monocle
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈmɒnəkl/

monocle

monóculo
Meaning
A single round lens for one eye, used to correct or enhance vision.
Example
The old gentleman wore a monocle at formal events.
El anciano llevaba un monóculo en eventos formales.
C1 verb /ɪˈmænsɪpeɪt/

emancipate

emancipar
Meaning
to set someone free from legal, social, or political restrictions; to liberate from slavery or oppression
Example
The law was designed to emancipate slaves and grant them full citizenship.
La ley fue diseñada para emancipar a los esclavos y otorgarles plena ciudadanía.
A2 noun/verb /ˈaɪən/ or /ˈaɪərn/

iron

hierro / plancha
Meaning
a strong, hard metal used in construction; also to press clothes with heat
Example
He used an iron to smooth his shirt.
Él usó una plancha para alisar su camisa.
A2 noun /ˈklɑːsmeɪt/

classmate

compañero de clase
Meaning
a person who is in the same class or course of study as another
Example
I met one of my old classmates at the university event.
Me encontré con un antiguo compañero de clase en el evento universitario.
B2 noun /ˈfaʊn.tən/

Fountain

fuente
Meaning
a natural spring of water; an artificial structure from which water flows
Example
The fountain in the park attracts many visitors.
La fuente en el parque atrae a muchos visitantes.
B1 noun /kənˌfɜːˈmeɪʃən/

confirmation

confirmación
Meaning
the action of confirming something or the state of being confirmed
Example
She received a confirmation email for her appointment.
Recibió un correo electrónico de confirmación para su cita.
B2 adjective/verb /kəˈrʌpt/

corrupt

corrupto
Meaning
dishonest or morally wrong; to make something impure or evil
Example
The politician was accused of corrupt practices.
El político fue acusado de prácticas corruptas.
B2 adjective /ˈbeə.rə.bəl/

Bearable

soportable; tolerable; no demasiado desagradable o doloroso
Meaning
able to be endured; tolerable; not too unpleasant or painful
Example
The pain became bearable after taking the medicine.
El dolor se volvió soportable después de tomar la medicina.
C2 noun /bəˈnæləti/

banality

banalidad
Meaning
The condition of being unoriginal, boring, or obvious; trite remark or quality.
Example
The speech was criticized for its banality and lack of originality.
El discurso fue criticado por su banalidad y falta de originalidad.
C2 noun /ˈræŋɡlər/

wrangler

cuidador de ganado
Meaning
a person who argues noisily; or someone who takes care of livestock on a ranch
Example
The cowboy worked as a wrangler on the ranch.
El vaquero trabajó como un rángler en el rancho.
B2 adjective /ˈɔː.rəl/

Oral

oral; relacionado con la boca
Meaning
spoken rather than written; relating to the mouth
Example
The oral examination will test your speaking skills.
El examen oral evaluará tus habilidades de hablar.
B1 adjective /dɪˈmændɪŋ/

demanding

exigente
Meaning
requiring much effort, skill, or attention; difficult to satisfy
Example
The job is very demanding and requires long hours of work.
El trabajo es muy exigente y requiere largas horas de trabajo.
B2 noun /heɪ/

hay

heno
Meaning
grass that has been cut, dried, and stored for use as animal feed
Example
The cows were eating hay in the barn.
Las vacas estaban comiendo heno en el granero.
C2 noun /prɔːŋ/

prong

pico de tenedor
Meaning
a projecting pointed part, such as one of the pointed ends of a fork
Example
The fork has four prongs.
El tenedor tiene cuatro picos.
C1 noun /ˈhɛksəˌɡɒn/

hexagon

hexágono
Meaning
A six-sided polygon.
Example
A honeycomb cell is shaped like a hexagon.
Una célula de panal tiene forma de hexágono.
C2 noun /ˌfrɪdʒɪˈdɛːriəm/

frigidarium

baño frío
Meaning
a large cold pool in ancient Roman baths used for cooling off after hot baths
Example
The ruins of the Roman frigidarium are still visible today.
Las ruinas del frigidarium romano todavía son visibles hoy en día.
A1 noun/verb /pɛn/

pen

felicidad
Meaning
A writing instrument using ink; also, to write something.
Example
She used a pen to sign the document.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C2 verb /ˈwɪni/

whinny

relincho
Meaning
to make the high-pitched sound a horse makes
Example
The horse whinnied when it saw its rider.
El caballo relinchó cuando vio a su jinete.
B2 adjective /dʌm/

Dumb

tonto; mudo; estúpido
Meaning
unable to speak; silent; lacking intelligence; stupid
Example
She remained dumb during the entire meeting.
Ella permaneció muda durante toda la reunión.
C1 noun /ˈækwɪˌdʌkt/

aqueduct

acueducto
Meaning
a structure built to carry water over long distances
Example
The Romans built aqueducts to supply water to their cities.
Los romanos construyeron acueductos para suministrar agua a sus ciudades.
B2 noun ˈkæp.ɪ.təl.ɪ.zəm

capitalism

capitalismo
Meaning
An economic system where trade, industry and production are privately owned and operated for profit.
Example
Capitalism encourages innovation and competition.
El capitalismo fomenta la innovación y la competencia.
C2 adjective /hɛkˈsæŋɡjələr/

hexangular

hexagonal
Meaning
Having six angles or corners.
Example
The artist designed a hexangular frame for the mirror.
El artista diseñó un marco hexagonal para el espejo.
C1 noun /ˈɡaɪ.zər/

geyser

géiser
Meaning
A natural hot spring that intermittently ejects a column of water and steam into the air.
Example
The geyser erupted, shooting water high into the sky.
El géiser erupcionó, disparando agua muy alto hacia el cielo.
C1 noun /oʊˈeɪ.sɪs/

Oasis

oasis
Meaning
a fertile spot in a desert where water is found; a pleasant refuge
Example
The travelers found an oasis after days in the desert.
Los viajeros encontraron un oasis después de varios días en el desierto.
A2 proper noun /ˌsaʊθ əˈmɛrɪkə/

south america

América del Sur
Meaning
a continent located in the Western Hemisphere, mostly in the Southern Hemisphere
Example
Brazil is the largest country in South America.
Brasil es el país más grande de América del Sur.
B2 verb /ˈræl.i/

rally

reunirse / recobrar fuerza
Meaning
to come together for a common purpose or to recover strength or spirit
Example
The team rallied after halftime and won the match.
El equipo se recuperó después del descanso y ganó el partido.
A1 noun /kæt/

Cat

gato
Meaning
a small domesticated carnivorous mammal with soft fur, a short snout, and retractile claws
Example
The cat sat on the windowsill watching birds.
El gato se sentó en el alféizar de la ventana mirando a los pájaros.
B2 adverb /ˈdɛspərətli/

desperately

desesperadamente
Meaning
in a way that shows despair or great need
Example
He called for help desperately after the accident.
Llamó por ayuda desesperadamente después del accidente.
C1 verb /kɑːrp/

carp

quejarse
Meaning
to complain or find fault continually, often about trivial matters
Example
She tends to carp about the smallest inconveniences.
Ella tiende a quejarse por los inconvenientes más pequeños.
C1 noun ˈhaɪ.drə.dʒən ˈpaʊ.əd bʌsɪz

hydrogen-powered buses

autobuses impulsados por hidrógeno
Meaning
Buses powered by hydrogen fuel cells that produce only water vapor as emission.
Example
Hydrogen-powered buses reduce air pollution.
Los autobuses impulsados por hidrógeno reducen la contaminación del aire.
B2 noun /ˌɪmpərˈfɛkʃən/

imperfection

imperfección
Meaning
a flaw, defect, or weakness; the state of being imperfect
Example
She accepted her imperfection as part of being human.
Ella aceptó su imperfección como parte de ser humana.
C1 noun /brʌnt/

brunt

golpe principal
Meaning
the worst part or main impact of something unpleasant
Example
The small town bore the brunt of the storm.
La pequeña ciudad soportó el impacto principal de la tormenta.
C2 noun /məˈræs/

morass

situación complicada
Meaning
A complicated or confused situation; a swampy or boggy ground.
Example
The project got stuck in a bureaucratic morass.
El proyecto quedó atrapado en un embrollo burocrático.
B1 verb /əˈfɛkt/

affect

afectar
Meaning
to influence or make a difference to something
Example
The weather can greatly affect our mood.
El clima puede afectar mucho nuestro estado de ánimo.
C1 noun /ˌdiː.mɑːˈkeɪ.ʃən/

Demarcation

demarcación
Meaning
the action of fixing the boundary or limits of something; separation or division
Example
The demarcation between public and private land was clearly marked.
La demarcación entre tierras públicas y privadas estaba claramente marcada.
C2 verb /rɔɪl/

roil

agitar
Meaning
to make a liquid muddy or disturbed; to cause agitation or disorder
Example
The constant protests roiled the city streets.
Las constantes protestas agitaron las calles de la ciudad.
C2 noun /dɪˈfoʊliənt/

defoliant

defoliante
Meaning
a chemical that causes leaves to drop from plants, often used in warfare or agriculture
Example
The army sprayed defoliant to clear the forest cover.
El ejército roció defoliante para despejar la cobertura forestal.
C2 noun /ˈmeɪsə/

mesa

meseta
Meaning
An isolated flat-topped hill with steep sides, found in arid regions.
Example
The hikers stopped to admire the mesa rising above the desert floor.
Los excursionistas se detuvieron para admirar la meseta que se alzaba sobre el suelo del desierto.
B2 verb /sʌk/

suck

chupar
Meaning
to draw something into the mouth by using the lips and tongue
Example
The baby began to suck her thumb.
El bebé empezó a chuparse el dedo.
A1 noun /aɪˈdiː.ə/

Idea

idea; concepto; sugerencia
Meaning
a thought or suggestion as to a possible course of action; a concept or mental impression
Example
She had a brilliant idea for solving the company's efficiency problem.
Ella tenía una idea brillante para resolver el problema de eficiencia de la empresa.
B2 noun /stæns/

stance

postura
Meaning
a person's attitude, opinion, or position on an issue
Example
The company took a strong stance on environmental protection.
La empresa adoptó una postura firme sobre la protección del medio ambiente.
C1 noun /lʌmp/

Lump

bulto; trozo; pedazo
Meaning
a compact mass of a substance, especially one without a definite or regular shape
Example
She found a lump of sugar in the bowl.
Ella encontró un trozo de azúcar en el tazón.
C1 noun /əˈlɜːrtnəs/

alertness

estado de alerta
Meaning
the state of being mentally aware and quick to notice or respond; vigilance
Example
The driver maintained a high level of alertness during the long journey.
El conductor mantuvo un alto nivel de estado de alerta durante el viaje.
B2 noun ˌvɛntɪˈleɪʃən

ventilation

ventilación
Meaning
The provision of fresh air to a room, building, etc.
Example
Proper ventilation is essential for maintaining air quality.
La ventilación adecuada es esencial para mantener la calidad del aire.
B1 noun /ˈkriːtʃər/

creature

criatura
Meaning
A living being, especially an animal.
Example
The forest is full of strange creatures.
El bosque está lleno de extrañas criaturas.
C2 noun /tɛkˈnɒɡrəfi/

technography

tecnografía
Meaning
the descriptive study or writing about the practical arts, technologies, or technical methods of a society
Example
The anthropologist specialized in technography to understand indigenous tool-making traditions.
El antropólogo se especializó en tecnografía para entender las tradiciones indígenas de fabricación de herramientas.
C1 noun /ˈwɜːkmənʃɪp/

workmanship

calidad del trabajo
Meaning
The skill with which something is made or the quality of something made.
Example
The workmanship of the handmade furniture was impeccable.
El trabajo artesanal de los muebles hechos a mano era impecable.
C2 noun /ˈbrɒŋkəs/

bronchus

bronquio
Meaning
either of the two main branches of the trachea that lead directly into the lungs
Example
The left bronchus carries air into the left lung.
El bronquio izquierdo lleva el aire al pulmón izquierdo.
A1 noun /ˈlaɪ.brər.i/

Library

biblioteca
Meaning
a building or room containing collections of books, periodicals, and sometimes films and recorded music for people to read, borrow, or refer to
Example
She goes to the library every weekend to study.
Ella va a la biblioteca todos los fines de semana para estudiar.
B1 adverb /ˈkʌmftəbli/

Comfortably

cómodamente
Meaning
in a comfortable manner; without difficulty or effort; with ease
Example
She was sitting comfortably in her favorite chair.
Ella estaba sentada cómodamente en su silla favorita.
C1 adjective /əbˈdʒek.ʃən.ə.bəl/

Objectionable

objecionable
Meaning
arousing distaste or opposition; unpleasant or offensive
Example
His objectionable behavior made everyone uncomfortable.
Su comportamiento objetable hizo que todos se sintieran incómodos.
C2 noun /ɡruːəl/

Gruel

papilla
Meaning
a thin liquid food of oatmeal or another meal boiled in milk or water
Example
The sick patient could only eat gruel.
El paciente enfermo solo pudo comer papilla.
C1 adjective /ˌʌnˈpɑr.də.nə.bəl/

Unpardonable

imperdonable
Meaning
too bad to be forgiven; inexcusable
Example
His betrayal of trust was an unpardonable offense.
Su traición fue un delito imperdonable.
C1 adverb ɪnˈtrɪn.zɪ.kli

intrinsically

intrínsecamente
Meaning
In a way that is naturally or inherently part of something's essential nature.
Example
Some people are intrinsically motivated to learn.
Algunas personas están intrínsecamente motivadas para aprender.
B2 noun /ˈklær.ɪ.ti/

clarity

claridad
Meaning
The quality of being coherent and intelligible; transparency or lucidity.
Example
The speaker's clarity made the concept easy to understand.
La claridad del orador hizo que el concepto fuera fácil de entender.
C1 adjective /ɪnˈdjʊər.ə.bəl/

Endurable

soportable
Meaning
able to be endured; bearable; tolerable
Example
The pain was endurable with proper medication.
El dolor era soportable con la medicación adecuada.
B1 noun /bʊl/

bull

toro
Meaning
a male animal of the cattle family; sometimes refers to a strong or aggressive man
Example
The bull charged across the field towards the red flag.
El toro corrió por el campo hacia la bandera roja.
C1 noun /spɛk/

speck

mancha
Meaning
A very small spot, mark, or particle.
Example
There was a tiny speck of dust on the glass table.
Había una pequeña mancha de polvo en la mesa de cristal.
A2 adjective /riːl/

Real

real; auténtico; genuino; no falso
Meaning
actually existing; genuine; not imaginary or fake
Example
This is a real diamond, not a fake one.
Este es un diamante real, no uno falso.
B2 noun /dɪˌtɜː.mɪˈneɪ.ʃən/

determination

determinación
Meaning
Firmness of purpose; the quality of being determined; resolve.
Example
His determination to succeed was unwavering.
Su determinación para tener éxito era inquebrantable.
B1 noun flæɡz

flags

bandera
Meaning
A piece of cloth or similar material, typically oblong or square, attachable by one edge to a pole or rope.
Example
The streets were decorated with national flags.
Las calles estaban decoradas con banderas nacionales.
A1 noun /klɑːs/

class

clase
Meaning
a group of students taught together or a category of people or things with shared characteristics
Example
Our class meets every morning at nine.
Nuestra clase se reúne todas las mañanas a las nueve.
C2 verb /əˈkriːt/

accrete

acumularse
Meaning
to grow or increase gradually by accumulation or addition
Example
Dust particles accrete over time to form larger celestial bodies.
Las partículas de polvo se acumulan con el tiempo para formar cuerpos celestes más grandes.
C1 adjective /ɪnˈveɪsɪv/

invasive

invasivo
Meaning
Tending to spread harmfully, intruding aggressively, or encroaching beyond proper boundaries.
Example
The doctor explained that the procedure was minimally invasive.
El doctor explicó que el procedimiento era mínimamente invasivo.
C1 noun /rɪˈvɜːrʒən/

reversion

reversión
Meaning
the act of returning to a previous state or condition
Example
The new policy marked a reversion to traditional methods.
La nueva política marcó una reversión a los métodos tradicionales.
C1 verb /rɪˈtɔːrt/

retort

respuesta rápida
Meaning
To reply quickly or sharply, often in a witty or angry manner.
Example
He quickly retorted that he was not to blame.
Él rápidamente respondió que no era su culpa.
B2 noun /ˈkaʊnsələr/

councillor

concejal
Meaning
an elected member of a local council who helps make decisions and represent the community
Example
The councillor spoke to residents about improving local roads.
El concejal habló con los vecinos sobre las carreteras.
C1 noun /ˌriː.pəˈkʌʃ.ən/

repercussion

repercusión
Meaning
An unintended consequence occurring some time after an event or action.
Example
The economic crisis had severe repercussions on global trade.
La crisis económica tuvo severas repercusiones en el comercio global.
C2 verb /ˈwɛltər/

welter

dar vueltas en caos
Meaning
to roll or toss about in a confused or disorderly way; to be in turmoil
Example
The city weltered in chaos after the sudden blackout.
La ciudad se sumió en el caos después del apagón repentino.
C2 noun /ˌhaɪdrəˈstætɪks/

hydrostatics

hidrostática
Meaning
The branch of science concerned with the mechanical properties of fluids at rest.
Example
Hydrostatics is essential in understanding how dams and reservoirs function.
La hidrostática es esencial para entender cómo funcionan las represas y los embalses.
A2 noun /ˈfəʊtəɡrɑːf/

photograph

fotografía
Meaning
a picture made using a camera
Example
She took a photograph of the sunset.
Ella tomó una fotografía del atardecer.
C1 noun /prəˈtruːʒən/

protrusion

protuberancia
Meaning
Something that sticks out or projects from a surface.
Example
The protrusion on the wall made it difficult to move the furniture.
La protuberancia en la pared hizo que mover los muebles fuera difícil.
C1 adjective /pəˈnʌltɪmət/

penultimate

penúltimo
Meaning
second to the last in a sequence or series
Example
She finished the penultimate chapter before going to sleep.
Ella terminó el penúltimo capítulo antes de irse a dormir.
C1 noun /ˈfrek.əl/

Freckle

peca
Meaning
a small brownish spot on the skin, often becoming more pronounced through exposure to the sun
Example
Her face was covered with cute freckles that appeared every summer.
Su rostro estaba cubierto de lindas pecas que aparecían cada verano.
A2 verb /stʌk/

stuck

atascado
Meaning
unable to move; fixed in one position; unable to continue
Example
The door is stuck and won't open.
La puerta está atascada y no se abrirá.
B2 adjective ˌɪn.təˈræk.tɪv

interactive

interactivo
Meaning
Allowing a two-way flow of information between it and a user, responding to the user's input.
Example
Interactive learning keeps students engaged in lessons.
El aprendizaje interactivo mantiene a los estudiantes comprometidos con las lecciones.
B2 noun /ˈæɡ.ə.ni/

Agony

sufrimiento extremo físico o mental; dolor intenso
Meaning
extreme physical or mental suffering; intense pain
Example
He was in agony after the accident.
Estaba en agonía después del accidente.
C1 noun ˌmɪt.ɪˈɡeɪ.ʃən

mitigation

mitigación
Meaning
The action of reducing the severity, seriousness, or painfulness of something.
Example
Mitigation of climate change requires collective effort.
La mitigación del cambio climático requiere un esfuerzo colectivo.
C1 adjective /aʊtˈmoʊdɪd/

outmoded

desfasado
Meaning
No longer in fashion or useful; outdated.
Example
That old computer is completely outmoded.
Esa computadora antigua está completamente desfasada.
C2 verb /rɪˈfrækt/

refract

refractar
Meaning
To bend light, sound, or heat as it passes through a medium.
Example
The water refracts light, making the straw look bent.
El agua refracta la luz, haciendo que la pajilla se vea doblada.
C1 verb /ˈæk.lɪ.meɪt/

acclimate

aclimatarse
Meaning
To adapt or become accustomed to a new environment or situation
Example
It takes time to acclimate to a new climate.
Se necesita tiempo para aclimatarse a un nuevo clima.
A2 noun /ˈpɜːpəs/

purpose

propósito
Meaning
the reason for which something is done or created
Example
The purpose of this meeting is to discuss the new project.
El propósito de esta reunión es discutir el nuevo proyecto.
C2 noun /əˈrɪə/

arrear

deuda pendiente
Meaning
A debt or payment that is overdue and unpaid.
Example
He was sued for an arrear of rent.
Fue demandado por una deuda pendiente de alquiler.
C1 adjective/noun /fəˈrɛns.ɪk/

forensic

Análisis científico aplicado a asuntos criminales o legales
Meaning
Scientific analysis applied to criminal or legal matters
Example
Forensic experts analyze cybercrimes using advanced tools.
Los expertos forenses analizan los delitos cibernéticos utilizando herramientas avanzadas.
C1 noun /ˈɒntʊrɑːʒ/

entourage

séquito
Meaning
A group of people attending or surrounding an important person.
Example
The celebrity arrived with her entourage of assistants and bodyguards.
La celebridad llegó con su séquito de asistentes y guardaespaldas.
B2 noun /ˈsiː.mən/

Seaman

marinero
Meaning
a person who works on a ship; sailor
Example
The experienced seaman navigated the ship through the storm.
El marinero experimentado navegó el barco a través de la tormenta.
A2 verb /kəmˈper/

compare

comparar
Meaning
to examine similarities and differences between things
Example
I will compare these two products before buying.
Yo compararé estos dos productos antes de comprar.
A2 noun /ˈdʒækɪt/

Jacket

chaqueta
Meaning
a piece of clothing worn on the upper body, typically having sleeves and fastening down the front
Example
He wore a leather jacket to protect himself from the cold wind.
Llevaba una chaqueta de cuero para protegerse del viento frío.
B2 noun /beɪ liːf/

Bay leaf

hoja de laurel
Meaning
dried aromatic leaf of the bay laurel tree used as a culinary herb
Example
Add a bay leaf to the soup for extra flavor.
Añade una hoja de laurel a la sopa para un sabor extra.
B2 verb /ˈsʌmən/

summon

convocar, llamar
Meaning
To order someone to come or to gather courage or strength.
Example
The king summoned his advisors to the court.
El rey convocó a sus asesores al tribunal.
A2 preposition /tɪl/

till

hasta
Meaning
up to the time of; until
Example
She waited till midnight for his call.
Ella esperó hasta la medianoche por su llamada.
B2 verb /ɪmˈbɑːrkɪŋ/

embarking

empezando un viaje
Meaning
Beginning a journey or enterprise.
Example
The group is embarking on a long journey.
El grupo está empezando un largo viaje.
B2 noun /daɪˈmen.ʃənz/

dimensions

dimensiones
Meaning
Aspects or features of a situation, problem, or thing.
Example
New dimensions of space exploration are being uncovered.
Se están descubriendo nuevas dimensiones de la exploración espacial.
C1 noun /ˈɔːtəkræt/

autocrat

autócrata
Meaning
A ruler with absolute power.
Example
The autocrat controlled the country with an iron fist.
El autócrata controlaba el país con mano de hierro.
C1 noun /ˈɪnsɪdəns/

incidence

incidencia
Meaning
the occurrence, rate, or frequency of something
Example
The incidence of road accidents has decreased this year.
La incidencia de accidentes de tráfico ha disminuido este año.
A2 noun /fraɪd raɪs/

Fried rice

arroz frito
Meaning
a dish of cooked rice that has been stir-fried in a wok or frying pan
Example
We ordered chicken fried rice from the Chinese restaurant.
Pedimos arroz frito con pollo del restaurante chino.
C1 adjective /ˌsʌb.təˈreɪ.ni.ən/

subterranean

subterráneo
Meaning
Existing, occurring, or done under the earth's surface.
Example
Subterranean water sources help sustain agriculture.
Las fuentes de agua subterráneas ayudan a sostener la agricultura.
C2 noun /ˈhɛksəˌpɒd/

hexapod

hexápodo
Meaning
An insect or other organism with six legs.
Example
The scientist observed a hexapod crawling on the leaf.
El científico observó un hexápodo arrastrándose sobre la hoja.
C1 adjective /ˌɪntərˈtwaɪnd/

intertwined

felicidad
Meaning
closely connected or twisted together
Example
Their lives became deeply intertwined after the accident.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈfoʊ.nə.ɡræm/

phonogram

grafema fonético
Meaning
a written symbol representing a speech sound
Example
The teacher showed how each phonogram represents a particular sound.
El maestro mostró cómo cada fonograma representa un sonido particular.
C1 noun /ˌlɪbəˈreɪʃən wɔːr/

liberation war

guerra de liberación
Meaning
a war fought to gain freedom from foreign rule, occupation, or oppression; an armed struggle for national independence
Example
The liberation war reshaped the nation’s history and identity.
La guerra de liberación transformó la historia del país.
C1 noun /ˈjuː.fə.mɪ.zəm/

euphemism

un término suave o indirecto sustituido por uno considerado demasiado directo o áspero
Meaning
A mild or indirect term substituted for one considered too harsh or direct; polite expression for something unpleasant.
Example
The phrase "passed away" is a euphemism for "died".
La frase 'pasado lejos' es un eufemismo para 'muerto'.
B2 adjective /dɪˈfensɪv/

Defensive

defensivo
Meaning
used or intended to defend or protect; showing a tendency to react in an angry or hurt way when criticized
Example
He became defensive when criticized about his work.
Se volvió defensivo cuando lo criticaron por su trabajo.
C2 noun /ˈaɪdɪl/

idyll

escena idílica
Meaning
An extremely happy, peaceful, or picturesque episode or scene, often idealized.
Example
Their honeymoon was an idyll on a tropical island.
Su luna de miel fue una escena idílica en una isla tropical.
C1 noun /ˈrɛtɪsəns/

reticence

reticencia
Meaning
the quality of being reserved or unwilling to speak freely
Example
His reticence made it difficult to know what he was thinking.
Su reticencia hizo que fuera difícil saber lo que estaba pensando.
C2 adjective /ˈkɒndʒʊɡəl/

conjugal

conyugal
Meaning
relating to marriage or the relationship between husband and wife
Example
They enjoyed a long life of conjugal happiness.
Disfrutaron de una larga vida de felicidad conyugal.
B2 noun əˈmendmənt

amendment

enmienda
Meaning
A minor change in a document.
Example
The amendment was not supported.
La enmienda no fue apoyada.
A1 verb /hɪər/

hear

escuchar
Meaning
to perceive sound; to listen to
Example
I can hear the birds singing.
Puedo escuchar a los pájaros cantando.
C1 adjective ˈɒptɪmaɪzd

optimized

optimizados, mejorado, más eficiente
Meaning
Made as fully perfect, functional, or effective as possible; improved to achieve maximum efficiency.
Example
The system has been optimized for faster performance.
El sistema ha sido optimizado para un rendimiento más rápido.
B1 noun ɪˈkwɒl.ə.ti

equality

igualdad
Meaning
The state of being equal, especially in status, rights, and opportunities.
Example
Equality in education is a key goal.
La igualdad en la educación es un objetivo clave.
A2 verb /plænt/

plant

plantar
Meaning
to put seeds or plants in the ground; to place something firmly
Example
She planted roses in her garden.
Ella plantó rosas en su jardín.
A2 noun /ˈiː.ɡəl/

Eagle

águila
Meaning
large bird of prey with powerful wings and sharp talons
Example
The eagle soared high above the mountains.
El águila voló alto sobre las montañas.
C2 noun /ˌkiː ˈviːv/

qui vive

alerta
Meaning
A state of alertness or vigilance.
Example
The guards were on the qui vive during the night.
Los guardias estaban en alerta durante la noche.
B2 noun /brum/

Broom

escoba
Meaning
a long-handled brush of bristles or twigs, used for sweeping
Example
She used an old broom to sweep the fallen leaves from the porch.
Ella usó una escoba vieja para barrer las hojas caídas del porche.
C1 noun /vəˈlɒs.ɪ.ti/

velocity

velocidad
Meaning
Speed or acceleration, the rate of movement of any object or vehicle.
Example
High velocity trains reduce travel time significantly.
Los trenes de alta velocidad reducen significativamente el tiempo de viaje.
A2 noun /æd/

ad

anuncio
Meaning
a notice or announcement in a public medium promoting a product, service, or event
Example
The company released a new ad for their smartphone.
La compañía lanzó un nuevo anuncio para su teléfono inteligente.
C1 adjective /ˈɡrʌdʒɪŋ/

grudging

renuente
Meaning
Reluctant or unwilling; given or allowed only with hesitation.
Example
She gave him a grudging smile after the argument.
Le dio una sonrisa renuente después de la discusión.
C1 adjective /ɪnˈdɪɡnənt/

indignant

indignado
Meaning
Feeling or showing anger at something considered unfair or unjust.
Example
She was indignant when accused of cheating.
Ella estaba indignada cuando la acusaron de hacer trampa.
B2 verb /ˈnoʊtɪfaɪ/

notify

notificar
Meaning
to inform someone officially about something
Example
The manager will notify the staff about the schedule change.
El gerente notificará al personal sobre el cambio de horario.
B2 noun ˌɪnɪˈkwɒlɪti

inequality

desigualdad
Meaning
Difference in size, degree, circumstances, etc.; lack of equality.
Example
The theme of inequality is prominent throughout the story.
El tema de la desigualdad es prominente a lo largo de la historia.
C1 noun /rɪˈmɛmbrəns/

remembrance

recuerdo
Meaning
the act of remembering or honoring someone or something
Example
A service was held in remembrance of the fallen soldiers.
Se celebró un servicio en recuerdo de los soldados caídos.