mineral
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈmɪnərəl/

mineral

mineral
Meaning
a naturally occurring substance that is solid and inorganic, often used in industry or nutrition
Example
Calcium is an important mineral for strong bones.
El calcio es un mineral importante para los huesos fuertes.
B1 noun /ˈɡæsəˌliːn/

gasoline

gasolina
Meaning
a liquid fuel made from petroleum, used mainly to power engines in vehicles
Example
The price of gasoline has increased significantly this month.
El precio de la gasolina ha aumentado significativamente este mes.
C1 noun ˈdɪk.ʃən

diction

pronunciación y elección de palabras
Meaning
The style of pronunciation and word choice in speaking or writing.
Example
A strong diction enhances communication skills.
Una dicción fuerte mejora las habilidades de comunicación.
A1 verb /treɪn/

Train

entrenar
Meaning
to teach skills or prepare for a specific activity
Example
Athletes train hard for the Olympics.
Los atletas entrenan duro para los Juegos Olímpicos.
A2 adjective/adverb /ˈdeɪli/

daily

diario
Meaning
happening every day
Example
She reads the newspaper daily.
Ella lee el periódico diariamente.
C2 noun /sʌbˈɔːl.tən/

subaltern

persona en una posición subordinada; en el ejército, un oficial joven
Meaning
A person holding a subordinate position; in the military, a junior officer.
Example
The subaltern was responsible for leading a small platoon of soldiers.
El subalterno era responsable de dirigir un pequeño pelotón de soldados.
A2 adverb /ˈklɪrli/

clearly

claramente
Meaning
In a way that is easy to perceive, understand, or see.
Example
She spoke clearly so that everyone could understand.
Ella habló claramente para que todos pudieran entender.
C2 noun /ˌbenɪˈdɪkʃən/

Benediction

bendición
Meaning
a blessing, especially a ceremonial one; an expression of good wishes
Example
The priest gave his benediction to the newlyweds.
El sacerdote dio su bendición a los recién casados.
C1 adjective /ˈmaɪzərli/

miserly

tacaño
Meaning
Unwilling to spend money; stingy.
Example
She lived a miserly life, refusing to buy anything new.
Vivió una vida tacaña, negándose a comprar algo nuevo.
B2 adjective /ˈɡɪf.tɪd/

Gifted

dotado; talentoso
Meaning
having exceptional talent or ability; talented;
Example
She is a gifted musician who plays multiple instruments.
Ella es una música talentosa que toca varios instrumentos.
A2 noun /sprɪŋ/

spring

primavera
Meaning
the season between winter and summer when plants begin to grow
Example
Flowers bloom in the spring.
Las flores florecen en la primavera.
C1 noun /ˈper.ɪ.wɪŋ.kəl/

Periwinkle

periwinkle
Meaning
a small trailing plant with violet-blue or white flowers
Example
Purple periwinkles covered the garden ground beautifully.
Las periwinkles moradas cubrían hermosamente el suelo del jardín.
C2 noun /ˈbɑːrbərɪzəm/

Barbarism

bárbaro
Meaning
extreme cruelty or brutality; absence of culture and civilization
Example
The barbarism of the war crimes shocked the entire international community.
El barbarismo de los crímenes de guerra sorprendió a toda la comunidad internacional.
A2 noun/verb /fɛns/

fence

cerca
Meaning
a barrier, usually made of wood or wire, that surrounds an area; to enclose with a barrier
Example
They built a fence around the garden.
Ellos construyeron una cerca alrededor del jardín.
B2 noun /foʊm/

Foam

espuma
Meaning
a mass of small bubbles formed on or in liquid; frothy white mass
Example
The waves crashed against the rocks, creating white foam on the shore.
Las olas chocaron contra las rocas, creando espuma blanca en la orilla.
C2 adjective rɪˈtɛn.tɪv

retentive

retentivo
Meaning
Having strong memory or the ability to retain information for a long time.
Example
Students with a retentive memory excel in academics.
Los estudiantes con una memoria retentiva sobresalen en los estudios.
B2 noun /ˈklær.ɪ.ti/

clarity

claridad
Meaning
The quality of being coherent and intelligible; transparency or lucidity.
Example
The speaker's clarity made the concept easy to understand.
La claridad del orador hizo que el concepto fuera fácil de entender.
A2 verb /əˈpɪə/

appear

aparecer
Meaning
to become visible or come into sight; to seem
Example
She appeared suddenly at the door.
Ella apareció de repente en la puerta.
C2 adjective /ˌaɪ.kə.nəˈklæs.tɪk/

iconoclastic

caracterizado por atacar o rechazar creencias, tradiciones o valores establecidos
Meaning
Characterized by attacking or rejecting cherished beliefs, traditions, or established values.
Example
Her iconoclastic views challenged the conventional wisdom of the industry.
Sus puntos de vista iconoclásticos desafiaron la sabiduría convencional de la industria.
B2 noun /ˈpɜː.tʃəs.ɪŋ ˈpaʊ.ɚ/

purchasing power

poder adquisitivo
Meaning
The amount of goods and services that can be purchased with a unit of currency.
Example
Due to inflation, people's purchasing power has decreased.
Debido a la inflación, el poder adquisitivo de las personas ha disminuido.
C2 adjective /ˌdɛlɪˈkwɛsənt/

deliquescent

que se convierte en líquido al absorber humedad
Meaning
tending to become liquid by absorbing moisture from the air
Example
Sugar is not deliquescent, but salt can be.
El azúcar no es deliquescente, pero la sal sí puede serlo.
C2 verb /ˈwɪni/

whinny

relincho
Meaning
to make the high-pitched sound a horse makes
Example
The horse whinnied when it saw its rider.
El caballo relinchó cuando vio a su jinete.
B2 phrase kəˈlek.tɪv ˈæk.ʃən

collective action

acción colectiva
Meaning
Action taken by a group of people working together toward a common goal or purpose.
Example
Collective action is needed to mitigate climate change.
Se necesita acción colectiva para mitigar el cambio climático.
B2 noun məˈmɔːriəl

memorial

monumento
Meaning
A structure or building made to remind people of a person or event.
Example
Thousands gather at the National Memorial.
Miles se reúnen en el Monumento Nacional.
C2 noun /ˌmjuːtəˈbɪləti/

mutability

mutabilidad
Meaning
The quality of being changeable or capable of change.
Example
The mutability of fashion trends makes it hard to keep up.
La mutabilidad de las tendencias de moda hace que sea difícil mantenerse al día.
B1 noun /ˈpɜr.fjuːm/

Perfume

perfume
Meaning
a fragrant liquid made from essential oils and alcohol; a pleasant smell
Example
She wore her favorite perfume to the party.
Ella llevaba su perfume favorito a la fiesta.
C1 noun/verb /ˈɪmprɪnt/

imprint

huella
Meaning
A mark or impression made by pressure; to establish or fix firmly in someone's mind.
Example
The event left an indelible imprint on the city's history.
El evento dejó una huella indeleble en la historia de la ciudad.
C1 adjective /ˈraɪ.tʃəs/

Righteous

recto; justo; virtuoso
Meaning
morally right or justifiable; virtuous; having strong moral principles
Example
She felt righteous anger at the unfair treatment of workers.
Ella sintió ira justa por el trato injusto hacia los trabajadores.
B2 noun /ˈmɒdəreɪtər/

moderator

moderador
Meaning
A person who leads or oversees discussions, debates, or forums to maintain order.
Example
The moderator asked each panelist to share their views.
El moderador pidió a cada panelista que compartiera sus opiniones.
C1 verb /ˈɒs.ɪ.leɪt/

oscillate

moverse o balancearse de un lado a otro entre dos puntos o estados
Meaning
To swing or move back and forth between two points or states
Example
The stock market tends to oscillate during uncertain times.
El mercado de valores tiende a oscilar durante tiempos inciertos.
C1 noun /ɪˈvændʒəlɪst/

evangelist

evangelista
Meaning
A person who seeks to convert others to the Christian faith, especially by public preaching.
Example
The evangelist traveled across the country spreading his message.
El evangelista viajó por todo el país difundiendo su mensaje.
B2 adjective ˌɪnɪˈfɛktɪv

ineffective

ineficaz
Meaning
Not producing any significant or desired effect; not achieving the intended result.
Example
Rote learning often proves to be ineffective.
El aprendizaje mecánico a menudo resulta ineficaz.
B2 adjective /ˈrʌn daʊn/

run-down

deteriorado
Meaning
in a poor condition; worn out or neglected
Example
They live in a run-down house at the edge of town.
Viven en una casa deteriorada en las afueras de la ciudad.
B2 adjective /ˌɪnɪˈfɪʃənt/

Inefficient

ineficiente
Meaning
not achieving maximum productivity; wasteful of time or resources
Example
The old computer system was inefficient and wasted a lot of time.
El sistema de computadoras antiguo era ineficiente y desperdiciaba mucho tiempo.
C2 adjective /ɪnhɑːrˈmoʊniəs/

Inharmonious

desarmónico
Meaning
lacking harmony; discordant in sound; not in tune
Example
The inharmonious sounds from the broken piano made everyone cover their ears.
Los sonidos desarmónicos del piano roto hicieron que todos se cubrieran los oídos.
B2 adjective /səˈpɔːtɪv/

supportive

apoyo
Meaning
providing encouragement or emotional help to someone
Example
She was very supportive during my difficult times.
Ella fue muy supportive durante mis tiempos difíciles.
C1 noun /ˈtɪt.bɪt/

Titbit

un pequeño trozo de comida sabrosa; una pequeña pieza interesante de información
Meaning
a small piece of tasty food; a small interesting piece of information
Example
She served delicious titbits at the party.
Ella sirvió deliciosos bocaditos en la fiesta.
C1 verb ˈflʌk.tʃu.eɪt

fluctuate

fluctuar
Meaning
To regularly increase or decrease.
Example
Stock prices fluctuate due to market conditions.
Los precios de las acciones fluctúan debido a las condiciones del mercado.
A2 adverb /kwaɪt/

Quite

bastante; bastante; completamente
Meaning
to a considerable extent; fairly; rather; completely
Example
The movie was quite interesting.
La película fue bastante interesante.
C1 noun /ˈpɛndjələm/

pendulum

péndulo
Meaning
A weight suspended from a pivot so that it swings freely, often used to regulate clocks.
Example
The pendulum swung back and forth inside the clock.
El péndulo oscilaba hacia adelante y hacia atrás dentro del reloj.
B2 adjective /ˈɛv.ə.ɡriːn/

evergreen

siempreverde
Meaning
Remaining green and functional throughout the year; not shedding leaves seasonally.
Example
Evergreen trees like pine and fir stay green year-round.
Los árboles siempreverdes como el pino y el abeto permanecen verdes durante todo el año.
A2 noun /məˈʃiːn/

machine

máquina
Meaning
A device with moving parts that uses energy to perform a particular task.
Example
This washing machine is very efficient.
Esta lavadora es muy eficiente.
A1 adverb /noʊ/

no

no
Meaning
used to give a negative response or to show disagreement
Example
She said no to the invitation.
Ella dijo no a la invitación.
C2 noun /rɪˈpoʊst/

riposte

replica aguda
Meaning
a quick and clever reply to criticism or an insult
Example
Her sharp riposte left everyone in silence.
Su aguda réplica dejó a todos en silencio.
B2 noun /bɪzˈnɛs sʌˈsɛs/

business success

éxito empresarial
Meaning
The achievement of desired outcomes in business operations, typically measured by profitability, growth, and sustainability.
Example
Innovation drives business success.
La innovación impulsa el éxito empresarial.
B1 noun /ˈbeɪ.kɪŋ ˈpaʊ.dər/

Baking Powder

polvo de hornear
Meaning
a dry chemical leavening agent used to increase volume and lighten texture in baked goods
Example
The recipe calls for two teaspoons of baking powder.
La receta requiere dos cucharaditas de polvo de hornear.
C2 noun /ˈsɪnjuː/

sinew

tendón
Meaning
A tendon; figuratively, the source of strength, power, or resilience.
Example
The sinews in his arms stood out as he lifted the heavy box.
Los tendones en sus brazos se destacaron cuando levantó la caja pesada.
A1 noun /roʊd/

road

camino
Meaning
a wide way leading from one place to another
Example
We drove along the road to the village.
Conducíamos por el camino hacia el pueblo.
C1 adjective /vɪnˈdɪk.tɪv/

Vindictive

vindictivo
Meaning
having or showing a strong or unreasoning desire for revenge
Example
His vindictive behavior towards his former colleagues was unprofessional.
Su comportamiento vengativo hacia sus antiguos colegas fue poco profesional.
A2 adverb /ˈbjuːtɪfəli/

beautifully

hermosamente
Meaning
in a beautiful or pleasing manner; excellently or skillfully
Example
She sang beautifully at the concert.
Ella cantó hermosamente en el concierto.
C1 noun /ˌmɒd.jʊˈleɪ.ʃən/

modulation

control de la voz
Meaning
The process of varying or controlling something.
Example
Proper modulation of voice enhances communication skills.
La modulación adecuada de la voz mejora las habilidades de comunicación.
C2 adjective /ˈmiː.di.eɪ.tɪv/

mediative

relacionado con la mediación
Meaning
Related to mediation, helping to resolve conflicts through diplomatic means.
Example
His mediative skills helped resolve the conflict.
Sus habilidades mediadoras ayudaron a resolver el conflicto.
C2 noun /ˌdɪʃəˈbiːl/

dishabille

desaliñado
Meaning
The state of being only partly or loosely dressed; casual or careless attire.
Example
She answered the door in a state of dishabille, wearing just a robe.
Ella contestó la puerta en un estado de desaliño, usando solo una bata.
C1 verb /ɪnˈθrɔːl/

enthrall

cautivar
Meaning
to captivate or hold someone’s attention completely
Example
The magician’s tricks enthralled the children.
Los trucos del mago cautivaron a los niños.
B2 adjective /ˈlaɪ.ə.bəl/

Liable

responsable; obligado;
Meaning
legally responsible; accountable; obligated
Example
The company is liable for any damages caused by their defective products.
La empresa es responsable de los daños causados por sus productos defectuosos.
C1 noun /ˈɡæloʊz/

gallows

horca
Meaning
A structure used for hanging criminals who have been sentenced to death.
Example
The criminal was led to the gallows at dawn.
El criminal fue llevado a la horca al amanecer.
B1 noun sɪˈlek.ʃən

selection

selección
Meaning
The action or fact of carefully choosing someone or something as being the best or most suitable.
Example
The selection process is based on merit.
El proceso de selección se basa en el mérito.
B1 noun /ˈkiː.wi/

Kiwi

kiwi
Meaning
a small brown fruit with green flesh and black seeds; a flightless bird from New Zealand
Example
I love eating fresh kiwi for breakfast.
Me encanta comer kiwi fresco para el desayuno.
C1 verb /per/

pare

pelar
Meaning
to cut away the outer covering or reduce something gradually
Example
She pared the apple before eating it.
Ella peló la manzana antes de comerla.
C2 adjective /ˈɪkθiɪk/

ichthyic

ictíico
Meaning
Relating to or resembling fish.
Example
The artist's painting had an ichthyic quality.
La pintura del artista tenía una cualidad ictíica.
C1 noun /daɪˈvɜː.dʒəns/

divergence

divergencia
Meaning
The process or state of diverging; a difference or deviation between two or more things.
Example
The divergence in their opinions led to a heated debate.
La divergencia en sus opiniones llevó a un debate acalorado.
B1 adjective /ˈhoʊmləs/

homeless

sin hogar
Meaning
Without a home, and therefore typically living on the streets.
Example
The organization helps homeless people find shelter.
La organización ayuda a las personas sin hogar a encontrar refugio.
C2 noun /ænˈtɪlədʒi/

antilogy

antilogía
Meaning
A contradiction in terms or ideas; inconsistency in speech or writing.
Example
The politician's statement was criticized for its antilogy.
La declaración del político fue criticada por su antilogía.
A2 noun /wɛb/

web

telaraña
Meaning
a network of fine threads spun by a spider or a complex interconnected system
Example
The spider spun a large web in the corner of the room.
La araña tejió una gran telaraña en la esquina de la habitación.
C2 verb /dɪˈspɔɪl/

despoil

saquear
Meaning
To steal or violently remove valuable possessions from a place.
Example
The invaders despoiled the village during the war.
Los invasores saquearon la aldea durante la guerra.
A1 noun /ænt/

aunt

tía
Meaning
the sister of your father or mother, or the wife of your uncle
Example
My aunt always gives me gifts on my birthday.
Mi tía siempre me da regalos en mi cumpleaños.
B2 noun /hɔːk/

Hawk

halcón
Meaning
a bird of prey with broad wings and strong talons used for hunting
Example
The hawk soared high above the field hunting for prey.
El halcón voló alto sobre el campo buscando su presa.
C1 noun /baʊt/

Bout

combate; lucha; sesión;
Meaning
a short period of intense activity of a specified kind; a wrestling or boxing match
Example
After a bout of illness, she finally recovered and returned to work.
Después de un episodio de enfermedad, finalmente se recuperó y volvió al trabajo.
C2 verb /ˈbækbaɪt/

backbite

hablar mal a espaldas
Meaning
to speak negatively about someone who is not present; to slander behind someone’s back
Example
It is wrong to backbite your colleagues behind their backs.
Está mal hablar mal de tus colegas a sus espaldas.
C1 adjective /ˌkaʊntərɪnˈtuːɪtɪv/

counterintuitive

contradictorio
Meaning
contrary to what one would intuitively expect
Example
His approach seems counterintuitive but it actually works.
Su enfoque parece contradictorio, pero en realidad funciona.
C1 adjective /rɪˈpʌl.sɪv/

Repulsive

repulsivo; desagradable; que causa aversión
Meaning
extremely unpleasant; causing strong dislike or disgust
Example
The smell of rotten eggs was absolutely repulsive.
El olor a huevos podridos era absolutamente repulsivo.
B2 adverb /ˈsiː.mɪŋ.li/

seemingly

aparentemente, aparentemente tranquilo
Meaning
appearing to be true, but not necessarily so
Example
He was seemingly calm despite the chaos around him.
Él estaba aparentemente tranquilo a pesar del caos a su alrededor.
B1 noun /ˈdʒen.dər/

Gender

género
Meaning
either of the two sexes (male and female); the range of characteristics pertaining to masculinity and femininity
Example
The company promotes gender equality by ensuring equal opportunities for all employees.
La empresa promueve la igualdad de género al garantizar oportunidades iguales para todos los empleados.
C2 adjective /ˈdɛprɪkətɔːri/

deprecatory

despectivo
Meaning
expressing disapproval or belittling
Example
He gave a deprecatory remark about their performance.
Hizo un comentario despectivo sobre su desempeño.
B1 verb /hʊk/

hook

pescar
Meaning
to catch with a hook; to fasten
Example
He hooked the fish successfully.
Él pescó el pez con éxito.
C1 adjective /ʌnˈsəʊʃəbl/

unsociable

poco sociable
Meaning
not enjoying the company of others; avoiding social interaction
Example
He became unsociable after moving to a new city.
Se volvió poco sociable después de mudarse a una nueva ciudad.
A2 verb /taɪp/

type

teclear
Meaning
to write using a keyboard or typewriter
Example
She can type very fast on the computer.
Ella puede escribir muy rápido en la computadora.
C1 adjective /ˈsɜːrvɪsəbl/

serviceable

utilizable
Meaning
fit for use; usable; in working order
Example
The old bicycle is still serviceable despite its age.
La bicicleta vieja sigue siendo utilizable a pesar de su edad.
A2 noun /ˈkɒmədi/

comedy

comedia
Meaning
A type of entertainment that is intended to make people laugh.
Example
We watched a hilarious comedy at the theater.
Vimos una comedia divertida en el teatro.
C1 verb /ɪkˈstræpəleɪtɪŋ/

extrapolating

extrapolar
Meaning
Extend the application of (a method or conclusion) to an unknown situation by assuming that existing trends will continue.
Example
Extrapolating from the current data, we can estimate the trends for next year.
Extrapolando con los datos actuales, podemos estimar las tendencias para el próximo año.
C2 noun /ˈpɒntɪf/

pontiff

papa o un obispo de alto rango
Meaning
the pope or a high-ranking bishop in the Christian church
Example
The pontiff addressed the nation in a televised speech.
El papa dirigió la nación en un discurso televisado.
B1 noun /poʊl/

pole

poste
Meaning
a long, slender, vertical object or structure, typically made of wood, metal, or another material
Example
They placed the flag on top of the pole.
Colocaron la bandera en la parte superior del poste.
C2 adjective /ˌɪnɪˈsɛnʃəl/

inessential

inesencial
Meaning
not necessary or important; not essential
Example
The report removes all inessential details to stay focused.
El informe elimina los detalles inesenciales para mantenerse enfocado.
C2 adjective /kənˌtɛmpəˈreɪniəs/

contemporaneous

contemporáneo
Meaning
existing, happening, or occurring at the same time
Example
The two artists were contemporaneous and often influenced each other.
Los dos artistas eran contemporáneos y a menudo se influenciaban mutuamente.
B2 noun /ˈʃɪpɪŋ/

shipping

transporte
Meaning
the process of transporting goods
Example
The shipping of the products was delayed due to weather conditions.
El transporte de los productos se retrasó debido a las condiciones climáticas.
B2 noun /tɒŋz/

Tongs

tenazas
Meaning
a tool consisting of two movable arms that are joined at one end, used for picking up and holding things
Example
Use the tongs to pick up the hot pieces of meat from the grill.
Usa las tenazas para recoger los trozos calientes de carne de la parrilla.
A1 noun /wɜːrd/

word

palabra
Meaning
a single distinct meaningful element of speech or writing
Example
He looked up the word in the dictionary.
Él buscó la palabra en el diccionario.
A2 noun /ˈkɒf.i ˈmeɪ.kər/

Coffee maker

cafetera
Meaning
an electric appliance used to brew coffee automatically
Example
I use my coffee maker every morning to brew fresh coffee.
Uso mi cafetera cada manana para preparar cafe fresco.
C2 adjective /dɪˈstɛnsəbl̩/

distensible

distensible
Meaning
Capable of being stretched or expanded.
Example
The stomach is a distensible organ that can expand after eating.
El estómago es un órgano distensible que puede expandirse después de comer.
C1 noun /ɪnˈfjuːʒən/

infusion

infusión
Meaning
the act of introducing something into another; a drink made by steeping leaves or herbs in liquid
Example
She prepared a calming infusion of chamomile tea.
Ella preparó una infusión calmante de té de manzanilla.
C2 adjective /ˌæk.rɪˈmoʊ.ni.əs/

acrimonious

amargo y lleno de ira
Meaning
Bitter and angry, often involving harsh words.
Example
The debate turned acrimonious after the controversial remark.
El debate se volvió acrimonioso después del comentario controversial.
C2 noun /ˈæmpərˌsænd/

ampersand

ampersand
Meaning
The symbol '&' used to represent the word 'and'.
Example
Use an ampersand instead of writing the word 'and' in the company name.
Usa un ampersand en lugar de escribir la palabra 'y' en el nombre de la empresa.
C1 verb /ɔːɡˈmɛnt/

augment

aumentar
Meaning
To increase or strengthen something.
Example
The company plans to augment its workforce.
La empresa planea aumentar su fuerza laboral.
C1 noun /dɪˈprɛsənt/

depressant

depresor
Meaning
A drug that reduces functional or nervous activity in the body.
Example
Alcohol acts as a depressant on the central nervous system.
El alcohol actúa como un depresor en el sistema nervioso central.
C2 adjective /ˌkrɪp.təˈɡræf.ɪk/

cryptographic

criptográfico
Meaning
Relating to cryptography; involving or using secret codes or ciphers for security.
Example
Banks use cryptographic technology to protect transactions.
Los bancos usan tecnología criptográfica para proteger las transacciones.
C2 adjective /ˈæbdʒɛkt/

abject

abyecto
Meaning
extremely bad, unpleasant, and degrading
Example
They lived in abject poverty.
Vivían en una pobreza abyecta.
C1 adjective /ˌɪnkəʊˈhɪərənt/

incoherent

incoherente
Meaning
Not clear or easy to understand; lacking logical connection.
Example
His explanation was so incoherent that nobody could follow it.
Su explicación era tan incoherente que nadie pudo seguirla.
C1 noun /sɪlt/

silt

lodo
Meaning
Fine sand, clay, or other material carried by running water and deposited as a sediment.
Example
The river deposited layers of silt along its banks.
El río depositó capas de lodo a lo largo de sus orillas.
C2 adjective /ɪkˈskɜːsɪv/

excursive

excursivo
Meaning
Tending to digress or wander; moving away from the main subject.
Example
His excursive lecture left the students confused about the main topic.
Su conferencia excursive dejó a los estudiantes confundidos sobre el tema principal.
C1 noun /ˈlæb.ə.rɪnθ/

labyrinth

laberinto, red de pasajes complicados
Meaning
A complicated network of paths or passages; an intricate and confusing arrangement.
Example
The city's streets were like a labyrinth.
Las calles de la ciudad eran como un laberinto.
C1 verb /ˈflʌtər/

flutter

aletear / temblar
Meaning
to move or flap quickly and lightly; to beat or wave with small rapid motions
Example
The butterfly began to flutter its wings in the sunlight.
La mariposa comenzó a aletear sus alas en la luz del sol.
C2 noun /tʃəˈmeɪ.li/

Chameli

jazmín
Meaning
a variety of jasmine flower with small white fragrant petals
Example
The chameli flowers are commonly used to make garlands and perfumes.
Las flores de jazmín se usan comúnmente para hacer guirnaldas y perfumes.
C2 noun /pərˈsɪpiəns/

percipience

capacidad de percepción
Meaning
The ability to perceive, understand, or notice things quickly.
Example
His percipience in reading people made him a great negotiator.
Su capacidad de percepción al leer a las personas lo convirtió en un gran negociador.
B2 noun /fɜːr/

Fur

pelaje
Meaning
thick hair covering the body of animals
Example
The cat's fur was soft and warm to touch.
El pelaje del gato era suave y cálido al tacto.
B2 adjective /ˈlɛdʒəndɛri/

legendary

legendario
Meaning
remarkable enough to be famous; often used to describe something that is iconic or widely known
Example
The legendary musician performed in front of a packed stadium.
El músico legendario se presentó ante un estadio lleno.
C1 adjective /ˈɛm.ɪ.nənt/

eminent

eminente
Meaning
Famous and respected within a particular sphere or profession.
Example
He is an eminent scientist known for groundbreaking research.
Él es un científico eminente conocido por su investigación innovadora.
C2 noun /ˈdɪktəm/

dictum

dictamen
Meaning
A formal pronouncement, authoritative statement, or maxim.
Example
The judge’s dictum clarified the principle of equality before the law.
El dictum del juez aclaró el principio de igualdad ante la ley.
B2 adjective /ʌnˈkɒn.ʃəs/

Unconscious

inconsciente; desmayado
Meaning
not awake and aware of one's surroundings; done or existing without one realizing
Example
The patient was unconscious for several hours after the surgery.
El paciente estuvo inconsciente durante varias horas después de la cirugía.
C2 verb /əˈsweɪdʒ/

assuage

aliviar
Meaning
To make an unpleasant feeling less intense; to ease or relieve.
Example
The kind words helped assuage her anxiety.
Las palabras amables ayudaron a aliviar su ansiedad.
B1 noun /tuː θɜːrdz/

two-thirds

dos tercios
Meaning
a fraction equal to two parts of three; 2/3.
Example
Two-thirds of the students passed the exam.
Dos tercios de los estudiantes aprobaron el examen.
C1 verb /ɪnˈtɒksɪkeɪt/

intoxicate

felicidad
Meaning
to make someone lose control of their faculties or behavior due to alcohol or drugs
Example
The strong drink quickly intoxicated him.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C1 verb /tɔːnt/

taunt

provocar
Meaning
to provoke or challenge someone with insulting remarks
Example
The bully tried to taunt him with cruel words.
El matón intentó provocarlo con palabras crueles.
B2 noun /əˈkaʊntɪŋ/

accounting

contabilidad
Meaning
the process of recording, summarizing, and reporting financial transactions
Example
She works in the accounting department of a large firm.
Ella trabaja en el departamento de contabilidad de una gran empresa.
A2 verb /pʊʃ/

push

empujar
Meaning
to exert force to move something away from oneself; to press against
Example
Push the button to ring the bell.
Emputa el botón para hacer sonar la campana.
B1 noun /kruː/

crew

tripulación
Meaning
A group of people working together, especially on a ship, aircraft, or project.
Example
The ship's crew worked tirelessly during the storm.
La tripulación del barco trabajó incansablemente durante la tormenta.
B2 adjective, noun /ˈsaɪkɪk/

psychic

psíquico
Meaning
relating to the mind or supernatural powers; a person claiming to have extrasensory abilities
Example
The psychic claimed she could predict the future.
La psíquica afirmó que podía predecir el futuro.
C1 noun /ˈdiːviəns/

deviance

desviación
Meaning
Behavior that differs from accepted social or moral standards.
Example
The book studies deviance in urban youth culture.
El libro estudia la desviación en la cultura juvenil urbana.
B1 adjective /ˈkɒn.stənt/

Constant

constante; invariable; fijo
Meaning
occurring continuously over a period of time; unchanging; steady
Example
The machine runs at a constant speed.
La máquina corre a una velocidad constante.
C2 adjective /ˈæfəbəl/

affable

afable
Meaning
friendly, easy to talk to, and pleasant in manner
Example
He is such an affable host that everyone feels comfortable at his parties.
Es un anfitrión tan afable que todos se sienten cómodos en sus fiestas.
C2 adjective /ˈkʌsɪd/

cussed

terco
Meaning
Annoyingly stubborn or difficult.
Example
He was too cussed to admit his mistake.
Era demasiado terco para admitir su error.
B1 noun /ˈprɪn.tər/

Printer

impresor
Meaning
a person whose job is printing books, newspapers, or other materials; a machine that prints documents
Example
The printer delivered the wedding invitations on time.
El impresor entregó las invitaciones de boda a tiempo.