the stairs.
La caja era demasiado incómoda para subir por las escaleras.
A2 noun /ˈdɒlfɪn/

Dolphin

delfín
Meaning
A highly intelligent marine mammal with a streamlined body and dorsal fin
Example
Dolphins are known for their playful behavior and intelligence.
Los delfines son conocidos por su comportamiento juguetón e inteligencia.
A1 adverb /æz/

As

mientras; porque; durante el tiempo que
Meaning
in the way that; while; because; during the time that
Example
As you grow older, you become wiser.
A medida que creces, te haces más sabio.
C1 noun /ˌæntɪˈsiːdənts/

antecedents

antecedentes
Meaning
previous events, conditions, or people that influence or serve as a basis for something that follows
Example
The lawyer examined the criminal antecedents of the suspect.
El abogado examinó los antecedentes criminales del sospechoso.
C1 noun /ˈɑːr.sən.əl/

arsenal

arsenal
Meaning
A collection or storage place for weapons and military equipment.
Example
The army kept its weapons in a secure arsenal.
El ejército mantuvo sus armas en un arsenal seguro.
B2 noun /ɪˈluː.ʒən/

Illusion

ilusión
Meaning
a thing that is or is likely to be wrongly perceived or interpreted; a false idea or belief
Example
The magician created a spectacular illusion that made the elephant appear to vanish.
El mago creó una espectacular ilusión que hizo que el elefante pareciera desvanecerse.
B1 noun /ˈæl.ɪ.ɡeɪ.tər/

Alligator

caimán
Meaning
a large reptile similar to a crocodile but with a shorter, wider head
Example
The alligator basked in the sun on the riverbank.
El caimán descansaba al sol en la orilla del río.
C1 verb /ɪnˈtaɪs/

entice

atraer
Meaning
to attract or tempt someone by offering something appealing
Example
The advertisement was designed to entice customers into the store.
El anuncio fue diseñado para atraer a los clientes a la tienda.
B2 noun /məʊˈbɪləti/

mobility

movilidad
Meaning
The ability to move or be moved freely and easily; the quality of being mobile.
Example
The mobility of workers is essential for the success of the project.
La movilidad de los trabajadores es esencial para el éxito del proyecto.
B2 adjective /ˈnoʊtəbl/

notable

notable
Meaning
worthy of attention or notice; remarkable
Example
She made a notable contribution to the project.
Ella hizo una contribución notable al proyecto.
C1 verb /ˌʌndərˈsɛl/

undersell

vender a un precio más bajo
Meaning
to sell something at a lower price than competitors or to downplay the value of something
Example
The shop undersold its rivals by offering huge discounts.
La tienda vendió a sus rivales a un precio más bajo ofreciendo grandes descuentos.
B1 verb /skrætʃ/

scratch

felicidad
Meaning
to rub a surface or skin with something sharp or rough, often to relieve itching
Example
The cat scratched the door to be let in.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B1 adverb /ˈfɪzɪkəli/

physically

físicamente
Meaning
in a physical manner; relating to the body
Example
She is physically strong and healthy.
Ella es físicamente fuerte y saludable.
B2 noun /ˌmɪs.bɪˈheɪ.vjər/

Misbehaviour

Comportamiento malo o inaceptable, especialmente de niños o en situaciones formales
Meaning
Bad or unacceptable behavior, especially by children or in formal situations
Example
The student was punished for his misbehaviour in class.
El estudiante fue castigado por su mala conducta en clase.
B2 noun /ˈkɒŋɡrɛs/

congress

congreso
Meaning
a formal meeting or assembly, especially of representatives for discussion
Example
The international congress on climate change will be held next year.
El congreso internacional sobre el cambio climático se llevará a cabo el próximo año.
C1 noun /meɪn/

mane

melena
Meaning
the long hair growing on the neck of a horse, lion, or other animal
Example
The lion shook its thick mane proudly.
El león sacudió su espesa melena con orgullo.
A2 adverb /æz ˈjuː.ʒu.əl/

As usual

como siempre
Meaning
in the way that is normal or typical; customarily
Example
As usual, he arrived late to the meeting.
Como siempre, llegó tarde a la reunión.
C1 adjective /kəmˈpleɪsənt/

complacent

complaciente
Meaning
showing self-satisfaction and a lack of concern about potential dangers or problems
Example
The team grew complacent after a few victories and stopped practicing hard.
El equipo se volvió complaciente después de unas victorias y dejó de practicar duro.
A2 noun /ˈwɔː.tər.mel.ən/

Watermelon

sandía
Meaning
a large round fruit with a hard green skin and sweet red flesh with black seeds
Example
I bought a fresh watermelon from the market for the summer picnic.
Compré una sandía fresca en el mercado para el picnic de verano.
C1 noun ˌɒp.tɪ.maɪˈzeɪ.ʃən

optimization

optimización
Meaning
Improving processes to increase performance and efficiency.
Example
SEO optimization helps websites rank higher on search engines.
La optimización de SEO ayuda a los sitios web a obtener un rango más alto en los motores de búsqueda.
A2 noun /ˈprɛzɪdənt/

president

presidente
Meaning
the elected head of a republican state
Example
The president addressed the nation last night.
El presidente dirigió la nación anoche.
C2 noun /ɪmˈpɒs.tʃər/

Imposture

engaño; fraude; impostura
Meaning
the practice of deceiving others by pretending to be someone else; fraudulent deception
Example
The elaborate imposture lasted for months before investigators uncovered the truth.
La elaborada impostura duró meses antes de que los investigadores descubrieran la verdad.
C1 noun /ˈʃʊɡ.ər ˈkæn.di/

Sugar candy

caramelo de azúcar
Meaning
crystallized sugar formed into small pieces; rock candy made from sugar syrup
Example
The children enjoyed eating colorful sugar candy at the festival.
Los niños disfrutaron comer dulces de azúcar coloridos en el festival.
C2 noun /ˈɡlʌtəni/

gluttony

glotonería
Meaning
Excessive eating or drinking; overindulgence in food or drink.
Example
His gluttony during the festival left him feeling sick.
Su glotonería durante el festival lo dejó sintiéndose enfermo.
C1 verb /bɪˈɡɛt/

beget

engendrar / procrear
Meaning
to bring about or give rise to; to father or produce
Example
Violence begets more violence.
La violencia engendra más violencia.
C2 adjective /ɑːlˈfæktəri/

olfactory

olfatorio
Meaning
Relating to the sense of smell.
Example
The perfume activated her olfactory nerves immediately.
The perfume activated her olfactory nerves immediately.
C2 noun /ˈeə.rəm/

Arum

arum
Meaning
a plant with large arrow-shaped leaves and a white spathe, also known as taro
Example
Arum leaves are commonly used in Bengali cuisine for cooking.
Las hojas de Arum se utilizan comúnmente en la cocina india para cocinar.
B2 noun /fleɪm/

Flame

llama
Meaning
a hot glowing body of ignited gas that is generated by something on fire
Example
The candle flame flickered gently in the evening breeze.
La llama de la vela parpadeó suavemente en la brisa de la tarde.
A2 noun /ˈtɜːrki/

turkey

pavo (un tipo de ave grande)
Meaning
a large bird native to North America, often eaten at special occasions like Thanksgiving; also the meat of this bird.
Example
We roasted a turkey for Thanksgiving dinner.
Asamos un pavo para la cena de Acción de Gracias.
C1 adjective /ˈkɒɡ.nɪ.zənt/

cognizant

consciente
Meaning
Having knowledge or being aware of something.
Example
He was cognizant of the risks before starting the project.
Él estaba consciente de los riesgos antes de comenzar el proyecto.
C2 noun /ˈlɪtɪɡənt/

litigant

demandante
Meaning
a person involved in a lawsuit
Example
The court summoned both litigants for the hearing.
El tribunal citó a ambos demandantes para la audiencia.
C2 noun /ˈfaɪər.brænd/

firebrand

persona revolucionaria
Meaning
a person who is passionate about a cause, often inciting change or action
Example
The activist was a true firebrand, inspiring everyone around him to join the protest.
El activista era un verdadero revolucionario, inspirando a todos a su alrededor para unirse a la protesta.
C2 adjective /laɪˈsɛnʃəs/

licentious

licencioso
Meaning
Lacking moral restraint; disregarding accepted rules of conduct.
Example
The novel was criticized for its licentious themes.
La novela fue criticada por sus temas licenciosos.
C1 adjective /həˈred.ɪ.ter.i/

Hereditary

hereditario; transmitido por los antepasados
Meaning
passed down through family genes; inherited from ancestors
Example
The hereditary disease was passed down through generations.
La enfermedad hereditaria se transmitió a través de las generaciones.
C1 noun/adjective /ˈlɛzbiən/

lesbian

lesbiana
Meaning
a woman who is romantically or sexually attracted to other women
Example
She is a proud lesbian and advocates for equal rights.
Ella es una lesbiana orgullosa y aboga por los derechos iguales.
B1 noun /ˌek.spləˈneɪ.ʃən/

Explanation

explicación; aclaración;
Meaning
a statement or account that makes something clear; clarification of meaning
Example
The teacher gave a detailed explanation of the complex mathematical concept.
La maestra dio una explicación detallada del concepto matemático complejo.
B2 verb /ˈkɒmbæt/

combat

combatir
Meaning
to fight against something, especially to reduce or stop it
Example
The government is taking steps to combat corruption.
El gobierno está tomando medidas para combatir la corrupción.
C2 noun /ˈɔːrzmən/

Oarsman

remero
Meaning
a person who rows a boat, especially as a member of a racing crew
Example
The experienced oarsman rowed the boat across the river.
El experimentado remero remó el bote a través del río.
B2 noun /ˌɔːltəˈreɪʃən/

alteration

alteración
Meaning
a change or modification made to something
Example
The tailor made an alteration to the suit.
El sastre hizo una alteración en el traje.
B2 noun /dɛk/

deck

cubierta / plataforma
Meaning
A flat surface or platform, often on a ship or building.
Example
We enjoyed the sunset from the upper deck of the ferry.
Disfrutamos del atardecer desde la cubierta superior del ferry.
C2 noun /bəˈnæləti/

banality

banalidad
Meaning
The condition of being unoriginal, boring, or obvious; trite remark or quality.
Example
The speech was criticized for its banality and lack of originality.
El discurso fue criticado por su banalidad y falta de originalidad.
C1 adverb /ˌɪnsɪˈdɛntəli/

incidentally

por cierto
Meaning
by the way; used to introduce a remark not directly related to the main subject
Example
Incidentally, did you know that she studied in Paris?
Por cierto, ¿sabías que estudió en París?
C1 noun /ˈprɛəri/

prairie

pradera
Meaning
A large open area of grassland, especially in North America.
Example
The bison roamed freely across the prairie.
El bisonte deambulaba libremente por la pradera.
C2 adjective /dɪˈluːsəri/

delusory

ilusorio
Meaning
Based on illusion; not real.
Example
He was filled with delusory hopes of becoming famous overnight.
Estaba lleno de falsas esperanzas de hacerse famoso de la noche a la mañana.
C1 verb /ˈræʃənaɪz/

rationlize

racionalizar
Meaning
to justify or explain something with logical reasons, even if not appropriate or true
Example
He tried to rationlize his mistake by blaming the system.
Él trató de racionalizar su error culpando al sistema.