mnemonic
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective/noun nɪˈmɒn.ɪk

mnemonic

dispositivo mnemotécnico, técnica para recordar
Meaning
Assisting or intended to assist memory; a device or technique to aid memory.
Example
A mnemonic device helps students remember complex concepts.
Un dispositivo mnemotécnico ayuda a los estudiantes a recordar conceptos complejos.
C2 noun /ˈprɪvɪti/

privity

relación privada, relación contractual
Meaning
A close, private, or special relationship; in law, the direct connection between parties to a contract.
Example
There was no privity of contract between the supplier and the customer.
No había relación contractual entre el proveedor y el cliente.
C2 verb /kəˈraʊz/

carouse

festejar ruidosamente
Meaning
to drink and enjoy oneself noisily, often with others
Example
They stayed up all night to carouse after the victory.
Se quedaron despiertos toda la noche para festejar después de la victoria.
C2 adjective /ˌpɪkəˈjuːn/

picayune

insignificante, trivial
Meaning
of little value or importance; trivial
Example
He complained about the picayune details of the contract.
Se quejaba de los detalles triviales del contrato.
C1 verb /kriːk/

creak

hacer un ruido chirriante o agudo
Meaning
to make a high-pitched, squeaking noise when moved
Example
The old door creaked as she opened it.
La puerta vieja crujió cuando la abrió.
C1 verb /ɪnˈɡʌlf/

engulf

engullir
Meaning
to completely surround or cover something or someone
Example
The village was engulfed by floodwaters.
El pueblo fue engullido por las aguas del inundación.
B2 verb /dæʃ/

dash

moverse rápidamente y de repente; romper algo violentamente
Meaning
to move quickly and suddenly; to strike or break something violently
Example
She dashed across the street to catch the bus.
Ella corrió rápidamente por la calle para coger el autobús.
B1 adjective rɪˈlaɪ.ə.bəl

reliable

confiable
Meaning
Consistently good in quality or performance; able to be trusted.
Example
Reliable systems ensure efficiency.
Los sistemas confiables garantizan la eficiencia.
C1 adjective ɪnˈkʌm.bənt

incumbent

obligatorio
Meaning
necessary for (someone) as a duty or responsibility.
Example
It is incumbent upon all citizens to obey the law.
Es obligatorio para todos los ciudadanos obedecer la ley.
B2 adjective /ˈdred.fəl/

Dreadful

terrible; espantoso; horrible
Meaning
extremely bad or unpleasant; causing fear or suffering; terrible
Example
The weather was dreadful during our vacation.
El clima fue terrible durante nuestras vacaciones.
C1 noun /ˈæb.stɪ.nəns/

abstinence

abstinencia, restricción
Meaning
the practice of restraining oneself from indulging in something, typically alcohol or sex
Example
His doctor advised abstinence from alcohol for better health.
Su médico le aconsejó abstinencia de alcohol para una mejor salud.
B1 verb /rɪˈkʌvər/

recover

recuperar
Meaning
To return to a normal state of health, mind, or strength; to regain or save something.
Example
The world is struggling to recover from the pandemic.
El mundo está luchando por recuperarse de la pandemia.
C1 adjective /ʌnˈʃeɪkən/

Unshaken

inquebrantable; firme
Meaning
not disturbed or affected; firm and steady; unwavering
Example
Her faith remained unshaken despite all the challenges.
Su fe permaneció inquebrantable a pesar de todos los desafíos.
A2 verb /ˈpræktɪs/

practise

practicar
Meaning
to do something repeatedly to improve skill; to work in a profession
Example
She practises piano for two hours daily.
Ella practica piano durante dos horas al día.
C1 noun /ˈtrɪp.lət/

triplet

trillizo
Meaning
One of three children or animals born at the same time to the same mother.
Example
The family was surprised to have triplets instead of twins.
La familia se sorprendió al tener trillizos en lugar de gemelos.
C1 noun /ɪɡˈzɛkjətər/

executor

ejecutor de testamento
Meaning
A person appointed to carry out the terms of someone's will after their death.
Example
The executor managed the estate according to the deceased’s wishes.
El ejecutor gestionó la propiedad según los deseos del fallecido.
C1 verb /dɪˈbeɪs/

debase

degradar
Meaning
to reduce the quality, value, or dignity of something
Example
Corruption can debase the values of a society.
La corrupción puede degradar los valores de una sociedad.
A1 noun /ˈæp.əl/

Apple

manzana
Meaning
a round fruit with red, green, or yellow skin and white flesh
Example
I eat an apple every day for breakfast.
Yo como una manzana todos los días para el desayuno.
C2 noun /ˈriːdʒənt/

regent

regente
Meaning
a person who rules in place of a monarch when the monarch is absent or too young
Example
The prince acted as regent until the king came of age.
El príncipe actuó como regente hasta que el rey alcanzó la mayoría de edad.
C1 noun /ˈprɑːtɪstənt/

protestant

protestante
Meaning
a member of the Christian church that separated from the Roman Catholic Church during the Reformation
Example
Martin Luther was a key figure in the Protestant Reformation.
Martín Lutero fue una figura clave en la Reforma protestante.
C1 noun /kwoʊ/

quo

estado
Meaning
The existing state of affairs or situation, often used in the phrase 'status quo'.
Example
He wanted to maintain the status quo at work.
Quería mantener el estado actual en el trabajo.
C2 adjective/adverb /ˌæ.prəˈpoʊ/

apropos

apropiado
Meaning
Appropriate to the situation; relevant. As an adverb, it means 'with reference to' or 'regarding'.
Example
His comments were not apropos of the discussion.
Sus comentarios no eran apropiados para la discusión.
B1 noun /ɪnˈstrʌkʃənz/

instructions

instrucciones
Meaning
Detailed information on how something should be done or operated.
Example
Please follow the instructions on the box.
Por favor, siga las instrucciones en la caja.
C1 noun /təˈpɒɡrəfi/

topography

topografía
Meaning
the arrangement of the natural and artificial physical features of an area
Example
The topography of the region made construction very challenging.
La topografía de la región hizo que la construcción fuera muy desafiante.
B1 verb /daɪv/

dive

zambullirse
Meaning
to plunge headfirst into water or another substance
Example
He decided to dive into the pool on a hot day.
Él decidió zambullirse en la piscina en un día caluroso.
C2 noun /ˈhɔːzər/

hawser

cable grueso para amarrar un barco
Meaning
A thick rope or cable used in mooring or towing a ship.
Example
The sailors secured the ship to the dock with a heavy hawser.
Los marineros aseguraron el barco al muelle con un pesado hawser.
C1 noun /ˈtrɪb.jə.ter.i/

Tributary

afluente
Meaning
a river or stream flowing into a larger river or lake
Example
The tributary joins the main river near the city.
El afluente se une al río principal cerca de la ciudad.
B2 noun dʒəˈnet.ɪks

genetics

genética
Meaning
The study of heredity and the variation of inherited characteristics.
Example
Genetics plays a pivotal role in healthcare advancements.
La genética juega un papel crucial en los avances en la atención sanitaria.
C1 adjective ɪˈræt.ɪk

erratic

errático
Meaning
Unpredictable and inconsistent; not even or regular in pattern or movement.
Example
His erratic behavior confused his colleagues.
Su comportamiento errático confundió a sus colegas.
C1 adjective /ˌɪn.səbˈstæn.ʃəl/

insubstantial

insustancial
Meaning
Lacking strength, substance, or solidity.
Example
The evidence provided was insubstantial and unconvincing.
La evidencia proporcionada fue insustancial y poco convincente.
C2 noun /ˈsaʊər wʊd ˈæp.əl/

Sour wood apple

manzana de elefante
Meaning
a tropical fruit with hard shell and tangy flesh; elephant apple
Example
The sour wood apple has a unique taste that many people enjoy.
La manzana de elefante tiene un sabor único que muchas personas disfrutan.
B2 verb /ˈɔː.tə.meɪt/

automate

automatizar
Meaning
To make a process or system operate automatically by means of machines or computers.
Example
Many companies automate their processes to save time.
Muchas empresas automatizan sus procesos para ahorrar tiempo.
A2 noun /məˈʃiːn/

machine

máquina
Meaning
A device with moving parts that uses energy to perform a particular task.
Example
This washing machine is very efficient.
Esta lavadora es muy eficiente.
B1 adverb /bɪˈniːθ/

Beneath

debajo; bajo
Meaning
under; below; underneath
Example
The treasure lies beneath the old tree.
El tesoro yace debajo del árbol viejo.
B2 adjective /ˌiːkəˈnɒmɪkl/

economical

económico
Meaning
Careful in the use of resources; providing good value or efficiency.
Example
Driving a hybrid car is economical in the long run.
Conducir un coche híbrido es económico a largo plazo.
C2 verb əˈtɛn.ju.eɪt

attenuate

atenuar
Meaning
To reduce the force, effect, or value of something; to make weak or thin.
Example
The medicine helps attenuate the pain.
La medicina ayuda a atenuar el dolor.
B2 adverb /əˈten.tɪv.li/

Attentively

atentamente
Meaning
with careful attention; in a focused manner
Example
She listened attentively to her teacher's instructions.
Ella escuchó atentamente las instrucciones de su maestro.
B2 noun /ˈmɑːrdʒɪn/

Margin

margen
Meaning
The edge or border of something; an amount allowed beyond what is needed
Example
Please write your notes in the margin of the page.
Por favor, escribe tus notas en el margen de la página.
B1 verb /ˈtrɪp.əl/

triple

triplicar
Meaning
To increase or become three times as much.
Example
The company tripled its profits in just one year.
La empresa triplicó sus ganancias en solo un año.
C1 noun, verb /bʌldʒ/

bulge

hinchazón / abultamiento
Meaning
A swelling or protruding part; to swell outward or protrude.
Example
The bag began to bulge with too many books inside.
La bolsa comenzó a hincharse con demasiados libros adentro.
B2 noun /ˈvɪɡ.ər/

Vigour

fuerza física y buena salud; esfuerzo, energía y entusiasmo
Meaning
physical strength and good health; effort, energy, and enthusiasm
Example
She approached her work with renewed vigour after the vacation.
Después de las vacaciones, abordó su trabajo con renovado vigor.
C1 noun /kriːd/

creed

creencia, principio
Meaning
A system of religious or spiritual beliefs or a guiding principle.
Example
Freedom of speech is part of his personal creed.
La libertad de expresión es parte de su credo personal.
B2 noun /ˌriːprəˈdʌkʃən/

reproduction

reproducción, reproducción
Meaning
The process of producing offspring; the act of copying or duplicating.
Example
The textbook included a detailed diagram of human reproduction.
El libro de texto incluía un diagrama detallado de la reproducción humana.
A1 pronoun /ðɛm/

them

ellos
Meaning
used to refer to people or things previously mentioned or easily identified
Example
I saw them at the park yesterday.
Los vi a ellos en el parque ayer.
B2 noun smɔːl ˈɛfərt

Small Effort

pequeño esfuerzo
Meaning
Minor actions or initiatives that can collectively make a significant impact.
Example
Small efforts can bring big changes in butterfly conservation.
Los pequeños esfuerzos pueden traer grandes cambios en la conservación de mariposas.
C2 noun /wɜːrl/

whorl

espiral
Meaning
A pattern of spirals or concentric circles, often found in fingerprints, shells, or flowers.
Example
The fingerprint displayed a clear whorl pattern.
La huella dactilar mostraba un patrón claro de espiral.
C1 noun ˌkæl.ɪˈbreɪ.ʃən

calibration

calibración
Meaning
The action or process of adjusting or determining the accuracy of measuring instruments.
Example
The accuracy of a scale depends on regular calibration.
La precisión de una balanza depende de una calibración regular.
C1 noun /ˌkɒnfləˈɡreɪʃən/

conflagaration

error ortográfico (de 'conflagration')
Meaning
This is a common misspelling of 'conflagration', which means a large, destructive fire.
Example
The term 'conflagaration' is often incorrectly used instead of 'conflagration'.
El término 'conflagaration' se usa a menudo incorrectamente en lugar de 'conflagration'.
C2 noun /kwɑːˈfjʊr/

coiffure

peinado
Meaning
A person's hairstyle, typically an elaborate one.
Example
Her elegant coiffure impressed everyone at the party.
Su elegante peinado impresionó a todos en la fiesta.
B1 noun /ˈkʊkər/

cooker

cocina; olla
Meaning
a device or appliance used for cooking food; a person or thing that cooks
Example
The rice cooker makes cooking meals much easier.
La arrocera hace que cocinar sea más fácil.
B2 noun /ˈwɜːrʃɪp/

Worship

culto
Meaning
the feeling or expression of reverence and adoration for a deity; religious devotion and practice
Example
They gather every Sunday for worship.
Ellos se reúnen cada domingo para el culto.
C2 adjective /ˌʌnəˈsweɪdʒd/

unassuaged

inquieto
Meaning
Not made less intense or relieved; unrelieved.
Example
His grief remained unassuaged despite the passage of time.
Su dolor permaneció inquieto a pesar del paso del tiempo.
C1 adverb /suːˈpɜːb.li/

Superbly

de manera excelente
Meaning
in an excellent or outstanding manner
Example
She performed superbly in the dance competition.
Ella actuó de manera excelente en la competencia de danza.
C1 verb /sərˈmaɪz/

surmise

suponer
Meaning
to suppose something is true without having evidence
Example
She surmised that he was not coming to the meeting.
Ella supuso que él no iba a venir a la reunión.
B2 adjective /ˈθɔːr.ni/

Thorny

espinoso; difícil
Meaning
having thorns; difficult to handle or deal with
Example
The thorny issue of budget cuts needs careful consideration.
El espinoso problema de los recortes presupuestarios necesita una consideración cuidadosa.
B1 verb /ˈdɪfər/

differ

diferir
Meaning
to be unlike or distinct from something else
Example
Opinions differ on this issue.
Las opiniones difieren sobre este tema.
B2 noun /heə(r)/

Hare

liebre
Meaning
a fast-running long-eared mammal that resembles a large rabbit
Example
The hare quickly ran across the field.
La liebre corrió rápidamente por el campo.
B1 adjective /ˈɡɔːr.dʒəs/

Gorgeous

extremadamente hermoso; atractivo; visualmente impresionante
Meaning
extremely beautiful; attractive; visually stunning
Example
The bride looked absolutely gorgeous.
La novia se veía absolutamente hermosa.
C1 noun ˈhɪn.drəns

hindrance

obstáculo
Meaning
Something that creates difficulties or delays in progress.
Example
Lack of funds was a major hindrance to the project.
La falta de fondos fue un obstáculo importante para el proyecto.
C1 noun, verb /ˌprɒməˈneɪd/

promenade

paseo
Meaning
A leisurely walk or stroll, especially in a public place for pleasure or display.
Example
They went for a promenade along the seaside.
Fueron a un paseo por la costa.
C2 noun /luːˈbrɪsɪti/

lubricity

resbalosidad
Meaning
the quality of being slippery or smooth; sometimes also refers to lewdness
Example
The lubricity of the surface made it difficult to walk on.
La resbalosidad de la superficie hizo difícil caminar sobre ella.
C1 noun /fɪˈnɑːleɪ/

finale

final
Meaning
the last part or conclusion of a performance, event, or series
Example
The concert ended with a spectacular finale.
El concierto terminó con un espectacular final.
B1 noun /ˌsaʊθˈwɛst/

southwest

suroeste
Meaning
the direction that is between south and west; a region in that direction
Example
They traveled to the southwest of the country for their vacation.
Viajaron al suroeste del país para sus vacaciones.
C1 adjective /ˈkwiːzi/

queasy

mareado
Meaning
Feeling sick to one's stomach; nauseated.
Example
She felt queasy after the long boat ride.
Ella se sintió mal después del largo paseo en bote.
B1 verb ɪnˈvɛst

invest

invertir
Meaning
To put money, effort, time, etc. into something to make a profit or get an advantage.
Example
Investing in intellectual property can generate passive income.
Invertir en propiedad intelectual puede generar ingresos pasivos.
C1 noun /ˈɛksɜːrpt/

excerpt

extracto
Meaning
A short portion taken from a text, film, or piece of music.
Example
The teacher read an excerpt from the novel.
El maestro leyó un extracto de la novela.
C2 adjective /ˈmeɪndʒi/

mangy

sucio y desgastado
Meaning
in poor condition, shabby, dirty, or affected by mange
Example
The stray dog looked mangy and weak.
El perro callejero se veía sucio y débil.
A2 preposition /wɪðˈɪn/

within

dentro
Meaning
inside the limits of something, or as part of a particular space or time
Example
The keys are within the drawer.
Las llaves están dentro del cajón.
B2 adjective /ˈvʌl.ɡər/

Vulgar

vulgar; grosero; rudo;
Meaning
lacking sophistication or good taste; crude and offensive in language or behavior
Example
His vulgar language offended everyone at the dinner party.
Su lenguaje vulgar ofendió a todos en la fiesta de la cena.
C1 adjective /ˌʌndərɪkˈspoʊzd/

underexposed

poco expuesto, descuidado
Meaning
insufficiently exposed to light (in photography) or not given enough attention
Example
The photo was underexposed and looked too dark.
La foto estaba poco expuesta y se veía demasiado oscura.
B2 noun /ˈpɑː.tər/

Potter

alfarero
Meaning
a person who makes pottery
Example
The potter shaped clay on the spinning wheel.
El alfarero dio forma al barro en la rueda de alfarero.
B1 adjective ɪɡˈzɪs.tɪŋ

existing

existente
Meaning
In existence; present; current.
Example
The commission reviews existing provisions.
La comisión revisa las disposiciones existentes.
B2 adjective /ˌʌnˈkɔːrdɪneɪtɪd/

uncoordinated

descoordinado
Meaning
lacking coordination, not well-organized or clumsy in movement
Example
His movements were uncoordinated, making him prone to accidents.
Sus movimientos eran descoordinados, lo que lo hacía propenso a accidentes.
A1 verb /peɪ/

pay

pagar
Meaning
to give money in exchange for goods or services
Example
I need to pay my bills on time.
Necesito pagar mis facturas a tiempo.
B1 verb /ˈreskjuː/

rescue

rescatar
Meaning
to save someone or something from danger or harm
Example
The firefighters rescued the cat from the tree.
Los bomberos rescataron al gato del árbol.
B1 noun /ˈplæt.fɔːm/

platform

plataforma
Meaning
A raised level surface on which people or things can stand.
Example
The platform was used to discuss collaboration.
La plataforma se utilizó para discutir colaboración.
B1 verb /ʃaʊt/

shout

gritar
Meaning
to say something very loudly
Example
He shouted at the top of his lungs to get their attention.
Él gritó tan fuerte como pudo para captar su atención.
C2 noun əˌten.juˈeɪ.ʃən

attenuation

atenuación, reducción, debilitamiento
Meaning
The reduction of the force, effect, or value of something.
Example
The attenuation of sound waves affects communication.
La atenuación de las ondas sonoras afecta la comunicación.
C2 verb /ɪˈmɛnd/

emend

enmendar
Meaning
to correct or revise a text, especially for errors
Example
The editor emended the manuscript before publication.
El editor enmendó el manuscrito antes de la publicación.
B1 adjective ˈpræktɪkəl

practical

práctico
Meaning
Concerned with actual use rather than theory; realistic and sensible.
Example
A practical approach is needed for solving complex problems.
Se necesita un enfoque práctico para resolver problemas complejos.
C2 verb /mʌlkt/

mulct

multar / defraudar
Meaning
to punish by a fine or to defraud someone of money
Example
The corrupt official was mulcted for his misconduct.
El funcionario corrupto fue multado por su mala conducta.
B2 verb /ɪnˈherɪt/

inherit

heredar
Meaning
to receive money, property, or characteristics from someone when they die; to acquire from predecessors
Example
She inherited her grandmother's house.
Ella heredó la casa de su abuela.
B2 verb ˈeksɪkjuːt

execute

ejecutar
Meaning
To carry out or put into effect a plan, order, or course of action.
Example
NASA plans to execute the mission in three phases.
La NASA planea ejecutar la misión en tres fases.
C2 verb /ˈɔːreɪt/

orate

orar
Meaning
To speak in a formal, often pompous manner
Example
He began to orate at the ceremony.
Él comenzó a orar en la ceremonia.
B1 noun ruːlz ənd ˌrɛɡjʊˈleɪʃənz

rules and regulations

reglas y regulaciones
Meaning
Official orders and laws that control how something is done.
Example
Rules and regulations alone cannot change attitudes.
Las reglas y regulaciones por sí solas no pueden cambiar actitudes.
B1 verb /kənˈvɜːrt/

convert

convertir
Meaning
to change from one form to another; to transform
Example
We can convert this room into an office.
Podemos convertir esta habitación en una oficina.
B1 noun fəˈsɪl.ɪ.tiz

facilities

instalaciones
Meaning
A place, amenity, or piece of equipment provided for a particular purpose.
Example
Facilities improve industrial productivity.
Las instalaciones mejoran la productividad industrial.
B1 verb /rɪˈdʒekt/

reject

rechazar
Meaning
to refuse to accept or consider something
Example
The committee decided to reject the proposal.
El comité decidió rechazar la propuesta.
C1 adjective /ɪnˈɡreɪnd/

engrained

firmemente establecido, difícil de cambiar
Meaning
Firmly fixed or established; difficult to change.
Example
Cultural practices are often deeply engrained in the fabric of society.
Las prácticas culturales a menudo están profundamente arraigadas en el tejido de la sociedad.
C1 noun /ˈruː.bi/

Ruby

rubí
Meaning
a precious red gemstone; a deep red variety of corundum
Example
The ruby ring was her most treasured possession.
El anillo de rubí era su posesión más preciada.
C1 noun /sɪr/

seer

vidente
Meaning
A person who is supposed to be able to see what will happen in the future; a prophet.
Example
The seer predicted a great change in the kingdom.
El vidente predijo un gran cambio en el reino.
C2 noun /kɒˈkeɪd/

cockade

cinta decorativa
Meaning
a rosette or knot of ribbon, usually worn on a hat as a badge of office or party
Example
The soldier wore a red cockade on his cap.
El soldado llevaba una cinta decorativa roja en su gorra.
C1 noun/verb /ˈhɛrəld/

herald

heraldo
Meaning
A person or thing that announces or signals the approach of something; to announce or signal.
Example
The blooming flowers herald the arrival of spring.
Las flores que florecen anuncian la llegada de la primavera.
C1 noun ɪnˈflɛk.ʃən

inflection

inflexión
Meaning
The change in pitch or tone of voice when speaking for emphasis.
Example
His inflection kept the audience engaged.
Su inflexión mantuvo al público comprometido.
A2 verb /dɪsˈkʌvər/

discover

descubrir
Meaning
to find something for the first time
Example
Scientists discovered a new planet last year.
Los científicos descubrieron un nuevo planeta el año pasado.
C2 noun /ˈɪnˌɡreɪt/

ingrate

ingrato
Meaning
An ungrateful person; someone who shows no appreciation.
Example
He worked hard for his friend, but the ingrate never thanked him.
Trabajó duro para su amigo, pero el ingrato nunca le dio las gracias.
C1 adjective /ˈlæk.tɪk/

lactic

relacionado con la leche o el ácido láctico
Meaning
Relating to milk or lactic acid.
Example
Intense exercise can lead to a buildup of lactic acid in the muscles.
El ejercicio intenso puede causar una acumulación de ácido láctico en los músculos.
C2 noun /ˈel.ɪ.fənt ˈæp.əl/

Elephant Apple

manzana elefante
Meaning
a tropical fruit with a hard shell and acidic flesh
Example
Elephant apple is used to make delicious jams and pickles.
La manzana elefante se utiliza para hacer deliciosas mermeladas y encurtidos.
C2 noun /ˈɑːrtɪfɪs/

artifice

artificio
Meaning
clever or cunning devices or tricks used to deceive others
Example
The politician's charm was nothing but artifice.
El encanto del político no era más que artificio.
A2 verb /tʌtʃ/

touch

tocar
Meaning
to put your hand or finger on something; to make physical contact
Example
Please don't touch the wet paint.
Por favor, no toques la pintura mojada.
C1 verb /ˈpɪlfər/

pilfer

robar
Meaning
to steal things of small value or in small quantities
Example
The employee was caught pilfering office supplies.
El empleado fue atrapado robando suministros de oficina.
B2 noun /ˌfer.ˈwel/

Farewell

despedida
Meaning
an act of parting or of marking someone's departure
Example
The company organized a farewell party for the retiring manager.
La empresa organizó una fiesta de despedida para el gerente que se retiraba.
C1 noun /rɪˈpʌlʃən/

Repulsion

repulsión
Meaning
a feeling of intense distaste or disgust; a force under the influence of which objects tend to move away from each other
Example
She felt a strong repulsion towards the idea of eating insects.
Ella sintió una fuerte repulsión hacia la idea de comer insectos.
A2 noun /ˈpækɪdʒ/

package

paquete
Meaning
a container or wrapping in which something is packed
Example
He received a package in the mail.
Recibió un paquete por correo.
C2 noun /ˈhæŋ.kər/

Hanker

anhelo, deseo
Meaning
a feeling of yearning or craving; a strong desire for something
Example
After years abroad, she developed a deep hanker for her homeland's traditional cuisine.
Después de años en el extranjero, desarrolló un profundo deseo por la comida tradicional de su tierra natal.
C2 noun /ˈsɪɡnət/

cygnet

cisne joven
Meaning
a young swan
Example
The cygnet swam closely behind its mother.
El cigüeño nadó cerca de su madre.
C2 noun /ɪˌluːmɪˈnɑːti/

illuminati

iluminati
Meaning
a group of people claiming to have special enlightenment or secret knowledge, often linked to conspiracies
Example
Many conspiracy theories involve the Illuminati as a secret world-controlling group.
Muchas teorías de conspiración involucran a los Illuminati como un grupo secreto que controla el mundo.
C2 noun /ˌlæs.əˈreɪ.ʃən/

laceration

corte profundo
Meaning
a deep cut or tear in skin or flesh
Example
He needed stitches for a laceration on his leg.
Necesitaba puntos para un corte profundo en su pierna.
A2 verb /əˈpɪə/

appear

aparecer
Meaning
to become visible or come into sight; to seem
Example
She appeared suddenly at the door.
Ella apareció de repente en la puerta.
A2 noun /pəˈluː.ʃən/

pollution

contaminación
Meaning
The presence in or introduction into the environment of a substance which has harmful or poisonous effects.
Example
Industrial pollution harms marine life.
La contaminación industrial daña la vida marina.
C1 verb /ˈfɜːr.tɪ.laɪz/

fertilize

fertilizar
Meaning
to make soil or land more fertile by adding substances
Example
Farmers fertilize the fields to increase crop yield.
Los agricultores fertilizan los campos para aumentar la cosecha.
C1 noun ˌkʌl.mɪˈneɪ.ʃən

culmination

culminación. El punto más alto o culminante de algo, especialmente alcanzado después de mucho tiempo.
Meaning
The highest or climactic point of something, especially as attained after a long time.
Example
The project reached its culmination after years of effort.
El proyecto alcanzó su culminación después de años de esfuerzo.
C2 noun /maɪˈkrɒmɪtər/

micrometer

micrómetro
Meaning
A device used for measuring small distances with great accuracy.
Example
The engineer used a micrometer to measure the thickness of the wire.
El ingeniero usó un micrómetro para medir el grosor del cable.
A2 verb /bɛr/

bear

soportar
Meaning
to carry; to endure; to give birth to; to support
Example
She cannot bear the pain anymore.
Ella ya no puede soportar el dolor.
C2 verb /vɔːnt/

vaunt

presumir
Meaning
to boast or brag about something, especially in an excessive way
Example
He would often vaunt his achievements in front of his colleagues.
A menudo alardeaba de sus logros frente a sus colegas.
B1 verb /ˈwɒndər/

Wander

deambular
Meaning
to walk aimlessly without a fixed destination
Example
She likes to wander through the old city streets.
A ella le gusta deambular por las viejas calles de la ciudad.
B2 adjective /ˈstɑːrtəld/

startled

sobresaltado
Meaning
suddenly shocked or surprised by something unexpected
Example
She was startled by the loud noise outside.
Ella se sobresaltó por el ruido fuerte afuera.
C1 adjective /ɪnˈsteɪbəl/

instable

inestable
Meaning
not stable; liable to change, collapse, or fail; lacking firmness or reliability
Example
The instable political situation worried foreign investors.
La situación política inestable preocupó a los inversores extranjeros.
C2 adjective /ɒmˈnɪʃ.ənt/

Omniscient

omnisciente
Meaning
having complete knowledge; all-knowing
Example
The narrator in the novel appears to be omniscient, knowing every character's thoughts.
El narrador en la novela parece ser omnisciente, conociendo todos los pensamientos de los personajes.
B2 verb /ʌnˈkʌvə(r)/

uncover

descubrir
Meaning
to reveal something that was hidden or secret
Example
The investigation uncovered new evidence.
La investigación descubrió nuevas pruebas.
A1 adjective /ˈʌðər/

other

otro
Meaning
used to refer to something different from the one already mentioned or known
Example
I don't want this one, I will take the other one.
No quiero este, tomaré el otro.