nondescript
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˌnɒndɪˈskrɪpt/

nondescript

común
Meaning
Lacking distinctive or interesting features; dull and unremarkable.
Example
He lives in a nondescript apartment building on the edge of town.
Él vive en un edificio de apartamentos común en las afueras de la ciudad.
B2 noun /ˈkɒmpɪtəns/

competence

competencia
Meaning
the ability to do something successfully or efficiently
Example
Her competence as a manager impressed the board.
Su competencia como gerente impresionó a la junta.
B1 adjective /ˈmɑːrvələs/

Marvellous

maravilloso; asombroso; increíble
Meaning
extremely good; wonderful; causing great wonder
Example
The view from the mountain was marvellous.
La vista desde la montaña era maravillosa.
C1 verb /ˈkəʊ.dɪ.faɪ/

codify

codificar
Meaning
to arrange laws, rules, or ideas into a clear and systematic code
Example
The committee worked to codify the existing laws.
El comité trabajó para codificar las leyes existentes.
B1 noun /ˈdaɪ.ə.lɑːɡ/

Dialogue

diálogo; conversación
Meaning
a conversation between two or more people; discussion aimed at exploration of a subject
Example
The political leaders engaged in meaningful dialogue to resolve the conflict.
Los líderes políticos participaron en un diálogo significativo para resolver el conflicto.
B2 noun /kəmˈpliːʃən/

completion

finalización
Meaning
the action or process of finishing something
Example
The completion of the project will take another few weeks.
La finalización del proyecto tomará algunas semanas más.
C1 adjective /əˈpriː.ʃə.bəl/

Appreciable

apreciable; significativo; considerable en cantidad
Meaning
noticeable; significant; considerable in amount
Example
There was an appreciable improvement in his test scores.
Hubo una mejora apreciable en sus puntuaciones de prueba.
C2 noun /ˈkɒkskoʊm/

Cockscomb

flor de cresta de gallo
Meaning
a tropical plant with bright, velvety flowers that resemble a rooster's comb
Example
The bright red cockscomb flowers added vibrant color to the garden bed.
Las flores de cresta de gallo rojas y brillantes añadieron color vibrante al lecho del jardín.
C1 adverb /rɪˈspek.tə.bli/

Respectably

de manera respetable; decente;
Meaning
in a way that is worthy of respect; decently; properly
Example
She was dressed respectably for the interview.
Ella estaba vestida de manera respetable para la entrevista.
C2 verb /kəˈmɪŋɡəl/

commingle

mezclar
Meaning
To mix or blend different things together.
Example
The charity does not commingle donations with operational funds.
La caridad no mezcla las donaciones con los fondos operativos.
C1 noun /ˈrɛl.ɪk/

relic

reliquia
Meaning
an object surviving from an earlier time, often of historical or religious interest
Example
The museum displayed relics from the ancient civilization.
El museo exhibió reliquias de la antigua civilización.
C1 adjective /ˌɪndɪˈskrɪmɪnət/

indiscriminate

indiscriminado
Meaning
Done without careful judgment; random or haphazard.
Example
The indiscriminate use of pesticides harms the environment.
El uso indiscriminado de pesticidas daña el medio ambiente.
B2 adjective /ˌʌndɪˈveləpt/

Undeveloped

no desarrollado; inmaduro; primitivo
Meaning
not yet developed; immature or primitive
Example
The undeveloped land was later turned into a park.
La tierra no desarrollada fue luego convertida en un parque.
C1 adjective /ˈtɜːrbjələnt/

turbulent

turbulento
Meaning
Characterized by conflict, disorder, or confusion; not stable or calm.
Example
The country went through a turbulent period of political change.
El país pasó por un período turbulento de cambio político.
C1 adjective /ˈɡruːsəm/

gruesome

espantoso
Meaning
Causing horror or disgust.
Example
The police discovered a gruesome crime scene.
La policía descubrió una escena de crimen espantosa.
C2 adjective /ˈprʊəriənt/

prurient

lascivo
Meaning
having or showing an excessive interest in sexual matters
Example
The magazine was criticized for its prurient content.
La revista fue criticada por su contenido lascivo.
C1 adjective /məˈlɛvələnt/

malevolent

malévolo
Meaning
Having or showing a wish to do evil or harm to others.
Example
The malevolent glare in his eyes frightened the children.
La mirada malévola en sus ojos asustó a los niños.
C2 adjective /ˌdaɪəˈkrɪtɪkəl/

diacritical

diacrítico
Meaning
Relating to a mark added to a letter to indicate a different pronunciation or stress.
Example
The word résumé has diacritical marks that change its meaning from resume.
La palabra 'resumé' tiene marcas diacríticas que cambian su significado de 'resume'.
C2 adjective /ɔːˈɡʌst/

august

augusto
Meaning
Respected and impressive; inspiring reverence or admiration.
Example
The king entered the hall with an august presence.
El rey entró al salón con una presencia augusto.
C2 noun /kəˈdɛnzə/

cadenza

un pasaje solista elaborado
Meaning
An elaborate solo passage in a piece of music, usually near the end.
Example
The pianist performed a brilliant cadenza before the final movement.
El pianista realizó una brillante cadenza antes del movimiento final.
B2 adjective rɪˈnaʊnd

renowned

renombrado
Meaning
Known or talked about by many people; famous.
Example
The renowned scientist led the reform panel.
El renombrado científico dirigió el panel de reforma.
C2 noun /ˈbrɪtɪˌsɪzəm/

briticism

palabra o característica del inglés británico
Meaning
a word, phrase, or characteristic feature of British English
Example
The word 'lorry' is a well-known Briticism.
La palabra 'lorry' es un briticismo bien conocido.
B2 adjective /dɪˈfektɪv/

Defective

defectuoso; imperfecto
Meaning
having faults or defects; imperfect
Example
The defective product was returned to the store.
El producto defectuoso fue devuelto a la tienda.
C1 noun /kənˈtɪn.ju.əns/

continuance

continuidad
Meaning
the state of continuing or being prolonged; persistence
Example
The continuance of the project depended on securing additional funding.
La continuación del proyecto dependía de asegurar fondos adicionales.
C1 adjective /ʌnˈruːli/

Unruly

desordenado; indisciplinado;
Meaning
difficult to control or manage; disorderly and disruptive
Example
The unruly crowd refused to follow the safety instructions.
La multitud indisciplinada se negó a seguir las instrucciones de seguridad.
A2 adverb /ˈæktʃuəli/

actually

en realidad
Meaning
used to emphasize that something is true, especially when surprising
Example
She actually completed the project ahead of schedule.
Ella en realidad completó el proyecto antes de lo previsto.
C2 verb /ɪˈfɛktʃueɪt/

effectuate

efectuar
Meaning
to put into force or cause to happen; to bring about
Example
The manager effectuated the changes to improve efficiency.
El gerente efectuó los cambios para mejorar la eficiencia.
A1 noun /ˈdɒktər/

doctor

médico
Meaning
A qualified medical professional who treats illnesses and injuries.
Example
The doctor prescribed medicine for the patient.
El médico recetó medicamentos para el paciente.
C1 adjective /ˈdaʊ.ər/

dour

severo
Meaning
relentlessly severe, stern, or gloomy in manner or appearance
Example
His dour expression made the meeting uncomfortable.
Su expresión severa hizo que la reunión fuera incómoda.
C2 adjective /ˈɪkθiɪk/

ichthyic

ictíico
Meaning
Relating to or resembling fish.
Example
The artist's painting had an ichthyic quality.
La pintura del artista tenía una cualidad ictíica.
C1 adjective /ˈmʌðərli/

Motherly

maternal
Meaning
having qualities characteristic of a mother; caring and protective
Example
She showed motherly care and affection towards all the children.
Ella mostró cuidado y afecto maternal hacia todos los niños.
A2 verb /fiːd/

feed

alimentar
Meaning
to give food to a person or animal
Example
She feeds the birds every morning.
Ella alimenta a los pájaros todas las mañanas.
C2 verb /ˈkæn.tər/

canter

galope lento
Meaning
To ride a horse at a controlled, easy pace between a trot and a gallop.
Example
She cantered her horse across the field with ease.
Ella canteó su caballo por el campo con facilidad.
B2 noun /ˈlaɪ.ə.nəs/

Lioness

leona
Meaning
an adult female lion
Example
The fierce lioness protected her cubs from danger.
La feroz leona protegió a sus cachorros del peligro.
C1 noun /ˌɪntərˈmɪʃən/

intermission

intermedio
Meaning
A pause or break, especially during a performance or event.
Example
The play had a twenty-minute intermission.
La obra tuvo un intermedio de veinte minutos.
B2 adjective /kruːd/

crude

crudo
Meaning
in a natural or raw state; not yet processed or refined
Example
The crude oil is processed into fuel and chemicals.
El petróleo crudo se procesa en combustible y productos químicos.
B2 adjective /hɪˈstɛrɪkəl/

hysterical

hilarante o emocionalmente descontrolado
Meaning
Extremely funny or uncontrollably emotional.
Example
The comedian's jokes were absolutely hysterical.
Los chistes del comediante fueron absolutamente hilarantes.
C2 adjective /sɛnˈtrɪpɪtəl/

centripetal

centrípeto
Meaning
Moving or directed toward a center.
Example
Centripetal force keeps the planets in orbit around the sun.
La fuerza centrípeta mantiene a los planetas en órbita alrededor del sol.
B2 noun /ˈfleɪvər/

flavor

sabor
Meaning
The distinctive taste of a food or drink.
Example
This ice cream has a delicious mango flavor.
Este helado tiene un delicioso sabor a mango.
C2 adjective /ˈɛdɪfaɪɪŋ/

edifying

edificante
Meaning
Providing moral or intellectual instruction or enlightenment.
Example
The documentary was both entertaining and edifying.
El documental fue tanto entretenido como edificante.
C1 adverb /əˈraɪ/

awry

equivocado
Meaning
away from the expected or proper direction; wrong or amiss
Example
The plan went awry when the weather suddenly changed.
El plan salió mal cuando el clima cambió repentinamente.
C1 adjective /ˈstɛriəˌtaɪpt/

stereotyped

estereotipado
Meaning
Conforming to a fixed or oversimplified idea of what someone or something is like.
Example
His stereotyped jokes failed to impress the audience.
Sus chistes estereotipados no lograron impresionar a la audiencia.
C1 verb /ɪnˈsɪnjueɪt/

insinuate

insinuar
Meaning
To suggest or hint something indirectly and often unpleasantly.
Example
He insinuated that she had lied about her qualifications.
Él insinuó que ella había mentido sobre sus calificaciones.
C1 adverb /ˈæmpli/

amply

ampliamente
Meaning
more than sufficiently; generously
Example
She was amply rewarded for her hard work.
Ella fue generosamente recompensada por su arduo trabajo.
A2 noun breɪn

brain

cerebro
Meaning
The organ inside the head that controls thought, memory, feelings, and activity
Example
The brain can only focus on one thing at a time.
El cerebro solo puede concentrarse en una cosa a la vez.
B1 verb/noun /ˈdiːkriːs/ (noun), /dɪˈkriːs/ (verb)

decrease

disminuir
Meaning
To become or make something smaller or fewer in number, amount, or degree.
Example
The population of the town has decreased over the years.
La población del pueblo ha disminuido a lo largo de los años.
B2 noun ˈbreɪk.θruː

breakthrough

descubrimiento importante
Meaning
A sudden, dramatic, and important discovery or development.
Example
The breakthrough opens doors for new technology.
El descubrimiento abre puertas para nuevas tecnologías.
C2 noun brəˈvɑː.dəʊ

bravado

gesto de valentía o confianza que no es real
Meaning
Show of courage or confidence that is not real.
Example
His bravado masked his nervousness before the performance.
Su bravado ocultó su nerviosismo antes de la actuación.
C2 noun /seɪn/

seine

gran red
Meaning
A large fishing net that hangs vertically in the water.
Example
The fishermen cast their seine into the river.
Los pescadores echaron su gran red en el río.
C2 verb /məˈmɔːriəlaɪz/

memorialize

conmemorar
Meaning
to preserve the memory of a person or event, often through a ceremony, monument, or record
Example
The city decided to memorialize the hero with a statue in the central square.
La ciudad decidió conmemorar al héroe con una estatua en la plaza central.
B2 noun /ˈtrɒli/

Troly

tranvía
Meaning
an electric vehicle that runs on rails or tracks in the street
Example
The trolley runs through the city center every fifteen minutes.
El tranvía pasa por el centro de la ciudad cada quince minutos.
C2 verb /məˈkadəˌmaɪz/

macadamize

cubrir una carretera con piedras rotas
Meaning
to construct or cover a road with broken stone
Example
The government decided to macadamize the old rural roads.
El gobierno decidió macadamizar las viejas carreteras rurales.
C2 noun /əˌɡlɒməˈreɪʃən/

agglomeration

aglomeración
Meaning
A mass or collection of things, sometimes clustered together.
Example
The city is an agglomeration of diverse cultures and communities.
La ciudad es una aglomeración de diversas culturas y comunidades.
C1 noun /mɔːˈtæləti/

mortality

mortalidad
Meaning
the state of being subject to death; the death rate of a population
Example
Advancements in medicine have reduced child mortality significantly.
Los avances en medicina han reducido significativamente la mortalidad infantil.
B1 adjective /ʌnˈwɒn.tɪd/

Unwanted

no deseado
Meaning
not desired or welcome; not wanted
Example
He felt like an unwanted guest at the meeting.
Él se sintió como un invitado no deseado en la reunión.
C1 adjective /ˌʌnəˈfɛktɪd/

unaffected

inafectado, genuino
Meaning
Not influenced or touched by something; genuine and natural.
Example
He remained unaffected by the criticism and kept working hard.
Él permaneció sin verse afectado por la crítica y siguió trabajando duro.
B2 noun /prɔːn/

Prawn

gamba
Meaning
a large marine crustacean similar to shrimp but typically bigger
Example
The chef prepared delicious prawn curry with coconut milk.
El chef preparó un delicioso curry de gamba con leche de coco.
C2 adjective /ˈloʊð.səm/

Loathsome

repulsivo
Meaning
causing hatred or disgust; repulsive
Example
The loathsome smell from the garbage made everyone leave the room.
El olor repulsivo de la basura hizo que todos abandonaran la habitación.
C2 noun /djuːˈplɪsɪti/

duplicity

duplicidad
Meaning
Deceitfulness or double-dealing; dishonesty.
Example
Her duplicity was revealed during the investigation.
Su duplicidad fue revelada durante la investigación.
C1 noun /ˌæktʃuˈæləti/

actuality

actualidad
Meaning
The state of existing in reality rather than in appearance or imagination.
Example
The movie was based on historical actuality.
La película estaba basada en la actualidad histórica.
C2 noun /spliːn/

spleen

bazo; cólera
Meaning
an organ in the body that produces lymphocytes and filters blood; also refers to bad temper or spite
Example
He vented his spleen on his coworkers after the meeting.
Ventu su cólera sobre sus compañeros de trabajo después de la reunión.
C1 noun /ˈʃæpəroʊn/

chaperon

acompañante
Meaning
An older person who accompanies and supervises young people in social situations.
Example
The teacher acted as a chaperon during the school dance.
El maestro actuó como un acompañante durante el baile escolar.
C2 verb əˈmiːljəreɪt

ameliorate

mejorar, perfeccionar
Meaning
To make better; improve or enhance something.
Example
The new policies are designed to ameliorate living conditions.
Las nuevas políticas están diseñadas para mejorar las condiciones de vida.
B1 verb /ˈdoʊneɪt/

donate

donar
Meaning
to give money, goods, or time to help others; to contribute
Example
She donates blood every three months.
Ella dona sangre cada tres meses.
C2 adjective /ˌʌn.təˈwɔːrd/

untoward

inesperado
Meaning
Unexpected and inappropriate or inconvenient.
Example
The meeting ended without any untoward incidents.
La reunión terminó sin incidentes inesperados.
C2 noun /ˈveɪɡəri/

vagary

cambio inesperado
Meaning
An unexpected and inexplicable change in a situation or someone's behavior.
Example
The vagaries of the weather made planning difficult.
Los caprichos del clima hicieron que la planificación fuera difícil.
C1 noun /ˈtrɪŋkɪt/

trinket

adorno pequeño
Meaning
a small ornament or piece of jewelry that is not expensive
Example
She bought a little trinket from the beach market as a souvenir.
Compró un pequeño adorno en el mercado de la playa como recuerdo.
C1 noun /nɪˈɡeɪʃən/

negation

negación
Meaning
The act of denying something; the contradiction or absence of something.
Example
The theory is built on the negation of traditional beliefs.
La teoría se basa en la negación de las creencias tradicionales.
C2 noun /ˈævərɪs/

avarice

avaricia
Meaning
extreme greed for wealth or material gain
Example
His avarice led him to exploit his workers.
Su avaricia lo llevó a explotar a sus trabajadores.
C2 noun /ˌfɑːrməkəˈpiːə/

pharmacopoeia

farmacopea
Meaning
An official book listing medicinal drugs, their effects, and directions for use.
Example
The doctor referred to the pharmacopoeia to check the drug's proper dosage.
El doctor consultó la farmacopea para verificar la dosis correcta del medicamento.
C1 noun /ˈsɑːri/

Saree

sari
Meaning
a garment consisting of a length of cotton or silk elaborately draped around the body, traditionally worn by women from South Asia
Example
She looked elegant in her red silk saree at the festival.
Ella lucía elegante con su sari de seda roja en el festival.
C1 adjective /ˈfliː.tɪŋ/

fleeting

efímero
Meaning
Lasting for a very short time; passing quickly.
Example
Happiness can be fleeting, so cherish every moment.
La felicidad puede ser efímera, así que aprecia cada momento.
C2 adjective /ˈlæk.ti.əl/

lacteal

relacionado con la leche o similar a la leche
Meaning
Relating to or resembling milk; conveying chyle or milky fluid.
Example
The lacteal vessels in the small intestine absorb dietary fats.
Los vasos lácteos en el intestino delgado absorben las grasas dietéticas.
C1 adjective /ədˈmɪsəbl/

admissible

admisible
Meaning
acceptable or valid, especially as evidence in a court of law
Example
The judge ruled that the document was admissible as evidence.
El juez dictaminó que el documento era admisible como prueba.
A2 noun /sneɪk/

Snake

serpiente
Meaning
a long, legless reptile that moves by sliding along the ground
Example
The snake slithered through the grass quietly.
La serpiente se deslizaba tranquilamente por la hierba.
C2 adjective /ˈtɪmərəs/

timorous

temeroso
Meaning
showing or suffering from nervousness, fear, or lack of confidence
Example
The timorous student hesitated to ask the teacher a question.
El estudiante temeroso dudó en hacerle una pregunta al profesor.
C1 noun /ɪˈnæməl/

enamel

esmalte
Meaning
a hard, glossy substance used as a protective or decorative coating; the hard outer layer of teeth
Example
The dentist explained that enamel protects the teeth from decay.
El dentista explicó que el esmalte protege los dientes de la caries.
C2 noun /leɪð/

lathe

torno
Meaning
A machine for shaping wood, metal, or other material by rotating it against a cutting tool.
Example
The carpenter used a lathe to shape the wooden bowl.
El carpintero usó un torno para dar forma al tazón de madera.
A1 noun, verb /laɪn/

line

línea
Meaning
A long narrow mark or band; a row of people or things; to cover the inside surface of something.
Example
People waited in a long line outside the theater.
La gente esperó en una larga línea fuera del teatro.
C1 noun kəˈrəʊ.ʒən

corrosion

corrosión
Meaning
The gradual destruction of materials by chemical or electrochemical reaction, especially of metals by oxidation.
Example
Corrosion in pipes leads to leakage.
La corrosión en las tuberías conduce a la fuga.
A1 noun /ˈhʌzbənd/

husband

esposo
Meaning
A married man regarded in relation to his spouse.
Example
Her husband is very supportive of her career.
Su esposo es muy apoyador de su carrera.
C1 noun /ɪmˈpɜːrtɪnəns/

impertinence

impertinencia
Meaning
lack of respect; rudeness
Example
The teacher was shocked by the student's impertinence.
El maestro se sorprendió por la impertinencia del estudiante.
B2 adjective /prəˈnaʊnst/

pronounced

pronunciado
Meaning
very noticeable or strongly marked
Example
There is a pronounced difference between the two styles.
Hay una diferencia pronunciada entre los dos estilos.
B2 adjective /ˈlɛdʒəndɛri/

legendary

legendario
Meaning
remarkable enough to be famous; often used to describe something that is iconic or widely known
Example
The legendary musician performed in front of a packed stadium.
El músico legendario se presentó ante un estadio lleno.
A1 noun /ˈkwes.tʃən/

Question

pregunta; frase interrogativa;
Meaning
a sentence asking for information or a response; an interrogative expression
Example
The teacher asked a difficult question during the exam.
El maestro hizo una pregunta difícil durante el examen.
C2 noun /ˌfoʊ.nəˈlɑː.dʒi/

phonology

fonología
Meaning
the study of the sound system of a language
Example
She is studying phonology to understand how sounds function in English.
Ella está estudiando fonología para entender cómo funcionan los sonidos en inglés.
C1 noun /ɪɡˈzɛkjətər/

executor

ejecutor de testamento
Meaning
A person appointed to carry out the terms of someone's will after their death.
Example
The executor managed the estate according to the deceased’s wishes.
El ejecutor gestionó la propiedad según los deseos del fallecido.
B1 noun /ˈfɪnɪʃ laɪn/

finish line

meta
Meaning
The line or point at the end of a race or competition where participants complete it.
Example
She sprinted towards the finish line and won the race.
Ella corrió hacia la meta y ganó la carrera.
C2 noun /ˌbeɪˈliː/

bailee

depositario
Meaning
a person or party who temporarily receives possession of goods or property from another under a legal agreement
Example
The bailee must take reasonable care of the goods while they are in his possession.
El depositario debe cuidar adecuadamente los bienes.
B2 verb /sʌk/

suck

chupar
Meaning
to draw something into the mouth by using the lips and tongue
Example
The baby began to suck her thumb.
El bebé empezó a chuparse el dedo.
B2 noun /ˈtreɪdmɑːrk/

trademark

marca registrada
Meaning
a symbol, word, or words legally registered or established by use as representing a company or product
Example
The company’s logo is its trademark.
El logo de la empresa es su marca registrada.
A2 adjective /ˈsəʊʃəl/

social

social
Meaning
relating to society or its organization
Example
She has a very social personality and enjoys meeting new people.
Ella tiene una personalidad muy social y disfruta conocer gente nueva.
B2 noun (plural) /ˈtæk.tɪks/

tactics

tácticas
Meaning
specific methods or actions used to achieve a goal, especially in military or competition
Example
The team changed their tactics to win the game.
El equipo cambió sus tácticas para ganar el juego.
C1 noun /ˈmædʒɪstreɪt/

magistrate

magistrado
Meaning
A civil officer who administers the law, often with limited judicial authority.
Example
The magistrate presided over the minor criminal case.
El magistrado presidió el caso penal menor.
C1 noun ˌfræɡ.mənˈteɪ.ʃən

fragmentation

fragmentación
Meaning
The process or state of breaking or being broken into fragments.
Example
Habitat fragmentation threatens many species.
La fragmentación del hábitat amenaza a muchas especies.
C1 noun /əˈkʌmpənɪmənt/

accompaniment

acompañamiento
Meaning
Something that goes together with or complements another thing, often music or food.
Example
The dish was served with a spicy sauce as an accompaniment.
El plato se sirvió con una salsa picante como acompañamiento.
C1 adjective /ʌnˈtaɪərɪŋ/

Untiring

incansable; persistente; infatigable
Meaning
continuing without stopping; persistent; tireless
Example
Her untiring efforts finally led to success.
Sus esfuerzos incansables finalmente llevaron al éxito.
C2 noun /ˌdoʊ.məˈstɪs.ə.ti/

domesticity

domesticidad
Meaning
Life at home or devotion to family life.
Example
She enjoys the domesticity of cooking and gardening.
Ella disfruta de la domesticidad de cocinar y jardinería.
C2 adjective /æbˈstiːmiəs/

abstemious

abstemio
Meaning
not allowing oneself much food or drink; marked by moderation
Example
She lived an abstemious life, avoiding all luxuries.
Ella vivió una vida abstemio, evitando todos los lujos.
A2 pronoun /ðəmˈsɛlvz/

themselves

a sí mismos
Meaning
used to emphasize the subject of the sentence or to refer to the subject doing something to itself
Example
They fixed the problem themselves.
Ellos arreglaron el problema por sí mismos.
C2 noun /ˈoʊpiət/

opiate

opiáceo
Meaning
a drug containing opium or its derivatives, used to relieve pain or cause sleep
Example
The doctor prescribed an opiate to relieve the patient's pain.
El médico recetó un opiáceo para aliviar el dolor del paciente.
C1 adjective /ˌsuː.pəˈsɒn.ɪk/

Supersonic

más rápido que la velocidad del sonido; relacionado con velocidades mayores que la del sonido
Meaning
faster than the speed of sound; relating to speeds greater than the speed of sound
Example
The supersonic jet broke the sound barrier.
El avión supersónico rompió la barrera del sonido.
B2 noun ˈmɒn.ə.ki

monarchy

monarquía
Meaning
A form of government with a monarch at the head, where supreme power is held by a single person such as a king or queen.
Example
The monarchy was abolished during the revolution.
La monarquía fue abolida durante la revolución.
B2 noun /ˈtɛlɪˌskoʊp/

telescope

telescopio
Meaning
An optical instrument used to make distant objects appear closer and larger by collecting and focusing light.
Example
The astronomer used a telescope to observe the distant planets.
El astrónomo usó un telescopio para observar los planetas distantes.
A2 noun /ɡluː/

Glue

pegamento
Meaning
a sticky substance used for sticking objects or materials together; an adhesive
Example
The children used white glue to attach the colorful paper pieces to their art project.
Los niños usaron pegamento blanco para pegar los trozos de papel colorido en su proyecto artístico.
C2 verb /ˈbɪloʊ/

billow

surgir como olas
Meaning
To swell or rise in large waves or surges; to flow outward in a rolling motion.
Example
Smoke billowed from the burning building.
El humo surgió como olas desde el edificio en llamas.
B1 noun /ɡæŋ/

gang

pandilla
Meaning
An organized group of people, often involved in crime or violence.
Example
The gang was arrested by the police last night.
La pandilla fue arrestada por la policía anoche.
C2 noun /ɪmˈbroʊlioʊ/

imbroglio

embrollo
Meaning
An extremely confused, complicated, or embarrassing situation.
Example
The political imbroglio lasted for months without resolution.
El embrollo político duró meses sin resolución.
C2 noun /hʌsk/

husk

cáscara
Meaning
the dry outer covering of some fruits or seeds
Example
The corn husk was peeled away before cooking.
La cáscara del maíz se peló antes de cocinar.
A2 verb /roʊl/

roll

rodar
Meaning
to move by turning over and over on an axis
Example
She rolled the ball down the hill.
Ella hizo rodar la pelota cuesta abajo.
B2 noun /ˈɑː.mənd/

Almond

almendra
Meaning
edible seed of the almond tree
Example
Almonds are a healthy snack rich in protein and good fats.
Las almendras son un bocadillo saludable, rico en proteínas y grasas buenas.
A2 adjective, noun /tʃaɪˈniːz/

chinese

chino
Meaning
relating to China, its people, or its language
Example
We went to a Chinese restaurant last night.
Fuimos a un restaurante chino anoche.
A2 adjective ˈhjuː.mən

human

humano
Meaning
Relating to or characteristic of people or human beings; showing the better qualities of humankind, such as kindness.
Example
Human values shape social systems.
Los valores humanos dan forma a los sistemas sociales.
C1 noun /ˈrʌmpəs/

Rumpus

alboroto; ruido; escándalo
Meaning
a noisy disturbance; an uproar or commotion
Example
The children caused quite a rumpus in the playground.
Los niños causaron bastante alboroto en el patio de recreo.
C2 verb /ɪˈmæskjʊleɪt/

emasculate

emascolar
Meaning
To make someone weaker or less effective; to deprive of strength or vigor.
Example
The constant criticism emasculated his confidence.
La crítica constante emasculó su confianza.
C2 adjective /ˌoʊvərˈwiːnɪŋ/

overweening

excesivamente arrogante
Meaning
excessively arrogant or prideful
Example
His overweening pride cost him many friends.
Su exceso de orgullo le costó muchos amigos.
C2 adjective /ɪnˈkɒnstənt/

inconstant

inconstante
Meaning
frequently changing; not consistent or dependable
Example
His inconstant moods made it difficult to work with him.
Sus estados de ánimo inconstantes hacían difícil trabajar con él.
B2 adjective /esˈθet.ɪk/

Aesthetic

estético
Meaning
Concerned with beauty or the appreciation of beauty.
Example
Good aesthetic design enhances product appeal.
Un buen diseño estético mejora el atractivo del producto.
A2 verb /kəˈlɛkt/

collect

recoger
Meaning
to gather together; to accumulate items
Example
I collect stamps as a hobby.
Colecciono sellos como pasatiempo.
B1 noun /dəˈrɛktər/ or /daɪˈrɛktər/

director

director
Meaning
a person who manages or oversees a company, department, or film
Example
The director gave final approval for the new movie script.
El director dio la aprobación final para el guion de la nueva película.
B2 noun /kraɪst/

christ

Cristo
Meaning
the title given to Jesus, considered the Messiah in Christianity
Example
Christ is central to Christian faith.
Cristo es central para la fe cristiana.