meager
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈmiːɡər/

meager

escaso
Meaning
Lacking in quantity or quality; inadequate.
Example
He could barely survive on his meager salary.
Él apenas podía sobrevivir con su escaso salario.
B1 verb /tɔs/

toss

tirar ligeramente
Meaning
To throw something lightly or casually; to move or turn suddenly.
Example
He tossed the keys onto the table.
Él tiró las llaves sobre la mesa.
C1 noun /liˈeɪzɒn/

liaison

enlace
Meaning
communication or cooperation between people or groups for a smooth working relationship
Example
She works as a liaison between the company and its clients.
Ella trabaja como un enlace entre la empresa y sus clientes.
B1 noun ˈseɪ.vɪŋ

saving

ahorro
Meaning
The practice of keeping and accumulating money for future use rather than spending it immediately.
Example
Regular saving habits ensure financial security.
Los hábitos regulares de ahorro aseguran la seguridad financiera.
C1 adverb /əˈlɒft/

aloft

en el aire
Meaning
Up in or into the air; overhead.
Example
The kite was flying aloft in the clear sky.
La cometa volaba alto en el cielo claro.
C1 noun /ˈdʒʌɡərˌnɔːt/

juggernaut

fuerza imparable
Meaning
A huge, powerful, and unstoppable force or institution.
Example
The new tech company has become a juggernaut in the industry.
La nueva empresa tecnológica se ha convertido en una fuerza imparable en la industria.
C1 adjective /ˌɛɡzɪˈstɛnʃəl/

existential

existencial
Meaning
Relating to human existence, often concerning meaning or purpose of life.
Example
She went through an existential crisis during her midlife.
Pasó por una crisis existencial durante su mediana edad.
C1 verb /dɪsˈlɒdʒ/

dislodge

desalojar
Meaning
To remove or force out from a position, especially one that is fixed or hard to move.
Example
The troops dislodged the enemy from the hill.
Las tropas desalojaron al enemigo de la colina.
B2 noun /spɑːrk/

Spark

chispa
Meaning
a small fiery particle thrown off from a fire; a flash of light; something that triggers or initiates
Example
A spark from the campfire ignited the dry leaves.
Una chispa del fuego de campamento encendió las hojas secas.
C1 noun ˌriːˈstrʌk.tʃər.ɪŋ

restructuring

reestructuración
Meaning
The action of organizing something differently.
Example
The company underwent restructuring to improve efficiency.
La compañía pasó por un proceso de reestructuración para mejorar la eficiencia.
B2 verb /θɔː/

thaw

derretir
Meaning
to melt or cause to melt after being frozen
Example
The ice began to thaw in the sun.
El hielo comenzó a derretirse bajo el sol.
B2 adjective ˌpaɪəˈnɪə.rɪŋ

pioneering

pionero
Meaning
Involving new ideas or methods; innovative and original.
Example
Pioneering efforts often lead to success.
Los esfuerzos pioneros a menudo conducen al éxito.
C2 adjective /aɪˈdɒlətrəs/

idolatrous

idólatra
Meaning
Excessively admiring or worshipping someone or something as an idol.
Example
The king was criticized for his idolatrous devotion to wealth.
El rey fue criticado por su devoción idólatra hacia la riqueza.
C2 noun /ˈɔːriˌoʊl/

aureole

aureola
Meaning
A halo or radiance surrounding the head or body, often in religious art.
Example
The painting showed the saint with an aureole around his head.
La pintura mostró al santo con un aureól alrededor de su cabeza.
C1 noun /ɪˈreləvəns/

irrelevance

irrelevancia
Meaning
the quality of not being connected to or important for a particular matter; lack of significance
Example
His long explanation only highlighted the irrelevance of the details to the main issue.
Su larga explicación solo resaltó la irrelevancia de los detalles para el tema principal.
C2 verb /ˌmɪsˈleɪ/

mislay

perder temporalmente
Meaning
to lose something temporarily by putting it in the wrong place
Example
I must have mislaid my keys somewhere in the house.
Debo haber perdido mis llaves en algún lugar de la casa.
C1 noun /ˈbenɪˌfæktər/

Benefactor

benefactor; patrón; donante
Meaning
a person who gives money or other help to support a person or cause; a patron
Example
The anonymous benefactor donated millions to the hospital.
El benefactor anónimo donó millones al hospital.
C2 noun /ˈzuːəʊˌplæŋktən/

zooplankton

zooplancton
Meaning
Microscopic aquatic animals that drift in water bodies and form an essential part of the aquatic food chain, serving as food for fish and other marine organisms.
Example
Zooplankton plays an important role in the aquatic food chain.
El zooplancton juega un papel importante en la cadena alimentaria acuática.
C1 noun /ɪkˈspʌlʃən/

expulsion

expulsión
Meaning
The act of forcing someone to leave a place, especially a school or country.
Example
His constant misbehavior led to his expulsion from school.
Su comportamiento constante llevó a su expulsión de la escuela.
C1 noun, verb /ˈkɒmjuːn/

commune

comuna / comunicarse íntimamente
Meaning
Noun: a group of people living together and sharing possessions; Verb: to share one's thoughts or feelings intimately.
Example
She went to the countryside to commune with nature.
Ella fue al campo para comunicarse con la naturaleza.
B2 noun /trænzˈmɪʃən/

transmission

transmisión, envío
Meaning
the act of sending, passing, or spreading something such as information, energy, or disease
Example
The transmission of data over the internet is very fast.
La transmisión de datos por internet es muy rápida.
C1 adjective ɔːˈspɪʃ.əs

auspicious

auspicioso
Meaning
Favorable or bringing good luck and success
Example
The wedding was held on an auspicious day.
La boda se celebró en un día auspicioso.
B1 noun ɡʊdz

goods

mercancías
Meaning
Merchandise or possessions; things that are bought and sold.
Example
The company produces high-quality goods for export.
La empresa fabrica mercancías de alta calidad para la exportación.
C2 noun /ˌræproʊʃˈmɑːn/

rapprochement

restablecimiento de relaciones
Meaning
The establishment or resumption of harmonious relations.
Example
The two countries signed an agreement that marked a new rapprochement.
Los dos países firmaron un acuerdo que marcó un nuevo restablecimiento de relaciones.
C1 noun /ˈfiːtəs/

fetus

feto
Meaning
an unborn or unhatched offspring in the womb or egg
Example
The doctor explained the development of the fetus during pregnancy.
El doctor explicó el desarrollo del feto durante el embarazo.
B2 adjective ˈsiːm.ləs

seamless

sin interrupciones
Meaning
A process or service that works without any interruption.
Example
A seamless checkout process improves user satisfaction.
Un proceso de pago sin interrupciones mejora la satisfacción del usuario.
C2 noun /ɡiː/

Ghee

mantequilla clarificada
Meaning
clarified butter used in South Asian cooking
Example
She used ghee instead of butter for cooking the rice.
Ella usó ghee en lugar de mantequilla para cocinar el arroz.
B2 verb /ɡreɪz/

graze

felicidad
Meaning
To feed on grass; to touch or scrape lightly while passing.
Example
The cows graze in the meadow every morning.
Ella no podía esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /pərˈdɪʃən/

perdition

felicidad
Meaning
A state of eternal spiritual ruin, often referring to hell or damnation.
Example
The preacher warned that greed would lead to perdition.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C2 adjective /prɪˈsɛnʃənt/

presentient

presentimiento
Meaning
Having a feeling or sense of something about to happen; predictive.
Example
She was presentient of the coming disaster.
Ella tenía un presentimiento del desastre que venía.
B2 adjective /məˈtjʊr/

mature

maduro
Meaning
fully developed or grown, especially emotionally or intellectually
Example
She has become a mature and confident leader.
Ella se ha convertido en una líder madura y segura de sí misma.
A1 adjective /ˈbɪɡɪst/

biggest

el más grande
Meaning
largest in size, amount, degree, or importance; superlative form of big
Example
This is the biggest challenge we have ever faced.
Este es el mayor desafío que hemos enfrentado.
C1 adjective /ɪɡˈzɔːstɪv/

exhaustive

exhaustivo y completo
Meaning
Fully comprehensive and including all possibilities.
Example
The report provides an exhaustive analysis of the issue.
El informe proporciona un análisis exhaustivo del problema.
C2 noun /ˈhɒdʒ.pɒdʒ/

hodgepodge

mezcla confusa
Meaning
A confusing mixture of different things; a jumble.
Example
The essay was a hodgepodge of unrelated ideas.
El ensayo era una mezcla confusa de ideas no relacionadas.
C2 adjective /ˌɒbsəˈlɛsnt/

obsolescent

obsoleto
Meaning
Becoming outdated or on the way to becoming obsolete.
Example
The obsolescent technology could not compete with modern devices.
La tecnología obsoleta no pudo competir con los dispositivos modernos.
B2 adjective /kɒzˈmɛt.ɪk/

cosmetic

cosmético
Meaning
relating to beauty or appearance; intended to improve looks
Example
She bought a new cosmetic cream for her skin.
Ella compró una nueva crema cosmética para su piel.
C1 verb /dʒæb/

jab

dar un golpe
Meaning
To poke or thrust quickly, often with a finger or something pointed.
Example
He jabbed his finger at the map to show the location.
Él dio un golpe con el dedo en el mapa para mostrar la ubicación.
C1 verb /ˈmæd.ən/

madden

enloquecer
Meaning
To make someone very angry or extremely annoyed.
Example
The constant noise maddened him.
El ruido constante lo enloqueció.
C2 noun /bɛl/

belle

bella mujer
Meaning
A beautiful woman, especially the most attractive woman at a gathering.
Example
She was the belle of the ball that evening.
Ella era la bella de la fiesta esa noche.
C1 noun /ˈɪntrɪkəsi/

intricacy

complejidad
Meaning
the quality of being very detailed or complicated
Example
The intricacy of the design impressed everyone.
La complejidad del diseño impresionó a todos.
C1 noun /prɪˈrɒɡətɪv/

prerogative

prerrogativa
Meaning
a special right or privilege exclusive to a particular person or group
Example
It is the manager’s prerogative to make the final decision.
Es prerrogativa del gerente tomar la decisión final.
C2 noun /ˈændaɪərn/

andiron

soporte de metal para madera
Meaning
a metal support used in a fireplace to hold logs
Example
The logs rested on the andirons in the old fireplace.
Los troncos descansaban sobre los ándiros en la vieja chimenea.
B2 adverb /ʌnˈsɜːrtənli/

uncertainly

con incertidumbre
Meaning
in a way that shows doubt or lack of certainty
Example
She glanced uncertainly at the complicated instructions.
Ella miró las instrucciones complicadas con incertidumbre.
B2 adjective /ˈwʌrisəm/

Worrisome

preocupante; molesto
Meaning
causing anxiety or concern; troubling
Example
The student's declining grades were worrisome to his parents.
Las calificaciones en declive del estudiante eran preocupantes para sus padres.
C1 adjective /əˈluːf/

aloof

distante
Meaning
Not friendly or forthcoming; cool and distant.
Example
He remained aloof during the entire discussion.
Él permaneció distante durante toda la discusión.
A2 adverb /ˈɔːlmoʊst/

almost

casi
Meaning
very nearly, but not exactly or completely
Example
He almost missed the train.
Él casi perdió el tren.
B2 noun /loʊf/

Loaf

pan
Meaning
a shaped mass of bread baked as a unit
Example
She bought a fresh loaf of bread from the bakery.
Ella compró una barra de pan fresco de la panadería.
B1 noun pɑːˈtɪs.ɪ.pənts

participants

participantes
Meaning
People who take part in something; those involved in an activity or event.
Example
Participants will enjoy breathtaking views.
Los participantes disfrutarán vistas impresionantes.
C2 adjective /dɪˈkrɛpɪt/

decrepit

deteriorado
Meaning
worn out or weakened by age or neglect
Example
The decrepit old house was on the verge of collapse.
La casa deteriorada estaba al borde del colapso.
B2 adverb /ˈsiː.mɪŋ.li/

seemingly

aparentemente, aparentemente tranquilo
Meaning
appearing to be true, but not necessarily so
Example
He was seemingly calm despite the chaos around him.
Él estaba aparentemente tranquilo a pesar del caos a su alrededor.
C1 noun /twɪndʒ/

twinge

dolor agudo
Meaning
a sudden, sharp pain or an emotional pang
Example
He felt a twinge of guilt after lying to his friend.
Sintió un dolor agudo de culpa después de mentirle a su amigo.
C2 adjective /əˈθɜːrst/

athirst

sediento, ansioso
Meaning
Very eager or desirous for something.
Example
The explorer was athirst for adventure.
El explorador estaba sediento de aventura.
B2 verb /ˈɡʌvərn/

govern

gobernar
Meaning
to control and direct the public policy and affairs of a state, organization, or people
Example
The president governs the country wisely.
El presidente gobierna el país sabiamente.
B2 noun /ˈmoʊ.tɪv/

Motive

motivo; razón; impulso
Meaning
a reason for doing something; what drives someone to act
Example
The police are investigating the motive for the crime.
La policía está investigando el motivo del crimen.
A2 adjective /səkˈsɛsfəl/

Successful

exitoso; próspero; victorioso
Meaning
having achieved a desired aim or result; prosperous
Example
She was successful in her career as a doctor.
Ella fue exitosa en su carrera como doctora.
C2 adjective /ˈmɔːrɪbʌnd/

Moribund

moribundo; en declive o muerte
Meaning
near death; dying; in a state of decline or decay
Example
The moribund patient was in critical condition.
El paciente moribundo estaba en estado crítico.
A1 verb /peɪ/

pay

pagar
Meaning
to give money in exchange for goods or services
Example
I need to pay my bills on time.
Necesito pagar mis facturas a tiempo.
C1 noun /ɔːˈtɒmətən/

automaton

máquina automática
Meaning
A machine that works automatically; also refers to a person who behaves like a machine, without thinking.
Example
He worked like an automaton, without showing any emotion.
Él trabajaba como un autómata, sin mostrar ninguna emoción.
C2 verb /ˈhɑːrtən/

hearten

dar ánimo
Meaning
To give courage, confidence, or hope.
Example
The teacher’s encouragement heartened the students.
El aliento del maestro dio ánimo a los estudiantes.
C1 adjective /rɪˈzɪdjuəl/

residual

residual
Meaning
Remaining after the greater part has gone.
Example
The patient experienced residual pain after the surgery.
El paciente experimentó dolor residual después de la cirugía.
C1 adjective /ˈhɔːltɪŋ/

halting

vacilante
Meaning
slow and hesitant, especially due to lack of confidence
Example
She gave a halting reply during the interview.
Ella dio una respuesta vacilante durante la entrevista.
A2 verb /ˈɡæðər/

gather

reunirse
Meaning
to come together or collect in one place; to assemble
Example
People gather in the park for the festival.
Las personas se reúnen en el parque para el festival.
C1 noun /ˈspɔɪlˌspɔːrt/

spoilsport

aguafiestas
Meaning
A person who ruins other people's enjoyment or fun.
Example
Don't be a spoilsport and let us enjoy the party.
No seas un aguafiestas y déjanos disfrutar de la fiesta.
B2 noun pɑrˈtɪʃən

partition

partición
Meaning
The action of dividing or being divided into parts; separation.
Example
Partition caused unrest.
La partición causó disturbios.
B2 verb /rɪˈkruːt/

recruit

reclutar
Meaning
to enlist or hire people for a job, service, or membership
Example
The company is trying to recruit more software engineers.
La empresa está tratando de reclutar más ingenieros de software.
C2 noun /ˈdaɪɡræf/

digraph

digrama
Meaning
A pair of letters representing a single sound, such as 'sh' in 'ship'.
Example
In the word 'phone', the letters 'ph' form a digraph.
En la palabra 'teléfono', las letras 'ph' forman un digrama.
C2 noun /ˈflæt.ər.ər/

Flatterer

adulador
Meaning
a person who lavishes praise, often insincerely and in order to gain advantage
Example
The king was surrounded by flatterers who only told him what he wanted to hear.
El rey estaba rodeado de aduladores que solo le decían lo que quería oír.
C1 verb /sɪˈsiːd/

secede

secesionar
Meaning
To formally withdraw from a political or organizational union.
Example
Several states threatened to secede from the union.
Varios estados amenazaron con separarse de la unión.
C2 noun /ɪˈnɪkwɪti/

iniquity

iniquidad
Meaning
Immoral or grossly unfair behavior.
Example
The dictator's regime was marked by corruption and iniquity.
El régimen del dictador estuvo marcado por la corrupción y la iniquidad.
B1 adjective /əˈlɜːrt/

alert

alerta
Meaning
quick to notice and respond to potential danger or issues; aware and attentive
Example
The alert dog barked at the stranger approaching the house.
El perro alerta ladró al extraño que se acercaba a la casa.
C1 verb /rɪɡ/

rig

amañar
Meaning
to manipulate or control something dishonestly; to set up equipment
Example
The election was rigged by corrupt officials.
Las elecciones fueron amañadas por funcionarios corruptos.
C1 noun /ˈmɑːrtərdəm/

Martyrdom

martirio
Meaning
The suffering of death on account of adherence to a cause or principle
Example
His martyrdom inspired countless others to join the freedom movement.
Su martirio inspiró a innumerables otros a unirse al movimiento por la libertad.
B2 adjective /ˈwɒntɪŋ/

wanting

insuficiente
Meaning
Lacking or deficient in quality or quantity.
Example
His explanation was wanting in clarity.
Su explicación carecía de claridad.
A1 adverb /ˈevər/

Ever

nunca; siempre; de cualquier manera
Meaning
at any time; always; in any way
Example
Have you ever been to Paris?
¿Alguna vez has estado en París?
C2 noun /ˈmɒnəɡrɑːf/

monograph

monografía
Meaning
A detailed written study of a single specialized subject or aspect of it.
Example
The professor published a monograph on ancient pottery.
El profesor publicó una monografía sobre la cerámica antigua.
B2 noun dɪˈplɔɪmənt

deployment

despliegue
Meaning
The action of bringing resources into effective action.
Example
The deployment of the new software was completed successfully.
El despliegue del nuevo software se completó con éxito.
C2 noun /ˌkæl.sɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

calcification

calcificación
Meaning
The process of calcium accumulation in soil, making it hard.
Example
Calcification reduces soil permeability and affects crop growth.
La calcificación reduce la permeabilidad del suelo y afecta el crecimiento de los cultivos.
C1 noun /pəˈrɪm.ɪ.tər/

perimeter

perímetro
Meaning
the continuous line forming the boundary of a closed geometric figure or area
Example
The soldiers guarded the perimeter of the camp.
Los soldados custodiaron el perímetro del campamento.
C2 noun /fɪˈlæt.əl.i/

philately

filatelia
Meaning
the collection and study of postage stamps
Example
Philately is a hobby enjoyed by people of all ages.
La filatelia es un pasatiempo que disfrutan personas de todas las edades.
C2 adjective /ˈmɒtld/

mottled

moteado
Meaning
Marked with spots, streaks, or blotches of different shades or colors.
Example
The snake's mottled skin helped it blend into the forest floor.
La piel moteada de la serpiente le ayudó a camuflarse en el suelo del bosque.
C1 adjective /ˈkɔːrəl/

choral

relacionado con el coro
Meaning
Relating to, written for, or performed by a choir or chorus.
Example
The church hosted a choral performance on Sunday.
La iglesia organizó una actuación coral el domingo.
C1 verb /pərˈteɪn/

pertain

relacionarse
Meaning
to relate or have reference to something
Example
The rules pertain to all students in the school.
Las reglas se aplican a todos los estudiantes en la escuela.
A2 adjective /mæd/

Mad

enojado; mentalmente enfermo; loco
Meaning
angry; mentally ill; insane
Example
He was mad at his friend for being late.
Estaba enojado con su amigo por llegar tarde.
A2 noun /sneɪk/

Snake

serpiente
Meaning
a long, legless reptile that moves by sliding along the ground
Example
The snake slithered through the grass quietly.
La serpiente se deslizaba tranquilamente por la hierba.
C2 noun (plural) /ˌmæk.ɪˈneɪ.ʃənz/

machinations

maquinaciones
Meaning
complicated and secret plans, often intended to cause harm
Example
The politician was brought down by his own machinations.
El político fue derribado por sus propias maquinaciones.
B2 verb rɪˈzaɪn

resign

renunciar
Meaning
Voluntarily leave a job or other position.
Example
Ministers were forced to resign.
Los ministros fueron obligados a renunciar.
B2 noun /ˈθiːsɪs/

thesis

tesis
Meaning
A long piece of writing on a particular subject, usually for a degree at a university.
Example
She spent two years writing her doctoral thesis.
Pasó dos años escribiendo su tesis doctoral.
B2 noun /ˈɡleɪʃər/

glacier

glaciares
Meaning
a large mass of ice that moves slowly over land
Example
The glacier is slowly melting due to climate change.
El glaciar se está derritiendo lentamente debido al cambio climático.
C1 adjective /məˈkɑː.brə/

Macabre

macabro
Meaning
disturbing because concerned with death; gruesome and horrifying
Example
The horror movie had a macabre atmosphere.
La película de terror tenía una atmósfera macabra.
C2 verb /frɪz/

frizz

encrespar el cabello o hacerlo desordenado
Meaning
to form into small, tight curls or cause hair to become fuzzy and tangled
Example
The humid weather caused her hair to frizz.
El clima húmedo hizo que su cabello se encrespara.
B2 adjective /fəˈbɪd.ən/

Forbidden

prohibido; vetado; ilegal
Meaning
not allowed; prohibited; banned
Example
Smoking is strictly forbidden in this building.
Fumar está estrictamente prohibido en este edificio.
C2 noun /ˈfjʊr.ʌŋ.kəl/

Furuncle

forúnculo; bulto;
Meaning
a painful pus-filled bump under the skin caused by infected, inflamed hair follicles
Example
The doctor prescribed antibiotics to treat the painful furuncle on his neck.
El doctor recetó antibióticos para tratar el doloroso furúnculo en su cuello.
C1 verb /spɔːn/

spawn

generar
Meaning
to produce or generate, often in large numbers
Example
The video game has spawned many sequels.
El videojuego ha generado muchas secuelas.
C1 adjective /suːˈpɜːr.flu.əs/

superfluous

superfluo
Meaning
Unnecessary, especially through being more than enough.
Example
His speech contained too many superfluous details.
Su discurso contenía demasiados detalles superfluos.
C1 adjective /ʌnˈspiːkəbl/

unspeakable

inexpresable
Meaning
too bad or shocking to be expressed in words
Example
The survivors endured unspeakable horrors during the war.
Los sobrevivientes soportaron horrores inexpresables durante la guerra.
C1 adjective /ˌprɛfəˈrɛnʃəl/

preferential

preferencial
Meaning
showing or giving advantage to one over others
Example
Members receive preferential treatment at the club.
Los miembros reciben trato preferencial en el club.
C1 verb sɪˈkwɛstər

sequester

aislar, esconder
Meaning
To isolate or hide away.
Example
The carbon captured by trees can be sequestered for years.
El carbono capturado por los árboles puede ser aislado durante años.
C2 noun /bəˈnæləti/

banality

banalidad
Meaning
The condition of being unoriginal, boring, or obvious; trite remark or quality.
Example
The speech was criticized for its banality and lack of originality.
El discurso fue criticado por su banalidad y falta de originalidad.
C1 noun ˈɛksəʊˌplænɪt

exoplanet

un planeta que orbita una estrella fuera del sistema solar
Meaning
A planet that orbits a star outside the solar system.
Example
Astronomers have discovered thousands of exoplanets in the last decade.
Los astrónomos han descubierto miles de exoplanetas en la última década.
B2 noun /pledʒ/

Pledge

compromiso; promesa; garantía;
Meaning
a solemn promise or undertaking; something given as security for a loan; a commitment or guarantee
Example
He made a pledge to donate money to charity.
Hizo un compromiso de donar dinero a la caridad.
A2 verb /kəˈnɛkt/

connect

conectar
Meaning
To join or fasten together; to establish a link or relationship.
Example
Social media helps us connect with others.
Las redes sociales nos ayudan a conectar con otros.
C1 adjective /ˌeɪˈtɪpɪkəl/

atypical

atípico
Meaning
not representative of a type, group, or class; unusual or abnormal
Example
The doctor said it was an atypical case of the disease.
El doctor dijo que era un caso atípico de la enfermedad.
B2 verb /swel/

swell

hincharse
Meaning
to become larger, rounder, or thicker; to increase in size
Example
Her ankle began to swell after the injury.
Su tobillo comenzó a hincharse después de la lesión.
C2 noun /ˌbædɪˈnɑːʒ/

badinage

burlas, conversación juguetona
Meaning
Playful and humorous conversation; banter.
Example
The friends enjoyed a light badinage over coffee.
Los amigos disfrutaron de una ligera burlas con el café.
C2 noun /bjuːt/

butte

butte
Meaning
an isolated hill with steep sides and a flat top, common in arid regions
Example
The travelers could see a tall butte rising in the desert.
Los viajeros pudieron ver un butte alto elevándose en el desierto.
C1 noun /ˈfɪʃ.ər/

fissure

fisura
Meaning
a long, narrow opening or crack in a surface or object
Example
The earthquake caused a deep fissure in the road.
El terremoto causó una fisura profunda en la carretera.
C1 noun /ˈrɛɡjəleɪtər/

regulator

regulador
Meaning
a person or device that controls or maintains the operation of a system
Example
The government appointed a new regulator for the financial sector.
El gobierno nombró un nuevo regulador para el sector financiero.
A2 noun /dʒɔɪ/

Joy

alegría
Meaning
a feeling of great pleasure and happiness; a person or thing that causes delight
Example
The children's laughter filled the house with joy during the holiday celebration.
La risa de los niños llenó la casa de alegría durante la celebración de las vacaciones.
B2 noun /ˈwɔːfeər/

Warfare

guerra
Meaning
armed conflict between different countries or groups; the activity of fighting a war
Example
Modern warfare involves advanced technology and strategic planning.
La guerra moderna involucra tecnología avanzada y planificación estratégica.
C2 noun /ˈdrækmə/

drachma

drácma
Meaning
The basic monetary unit of Greece before the adoption of the euro.
Example
The old coin collection included a silver drachma.
La antigua colección de monedas incluía una drácma de plata.
C2 verb /kəˈvɔrt/

cavort

bailar con entusiasmo
Meaning
to jump or dance around excitedly
Example
The children cavorted happily in the garden.
Los niños bailaban felices en el jardín.
B2 noun ˌfʌŋk.ʃəˈnæl.ə.ti

functionality

funcionalidad
Meaning
The quality of being functional; the ability to work or operate as intended.
Example
The new refrigerator has improved functionality.
El nuevo refrigerador ha mejorado la funcionalidad.
C2 adjective /əˈbɔːrtɪv/

abortive

fallido
Meaning
Failing to produce the intended result; unsuccessful.
Example
Their abortive attempt to climb the mountain ended in retreat.
Su intento abortivo de escalar la montaña terminó en retirada.
A2 adverb /ˈbjuːtɪfəli/

beautifully

hermosamente
Meaning
in a beautiful or pleasing manner; excellently or skillfully
Example
She sang beautifully at the concert.
Ella cantó hermosamente en el concierto.
C1 adjective /ˈtɛmpərət/

temperate

moderado
Meaning
showing moderation or self-restraint; also describing mild climate.
Example
He is known for his temperate behavior even in stressful situations.
Es conocido por su comportamiento moderado incluso en situaciones estresantes.
C1 adjective /ˈtrɛtʃərəs/

treacherous

traicionero
Meaning
Dangerously unstable or deceptive; likely to betray trust.
Example
The treacherous road made driving difficult.
La carretera traicionera hizo que conducir fuera difícil.
C2 noun /ˌkɒnsæŋˈɡwɪnɪti/

consanguinity

consanguinidad
Meaning
The fact of being descended from the same ancestor; blood relationship.
Example
The degree of consanguinity was important in inheritance laws.
El grado de consanguinidad era importante en las leyes de herencia.
C2 verb /ˌkɒnvəˈlɛs/

convalesce

recuperarse, recuperar salud y fuerza después de una enfermedad o tratamiento médico
Meaning
to recover health and strength after illness or medical treatment
Example
After the surgery, she spent several weeks convalescing at home.
Después de la cirugía, pasó varias semanas convaleciendo en casa.
C2 adjective /ˈflɒrɪd/

florid

excesivamente ornamentado / rojizo
Meaning
Having a red or flushed complexion; or excessively ornate and intricate.
Example
The speaker’s florid style made the lecture hard to follow.
El estilo excesivamente ornamentado del orador hizo que la conferencia fuera difícil de seguir.
C2 verb /ɪkˈskruːʃieɪt/

excruciate

excruciar
Meaning
to cause intense pain or suffering
Example
The injury excruciated him with unbearable pain.
La herida lo excruciaba con un dolor insoportable.
C2 noun /ˈhoʊl.stər/

holster

fundamento
Meaning
A holder or case for carrying a gun, typically worn on a belt or shoulder.
Example
The sheriff kept his revolver in a leather holster.
El sheriff mantenía su revólver en una funda de cuero.