Mango fish
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈmæŋɡoʊ fɪʃ/

Mango fish

pez barramundi
Meaning
A popular white fish also known as barramundi or Asian sea bass
Example
Mango fish is prized for its delicate flavor and tender texture.
El pez barramundi es apreciado por su sabor delicado y su textura tierna.
C2 noun /əˈspɜːr.ʒən/

aspersion

calumnia
Meaning
An attack on the reputation or integrity of someone.
Example
He cast an aspersion on her character.
Él lanzó una calumnia sobre su carácter.
C2 verb /ˈblʌdʒən/

bludgeon

golpear con un garrote
Meaning
to hit someone with a heavy object; to force someone into doing something
Example
The guard was bludgeoned by the attacker in the alley.
El guardia fue golpeado con un garrote por el atacante en el callejón.
A2 noun /ˈdæm.ɪdʒ/

Damage

daño; perjuicio
Meaning
physical harm caused to something; injury or harm that reduces value or usefulness
Example
The storm caused significant damage to the coastal buildings.
La tormenta causó un daño significativo a los edificios costeros.
C2 noun /ˈdɪfθɒŋ/

diphthong

diptongo
Meaning
A complex vowel sound that begins with one vowel and glides into another within the same syllable.
Example
The word 'coin' contains a diphthong.
La palabra 'coin' contiene un diptongo.
B2 verb /dɪˈstrækt/

distract

distraer
Meaning
to take someone's attention away from what they are doing or focusing on
Example
The loud noise distracted her during the exam.
El ruido fuerte distrajo a ella durante el examen.
C1 verb /swɜːrv/

swerve

cambiar de dirección bruscamente
Meaning
to change direction suddenly, especially to avoid hitting something
Example
The car swerved to avoid the dog.
El coche cambió de dirección bruscamente para evitar al perro.
C2 noun (plural) /ˈlɪniəmənts/

lineaments

rasgos del rostro
Meaning
The features or distinctive characteristics of the face or body.
Example
The lineaments of his face were sharp and stern.
Los rasgos de su rostro eran agudos y severos.
C2 noun /ˈklɪpər/

clipper

cortapelos / barco veloz del siglo XIX
Meaning
a tool used for cutting, or a fast sailing ship of the 19th century
Example
The barber used clippers to trim his hair.
El barbero usó la máquina para cortar su cabello.
C2 adjective /ˈpaɪbɔːld/

piebald

de dos colores manchados
Meaning
having irregular patches of two colors, especially black and white
Example
The farmer owns a piebald horse with black and white spots.
El granjero tiene un caballo piebald con manchas negras y blancas.
B2 adjective /ʌnˈkɒmən/

uncommon

poco común
Meaning
rare, unusual, or remarkable
Example
It is uncommon to see snow in this region.
Es raro ver nieve en esta región.
C2 noun /ˈʃɑːdənfrɔɪdə/

schadenfreude

placer derivado de la desgracia ajena
Meaning
pleasure derived from another person's misfortune
Example
He felt a sense of schadenfreude when his rival failed.
Sintió una sensación de schadenfreude cuando su rival fracasó.
C1 verb /ɪˈloʊp/

elope

escaparse para casarse
Meaning
to run away secretly in order to get married, especially without parental consent
Example
The young couple decided to elope to another city.
La joven pareja decidió escaparse a otra ciudad para casarse.
C1 adjective /dɪˈstrɔːt/

distraught

desconcertado
Meaning
extremely upset and anxious, often to the point of being unable to think clearly
Example
She was distraught after losing her pet.
Ella estaba desconcertada después de perder su mascota.
C1 verb /doʊt/

dote

consentir
Meaning
to show excessive love or fondness for someone or something
Example
She tends to dote on her grandchildren.
Ella tiende a consentir a sus nietos.
C1 adjective /ˈsʌmp.tʃu.əs/

sumptuous

suntuoso
Meaning
Splendid and expensive-looking; luxurious.
Example
The guests were treated to a sumptuous banquet.
Los invitados fueron tratados con un banquete suntuoso.
C1 noun /ˌænθrəˈpɒlədʒɪst/

anthropologist

antropólogo
Meaning
a person who studies human societies, cultures, and their development
Example
The anthropologist spent years studying the tribal community.
El antropólogo pasó años estudiando la comunidad tribal.
A1 verb /tʃuːz/

choose

elegir
Meaning
to pick or select from several options
Example
I always choose healthy food options.
Siempre elijo opciones de comida saludable.
C1 adjective /tɜːrs/

terse

conciso
Meaning
brief and to the point; sparing in the use of words
Example
His reply was terse and ended the conversation quickly.
Su respuesta fue concisa y terminó rápidamente la conversación.
C1 adverb /ˈfɪksɪdli/

Fixedly

fijamente
Meaning
in a steady, unmoving manner; with intense concentration
Example
He stared fixedly at the painting.
Él miró fijamente la pintura.
C1 noun /ˈruːdɪmənt/

rudiment

rudimentos
Meaning
A basic principle, element, or fundamental part of something.
Example
He learned the rudiments of music before joining the band.
Él aprendió los rudimentos de la música antes de unirse a la banda.
C1 adverb /ˈðɛərfɔːr/

therefor

para eso
Meaning
For that or for it.
Example
He received payment and gave a receipt therefor.
Recibió el pago y dio un recibo para eso.
A2 noun /belt/

Belt

cinturón
Meaning
a strip of leather or cloth worn around the waist to support clothes or for decoration
Example
He tightened his belt before going for a run.
Se apretó el cinturón antes de salir a correr.
B2 noun /krɪˈeɪtə/

creator

creador
Meaning
a person who brings something into existence
Example
He is the creator of many successful startups.
Él es el creador de muchas startups exitosas.
B1 noun /ˈeɪ.dʒən.si/

Agency

agencia; oficina de agentes
Meaning
a business or organization that provides a particular service
Example
She works for a travel agency downtown.
Ella trabaja para una agencia de viajes en el centro de la ciudad.
C1 noun ˌmiː.diˈɒk.rə.ti

mediocrity

mediocridad
Meaning
Being average or ordinary, not particularly good.
Example
He refused to settle for mediocrity and aimed for greatness.
Él se negó a conformarse con la mediocridad y aspiró a la grandeza.
B1 noun /ˌsæt.ɪsˈfæk.ʃən/

Satisfaction

satisfacción
Meaning
fulfillment of one's wishes, expectations, or needs
Example
She felt great satisfaction after completing the project.
Ella sintió una gran satisfacción después de completar el proyecto.
C1 adjective /rɪˈbel.jəs/

Rebellious

rebelde; desobediente; que resiste la autoridad;
Meaning
defying authority; resisting control; disobedient;
Example
The rebellious teenager refused to follow his parents' rules.
El adolescente rebelde se negó a seguir las reglas de sus padres.
B2 noun /pledʒ/

Pledge

compromiso; promesa; garantía;
Meaning
a solemn promise or undertaking; something given as security for a loan; a commitment or guarantee
Example
He made a pledge to donate money to charity.
Hizo un compromiso de donar dinero a la caridad.
A1 noun /ˈhʌzbənd/

husband

esposo
Meaning
A married man regarded in relation to his spouse.
Example
Her husband is very supportive of her career.
Su esposo es muy apoyador de su carrera.
B2 verb /kənˈstreɪn/

constrain

limitar
Meaning
to limit or restrict someone or something; to force or compel
Example
The new regulations constrain businesses from polluting the environment.
Las nuevas regulaciones limitan a las empresas de contaminar el medio ambiente.
B1 adjective /ˈrʊr.əl/

Rural

rural
Meaning
relating to the countryside; characteristic of farming or country life
Example
She grew up in a rural area far from the city.
Ella creció en una zona rural, lejos de la ciudad.
B1 verb /ˈpʌnɪʃ/

punish

castigar
Meaning
to give a penalty for wrongdoing; to discipline
Example
The teacher will punish students who cheat.
El maestro castigará a los estudiantes que hagan trampa.
B2 verb /səˈluːt/

salute

saludar
Meaning
to greet with respect; to honor
Example
The soldiers saluted their commanding officer.
Los soldados saludaron a su oficial al mando.
B2 adjective /ɡrɪm/

grim

grave
Meaning
very serious or gloomy in appearance or outlook
Example
The future looked grim after the disaster.
El futuro parecía grave después del desastre.
B2 noun/verb /ˈɡlɪtər/

glitter

brillar
Meaning
To shine with bright, shimmering light; or decorative sparkles.
Example
Her dress glittered under the stage lights.
Su vestido brilló bajo las luces del escenario.
C1 noun /roʊz ˈber.i/

Rose berry

baya de rosa
Meaning
a type of berry with rose-like characteristics or flavor
Example
The rose berry has a delicate floral taste that reminds me of roses.
La baya de rosa tiene un sabor floral delicado que me recuerda a las rosas.
B1 noun /dɪsk/

disc

objeto plano, delgado y redondo
Meaning
a flat, thin, round object or surface
Example
He inserted the music disc into the player.
Él insertó el disco de música en el reproductor.
C2 verb /pəˈræmbjʊˌleɪt/

perambulate

pasear
Meaning
To walk through or travel around, especially for leisure.
Example
They perambulated the old town, enjoying the sights.
Ellos paseaban por la ciudad antigua, disfrutando de las vistas.
C2 noun /dɪˈmʌrɪdʒ/

demurrage

demurrage
Meaning
a charge payable to the owner of a ship or vehicle for not loading or unloading on time
Example
The company had to pay demurrage for delaying the unloading of goods.
La empresa tuvo que pagar demurrage por retrasar la descarga de mercancías.
B2 noun /kəˈlɛstərɒl/

cholesterol

colesterol
Meaning
a fatty substance found in the blood, high levels of which can cause health problems
Example
High cholesterol can increase the risk of heart disease.
El colesterol alto puede aumentar el riesgo de enfermedades cardíacas.
C2 noun /strəˈmoʊ.ni.əm ˌflaʊ.ər/

Stramonium flower

flor de estramonio
Meaning
A trumpet-shaped white or purple flower from the jimsonweed plant, known for its toxic properties
Example
The stramonium flower blooms at night with a sweet fragrance.
La flor de estramonio florece de noche con una fragancia dulce.
B2 verb /ɪnˈspekt/

inspect

inspeccionar
Meaning
to examine something carefully to check for problems or faults
Example
The engineer will inspect the building for structural damage.
El ingeniero inspeccionará el edificio por daños estructurales.
A1 verb, noun /mɪs/

miss

extrañar / perderse
Meaning
to fail to hit, reach, or meet; to feel the absence of someone or something
Example
I really miss my family when I travel abroad.
Realmente echo de menos a mi familia cuando viajo al extranjero.
B1 noun /ˈfɪkʃən/

fiction

ficción
Meaning
Literature created from the imagination, not presented as fact.
Example
She enjoys reading science fiction novels.
A ella le gusta leer novelas de ciencia ficción.
C2 verb /ˈɑːbvieɪt/

obviate

eliminar
Meaning
To remove a need or difficulty; to prevent or avoid something.
Example
This new system obviates the need for manual data entry.
Este nuevo sistema elimina la necesidad de ingresar datos manualmente.
A2 noun /ˈspiːkər/

speaker

orador
Meaning
a person who speaks or talks, especially as an occupation
Example
The speaker delivered an inspiring speech at the conference.
El orador pronunció un discurso inspirador en la conferencia.
C1 verb /sɪˈdjuːs/

seduce

seducir
Meaning
to attract someone into doing something, especially something they might not normally do
Example
The advertisement was designed to seduce customers into buying luxury products.
El anuncio estaba diseñado para seducir a los clientes a comprar productos de lujo.
A2 adjective /ɪmˈpɑːsəbl/

impossible

imposible
Meaning
not able to occur, exist, or be done
Example
It is impossible to finish this work in one day.
Es imposible terminar este trabajo en un día.
B1 adjective /kəmˈbaɪnd/

combined

combinado
Meaning
formed by bringing together separate parts or elements
Example
The combined effort of the team led to success.
El esfuerzo combinado del equipo llevó al éxito.
B1 verb /prəˈnaʊns/

pronounce

pronunciar
Meaning
to say words correctly; to declare officially
Example
She can pronounce French words perfectly.
Ella puede pronunciar las palabras francesas perfectamente.
B2 noun ˈbænd.wɪdθ

bandwidth

ancho de banda
Meaning
A range of frequencies within a given band, in particular that used for transmitting a signal; the maximum amount of data that can be transmitted in a fixed amount of time.
Example
Increasing bandwidth enhances internet speed.
Aumentar el ancho de banda mejora la velocidad de Internet.
B1 noun /ˈæŋkəl/

ankle

tobillo
Meaning
the joint connecting the foot with the leg
Example
He twisted his ankle while playing football.
Se torció el tobillo mientras jugaba al fútbol.
B2 noun /ˈruːmər/

rumor

rumor
Meaning
a currently circulating story or report of uncertain or doubtful truth.
Example
There’s a rumor that the company will merge next year.
Hay un rumor de que la empresa se fusionará el próximo año.
B2 noun /ˈprɛdətər/

predator

depredador
Meaning
An animal that hunts and kills other animals for food.
Example
Lions are powerful predators in the savannah.
Los leones son depredadores poderosos en la sabana.
C1 noun /ˈpɒp.i siːdz/

Poppy Seeds

semillas de amapola
Meaning
tiny round seeds from the poppy plant used as a spice or garnish in cooking
Example
Poppy seeds are sprinkled on top of breads and used in Bengali curries.
Las semillas de amapola se espolvorean sobre el pan y se usan en curris bengalíes.
C2 verb /ˈbækbaɪt/

backbite

hablar mal a espaldas
Meaning
to speak negatively about someone who is not present; to slander behind someone’s back
Example
It is wrong to backbite your colleagues behind their backs.
Está mal hablar mal de tus colegas a sus espaldas.
C2 noun /ˌpɛntəˈhiːdrən/

pentahedron

pentaedro
Meaning
A solid geometric figure with five faces.
Example
In geometry class, the teacher explained the structure of a pentahedron.
En la clase de geometría, el maestro explicó la estructura de un pentaedro.
B1 adjective /ˈtʃɪli/

chilly

frío
Meaning
uncomfortably or unpleasantly cold
Example
It was a chilly morning in December.
Fue una mañana fría en diciembre.
B2 noun /ˌoʊ.vɚˈkraʊ.dɪŋ/

overcrowding

hacinamiento excesivo
Meaning
Excessive crowd or packed condition, having more people or vehicles in a place than the approved capacity.
Example
The subway system suffers from severe overcrowding during peak hours.
El sistema de metro sufre de severo hacinamiento durante las horas pico.
C2 adjective /ˈbæti/

batty

loco
Meaning
crazy or eccentric in behavior
Example
The old man down the street is a bit batty but harmless.
El anciano de la calle es un poco loco pero inofensivo.
A2 noun, verb /kɒf/

cough

tos
Meaning
a sudden noisy release of air from the lungs to clear the throat or airway; to expel air suddenly from the lungs with a cough
Example
He has a bad cough and stayed home today.
Tiene una tos fuerte y se quedó en casa hoy.
C1 noun /ˈstætʃuːt/

statute

ley
Meaning
A written law passed by a legislative body.
Example
The new statute protects workers' rights.
La nueva ley protege los derechos de los trabajadores.
C2 noun /kænt/

cant

habladuría hipócrita
Meaning
Hypocritical and insincere talk, especially about moral or religious principles.
Example
The politician's speech was filled with cant about honesty and integrity.
El discurso del político estaba lleno de habladurías hipócritas sobre honestidad e integridad.
C1 noun /ˈdɪɡnɪˌtɛri/

dignitary

persona importante
Meaning
a person considered to be important because of high rank or office
Example
Several foreign dignitaries attended the state banquet.
Varios dignatarios extranjeros asistieron al banquete estatal.
C2 adjective /rɪˈmjuːnərətɪv/

remunerative

remunerativo
Meaning
Financially rewarding or profitable.
Example
He chose a remunerative career in medicine.
Eligió una carrera remunerada en medicina.
C1 noun, verb /ˈkɒmjuːn/

commune

comuna / comunicarse íntimamente
Meaning
Noun: a group of people living together and sharing possessions; Verb: to share one's thoughts or feelings intimately.
Example
She went to the countryside to commune with nature.
Ella fue al campo para comunicarse con la naturaleza.
B1 noun ˈwɔː.mɪŋ

warming

calentamiento
Meaning
The process of becoming warmer; an increase in temperature.
Example
Warming is accelerating due to greenhouse gases.
El calentamiento está acelerando debido a los gases de efecto invernadero.
C1 verb /diːˈfɒrɪst/

deforest

desforestar
Meaning
to clear an area of trees, usually on a large scale
Example
The region has been heavily deforested for agriculture.
La región ha sido deforestada en gran medida para la agricultura.
C1 adjective ˈskruː.pjʊ.ləs

scrupulous

escrupuloso
Meaning
Diligent, thorough, and extremely attentive to details; having moral integrity; acting in strict regard for what is considered right or proper.
Example
He is known for being scrupulous in his work.
Es conocido por ser escrupuloso en su trabajo.
C1 noun /ˈɑːrməri/

armory

arsenal
Meaning
A place where weapons are stored; a supply of resources or skills.
Example
The soldiers kept their weapons in the armory.
Los soldados guardaron sus armas en el arsenal.
C1 adjective /ˌeɪ.bəlˈbɒd.id/

able-bodied

físicamente apto
Meaning
physically strong and healthy, not disabled
Example
The company is looking for able-bodied workers for the construction site.
La empresa está buscando trabajadores físicamente aptos para el sitio de construcción.
C1 verb /bɪˈreɪt/

berate

regañar
Meaning
to scold or criticize angrily
Example
The teacher berated the student for being late.
El maestro regañó al estudiante por llegar tarde.
C1 verb /ˈweɪvər/

waver

vacilar
Meaning
to become unsteady or indecisive; to hesitate or shake
Example
She began to waver in her decision to move abroad.
Ella empezó a vacilar en su decisión de mudarse al extranjero.
C2 noun /sælv/

salve

ungüento
Meaning
An ointment used to promote healing of the skin or as protection.
Example
She applied a salve to the burn on her hand.
Ella aplicó un ungüento en la quemadura de su mano.
C2 adjective /ˈæfərənt/

afferent

aferente
Meaning
carrying impulses toward a central organ or part, especially toward the brain or spinal cord
Example
Afferent nerves carry signals from the body to the brain.
Los nervios aferentes llevan señales desde el cuerpo al cerebro.
C1 noun /ˈheɪl.stɔːrm/

Hailstorm

tormenta de granizo
Meaning
a violent storm with hail falling from the sky
Example
The hailstorm damaged many cars in the parking lot.
La tormenta de granizo dañó muchos autos en el estacionamiento.
B2 noun /slʌm/

Slum

barrio pobre
Meaning
a poor urban area with substandard housing and squalid conditions
Example
The government is working to improve conditions in the slum.
El gobierno está trabajando para mejorar las condiciones en el barrio pobre.
C2 noun /ɪˈmɛtɪk/

emetic

emético
Meaning
a substance that causes vomiting
Example
The doctor administered an emetic to remove the poison.
El doctor administró un emético para eliminar el veneno.
C1 noun /ˈmeɪ.triˌɑːrk/

matriarch

matriarca
Meaning
A woman who is the head of a family or community.
Example
The matriarch of the family made all important decisions.
La matriarca de la familia tomó todas las decisiones importantes.
C1 noun ˈpraʊ.es

prowess

destreza
Meaning
Skill or expertise in a particular activity or field.
Example
Prowess in sports enhances team strength.
La destreza en los deportes mejora la fuerza del equipo.
C2 verb /ˌænɪmədˈvɜːt/

animadvert

criticar
Meaning
To comment critically or unfavorably.
Example
The teacher animadverted on the student's careless mistakes.
El maestro criticó los errores descuidados del estudiante.
A2 noun /ˈkær.ət/

Carrot

zanahoria
Meaning
a long pointed orange root vegetable that grows underground
Example
Carrots are rich in vitamin A.
Las zanahorias son ricas en vitamina A.
A2 adjective /duː/

Due

vencido; esperado; programado
Meaning
owed as a debt; expected at a certain time; scheduled
Example
The assignment is due tomorrow.
La tarea vence mañana.
C1 noun /ˌjuːθəˈneɪʒə/

euthanasia

muerte asistida
Meaning
The practice of intentionally ending a life to relieve pain and suffering.
Example
The debate about euthanasia raises difficult ethical questions.
El debate sobre la eutanasia plantea preguntas éticas difíciles.
B2 adjective /ˈmænɪdʒəbəl/

Manageable

manejable; controlable
Meaning
able to be controlled or dealt with; feasible
Example
The workload is manageable if we plan properly.
La carga de trabajo es manejable si planificamos adecuadamente.
A2 verb /ˈkænsəl/

cancel

cancelar
Meaning
to decide that something planned will not take place
Example
The flight was canceled due to heavy rain.
El vuelo fue cancelado debido a la lluvia intensa.
B2 adjective /ˈsɪnɪstər/

sinister

sinistro
Meaning
Giving the impression that something harmful or evil is happening or will happen.
Example
The abandoned house had a sinister atmosphere.
La casa abandonada tenía una atmósfera siniestra.
B2 adjective /slɪk/

slick

resbaladizo
Meaning
Smooth, clever, or efficient, often in a way that seems superficial.
Example
He gave a slick presentation to impress the investors.
Hizo una presentación resbaladiza para impresionar a los inversores.
B1 noun /swet/

Sweat

sudor
Meaning
moisture exuded through the pores of the skin, typically as a reaction to heat, physical exertion, fever, or fear
Example
After running for an hour, he was covered in sweat.
Después de correr una hora, estaba cubierto de sudor.
A2 noun /ˈlev.əl/

level

nivel
Meaning
A position on a real or imaginary scale of amount, quantity, extent, or quality.
Example
Pollution levels must be reduced urgently.
Los niveles de contaminación deben reducirse urgentemente.
C1 adjective /ˈnɔɪz.ləs/

Noiseless

sin sonido; completamente silencioso
Meaning
making no sound; completely silent
Example
She moved through the house in noiseless steps so as not to wake the baby.
Se movió por la casa con pasos silenciosos para no despertar al bebé.
C2 noun /ɪkˈspiːdiənsi/

expediency

conveniencia
Meaning
the quality of being convenient and practical despite possibly being improper or immoral
Example
He acted out of political expediency rather than principle.
Actuó por conveniencia política más que por principio.
C1 noun /nɪˈɡeɪʃən/

negation

negación
Meaning
The act of denying something; the contradiction or absence of something.
Example
The theory is built on the negation of traditional beliefs.
La teoría se basa en la negación de las creencias tradicionales.
A1 noun /dres/

Dress

vestido
Meaning
a piece of clothing for women or girls that covers the body and extends down over the legs
Example
She wore a beautiful blue dress to the party.
Ella llevaba un hermoso vestido azul en la fiesta.
B2 noun /ɪmˈpeɪʃəns/

impatience

impaciencia
Meaning
The state of being quickly irritated or unable to wait calmly.
Example
His impatience grew as the meeting dragged on.
Su impaciencia creció a medida que la reunión se alargaba.
B2 verb /kənˈfɜːr/

confer

consultar / otorgar
Meaning
to discuss something important or to grant or bestow something
Example
The committee will confer to decide on the new policy.
El comité se reunirá para decidir sobre la nueva política.
C1 verb /ˈfrɒlɪk/

frolic

jugar alegremente
Meaning
to play and move about cheerfully, energetically, or playfully
Example
The children frolicked in the garden all afternoon.
Los niños jugaron alegremente en el jardín toda la tarde.
B2 noun /ˈpen.ʃən/

Pension

pensión
Meaning
a regular payment made to someone who is no longer working because of age or disability
Example
After retirement, he receives a monthly pension from the company.
Después de la jubilación, recibe una pensión mensual de la empresa.
B2 verb /ˈwaɪdən/

widen

ensanchar
Meaning
to make or become wider or broader
Example
They plan to widen the road next year.
Ellos planean ensanchar la carretera el próximo año.
C1 verb /ˈfɔːrfɪt/

forfeit

perder, renunciar como penalización
Meaning
to lose or give up something, usually as a penalty for wrongdoing
Example
He had to forfeit the match after breaking the rules.
Tuvo que perder el partido después de romper las reglas.
C1 verb /raɪð/

writhe

retorcerse
Meaning
To twist or squirm in pain or discomfort.
Example
He writhed in pain after twisting his ankle.
Él se retorció de dolor después de torcerse el tobillo.
C1 verb /kəmˈpjuːt/

compute

calcular
Meaning
To calculate or determine by using a computer or mathematical methods.
Example
The software can compute the total cost in seconds.
El software puede calcular el costo total en segundos.
B1 noun ˈpeɪʃəns

patience

paciencia
Meaning
The capacity to accept or tolerate delay, problems, or suffering without becoming annoyed or anxious
Example
Patience is essential when chasing big goals.
La paciencia es esencial cuando se persiguen grandes metas.
C1 noun /ˈmeɪniə/

Mania

manía; entusiasmo extremo
Meaning
Mental illness marked by periods of great excitement; extreme enthusiasm
Example
She had a mania for collecting vintage postcards from around the world.
Ella tenía una manía por coleccionar tarjetas postales antiguas de todo el mundo.
C2 noun /ˈkɔː.seər/

corsair

pirata
Meaning
a pirate, especially one operating along the Mediterranean coasts
Example
The corsair plundered ships along the coast.
El corsario saqueó barcos en la costa.
C2 verb /ˈtɪtəleɪt/

titillate

excitar
Meaning
To excite or amuse, especially in a slightly sexual or playful way.
Example
The comedian's jokes titillated the audience.
Los chistes del comediante excitaban a la audiencia.
C1 adjective /ˈɡruːsəm/

gruesome

espantoso
Meaning
Causing horror or disgust.
Example
The police discovered a gruesome crime scene.
La policía descubrió una escena de crimen espantosa.
C1 noun /kəʊˈhiːʒən/

cohesion

cohesión
Meaning
The action or fact of forming a united whole.
Example
The team showed excellent cohesion throughout the project.
El equipo mostró excelente cohesión durante el proyecto.
C2 noun /ˈɪnˌɡreɪt/

ingrate

ingrato
Meaning
An ungrateful person; someone who shows no appreciation.
Example
He worked hard for his friend, but the ingrate never thanked him.
Trabajó duro para su amigo, pero el ingrato nunca le dio las gracias.
C2 noun /niˈɒlədʒi/

neology

el uso de nuevas palabras o el estudio de su origen
Meaning
The use of new words or the study of their origin.
Example
The professor specialized in neology, studying the creation of modern slang.
El profesor se especializó en neología, estudiando la creación de jerga moderna.
B1 adjective ˈʃɔːrt.tɜːrm

short-term

a corto plazo
Meaning
Occurring over or involving a relatively short period of time.
Example
Investing in stocks can yield short-term profits.
Invertir en acciones puede generar ganancias a corto plazo.
C2 noun /ˈtʃæm.pæk/

Champak

champak
Meaning
a fragrant yellow or white flower from a tree native to South Asia, used in perfumes and religious ceremonies
Example
The champak tree in the temple courtyard bloomed with golden flowers.
El árbol de champak en el patio del templo floreció con flores doradas.
A2 noun ˈsɜːrvɪs

service

servicio
Meaning
An act of helping or doing work for someone.
Example
True education promotes the value of service to others.
La verdadera educación promueve el valor del servicio a los demás.
C2 noun /ˈɒb.stɪ.nə.si/

obstinacy

obstinación
Meaning
Stubborn refusal to change one's opinion or chosen course of action, despite attempts to persuade one to do so.
Example
His obstinacy made negotiations difficult.
Su obstinación hizo que las negociaciones fueran difíciles.
C1 noun /ɪnˈtɛstɪn/

intestine

intestino
Meaning
The part of the digestive system where food is digested and absorbed, extending from the stomach to the anus.
Example
The doctor explained how nutrients are absorbed in the small intestine.
El doctor explicó cómo los nutrientes se absorben en el intestino delgado.
B2 noun /ˈmɜːrtʃənt/

merchant

mercader
Meaning
a person or company involved in the trade of goods, especially in large quantities
Example
The merchant sold spices from distant lands.
El mercader vendió especias de tierras lejanas.
B2 verb /əˈspaɪər/

aspire

aspirar
Meaning
to have a strong desire to achieve something
Example
Many students aspire to study abroad.
Muchos estudiantes aspiran a estudiar en el extranjero.
B2 adjective /ˈtrædʒɪk/

Tragic

trágico
Meaning
very sad; involving death or extreme suffering
Example
The plane crash was a tragic accident.
El accidente aéreo fue un suceso trágico.
C2 adjective /ˈtɪd.li/

Tiddley

ligeramente borracho; pequeño o diminuto
Meaning
slightly drunk; small or tiny
Example
After a few drinks, he felt a bit tiddley.
Después de unas copas, se sintió un poco tiddley.
C1 verb /ˌʌndərˈsɛl/

undersell

vender a un precio más bajo
Meaning
to sell something at a lower price than competitors or to downplay the value of something
Example
The shop undersold its rivals by offering huge discounts.
La tienda vendió a sus rivales a un precio más bajo ofreciendo grandes descuentos.