metal
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˈmɛtəl/

metal

metal
Meaning
A solid material that is typically hard, shiny, malleable, fusible, and conductive, such as iron, gold, or aluminum.
Example
The ring was made of precious metal.
El anillo estaba hecho de metal precioso.
C1 adjective /kənˈteɪ.dʒəs/

Contagious

contagioso; infeccioso
Meaning
likely to spread to and affect others; infectious
Example
Her laughter is contagious and makes everyone smile.
Su risa es contagiosa y hace sonreír a todos.
C2 verb /ˈsnʌfəl/

snuffle

respirar ruidosamente por la nariz
Meaning
to breathe noisily through the nose, often because of crying or a cold
Example
The child began to snuffle after crying for a long time.
El niño comenzó a respirar ruidosamente por la nariz después de llorar durante mucho tiempo.
A2 noun /frɪdʒ/

fridge

nevera
Meaning
a household appliance used to keep food and drinks cold to preserve freshness
Example
I put the milk back in the fridge after breakfast.
Puse la leche en la nevera después del desayuno.
B1 noun /swɒn/

Swan

cisne
Meaning
a large waterbird with a long curved neck and usually white plumage
Example
The elegant swan glided silently across the water.
El elegante cisne se deslizó silenciosamente sobre el agua.
B2 adjective /ˈvɛriəbl/

Variable

variable
Meaning
able to change; not consistent or having a fixed pattern
Example
The weather has been very variable this week.
El clima ha sido muy variable esta semana.
C1 adjective, noun /ˈkɔːrpərəl/

corporal

corporal
Meaning
relating to the body; a low-ranking officer in the military
Example
He suffered a corporal punishment for his mistake.
Él sufrió un castigo corporal por su error.
C1 noun /ˈwɒrənt/

Warrant

orden judicial
Meaning
a legal document that gives police the authority to do something; justification or authority for an action
Example
The police obtained a search warrant before entering the building.
La policía obtuvo una orden de registro antes de entrar en el edificio.
A2 noun /hɛlθ/

health

salud
Meaning
The state of being free from illness or injury.
Example
Exercise is important for good health.
El ejercicio es importante para una buena salud.
B2 adjective /kənˈsɪd.ər.ɪt/

Considerate

considerado; atento
Meaning
showing careful thought about the feelings or wishes of others; thoughtful
Example
He is always considerate of others' feelings.
Él siempre es considerado con los sentimientos de los demás.
C1 noun /dɪˈfɪʃ.ən.si/

Deficiency

deficiencia; falta; insuficiencia
Meaning
a lack or shortage of something; inadequacy or insufficiency
Example
The doctor diagnosed a vitamin D deficiency in the patient's blood test.
El doctor diagnosticó una deficiencia de vitamina D en la prueba de sangre del paciente.
C1 noun /ˈmɪl.ɪ.tənt/

Militant

militante
Meaning
A person who uses aggressive or violent methods to promote a political or social cause
Example
The militant group demanded immediate political reforms.
El grupo militante exigió reformas políticas inmediatas.
C2 adjective /ˈɒsiəs/

osseous

óseo
Meaning
consisting of or turned into bone; bony
Example
The fossil showed osseous structures of the ancient creature.
El fósil mostró estructuras óseas de la antigua criatura.
C1 noun /prɪˈrɒɡətɪv/

prerogative

prerrogativa
Meaning
a special right or privilege exclusive to a particular person or group
Example
It is the manager’s prerogative to make the final decision.
Es prerrogativa del gerente tomar la decisión final.
B1 noun /ˈsɛntɪˌmiːtər/

centimeter

centímetro
Meaning
A metric unit of length equal to one hundredth of a meter.
Example
The table is 120 centimeters long.
La mesa mide 120 centímetros de largo.
C2 noun /ruːˈeɪ/

roue

un hombre dedicado a una vida de placer sensual
Meaning
A man devoted to a life of sensual pleasure; a debauched man.
Example
The old roue squandered his fortune on gambling and women.
El viejo roue malgastó su fortuna en juegos de azar y mujeres.
B1 noun /paɪl/

pile

montón
Meaning
a large amount of something stacked or placed in a heap
Example
He placed the books in a pile on the table.
Colocó los libros en un montón sobre la mesa.
C1 noun (plural) /kwɑːmz/

qualms

dudas
Meaning
feelings of doubt, worry, or uneasiness
Example
He had serious qualms about accepting the offer.
Él tenía serias dudas sobre aceptar la oferta.
C1 noun /kəˈlaɪdəˌskoʊp/

kaleidoscope

caleidoscopio
Meaning
A toy or instrument with mirrors and colored pieces that create changing patterns when rotated; also used metaphorically for a constantly changing sequence of patterns or elements.
Example
The city lights turned into a kaleidoscope of colors as the festival began.
Las luces de la ciudad se convirtieron en un caleidoscopio de colores cuando comenzó el festival.
B1 noun /ˈkʊkər/

cooker

cocina; olla
Meaning
a device or appliance used for cooking food; a person or thing that cooks
Example
The rice cooker makes cooking meals much easier.
La arrocera hace que cocinar sea más fácil.
C1 noun /ˈmɔːrtər/

mortar

mezcla para juntar ladrillos / pequeño cañón
Meaning
a mixture used in building to bond bricks or stones together; also, a small cannon for firing shells
Example
The workers applied mortar between the bricks.
Los trabajadores aplicaron mortero entre los ladrillos.
C1 verb /rɪŋ/

wring

felicidad
Meaning
to squeeze and twist something to force liquid out; to extract with effort
Example
She had to wring the towel after washing it.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun ˌsɪstəˈmætɪk ˈseɪvɪŋz

systematic savings

ahorros sistemáticos
Meaning
A structured and organized approach to regularly saving money according to a planned schedule
Example
Systematic savings can mitigate financial crises in old age.
Los ahorros sistemáticos pueden mitigar las crisis financieras en la vejez.
B2 noun /ˈbɑː.li/

Barley

cebada
Meaning
a cereal grain used for food, brewing beer, and animal feed
Example
The farmer harvested barley from his fields in autumn.
El agricultor cosechó cebada de sus campos en otoño.
C1 adjective /ˌrɛtroʊˈæktɪv/

retroactive

retroactivo
Meaning
applying to a period before it was enacted or established
Example
The new law was made retroactive to cover past cases.
La nueva ley se hizo retroactiva para cubrir los casos pasados.
C2 noun /ˈskʌl.i.ən/

scullion

sirviente de cocina
Meaning
a servant assigned the most menial kitchen tasks
Example
In medieval times, a scullion was responsible for cleaning pots and pans.
En la Edad Media, un scullion era responsable de limpiar las ollas y sartenes.
B1 noun fʌnd

fund

fondo
Meaning
A sum of money saved or made available for a particular purpose.
Example
The government allocated a fund for disaster relief.
El gobierno asignó un fondo para la ayuda en caso de desastre.
C1 verb /ɪnˈtɪmɪdeɪt/

intimidate

intimidar
Meaning
To frighten or overawe someone, especially to make them do what one wants.
Example
The bully tried to intimidate the smaller kids.
El matón intentó intimidar a los niños más pequeños.
C1 adjective /ˈtɜːrʃieri/

tertiary

terciario
Meaning
third in order, rank, or level
Example
He is pursuing his tertiary education at the university.
El esta cursando su educacion terciaria en la universidad.
C2 adjective /daɪˈɜːrnəl/

diurnal

diurno
Meaning
active during the day; occurring daily
Example
Most birds are diurnal creatures, active in daylight hours.
La mayoría de las aves son criaturas diurnas, activas durante las horas de luz.
B1 verb, noun /klɪp/

clip

cortar / clip
Meaning
to cut or trim something; a short extract from a film, broadcast, or recording
Example
She clipped the coupon from the newspaper.
Ella cortó el cupón del periódico.
C1 preposition /əˈtɒp/

atop

encima
Meaning
on the top of something
Example
A flag was placed atop the tower.
Una bandera fue colocada encima de la torre.
C2 noun /ˈɪmɪˌteɪtər/

imitator

imitador
Meaning
a person who copies the behavior, style, or actions of others
Example
He became famous as an imitator of popular singers.
Se hizo famoso como imitador de cantantes populares.
C2 noun /ˈbɛlˌwɛðər/

bellwether

líder de tendencia
Meaning
A person or thing that leads or indicates a trend.
Example
The company is seen as a bellwether of the technology industry.
La compañía se ve como un líder de tendencia de la industria tecnológica.
C1 adjective /ˈreɪdiənt/

radiant

radiante
Meaning
Shining brightly; expressing great happiness.
Example
She looked radiant in her wedding dress.
Ella se veía radiante con su vestido de novia.
C1 adjective /ˈrænsɪd/

rancid

rancio
Meaning
having a bad taste or smell due to being old or spoiled (especially fats or oils)
Example
The butter had gone rancid after being left out too long.
La mantequilla se puso rancia después de estar demasiado tiempo fuera.
C2 noun /ɪˈluːʒən/

elusion

elusión
Meaning
The act of escaping or avoiding something, especially by cleverness or trickery.
Example
His constant elusion of responsibility frustrated his colleagues.
Su constante elusión de responsabilidad frustró a sus colegas.
B2 noun ˌnæv.ɪˈɡeɪ.ʃən

navigation

navegación
Meaning
The process or activity of accurately ascertaining one's position and planning and following a route.
Example
GPS technology has improved the navigation of self-driving cars.
La tecnología GPS ha mejorado la navegación de los autos autónomos.
C1 noun /ˈɑːlɪˌɡɑːrki/

oligarchy

oligarquía
Meaning
A small group of people having control of a country, organization, or institution.
Example
The nation was ruled by a wealthy oligarchy that controlled all resources.
La nación fue gobernada por una oligarquía rica que controlaba todos los recursos.
C2 noun /səˈvɑːnt/

savant

felicidad
Meaning
a learned person, especially a distinguished scientist or scholar; sometimes used in the phrase ‘savant syndrome’ for someone with exceptional abilities alongside developmental differences
Example
The conference keynote was delivered by a linguistic savant who studies endangered languages.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈæpəplɛksi/

apoplexy

Pérdida súbita de conciencia o control debido a un derrame cerebral o rabia extrema
Meaning
A sudden loss of consciousness or control due to stroke or extreme anger.
Example
The old man nearly had apoplexy when he heard the shocking news.
El anciano casi sufrió apoplejía cuando escuchó la noticia impactante.
C1 verb /diːˈkoʊd/

decode

decodificar
Meaning
to convert a coded message into a readable form; to interpret meaning
Example
The software can decode the hidden message within seconds.
El software puede decodificar el mensaje oculto en segundos.
B2 verb /ˌkɒmprɪˈhɛnd/

comprehend

comprender
Meaning
to understand or grasp the meaning of something
Example
It is difficult to comprehend the scale of the disaster.
Es difícil comprender la magnitud del desastre.
A2 verb /daɪ/

die

morir
Meaning
to stop living; to cease to exist
Example
The flowers will die without water.
Las flores morirán sin agua.
C2 noun /ˌrɛtəˈrɪʃən/

rhetorician

orador
Meaning
A person who is skilled in the art of rhetoric or persuasive speaking/writing.
Example
The rhetorician captivated the audience with his eloquence.
El orador cautivó a la audiencia con su elocuencia.
C1 noun /ˌriː.pəˈkʌʃ.ən/

repercussion

repercusión
Meaning
An unintended consequence occurring some time after an event or action.
Example
The economic crisis had severe repercussions on global trade.
La crisis económica tuvo severas repercusiones en el comercio global.
B2 noun /ˈfrɛʃnəs/

freshness

frescura
Meaning
The quality of being new, clean, and full of energy.
Example
The freshness of the morning air made everyone feel alive.
La frescura del aire de la mañana hizo que todos se sintieran vivos.
C1 noun, verb /ˈmæn.deɪt/

mandate

mandato
Meaning
an official order or command; to give someone authority to act in a certain way
Example
The government issued a mandate to reduce carbon emissions.
El gobierno emitió un mandato para reducir las emisiones de carbono.
A2 adjective /ˈmeɪdʒər/

major

importante
Meaning
important, serious, or significant
Example
Climate change is a major concern for the world.
El cambio climático es una preocupación importante para el mundo.
C1 noun /bəˈbuːn/

Baboon

babuino
Meaning
a large African and Arabian primate with a dog-like snout and colorful buttocks
Example
The baboon troop gathered around the watering hole in the savanna.
El grupo de babuinos se reunió alrededor del agujero de agua en la sabana.
A2 noun /ɪŋk/

Ink

tinta
Meaning
a colored fluid used for writing, drawing, or printing; a dark liquid ejected by cuttlefish
Example
The old fountain pen leaked ink all over his white shirt during the meeting.
El viejo bolígrafo perdió tinta por toda su camisa blanca durante la reunión.
C1 adjective /rɪˈsɪ.prə.kəl/

Reciprocal

recíproco; mutuo; compartido por ambas partes;
Meaning
given or done in return; mutual; shared equally by both parties;
Example
The two countries have a reciprocal trade agreement.
Los dos países tienen un acuerdo comercial recíproco.
C2 adjective /ˈprɒvɪdənt/

provident

previsor
Meaning
making or indicative of timely preparation for the future
Example
She was provident in saving money for her children’s education.
Ella fue previsora al ahorrar dinero para la educación de sus hijos.
C2 noun /ˈʌm.brə/

Umbra

sombra completa, la región oscura del centro de una mancha solar
Meaning
the fully shaded inner region of a shadow cast by an opaque object; the dark center of a sunspot
Example
During the eclipse, we stood in the moon's umbra.
Durante el eclipse, nos paramos en la umbra de la luna.
C2 adjective /ˈprɛʃənt/ or /ˈpriːʃənt/

prescient

presciente
Meaning
having or showing knowledge of events before they take place
Example
The prescient investor sold his shares just before the market crashed.
El inversor presciente vendió sus acciones justo antes de que el mercado colapsara.
B2 adjective /ˈsɛl.əˌbreɪ.tɪd/

celebrated

célebre
Meaning
Widely known and praised; famous for an achievement.
Example
He is a celebrated author in the field of literature.
Él es un autor celebrado en el campo de la literatura.
B2 verb /poʊz/

pose

felicidad
Meaning
To assume a particular position, especially for a photograph or display; to present a problem or question.
Example
She posed for a picture in front of the monument.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ˌmer.ɪˈtɔː.ri.əs/

Meritorious

meritorio
Meaning
deserving reward or praise; commendable; worthy of recognition
Example
His meritorious service to the community was recognized.
Su servicio meritorio a la comunidad fue reconocido.
A2 verb /feɪl/

fail

fracasar
Meaning
to not succeed in achieving something; to be unsuccessful
Example
He failed to complete the assignment on time.
Él fracasó en completar la tarea a tiempo.
B2 noun /θret/

Threat

amenaza
Meaning
a statement of intention to inflict harm; a person or thing likely to cause danger
Example
The storm poses a serious threat to coastal areas.
La tormenta representa una amenaza seria para las zonas costeras.
C1 adjective /ɪˈvæljʊətɪv/

evaluative

evaluativo
Meaning
Relating to or involving evaluation or assessment.
Example
The evaluative phase of the project involves assessing its success.
La fase evaluativa del proyecto implica evaluar su éxito.
C2 noun /ˈkjuːbeb ˈpepər/

Cubeb Pepper

pimienta cubeba
Meaning
aromatic spice with a slightly bitter taste and cooling aftertaste
Example
Cubeb pepper is used in traditional Indonesian cuisine.
La pimienta cubeba se usa en la cocina tradicional indonesia.
B2 noun ˈlɪv.ɪŋ ˈstæn.dədz

living standards

estándares de vida
Meaning
The degree of wealth and material comfort available to a person or community; quality of life.
Example
High living standards improve satisfaction.
Altos estándares de vida mejoran la satisfacción.
A2 adjective /ˈselfɪʃ/

Selfish

egoísta
Meaning
caring only about oneself rather than others
Example
He was too selfish to share his food with others.
Él era demasiado egoísta para compartir su comida con los demás.
C1 noun /ˈbrɛvɪti/

brevity

breviedad
Meaning
Concise and exact use of words in writing or speech.
Example
The brevity of the speech kept the audience engaged.
La brevedad del discurso mantuvo a la audiencia comprometida.
C1 noun ˈdɪskɔrd

discord

discordia
Meaning
Disagreement or conflict between people or ideas.
Example
Discord among people disrupts societal stability.
La discordia entre las personas perturba la estabilidad social.
B2 adjective /ˈfoʊni/

phony

falso, engañoso
Meaning
not genuine; fraudulent or insincere
Example
He gave a phony smile to hide his true feelings.
Él dio una sonrisa falsa para ocultar sus verdaderos sentimientos.
C2 adjective /ˈruːbɪkənd/

rubicund

cara rubicunda
Meaning
Having a healthy reddish complexion.
Example
The old man’s rubicund face showed he was in good health.
La cara rubicunda del anciano mostraba que estaba en buena salud.
B1 verb /rɪˈdʒekt/

reject

rechazar
Meaning
to refuse to accept or consider something
Example
The committee decided to reject the proposal.
El comité decidió rechazar la propuesta.
C2 noun /kəˈdʌm.bə/

Kadamba

árbol kadamba
Meaning
A tropical tree with round, fragrant orange flowers, sacred in Hindu culture and associated with Lord Krishna
Example
The kadamba tree is mentioned frequently in ancient Indian poetry.
El árbol kadamba se menciona con frecuencia en la poesía india antigua.
C1 noun /ˈprɒfəsi/

prophecy

profecía
Meaning
a prediction or message about the future, often believed to be divinely inspired
Example
The prophecy foretold the rise of a great leader.
La profecía predijo el ascenso de un gran líder.
B2 adjective /ˈkɒm.pɪ.tənt/

Competent

competente; capaz
Meaning
having the necessary skill or knowledge to do something successfully; capable
Example
She is a competent manager who handles all tasks efficiently.
Ella es una gerente competente que maneja todas las tareas de manera eficiente.
C2 noun /ˈɪəri/ or /ˈɛəri/

aery

nido del águila
Meaning
An eagle’s nest, or a lofty, airy dwelling.
Example
The eagle perched proudly near its aery high on the cliff.
El águila se posó orgullosamente cerca de su nido alto en el acantilado.
B2 noun /ˌɔː.ri.enˈteɪ.ʃən/

orientation

orientación
Meaning
the process of becoming familiar with a new situation or environment
Example
The company provides an orientation for all new employees.
La empresa ofrece una orientación para todos los nuevos empleados.
C1 adjective /ˌsɛm.iˈæn.ju.əl/

semiannual

semi-anual
Meaning
Occurring twice a year; every six months.
Example
The company holds a semiannual meeting with all employees.
La empresa organiza una reunión semi-anual con todos los empleados.
C1 adjective /ˌɔːrnəˈmɛntl/

ornamental

ornamental
Meaning
Serving as decoration; decorative rather than functional.
Example
The garden was filled with ornamental plants.
El jardín estaba lleno de plantas ornamentales.
C2 adjective /ˈtɔːdri/

tawdry

barato y llamativo pero de mala calidad
Meaning
cheap and showy but of poor quality
Example
She wore a tawdry necklace that broke easily.
Ella llevaba un collar barato y llamativo que se rompió fácilmente.
A1 adjective /kloʊzd/

closed

cerrado
Meaning
not open; shut
Example
The store is closed on Fridays.
La tienda está cerrada los viernes.
C1 adjective /ˌʌndərˈsaɪzd/

undersized

de tamaño pequeño
Meaning
Smaller than the usual or expected size.
Example
The undersized puppy struggled to keep up with its siblings.
El perrito de tamaño pequeño luchaba por mantenerse al día con sus hermanos.
A2 noun /ˈbʌt.ər.flaɪ/

Butter-fly

mariposa
Meaning
a flying insect with large colorful wings
Example
The beautiful butterfly landed on the flower.
La hermosa mariposa se posó sobre la flor.
C2 adjective /ˌæf.əˈrɪs.tɪk/

aphoristic

estilo aforístico
Meaning
expressed in the style of a short, witty saying
Example
Her writing style is concise and aphoristic.
Su estilo de escritura es conciso y aforístico.
C2 adjective /ˈbrætɪʃ/

brattish

malcriado
Meaning
acting like a spoiled child; behaving in an annoying, self-centered way
Example
The brattish boy threw a tantrum when he didn’t get his toy.
El niño malcriado hizo un berrinche cuando no consiguió su juguete.
B2 adjective /əˈfekʃənət/

Affectionate

afectuoso; cariñoso; tierno; que muestra afecto
Meaning
loving; caring; tender; showing affection
Example
She is very affectionate towards her children.
Ella es muy cariñosa con sus hijos.
B2 adverb /ʌnˈkaɪndli/

unkindly

cruelmente
Meaning
in a cruel, harsh, or unsympathetic manner
Example
She spoke unkindly about her colleague during the meeting.
Ella habló cruelmente de su colega durante la reunión.
C1 verb /ˈstriːm.laɪn/

streamline

simplificar o aumentar la eficiencia
Meaning
To make a process simpler and more efficient.
Example
The company aims to streamline production to reduce costs.
La compañía tiene como objetivo optimizar la producción para reducir los costos.
C1 adjective /ˈʃɪvəlrəs/

chivalrous

caballeroso
Meaning
Behaving in a courteous, gallant, and honorable way, especially toward women.
Example
He was chivalrous, always opening doors for others.
Él era caballeroso, siempre abriendo puertas para los demás.
C2 noun /ˈmæl.kənˌtɛnt/

malcontent

persona descontenta
Meaning
A person who is dissatisfied or rebellious; one who is not content.
Example
The malcontent voiced his grievances against the government.
El descontento expresó sus quejas contra el gobierno.
B2 noun /ˈɡræs.hɒp.ər/

Grass-hopper

saltamontes
Meaning
a jumping insect with long hind legs that feeds on grass and plants
Example
The grasshopper jumped from one leaf to another.
El saltamontes saltó de una hoja a otra.
C1 adjective /ˈnjuː.ɑːnst/

nuanced

matizado
Meaning
Characterized by subtle shades of meaning or expression; having fine gradations of meaning, tone, or feeling.
Example
His analysis of the novel was highly nuanced.
Su análisis de la novela fue muy matizado.
C1 noun ˈlaɪv.li.hʊd

livelihood

sustento
Meaning
A means of securing the necessities of life; a way of making a living.
Example
Fishing is the primary livelihood of coastal communities.
La pesca es el sustento principal de las comunidades costeras.
B2 noun /taɪˈfuːn/

typhoon

tifón
Meaning
a tropical storm in the region of the Indian or western Pacific oceans
Example
The typhoon caused severe flooding in the coastal areas.
El tifón causó graves inundaciones en las áreas costeras.
C1 verb /həˈluːsɪneɪt/

hallucinate

alucinar
Meaning
to see, hear, or sense things that are not actually present, often due to illness or drugs
Example
After taking the medicine, he began to hallucinate strange shapes.
Después de tomar la medicina, comenzó a alucinar formas extrañas.
B2 noun /ˈbæŋ.ɡəl/

Bangle

brazalete
Meaning
a rigid bracelet or anklet worn as jewelry
Example
She wore beautiful gold bangles on her wrists.
Ella llevaba hermosos brazaletes de oro en sus muñecas.
B2 adjective ˌɪnstrəˈmɛntl

instrumental

instrumental
Meaning
Serving as a crucial means, agent, or tool; having a part in bringing about a result.
Example
Children can be instrumental in building a better society.
Los niños pueden ser instrumentales en la construcción de una sociedad mejor.
C2 noun /ˈɡeɪm.stər/

gamester

jugador
Meaning
A person who plays games, especially one who plays them skillfully or professionally.
Example
The old tavern was filled with gamesters competing in cards and dice.
La antigua taberna estaba llena de jugadores que competían en cartas y dados.
B2 noun /ˈbækˌsaɪd/

backside

parte trasera
Meaning
the rear part or surface of something; informal term for the buttocks
Example
The kids slid down the hill on their backside.
Los niños bajaron la colina en su parte trasera.
A1 noun /pɑːrt/

part

parte
Meaning
a piece or segment of something
Example
She gave me a part of her chocolate.
Ella me dio una parte de su chocolate.
C1 noun /ˈɪnkwest/

inquest

investigación
Meaning
A legal or official inquiry, especially into the cause of a death.
Example
The inquest revealed the cause of the accident.
La investigación reveló la causa del accidente.
B2 noun /ˈkɑːrɡoʊ/

cargo

carga
Meaning
goods carried by a ship, plane, or other transport
Example
The ship was loaded with valuable cargo.
El barco estaba cargado con carga valiosa.
B2 noun /ˈmɒdjuːl/

module

módulo
Meaning
a self-contained unit of a course or system, typically part of a larger whole
Example
The module on machine learning was difficult but informative.
El módulo de aprendizaje automático fue difícil pero informativo.
B2 noun/verb /dræft/

draft

borrador
Meaning
A preliminary version of a piece of writing; to prepare a preliminary version of a document.
Example
She finished the first draft of her novel.
Ella terminó el primer borrador de su novela.
C2 verb /ˈmɔːndər/

maunder

hablar sin sentido
Meaning
To speak or move aimlessly and incoherently.
Example
He maundered on about his old memories.
Él habló sin sentido sobre sus viejos recuerdos.
B2 noun /ˈbæk.boʊn/

Backbone

columna vertebral
Meaning
the series of vertebrae extending from the skull to the pelvis; spine
Example
He injured his backbone in the accident.
Él se lesionó la columna vertebral en el accidente.
B1 noun /ˌkɒmbɪˈneɪʃən/

combination

combinación / mezcla
Meaning
The act of joining or mixing two or more things together.
Example
This dish is a perfect combination of sweet and spicy flavors.
Este plato es una combinación perfecta de sabores dulces y picantes.
A2 verb /saɪn/

sign

firmar
Meaning
to write your name on something to show agreement or approval; to make a gesture with meaning
Example
Please sign the contract at the bottom of the page.
Por favor firme el contrato en la parte inferior de la página.
C1 noun /ˈdʒuː.və.naɪl/

Juvenile

juvenil; menor
Meaning
a young person below the age of adult criminal responsibility; relating to young people
Example
The juvenile court handles cases involving young offenders under eighteen.
El tribunal juvenil maneja casos que involucran a jóvenes infractores menores de dieciocho años.
C1 verb /ˈkrʌmpəl/

crumple

arrugar
Meaning
to crush something into folds or wrinkles
Example
He crumpled the paper and threw it in the bin.
Él arrugó el papel y lo tiró a la papelera.
B1 verb /ɪkˈstend/

extend

extender
Meaning
to make longer or larger; to stretch out; to offer or give
Example
The company decided to extend the deadline for the project.
La empresa decidió extender la fecha límite para el proyecto.
C1 noun /ˈek.stə.si/

Ecstasy

éxtasis
Meaning
an overwhelming feeling of great happiness or joyful excitement
Example
She was in complete ecstasy when she heard the good news.
Ella estaba en completa éxtasis cuando escuchó las buenas noticias.
C1 noun ˌmɪtɪˈɡeɪʃən ˈstrætədʒiz

mitigation strategies

estrategias de mitigación
Meaning
Plans and actions designed to reduce the severity or impact of problems or risks.
Example
Governments must adopt mitigation strategies for climate change.
Los gobiernos deben adoptar estrategias de mitigación para el cambio climático.
C2 verb /ˈtæri/

tarry

tardar
Meaning
To delay or linger; to stay longer than intended.
Example
Do not tarry, or you will miss the train.
No tardes, o perderás el tren.
B1 noun/verb /ˈhʌntɪŋ/

hunting

caza
Meaning
the activity of chasing and killing wild animals
Example
Hunting is strictly regulated in many countries.
La caza está estrictamente regulada en muchos países.
B2 adjective /ʌnˈbaɪəst/

unbiased

imparcial
Meaning
Not showing prejudice; impartial and fair.
Example
The report gave an unbiased view of the situation.
El informe dio una vista imparcial de la situación.
C1 adjective /ˈflæʃi/

flashy

llamativo, ostentoso
Meaning
ostentatious or showy in a way that attracts attention
Example
He drove a flashy sports car through the city streets.
Él condujo un coche deportivo llamativo por las calles de la ciudad.
C1 adverb /ˈwɪmzɪkli/

Whimsically

caprichosamente
Meaning
In a playful, fanciful, or capricious manner; with sudden changes of mind
Example
She decorated her room whimsically with colorful balloons.
Ella decoró su habitación de forma caprichosa con globos coloridos.
B2 verb /pəˈzɛs/

possess

poseer / tener
Meaning
To have or own something; to hold a quality or characteristic.
Example
She possesses great talent in music.
Ella posee gran talento en música.
B1 adverb /ˈʃɔːt.li/

Shortly

pronto; en breve; brevemente
Meaning
soon; in a short time; briefly
Example
The meeting will begin shortly.
La reunión comenzará pronto.
C1 noun /ˈkɔːrdən/

cordon

cordón de seguridad
Meaning
a line or circle of police, soldiers, or guards preventing access
Example
The police set up a cordon around the crime scene.
La policía estableció un cordón alrededor de la escena del crimen.
C1 noun /skɪt/

skit

sketch
Meaning
a short, humorous performance or piece of writing
Example
The students performed a funny skit at the event.
Los estudiantes realizaron un divertido sketch en el evento.
B1 noun /ˈen.tri/

Entry

entrada; inscripción
Meaning
an act of going or coming in; an item written or printed in a record
Example
His entry into the competition was submitted just before the deadline.
Su entrada en la competencia fue presentada justo antes de la fecha límite.
A2 adverb /ˈstrɒŋɡli/

strongly

fuerte
Meaning
in a strong manner or to a great extent
Example
She strongly believes in the power of positive thinking.
Ella cree firmemente en el poder del pensamiento positivo.