metaphysics
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˌmɛtəˈfɪzɪks/

metaphysics

metafísica
Meaning
The branch of philosophy that deals with the fundamental nature of reality, existence, and the relationship between mind and matter.
Example
She studied metaphysics to understand the principles of existence beyond physical science.
Ella estudió metafísica para entender los principios de la existencia más allá de la ciencia física.
C1 noun ɪˈpɪf.ə.ni

epiphany

revelación repentina o insight
Meaning
A moment of sudden revelation or insight.
Example
He had an epiphany about his true purpose in life.
Él tuvo una epifanía sobre su verdadero propósito en la vida.
C2 noun /wɛlt/

welt

marca
Meaning
A raised mark on the skin, usually from a blow or allergic reaction.
Example
He had a red welt on his arm after the bee sting.
Tenía una marca roja en su brazo después de la picadura de la abeja.
C2 adjective /ˌhaɪpəˈdɜːrmɪk/

hypodermic

hipodérmico
Meaning
relating to the region immediately beneath the skin; also refers to a type of needle or syringe used to inject drugs beneath the skin.
Example
The doctor used a hypodermic needle to administer the vaccine.
El médico usó una aguja hipodérmica para administrar la vacuna.
C1 noun /ɪnˈdjuːsmənt/

inducement

inducido
Meaning
something that persuades or encourages someone to do something
Example
The company offered a bonus as an inducement to employees.
La empresa ofreció un bono como incentivo para los empleados.
C1 adjective /həˈred.ɪ.ter.i/

Hereditary

hereditario; transmitido por los antepasados
Meaning
passed down through family genes; inherited from ancestors
Example
The hereditary disease was passed down through generations.
La enfermedad hereditaria se transmitió a través de las generaciones.
B2 noun /waɪt ˈpɛpər/

White Pepper

pimienta blanca
Meaning
a spice made from dried peppercorns with the outer husk removed
Example
She added white pepper to the cream soup for a mild spicy flavor.
Ella agregó pimienta blanca a la sopa de crema para darle un sabor suave y picante.
B2 noun /oʊk/

oak

roble
Meaning
a large tree that produces acorns and has strong, hard wood
Example
The old oak tree provided shade for the entire yard.
El viejo roble dio sombra a todo el jardín.
C2 adjective /ˈfæləbl/

fallible

capaz de cometer errores
Meaning
capable of making mistakes or being wrong
Example
Even experts are fallible and can make errors.
Incluso los expertos son falibles y pueden cometer errores.
B2 noun /ˌsuːpərɪnˈtɛndənt/

superintendent

superintendente
Meaning
a person who oversees, manages, or directs an organization, building, or project
Example
The superintendent visited the classrooms to check on progress.
El superintendente visitó las aulas para revisar el progreso.
B1 noun, verb /ˈmɒnɪtər/

monitor

monitor, observar
Meaning
to observe and check the progress or quality of something; also a device that displays information
Example
The teacher monitors the students during the exam.
El maestro monitorea a los estudiantes durante el examen.
A2 noun/verb /kɔːz/

cause

causa / causar
Meaning
a person or thing that gives rise to an action, phenomenon, or condition; to make something happen
Example
The heavy rain caused flooding in the city.
La lluvia fuerte causó inundaciones en la ciudad.
A1 verb /læst/

last

durar
Meaning
to continue to exist or happen for a period of time; to endure
Example
The meeting lasted for three hours.
La reunión duró tres horas.
B2 noun /ˈdɪdʒɪt/

digit

dígito
Meaning
a numeral from 0 to 9; also a finger or toe
Example
You must enter a four-digit code to unlock the phone.
Debes introducir un código de cuatro dígitos para desbloquear el teléfono.
C2 noun /ˈbɑːr.kəˌroʊl/

barcarole

barcarola
Meaning
a traditional Venetian boat song, often in 6/8 time
Example
The orchestra played a beautiful barcarole that reminded me of Venice.
La orquesta tocó una hermosa barcarola que me recordó a Venecia.
A2 verb /ˈriːəlaɪz/

realize

darse cuenta
Meaning
to become aware of; to understand clearly; to achieve or make real
Example
I didn't realize how late it was until I checked the clock.
No me di cuenta de lo tarde que era hasta que miré el reloj.
C1 noun /ˈskaʊndrəl/

scoundrel

canalla
Meaning
a dishonest or unscrupulous person; a villain
Example
That scoundrel cheated the old man out of his savings.
Ese canalla engañó al anciano y le robó sus ahorros.
B2 adjective /ˈkæθəlɪk/

catholic

católico
Meaning
Including a wide variety; all-embracing; relating to the Roman Catholic Church.
Example
She has catholic tastes in music, enjoying everything from jazz to opera.
Ella tiene gustos católicos en música, disfrutando de todo, desde jazz hasta ópera.
C2 adjective /ˈtaɪmwɔːrn/

timeworn

desgastado por el tiempo
Meaning
Worn or impaired by age; old and used many times.
Example
The timeworn house carried a sense of history and nostalgia.
La casa desgastada por el tiempo llevaba una sensación de historia y nostalgia.
C1 verb /slaʊtʃ/

slouch

encorvarse
Meaning
To stand, sit, or move in a lazy or awkward way.
Example
He slouched in the chair, looking tired.
Se encorvó en la silla, luciendo cansado.
C2 noun /ˈkælvəri/

calvary

calvario
Meaning
A place or experience of intense suffering, originally the site of Jesus’s crucifixion.
Example
For many refugees, the journey across the desert was a calvary.
Para muchos refugiados, el viaje a través del desierto fue un calvario.
C2 noun /ˌdaɪvəˈɡeɪʃən/

divagation

divagación
Meaning
digression; wandering from a path or subject
Example
His lecture was full of divagation, making it hard to follow the main point.
Su conferencia estuvo llena de divagaciones, lo que hizo difícil seguir el punto principal.
C1 verb /ˌpriːdɪˈtɜːrmɪn/

predetermine

predeterminar
Meaning
to establish or decide something in advance
Example
The outcome of the match seemed predetermined.
El resultado del partido parecía predeterminado.
A2 verb /bit/

beat

golpear
Meaning
to strike repeatedly; to defeat; to pulsate rhythmically
Example
Our team will beat theirs in the final match.
Nuestro equipo vencerá al suyo en el partido final.
C1 verb /ˈdæŋɡəl/

dangle

colgar
Meaning
to hang loosely or swing freely
Example
The keys dangled from his belt.
Las llaves colgaban de su cinturón.
C2 adjective, adverb /ˌmæləprəˈpoʊ/

malapropos

inapropiado
Meaning
inappropriate or unsuitable; at an inconvenient or inappropriate time
Example
His comment was malapropos during the serious discussion.
Su comentario fue inapropiado durante la discusión seria.
C1 adjective /ˈhɪd.i.əs/

Hideous

horrible; espantoso; grotesco
Meaning
extremely ugly or unpleasant; causing shock or disgust
Example
The monster in the movie had a hideous appearance.
El monstruo en la película tenía una apariencia espantosa.
C2 adjective /ˌɪnɪkˈsprɛsəbl/

inexpressible

inexpresable
Meaning
Too strong or extreme to be expressed in words.
Example
She felt inexpressible joy at the news of her success.
Sintió una alegría inexpresable al enterarse de su éxito.
C2 noun /ˈhæk.ni ˈkær.ɪdʒ/

Hackney carriage

coche de alquiler
Meaning
A taxi; a car licensed to carry passengers for hire
Example
I called a hackney carriage to get to the airport.
Llamé a un coche de alquiler para llegar al aeropuerto.
A2 adjective /liːst/

Least

menos
Meaning
smallest in amount or degree; minimal
Example
This is the least expensive option available.
Esta es la opción más barata disponible.
A2 noun /əˈpɑːrtmənt/

apartment

apartamento
Meaning
a set of rooms forming a residence within a building
Example
She rented an apartment in the city center.
Ella alquiló un apartamento en el centro de la ciudad.
C1 noun /ˌʌnprɪˈdɪktəˌbɪləti/

unpredictability

imprevisibilidad
Meaning
The quality of being impossible to predict or anticipate.
Example
The unpredictability of the weather made the trip uncertain.
La imprevisibilidad del clima hizo que el viaje fuera incierto.
B2 adjective /əˈvɔɪdəbl/

avoidable

evitable
Meaning
able to be prevented or avoided
Example
Most of the damage was avoidable with proper planning.
La mayor parte del daño era evitable con una buena planificación.
A2 verb /fɪl/

fill

llenar
Meaning
to make or become full; to put something into a container until it is full
Example
Please fill the glass with water.
Por favor, llene el vaso con agua.
B2 adjective /dɪˈsɛptɪv/

deceptive

engañoso
Meaning
Giving an appearance or impression different from the truth; misleading.
Example
Appearances can be deceptive.
Las apariencias pueden ser engañosas.
C2 noun /meɪˈlɑːnʒ/

melange

mezcla
Meaning
A mixture of different things or styles.
Example
The festival offered a melange of music, food, and art.
El festival ofreció una mezcla de música, comida y arte.
C2 adjective /laɪˈsɛnʃəs/

licentious

licencioso
Meaning
Lacking moral restraint; disregarding accepted rules of conduct.
Example
The novel was criticized for its licentious themes.
La novela fue criticada por sus temas licenciosos.
B2 noun /ɪɡˈzɔːstʃən/

exhaustion

agotamiento
Meaning
A state of extreme physical or mental fatigue.
Example
Chronic exhaustion can lead to burnout and decreased productivity.
El agotamiento crónico puede llevar a un agotamiento y una disminución de la productividad.
C1 verb /dɪˈflɛkt/

deflect

desviar / eludir
Meaning
to cause something to change direction; to avoid answering directly
Example
The shield deflected the incoming arrow.
El escudo desvió la flecha entrante.
B2 adjective /ˌædvənˈteɪdʒəs/

Advantageous

ventajoso; favorable; lucrativo
Meaning
beneficial; favorable; profitable
Example
This position offers advantageous opportunities for career growth.
Esta posición ofrece oportunidades ventajosas para el crecimiento profesional.
C1 noun ˈklaɪmət ˌrɛɡjʊˈleɪʃən

climate regulation

regulación del clima
Meaning
The moderation of climate conditions through natural or artificial processes.
Example
Forests help in climate regulation by stabilizing local temperatures.
Los bosques ayudan a la regulación del clima estabilizando las temperaturas locales.
C2 noun /ˈsɛnʃəns/

sentience

sentiencia
Meaning
The capacity to feel, perceive, or experience subjectively.
Example
Many argue that animals possess sentience.
Muchos argumentan que los animales poseen sentiencia.
C1 adjective /ɪɡˈzɔːr.bɪ.tənt/

exorbitant

exorbitante
Meaning
Unreasonably high in price or cost; excessive.
Example
The hotel charged an exorbitant price for a basic room.
El hotel cobró un precio exorbitante por una habitación básica.
C2 noun /ˈfoʊ.nə.ɡræm/

phonogram

grafema fonético
Meaning
a written symbol representing a speech sound
Example
The teacher showed how each phonogram represents a particular sound.
El maestro mostró cómo cada fonograma representa un sonido particular.
C2 adjective /ˌmɛtəˈfɪzɪkəl/

metaphysical

metafísico
Meaning
Relating to the branch of philosophy that deals with the fundamental nature of reality and existence.
Example
He spent years studying metaphysical questions about life and being.
Pasó años estudiando preguntas metafísicas sobre la vida y el ser.
C1 noun, adjective /ˈsɛntənəri/ or /sɛnˈtɛnəri/

centenary

centenario
Meaning
The hundredth anniversary of a significant event; relating to a period of 100 years.
Example
The school celebrated its centenary with a grand event.
La escuela celebró su centenario con un gran evento.
A2 adjective /əˈlaɪv/

Alive

vivo; no muerto; lleno de vida y energía
Meaning
living; not dead; full of life and energy
Example
The old man is still alive and healthy.
El viejo hombre sigue vivo y saludable.
C1 adjective /ˌnɒnˈvɜː.bəl/

non-verbal

No implica ni usa palabras o discurso; comunicado a través de gestos, lenguaje corporal o expresiones faciales.
Meaning
Not involving or using words or speech; communicated through gestures, body language, or facial expressions.
Example
Non-verbal cues are just as important as words.
Las señales no verbales son tan importantes como las palabras.
B1 adjective /ɪˈsɛnʃəl/

essential

esencial
Meaning
Absolutely necessary; extremely important.
Example
Water is essential for life.
El agua es esencial para la vida.
C1 noun /ˌdɛsɪˈmeɪʃən/

decimation

destrucción masiva
Meaning
The act of destroying or killing a large proportion of something.
Example
The decimation of the city left thousands homeless.
La destrucción masiva de la ciudad dejó a miles de personas sin hogar.
C2 noun /ˈɒb.stɪ.nə.si/

obstinacy

obstinación
Meaning
Stubborn refusal to change one's opinion or chosen course of action, despite attempts to persuade one to do so.
Example
His obstinacy made negotiations difficult.
Su obstinación hizo que las negociaciones fueran difíciles.
C2 adjective /ˌhaɪ ˈfloʊn/

high-flown

pomposo
Meaning
Using fancy or pretentious language; lofty in style but often overblown.
Example
The politician gave a high-flown speech full of promises.
El político dio un discurso pomposo lleno de promesas.
C2 noun /ˈɔːrdʒi/

orgy

fiesta desmedida
Meaning
A wild party involving excessive indulgence, especially of a sexual nature.
Example
The novel described a scandalous orgy in a wealthy mansion.
La novela describió una orgía escandalosa en una mansión rica.
C2 noun /ˌnjʊə.rəʊˈdʒɛn.ɪ.sɪs/

neurogenesis

formación de nuevas células nerviosas
Meaning
The process of forming new nerve cells in the brain.
Example
Scientists are studying neurogenesis to understand brain health.
Los científicos están estudiando la neurogénesis para comprender la salud cerebral.
C1 noun /ˈtrɪp.lət/

triplet

trillizo
Meaning
One of three children or animals born at the same time to the same mother.
Example
The family was surprised to have triplets instead of twins.
La familia se sorprendió al tener trillizos en lugar de gemelos.
C1 adjective /kənˈtɛmptəbl/

contemptible

despreciable, abominable
Meaning
deserving of contempt; despicable
Example
His deceitful actions were truly contemptible.
Sus acciones engañosas fueron verdaderamente despreciables.
C2 noun /ˈkoʊ.tə.ri/

coterie

un pequeño grupo exclusivo
Meaning
a small, exclusive group of people with shared interests
Example
He belonged to a coterie of artists who met every Friday.
Él pertenecía a un grupo de artistas que se reunían cada viernes.
A1 noun /piːˈɛm/

pm

p.m.
Meaning
abbreviation for post meridiem; after midday
Example
The meeting is scheduled at 3 pm.
La reunión está programada para las 3 p.m.
B1 adjective /ˈsuːtəbl/

suitable

adecuado
Meaning
appropriate or right for a particular person, purpose, or situation
Example
This dress is suitable for the wedding.
Este vestido es adecuado para la boda.
C2 noun /ˌdɪsrɪˈpjuːt/

disrepute

desprestigio
Meaning
the state of being held in low esteem or having a bad reputation
Example
The scandal brought the politician into disrepute.
El escándalo llevó al político al desprestigio.
A1 pronoun /wɪtʃ/

which

cuál
Meaning
used to ask about one or more items from a defined set
Example
Which one do you prefer, the red or the blue?
¿Cuál prefieres, el rojo o el azul?
B1 noun /tʃiːk/

Cheek

mejilla; descaro;
Meaning
either side of the face below the eye; impudent or disrespectful behavior
Example
The baby's rosy cheeks showed she was healthy and happy.
Las mejillas rosadas del bebé mostraron que estaba sana y feliz.
C1 adjective /rɪˈsɪ.prə.kəl/

Reciprocal

recíproco; mutuo; compartido por ambas partes;
Meaning
given or done in return; mutual; shared equally by both parties;
Example
The two countries have a reciprocal trade agreement.
Los dos países tienen un acuerdo comercial recíproco.
C1 noun /ˈfɔɪeɪr/

foyer

vestíbulo
Meaning
An entrance hall or lobby in a building.
Example
The guests waited in the hotel foyer before checking in.
Los huéspedes esperaron en el vestíbulo del hotel antes de registrarse.
C2 noun /ˈpɔːrfəri/

porphyry

una roca ígnea dura
Meaning
A hard igneous rock containing crystals, often used for decorative or building purposes.
Example
The ancient Romans used porphyry to make columns and statues.
Los antiguos romanos usaron pórfido para hacer columnas y estatuas.
A1 verb /hoʊld/

hold

sujetar
Meaning
to grasp or carry something; to maintain a position
Example
Please hold my hand.
por favor, sujeta mi mano.
C1 adjective /ˌɪndɪˈstɪŋkt/

indistinct

indistinto
Meaning
Not clear or sharply defined; vague or blurred.
Example
The sound of voices was indistinct in the distance.
El sonido de las voces era indistinto a lo lejos.
C1 noun /ˈlaɪm.stoʊn/

Lime stone

piedra caliza
Meaning
a hard sedimentary rock, composed mainly of calcium carbonate or dolomite, used as building material and in the making of cement
Example
The ancient building was made of limestone blocks.
El antiguo edificio estaba hecho de bloques de piedra caliza
B2 noun ˈsoʊʃəl rɪˌspɒnsəˈbɪləti

social responsibility

responsabilidad social
Meaning
The duty to act in ways that benefit society as a whole.
Example
Social responsibility should be part of the education curriculum.
La responsabilidad social debe ser parte del currículo educativo.
C1 noun /ˈjeloʊ oʊliˈændər/

Yellow oleander

oleandro amarillo
Meaning
a tropical flowering shrub with bright yellow flowers; also known as lucky nut
Example
The yellow oleander blooms throughout the year in warm climates.
El oleandro amarillo florece durante todo el año en climas cálidos.
C2 noun /səˈvɑːnt/

savant

felicidad
Meaning
a learned person, especially a distinguished scientist or scholar; sometimes used in the phrase ‘savant syndrome’ for someone with exceptional abilities alongside developmental differences
Example
The conference keynote was delivered by a linguistic savant who studies endangered languages.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /ˈfɔːrəm/

forum

foro
Meaning
A place, meeting, or medium where ideas and views can be exchanged.
Example
The online forum allows people to discuss a wide range of topics.
El foro en línea permite a las personas discutir una amplia gama de temas.
C1 noun /ˈprəʊsiːdz/

proceeds

ingresos
Meaning
money obtained from an event, activity, or sale
Example
The proceeds from the charity event were donated to the orphanage.
Los ingresos del evento benéfico fueron donados al orfanato.
B2 noun /ˈstɛriəˌtaɪp/

stereotype

estereotipo
Meaning
A widely held but oversimplified and fixed idea of a particular type of person or thing.
Example
It is a stereotype that all gamers are antisocial.
Es un estereotipo que todos los jugadores son antisociales.
C2 adjective /ˈbɪliəs/

bilious

bilioso
Meaning
Relating to bile or an ill-tempered, irritable disposition.
Example
He became bilious after hearing the unfair criticism.
Se volvió bilioso después de escuchar la crítica injusta.
B2 noun /ˈpæm.flət/

pamphlet

folleto
Meaning
a small booklet or brochure containing information or arguments about a subject
Example
The health department distributed a pamphlet about nutrition.
El departamento de salud distribuyó un folleto sobre nutrición.
A2 verb /raɪz/

rise

elevar
Meaning
to move upward; to get up from bed; to increase
Example
The sun rises in the east.
El sol sale por el este.
C1 verb /prɪˈkluːd/

preclude

prevenir
Meaning
To prevent something from happening; to make impossible.
Example
Heavy rain precluded the possibility of a picnic.
La lluvia intensa precluyó la posibilidad de un picnic.
B2 noun /ˌɪmpərˈfɛkʃən/

imperfection

imperfección
Meaning
a flaw, defect, or weakness; the state of being imperfect
Example
She accepted her imperfection as part of being human.
Ella aceptó su imperfección como parte de ser humana.
C1 verb /ɪɡˈnaɪt/

ignite

encender
Meaning
To catch fire or cause to catch fire; to start or arouse.
Example
The sparks ignited the dry leaves in seconds.
Las chispas encendieron las hojas secas en segundos.
C2 adjective /ˈrævənɪŋ/

ravening

hambriento y codicioso
Meaning
Extremely hungry and greedy; voracious.
Example
The ravening wolves circled the camp.
Los lobos hambrientos rodearon el campamento.
B2 noun /ɡreɪv/

Grave

tumba
Meaning
a hole dug in the ground to receive a coffin; a place of burial; serious or solemn
Example
The family visited the grave of their beloved grandfather every Sunday.
La familia visitaba la tumba de su querido abuelo cada domingo.
A2 adjective /ˈbroʊkən/

Broken

roto; quebrado; dañado
Meaning
damaged; not working; fractured
Example
The broken window needs to be replaced immediately.
La ventana rota necesita ser reemplazada inmediatamente.
C1 noun /ɔːˈtɒmətən/

automaton

máquina automática
Meaning
A machine that works automatically; also refers to a person who behaves like a machine, without thinking.
Example
He worked like an automaton, without showing any emotion.
Él trabajaba como un autómata, sin mostrar ninguna emoción.
A2 pronoun /huːz/

whose

cuyo
Meaning
used to ask or talk about the person or thing that owns something
Example
The girl whose phone was stolen is my cousin.
La chica cuyo teléfono fue robado es mi prima.
C2 noun /əˈluːviən/

alluvion

aluvión
Meaning
The gradual increase of land by the deposit of soil from water; also, a flood or overflow of water.
Example
The river’s alluvion added new fertile land to the village fields.
El aluvión del río añadió nueva tierra fértil a los campos del pueblo.
C1 noun /ˈvænɡɑːrd/

vanguard

vanguardia
Meaning
the forefront of an action, movement, or military force
Example
The company is at the vanguard of technological innovation.
La empresa está en la vanguardia de la innovación tecnológica.
C1 verb /bɔːl/

bawl

llorar fuertemente
Meaning
to shout or cry loudly
Example
The baby bawled all night, keeping everyone awake.
El bebé lloró toda la noche, manteniendo a todos despiertos.
C2 noun /ˈræp.aɪn/

rapine

saqueo
Meaning
the violent seizure of someone's property
Example
The war was marked by rapine and destruction.
La guerra estuvo marcada por el saqueo y la destrucción.
C2 noun /ˈdɛkəˌliːtər/

decaliter

diez litros
Meaning
A metric unit of capacity equal to ten liters.
Example
The container could hold up to one decaliter of water.
El recipiente podría contener hasta un decalitro de agua.
A2 noun /ˈpɜːpəs/

purpose

propósito
Meaning
the reason for which something is done or created
Example
The purpose of this meeting is to discuss the new project.
El propósito de esta reunión es discutir el nuevo proyecto.
C1 noun /əˈseɪlənt/

assailant

agresor
Meaning
a person who attacks another
Example
The police arrested the assailant at the scene.
La policía arrestó al agresor en el lugar del crimen.
C1 noun /ˈsʌn.stroʊk/

Sunstroke

golpe de calor
Meaning
a serious condition caused by overheating from prolonged exposure to high temperatures
Example
The worker suffered from sunstroke after working outside all day.
El trabajador sufrió un golpe de calor después de trabajar afuera todo el día.
C1 adjective /prəˈsiːdʒərəl/

procedural

procedimental
Meaning
Relating to an established or official way of doing something; concerned with procedure.
Example
The committee followed the procedural rules strictly.
El comité siguió estrictamente las reglas procedimentales.
B2 adjective /dɪˈfɪnɪtɪv/

definitive

definitivo
Meaning
serving as a final or most authoritative form; conclusive and decisive
Example
The committee reached a definitive agreement on the policy.
El comité llegó a un acuerdo definitivo sobre la política.
C2 noun /əˈpɒfəsɪs/

apophasis

apofasis
Meaning
A rhetorical device where the speaker brings up a subject by denying it or pretending to pass over it.
Example
The politician used apophasis by saying, 'I won’t even mention my opponent’s scandals.'
El político usó la apofasis al decir: 'Ni siquiera mencionaré los escándalos de mi oponente'.
A1 noun /ˈnʌmbər/

number

número
Meaning
a mathematical value used to count, measure, or label
Example
She gave me her phone number.
Ella me dio su número de teléfono.
B2 noun /ˈhʌrɪkən/

hurricane

huracán
Meaning
A violent tropical storm with very strong winds and heavy rain.
Example
The hurricane destroyed hundreds of homes along the coast.
El huracán destruyó cientos de casas a lo largo de la costa.
B1 verb /əˈtɛmpt/

attempt

intento
Meaning
to make an effort to achieve or complete something difficult
Example
He attempted to climb the mountain despite the bad weather.
Él intentó escalar la montaña a pesar del mal tiempo.
B2 noun /dɪˈsɛnt/

descent

descenso / linaje
Meaning
the action of moving downward, falling, or dropping; ancestry or origin
Example
The climbers began their descent from the mountain peak.
Los escaladores comenzaron su descenso desde la cima de la montaña.
A2 adjective /ˈteɪ.sti/

Tasty

sabroso
Meaning
having a pleasant flavor; delicious
Example
The pizza was really tasty with fresh ingredients.
La pizza estaba realmente sabrosa con ingredientes frescos.
B1 verb ɪkˈspændɪŋ

expanding

expandir
Meaning
Becoming larger or more extensive; increasing in size, number, or importance.
Example
Expanding education opportunities helps reduce inequality.
Expandir las oportunidades educativas ayuda a reducir la desigualdad.
C2 noun /ˈtrʌmpəri/

trumpery

tonterías sin valor o cosas ostentosas pero sin valor
Meaning
worthless nonsense or showy but worthless things
Example
The speech was full of political trumpery.
El discurso estaba lleno de tonterías políticas.
C2 adjective /roʊˈtʌnd/

rotund

redondeado
Meaning
round or plump in shape; full in sound
Example
The rotund cat struggled to climb the fence.
El gato redondeado luchaba por subir la valla.
C2 noun /ˈveɪɡəri/

vagary

cambio inesperado
Meaning
An unexpected and inexplicable change in a situation or someone's behavior.
Example
The vagaries of the weather made planning difficult.
Los caprichos del clima hicieron que la planificación fuera difícil.
C2 adjective /sɛnˈsɔːriəs/

censorious

excesivamente crítico
Meaning
severely critical of others
Example
She was always censorious about her colleagues' mistakes.
Ella siempre era muy crítica con los errores de sus compañeros de trabajo.
B2 noun /ˌkɔr.əˈspɑn.dəns/

Correspondence

correspondencia; similitud o equivalencia; comunicación mediante el intercambio de cartas
Meaning
letters sent or received; similarity or equivalence; communication by exchange of letters
Example
The historical correspondence between the two famous writers was recently published.
La correspondencia histórica entre los dos escritores famosos fue publicada recientemente.
B2 noun /kənˈfɛkʃəneri/

confectionery

confitería
Meaning
sweets, candies, and other food items made with sugar
Example
The shop sells a wide variety of confectionery.
La tienda vende una gran variedad de confitería.
B2 noun /ˈpɪl.ɡrɪm/

Pilgrim

peregrino; viajero
Meaning
a person who journeys to a sacred place for religious reasons; a traveler
Example
The pilgrim walked for days to reach the holy shrine.
El peregrino caminó durante días para llegar al santuario sagrado.
C2 adjective /ˈsuːpaɪn/

supine

en posición supina
Meaning
Lying on the back, face upward; failing to act due to laziness or weakness.
Example
He lay supine on the grass, staring at the stars.
Él estaba acostado en el césped, mirando las estrellas.
C1 verb /snɪər/

sneer

sonreír de forma burlona
Meaning
to smile or speak in a mocking or contemptuous way
Example
She sneered at his attempt to sing.
Ella se burló de su intento de cantar.
A2 noun /sɛlf/

self

ser
Meaning
a person's essential being that distinguishes them from others, especially considered as the object of introspection or reflexive action
Example
She has a strong sense of self.
Ella tiene un fuerte sentido del ser.
C2 noun /rɪˈfræk.tər/

refractor

refractor
Meaning
A type of telescope that uses lenses to focus light.
Example
Refractor telescopes use lenses to focus light.
Los telescopios refractores usan lentes para enfocar la luz.
B2 noun /ˌsɛlf rɪˈspɛkt/

self-respect

autoestima
Meaning
A feeling of pride and confidence in oneself; self-worth.
Example
She refused to compromise her self-respect by accepting unfair treatment.
Ella se negó a comprometer su autoestima aceptando un trato injusto.
A2 adjective /ˈkʌmɪŋ/

coming

próximo
Meaning
approaching or happening soon
Example
We are preparing for the coming festival.
Estamos preparando para el próximo festival.
C1 adjective ˈɒptɪmaɪzd

optimized

optimizados, mejorado, más eficiente
Meaning
Made as fully perfect, functional, or effective as possible; improved to achieve maximum efficiency.
Example
The system has been optimized for faster performance.
El sistema ha sido optimizado para un rendimiento más rápido.
C1 verb /ɪkˈstræpəleɪtɪŋ/

extrapolating

extrapolar
Meaning
Extend the application of (a method or conclusion) to an unknown situation by assuming that existing trends will continue.
Example
Extrapolating from the current data, we can estimate the trends for next year.
Extrapolando con los datos actuales, podemos estimar las tendencias para el próximo año.
C2 verb /ˌmɪsˈleɪ/

mislay

perder temporalmente
Meaning
to lose something temporarily by putting it in the wrong place
Example
I must have mislaid my keys somewhere in the house.
Debo haber perdido mis llaves en algún lugar de la casa.
B2 verb /ˈtrænsplænt/

transplant

trasplantar
Meaning
to move something, especially a plant or organ, from one place to another
Example
The doctors transplanted a kidney into the patient.
Los médicos trasplantaron un riñón al paciente.
A2 adjective, noun /ɡreɪ/

gray

felicidad
Meaning
A color between black and white; also describes dull or gloomy situations.
Example
The sky turned gray before the storm.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˌdez.ɪɡˈneɪ.ʃən/

Designation

designación; cargo; título; estatus oficial
Meaning
the action of choosing someone for a position; a name, title, or official status
Example
His designation as team leader came with additional responsibilities and authority.
Su designación como líder del equipo vino con responsabilidades adicionales y autoridad.