Malediction
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˌmæləˈdɪkʃən/

Malediction

maldición
Meaning
A magical word used to invoke a curse; an evil spell
Example
The witch uttered a terrible malediction upon her enemies.
La bruja pronunció una terrible maldición sobre sus enemigos.
C1 noun /lɒft/

loft

ático
Meaning
An upper room or space, often under the roof of a building.
Example
She converted the old loft into a modern studio.
Ella convirtió el viejo ático en un moderno estudio.
C2 noun /ˈtrɪbjuːn/

tribune

tribuno
Meaning
a person or platform representing the people; historically, a Roman official elected to protect citizens' rights
Example
He was seen as a tribune of the common people.
Se le veia como un tribuno del pueblo.
B2 adjective /ˈstʌnɪŋ/

stunning

impresionante
Meaning
extremely impressive or attractive
Example
The view from the top of the mountain was absolutely stunning.
La vista desde la cima de la montaña era absolutamente impresionante.
B2 verb /ˈjuːtɪlaɪz/

utilize

utilizar
Meaning
to make practical or effective use of something
Example
The company aims to utilize solar energy for production.
La compañía tiene como objetivo utilizar energía solar para la producción.
C1 adjective /ˈzɛsti/

zesty

picante
Meaning
Having a strong, pleasant, and somewhat spicy flavor; full of energy and enthusiasm.
Example
The dish had a zesty flavor that everyone loved.
El plato tenía un sabor picante que a todos les encantó.
B2 noun ɪkˈspænʃən

expansion

expansión
Meaning
The action of becoming larger or more extensive; growth or development.
Example
Volunteering helps in the expansion of social networks.
El voluntariado ayuda en la expansión de redes sociales.
A1 interjection /ɑː/

ah

ah
Meaning
used to express realization, surprise, or relief
Example
Ah, now I understand what you mean.
¡Ah, ahora entiendo lo que quieres decir!
B2 noun kənˈsen.səs

consensus

consenso
Meaning
A general agreement among all members of a group.
Example
Consensus was reached after long deliberation.
Se alcanzó el consenso después de una larga deliberación.
A1 adverb /ˈsʌm.taɪmz/

Sometimes

a veces
Meaning
at times; occasionally; now and then
Example
Sometimes I go for a walk in the evening.
A veces doy un paseo por la tarde.
C2 adjective /ˈbiːstiəl/

bestial

bestial
Meaning
Relating to beasts; showing savagery, brutality, or lacking human sensibility.
Example
The prisoners were treated in a bestial manner.
Los prisioneros fueron tratados de manera bestial.
B2 noun /ˈeɪlmənt/

ailment

enfermedad
Meaning
An illness, typically a minor one.
Example
He went to the doctor for a minor stomach ailment.
Fue al médico por una leve enfermedad estomacal.
B2 adjective /ˈfruːt.fəl/

Fruitful

fructífero; beneficioso; exitoso;
Meaning
productive; beneficial; successful;
Example
Our discussion was very fruitful and led to many new ideas.
Nuestra discusión fue muy fructífera y condujo a muchas ideas nuevas.
C2 noun /ˌhaɪdroʊˈfoʊbiə/

hydrophobia

hidrofobia
Meaning
Extreme or irrational fear of water; historically, another name for rabies.
Example
After being bitten by a stray dog, the man was treated for hydrophobia.
Después de ser mordido por un perro callejero, el hombre fue tratado por hidrofobia.
C1 adjective /ɪɡˈzæspəˌreɪtɪd/

exasperated

muy molesto
Meaning
greatly annoyed or irritated
Example
She gave him an exasperated look after his repeated mistakes.
Ella le dio una mirada muy molesta después de sus errores repetidos.
B1 verb /kənˈvɜːrt/

convert

convertir
Meaning
to change from one form to another; to transform
Example
We can convert this room into an office.
Podemos convertir esta habitación en una oficina.
B2 verb /ˈstrʌɡlɪŋ/

struggling

luchar
Meaning
Making forceful or violent efforts to get free of restraint or constriction; having difficulty achieving something.
Example
Many regions are struggling with economic recovery.
Muchas regiones están luchando con la recuperación económica.
C2 noun /ˈɔːɡjʊri/

augury

augurio
Meaning
A sign or omen that is believed to predict future events.
Example
The dark clouds were seen as an augury of an approaching storm.
Las nubes oscuras fueron vistas como un augurio de una tormenta que se acercaba.
B1 noun /ˈseɪ.ɪŋ/

Saying

dicho
Meaning
a well-known phrase that expresses something true about life; a proverb
Example
There's an old saying that practice makes perfect.
Hay un viejo dicho que dice que la práctica hace al maestro.
B1 adjective /ˈtwɛntiəθ/

twentieth

vigésimo
Meaning
coming after the nineteenth in order; being one of twenty equal parts.
Example
She was born on the twentieth of April.
Ella nació el vigésimo de abril.
A2 noun /ˈtaɪm.teɪ.bəl/

Timetable

horario
Meaning
a schedule showing planned activities or events at particular times
Example
Please check the train timetable for departure times.
por favor, verifique el horario del tren para los horarios de salida.
C2 verb /ɛmˈbleɪzən/

emblazon

adornar de manera destacada
Meaning
To decorate or display something in a noticeable or impressive way.
Example
The team's logo was emblazoned on their uniforms.
El logotipo del equipo estaba emblemazado en sus uniformes.
B2 noun /bʌd/

Bud

capullo
Meaning
An undeveloped or immature flower before it opens
Example
The rose bud will bloom into a beautiful flower in a few days.
El capullo de rosa se convertirá en una hermosa flor en unos pocos días.
C1 noun /ˈkærət/

karat

quilate
Meaning
A unit for measuring the purity of gold, with 24 karats being pure gold.
Example
The ring was made of 18-karat gold.
El anillo estaba hecho de oro de 18 quilates.
C2 noun /ˈɑːrtləsnəs/

artlessness

simplicidad, naturalidad
Meaning
The quality of being natural and simple without deceit or pretension.
Example
Her artlessness made her beloved by all.
Su artlessness la hizo querida por todos.
B1 adjective /ˈtæl.ən.tɪd/

Talented

talentoso/a
Meaning
having a natural ability or skill in a particular area
Example
She is a talented musician who plays multiple instruments.
Ella es una músico talentosa que toca varios instrumentos.
C1 verb /kriːk/

creak

hacer un ruido chirriante o agudo
Meaning
to make a high-pitched, squeaking noise when moved
Example
The old door creaked as she opened it.
La puerta vieja crujió cuando la abrió.
A1 noun /kɑːr/

Car

coche
Meaning
a four-wheeled motor vehicle used for transportation
Example
I drive my car to work every day.
Conduzco mi coche al trabajo todos los días.
C1 adjective /ˈɪmpjəd(ə)nt/

impudent

descarado, insolente
Meaning
not showing due respect for another person; rude
Example
The impudent child talked back to the teacher.
El niño descarado le contestó al maestro.
C2 noun /ˈpoʊ.ɪˌtæs.tər/

poetaster

un poeta inferior o trivial
Meaning
an inferior or trivial poet
Example
He was mocked as a poetaster by the literary critics.
Fue ridiculizado como un poetáster por los críticos literarios.
B2 adjective /ˈpen.dɪŋ/

Pending

pendiente; no resuelto; en proceso
Meaning
awaiting; not yet decided or settled; in the process of being completed
Example
The application is still pending approval.
La solicitud aún está pendiente de aprobación.
C2 verb /ˈkæstɪˌɡeɪt/

castigate

castigar
Meaning
To criticize someone severely or to punish harshly.
Example
The teacher castigated the students for their poor behavior.
La profesora castigó a los estudiantes por su mal comportamiento.
C2 verb /ˌkɒntrəˈvɜːrt/

controvert

controvertir
Meaning
to dispute or argue against; to contradict
Example
The scientist controversed the previous research findings.
El científico controvirtió los hallazgos previos de la investigación.
C2 adjective /ˈkʌvətəs/

covetous

codicioso
Meaning
having or showing a strong desire for someone else's possessions
Example
She gave him a covetous look when he showed his new watch.
Le lanzó una mirada codiciosa cuando mostró su nuevo reloj.
C1 verb, noun /mjuːz/

muse

meditar / fuente de inspiración
Meaning
to think deeply about something; a source of inspiration, especially for an artist or writer
Example
She sat by the window to muse about her future.
Ella se sentó junto a la ventana para pensar profundamente sobre su futuro.
B1 verb /dɪˈfiːt/

Defeat

derrota
Meaning
to win a victory over; to overcome in battle or competition
Example
The army managed to defeat the enemy forces.
El ejército logró derrotar a las fuerzas enemigas.
B2 verb səˈsteɪnd

sustained

sostenido
Meaning
Strengthened and supported; not allowed to weaken or fail.
Example
The proposal was not sustained.
La propuesta no fue sostenida.
C1 verb /ɪˈloʊp/

elope

escaparse para casarse
Meaning
to run away secretly in order to get married, especially without parental consent
Example
The young couple decided to elope to another city.
La joven pareja decidió escaparse a otra ciudad para casarse.
B2 noun /biːm/

beam

rayo / viga
Meaning
a ray or shaft of light; a long piece of wood or metal used to support weight
Example
A beam of sunlight entered through the window.
Un rayo de luz entró por la ventana.
A1 verb /fərˈɡet/

forget

olvidar
Meaning
to be unable to remember something; to fail to bring something to mind
Example
Don't forget to lock the door when you leave.
No olvides cerrar la puerta cuando te vayas.
C1 adjective /ˈæʃən/

ashen

pálido
Meaning
Very pale in appearance, often due to shock, fear, or illness.
Example
His face turned ashen when he heard the terrible news.
Su rostro se volvió pálido cuando escuchó la terrible noticia.
B2 adjective /ɪkˈsprɛsɪv/

expressive

expresivo
Meaning
Effectively conveying thought or feeling.
Example
Her eyes were so expressive that no words were needed.
Sus ojos eran tan expresivos que no se necesitaban palabras.
C1 noun /əˈpærəl/

apparel

ropa
Meaning
Clothing, especially formal or special clothes.
Example
The store specializes in wedding apparel.
La tienda se especializa en ropa de boda.
C2 adjective /sʌbˈlɪŋɡwəl/

sublingual

sublingual
Meaning
situated or applied under the tongue
Example
The doctor prescribed a sublingual tablet for faster absorption.
El doctor recetó una tableta sublingual para una absorción más rápida.
C1 verb /trænˈskraɪb/

transcribe

transcribir
Meaning
to make a written copy of spoken words or notes
Example
The secretary transcribed the meeting minutes.
La secretaria transcribió las actas de la reunión.
B2 noun /ˈsɜːdʒən/

surgeon

cirujano
Meaning
a doctor who performs medical operations
Example
The surgeon performed a complex heart operation.
El cirujano realizó una operación compleja de corazón.
A1 verb /steɪ/

stay

quedarse
Meaning
to remain in the same place; to continue being
Example
Please stay here until I return.
Por favor, quédate aquí hasta que regrese.
A2 verb /ˈɡæðər/

gather

reunirse
Meaning
to come together or collect in one place; to assemble
Example
People gather in the park for the festival.
Las personas se reúnen en el parque para el festival.
B2 noun /ˈɔːltər/

Altar

altar
Meaning
a raised structure on which offerings or sacrifices are made to a deity
Example
The bride and groom stood before the altar during the ceremony.
La novia y el novio se pararon frente al altar durante la ceremonia.
B2 verb /stæk/

stack

apilar o amontonar
Meaning
to arrange things in a neat pile or one on top of another
Example
He stacked the books neatly on the shelf.
Él apiló los libros ordenadamente en la estantería.
B2 noun ˈmɒnjʊmənt

monument

monumento
Meaning
A statue, building, or other structure erected to commemorate a notable person or event.
Example
A monument should honor his contributions.
Un monumento debe honrar sus contribuciones.
B2 verb /ˈbrɪdʒɪŋ/

bridging

construir un puente, hacer conexiones
Meaning
The action of building a bridge over something; connecting or reducing the distance between two things.
Example
The new initiative is bridging the gap between urban and rural development.
La nueva iniciativa está tendiendo un puente entre el desarrollo urbano y rural.
B2 noun /ˈkaʊ.ərd/

Coward

cobarde
Meaning
a person who lacks the courage to do or endure dangerous or unpleasant things
Example
He called himself a coward for not standing up to the bully.
Él se llamó a sí mismo un cobarde por no enfrentarse al matón.
C2 adjective /ˌɪrɪˈdjuːsəbl/

irreducible

irreducible
Meaning
impossible to reduce or simplify further
Example
The fraction 3/7 is irreducible.
La fracción 3/7 es irreducible.
C1 noun /ˈʃær.ən fruːt/

Sharon fruit

fruta shéron
Meaning
a sweet orange persimmon fruit that can be eaten when firm
Example
The Sharon fruit is sweet and can be eaten like an apple.
la fruta shéron es dulce y se puede comer como una manzana.
C1 noun /ˈpɪt.fɔːl/

pitfall

trampa, dificultad
Meaning
a hidden or unexpected danger or difficulty
Example
Investors must be aware of the pitfalls of the market.
Los inversionistas deben estar al tanto de las trampas del mercado.
C2 adjective /əˈθɜːrst/

athirst

sediento, ansioso
Meaning
Very eager or desirous for something.
Example
The explorer was athirst for adventure.
El explorador estaba sediento de aventura.
C2 noun /ɔːl/

awl

punzón
Meaning
a small pointed tool used for making holes, especially in leather
Example
The cobbler used an awl to punch holes in the leather.
El zapatero usó un punzón para hacer agujeros en el cuero.
C1 noun /sɪˈdʌk.ʃən/

Seduction

seducción; tentación
Meaning
the action of seducing someone; temptation to do something wrong
Example
He fell victim to the seduction of easy money.
Cayó víctima de la seducción del dinero fácil.
C2 adjective /ˈmɛdəlsəm/

meddlesome

entrometido
Meaning
fond of interfering in other people’s affairs
Example
She found her neighbor to be meddlesome and annoying.
Encontró a su vecino entrometido y molesto.
C2 adjective /ˈtrɛntʃənt/

trenchant

tajante
Meaning
expressed strongly, effectively, and clearly; sharp or cutting in style or expression
Example
Her trenchant criticism of the policy left no room for misunderstanding.
Su crítica tajante a la política no dejó lugar a malentendidos.
B2 adjective ˌpaɪəˈnɪə.rɪŋ

pioneering

pionero
Meaning
Involving new ideas or methods; innovative and original.
Example
Pioneering efforts often lead to success.
Los esfuerzos pioneros a menudo conducen al éxito.
B2 verb /ˈmɒdənaɪz/

modernize

modernizar
Meaning
To adapt something to modern needs or styles; to update or improve.
Example
The company plans to modernize its IT infrastructure.
La compañía planea modernizar su infraestructura de TI.
B2 noun /ˌsoʊsiˈɑːlədʒi/

sociology

sociología
Meaning
the study of society, human relationships, and social institutions
Example
She is studying sociology at university.
Ella está estudiando sociología en la universidad.
C2 noun /fɔːrˈbɛrəns/

forbearance

tolerancia
Meaning
Patient self-control; restraint and tolerance, especially in difficult situations.
Example
She showed remarkable forbearance during the heated argument.
Ella mostró una notable tolerancia durante la acalorada discusión.
C1 noun ˈdʒen.ə.saɪd

genocide

genocidio
Meaning
The deliberate killing of a large group of people, especially those of a particular ethnic group or nation.
Example
The allegations of genocide raised global concerns.
Las acusaciones de genocidio levantaron preocupaciones globales.
C1 adverb /ˌʌnkənˈvɛnʃənəli/

unconventionally

poco convencionalmente
Meaning
in a way that is not based on or conforming to accepted standards or norms
Example
She dresses unconventionally, mixing bold colors and patterns that surprise everyone.
Ella se viste de manera poco convencional, combinando colores y patrones audaces que sorprenden a todos.
B1 noun /ədˌmɪn.ɪˈstreɪ.ʃən/

Administration

administración; gestión
Meaning
the process of managing or organizing something; a government or organization
Example
The university administration announced new policies.
La administración universitaria anunció nuevas políticas.
A2 noun /træʃ/

Trash

basura; desecho; algo de mala calidad o poco valor
Meaning
waste material; refuse; something of poor quality or little value
Example
Please take out the trash before you leave.
Por favor, saca la basura antes de irte.
C2 noun /ˈɒkjʊlɪst/

oculist

optometrista
Meaning
An old-fashioned term for an eye doctor or ophthalmologist.
Example
The village oculist was known for treating various eye diseases.
El oculista del pueblo era conocido por tratar diversas enfermedades oculares.
C1 adjective /ɪkˈstɛnjueɪtɪŋ/

extenuating

atenuante
Meaning
serving to make a fault or an offense seem less serious
Example
She asked for leniency due to extenuating circumstances.
Ella pidió indulgencia debido a las circunstancias atenuantes.
C1 noun /krʌks/

crux

el núcleo
Meaning
the most important or decisive point of an issue
Example
The crux of the problem lies in poor communication.
El núcleo del problema radica en la mala comunicación.
B2 noun ˈæsɪd reɪn

acid rain

lluvia ácida
Meaning
Rainfall made acidic by atmospheric pollution, especially from industrial emissions.
Example
Acid rain damages crops and buildings.
La lluvia ácida daña los cultivos y los edificios.
B2 noun /prəˈpɔːʃən/

proportion

proporción
Meaning
a part, share, or number considered in comparative relation to a whole
Example
The proportion of students passing the exam was high.
La proporción de estudiantes que aprobaron el examen fue alta.
B2 noun /əbˈsɛʃən/

obsession

obsesión
Meaning
An idea, thought, or concern that continually preoccupies or intrudes on a person's mind.
Example
His obsession with success drove him to work day and night.
Su obsesión con el éxito lo llevó a trabajar día y noche.
B2 noun /ˈdiːlər/

dealer

vendedor
Meaning
a person or business that buys and sells goods; someone who distributes
Example
The car dealer offered a discount to attract customers.
El vendedor de coches ofreció un descuento para atraer a los clientes.
C1 adjective /pəˈrɛniəl/

perennial

perenne
Meaning
lasting or existing for a long time, or recurring continually
Example
Climate change is a perennial concern for scientists.
El cambio climático es una preocupación perenne para los científicos.
C1 noun/verb kənˈdʒɛk.tʃər

conjecture

conjetura
Meaning
An opinion or conclusion formed on the basis of incomplete information; to form an opinion or supposition about something.
Example
The scientist's conjecture was later proven true.
La conjetura del científico fue luego comprobada como cierta.
A1 adverb /æz/

As

mientras; porque; durante el tiempo que
Meaning
in the way that; while; because; during the time that
Example
As you grow older, you become wiser.
A medida que creces, te haces más sabio.
C2 noun /kənˈtɔːrʃənz/

contortions

plural de contorsión; formas dobladas o retorcidas múltiples
Meaning
plural form of contortion; multiple twisted or bent shapes
Example
The magician's contortions left the crowd in awe.
Las contorsiones del mago dejaron a la multitud asombrada.
C2 verb /meɪm/

maim

mutilar
Meaning
To wound or injure someone so that part of the body is permanently damaged.
Example
The accident maimed several passengers.
El accidente dejó a varios pasajeros malheridos.
B2 noun ˌlɪmɪˈteɪʃən

limitation

limitación
Meaning
A limiting rule or circumstance; a restriction on the size or amount of something permissible.
Example
Limitation in data affects policy-making decisions.
La limitación en los datos afecta las decisiones de formulación de políticas.
A1 adverb /təˈnaɪt/

Tonight

esta noche
Meaning
during the night of today; this evening
Example
Tonight we are going to watch a movie.
Esta noche vamos a ver una película.
C2 noun /weɪf/

Waif

niño huérfano o abandonado; una persona o animal vagabundo
Meaning
a homeless or abandoned child; a stray person or animal
Example
The charity helps waifs and strays find homes and families.
La caridad ayuda a los huérfanos y a los vagabundos a encontrar hogares y familias.
C2 noun /ɪnˈkwɪzɪtər/

inquisitor

inquisidor
Meaning
A person who asks many questions, often in an official or harsh manner.
Example
The inquisitor demanded detailed answers from the witness.
El inquisidor exigió respuestas detalladas del testigo.
C1 noun /trɔːf/

trough

comederos, punto bajo
Meaning
A long, narrow container from which animals eat or drink; also, a low point between waves or in business cycles.
Example
The cows drank water from the wooden trough.
Las vacas bebieron agua del comedero de madera.
B1 noun /ˌdɛfɪˈnɪʃən/

definition

definición
Meaning
a statement that explains the meaning of a word or concept
Example
The dictionary gives a clear definition of the word.
El diccionario da una definición clara de la palabra.
B2 noun ˌɪr.ɪˈɡeɪ.ʃən

irrigation

riego
Meaning
The artificial application of water to land or soil.
Example
Irrigation systems improve crop yields in dry regions.
Los sistemas de riego mejoran los rendimientos de los cultivos en regiones secas.
A2 noun /ˈmʌŋki/

Monkey

mono
Meaning
a primate mammal that typically has a long tail and lives in trees
Example
The monkey swung from branch to branch in the jungle.
El mono se colgaba de rama en rama en la selva.
B2 adverb /ˌɑːrtɪˈfɪʃəli/

Artificially

artificialmente;
Meaning
by artificial means; not naturally; in a fake manner
Example
The lake was artificially created for irrigation purposes.
El lago fue creado artificialmente para fines de riego.
B2 adjective /ˈrɪɡ.ər.əs/

rigorous

riguroso
Meaning
Extremely thorough and demanding in analysis or practice.
Example
A rigorous study plan helps students achieve better results.
Un plan de estudio riguroso ayuda a los estudiantes a obtener mejores resultados.
C1 noun /bəˈnɛv.ə.ləns/

benevolence

benevolencia o caridad
Meaning
The quality of being well meaning and kindly; the disposition to do good.
Example
His benevolence towards the poor earned him respect.
Su benevolencia hacia los pobres le valió respeto.
C2 adjective /ɪnˈdjuːbɪtəbl/

indubitable

indudable
Meaning
Impossible to doubt; unquestionable.
Example
It is indubitable that hard work leads to success.
Es indudable que el trabajo duro lleva al éxito.
A2 noun /ˈdrʌɡˌstɔːr/

drugstore

farmacia
Meaning
A retail store that sells medicines, health-related products, and sometimes cosmetics or snacks.
Example
I stopped by the drugstore to buy some cold medicine.
Fui a la farmacia a comprar medicina para el resfriado.
C1 adjective /ˌloʊ ˈspɪrɪtɪd/

low-spirited

deprimido
Meaning
feeling sad, depressed, or lacking enthusiasm
Example
He felt low-spirited after hearing the bad news.
Se sintió deprimido después de escuchar las malas noticias.
C1 noun /ˌrɛfəˈrɛndəm/

referendum

referéndum
Meaning
a general vote by the population on a single political issue
Example
The government held a referendum on the new constitution.
El gobierno celebró un referéndum sobre la nueva constitución.
B2 noun /ˈpen.ʃən/

Pension

pensión
Meaning
a regular payment made to someone who is no longer working because of age or disability
Example
After retirement, he receives a monthly pension from the company.
Después de la jubilación, recibe una pensión mensual de la empresa.
B2 noun /ˈfriːˌlænsər/

freelancer

trabajador independiente
Meaning
A person who works independently without being permanently employed by one organization.
Example
She works as a freelancer designing websites for different clients.
Ella trabaja como freelancer diseñando sitios web para diferentes clientes.
B2 noun /prɪˈskrɪpʃən/

prescription

receta
Meaning
A written order from a doctor for the preparation and administration of a medicine; also, a recommendation or authoritative rule.
Example
The doctor gave her a prescription for antibiotics.
El doctor le dio una receta para antibióticos.
C1 verb /ˈfæbrɪkeɪt/

fabricate

fabricar
Meaning
to invent or concoct something, often with the intent to deceive; or to construct or manufacture
Example
The witness fabricated his testimony to protect himself.
El testigo fabricó su testimonio para protegerse.
C2 noun /ˈkɒl.ə.kwi/

colloquy

conversación formal
Meaning
A formal conversation or dialogue, often on serious or academic topics.
Example
The professors engaged in a deep colloquy about the future of education.
Los profesores participaron en una profunda conversación sobre el futuro de la educación.
C2 verb /ˈmɒtl/

mottle

moteado
Meaning
To mark with spots or patches of color.
Example
The leaves were mottled with shades of yellow and brown.
Las hojas estaban moteadas con tonos de amarillo y marrón.
A2 noun /bɪər/

beer

cerveza
Meaning
An alcoholic drink made from yeast-fermented malt flavored with hops.
Example
He ordered a glass of cold beer at the bar.
Él pidió un vaso de cerveza fría en el bar.
B2 adverb /səˈpəʊzɪdli/

supposedly

supuestamente
Meaning
used to show that something is believed or claimed to be true, though it may not be
Example
He is supposedly the best player on the team.
Supuestamente, él es el mejor jugador del equipo.
C2 adjective /ˌdɛlɪˈkwɛsənt/

deliquescent

que se convierte en líquido al absorber humedad
Meaning
tending to become liquid by absorbing moisture from the air
Example
Sugar is not deliquescent, but salt can be.
El azúcar no es deliquescente, pero la sal sí puede serlo.
C1 /ˈdʒɛtɪsən/

jettison

abandonar
Meaning
to throw or drop something from a ship, aircraft, or vehicle to lighten the load; to abandon something no longer wanted
Example
The crew had to jettison cargo to save the sinking ship.
La tripulación tuvo que abandonar la carga para salvar el barco que se hundía.
C2 noun /ˈlɪθəˌɡræf/

lithograph

litografía (impresión de piedra)
Meaning
a print made by lithography, often artistic
Example
The museum displayed a rare lithograph from the 19th century.
El museo exhibió una rara litografía del siglo XIX.
B2 adjective /brɪsk/

Brisk

vigoroso; enérgico; rápido
Meaning
quick and energetic; lively; vigorous
Example
She took a brisk walk in the morning to feel energized.
Ella dio un paseo rápido por la mañana para sentirse energizada.
B2 noun ˌæn.tiˈɒk.sɪ.dənts

antioxidants

antioxidantes
Meaning
A substance that may prevent or delay some types of cell damage.
Example
Fruits and vegetables are rich in antioxidants.
Las frutas y verduras son ricas en antioxidantes.
C1 verb /drɛntʃ/

drench

empapar
Meaning
to make someone or something completely wet
Example
The sudden rain drenched the players on the field.
La lluvia repentina empapó a los jugadores en el campo.
C2 noun /ˈpærəmʊr/

paramour

amante
Meaning
a lover, especially an illicit one
Example
The secret paramour was finally revealed.
El amante secreto finalmente fue revelado.
A2 adjective /ˈemp.ti/

Empty

vacío; vacío de contenido
Meaning
containing nothing; vacant; without contents
Example
The glass is empty and needs to be refilled.
El vaso está vacío y necesita ser rellenado.
A2 noun /ˈpleɪər/

player

jugador
Meaning
a person who participates in a game or sport
Example
The player scored the winning goal.
El jugador marcó el gol ganador.
C1 verb /əˈprɛs/

oppress

oprimir
Meaning
to keep someone down by harsh and unfair use of authority; to suppress
Example
The dictator oppressed the people for decades.
El dictador oprimió a la gente durante décadas.
A2 verb /bɪˈlɒŋ/

belong

pertenecer
Meaning
to be in the right place or to be a member of a group
Example
She felt she truly belonged to the team.
Ella sintió que realmente pertenecía al equipo.
C1 noun ˈɛf.lu.ənt

effluent

aguas residuales o contaminadas
Meaning
Liquid waste or sewage discharged into a river or the sea.
Example
Factory effluent contaminates nearby rivers and lakes.
El efluente de la fábrica contamina los ríos y lagos cercanos.
A2 adjective /ˈlʌki/

lucky

afortunado
Meaning
having good fortune or favorable circumstances
Example
She felt lucky to have such supportive friends.
Ella se sintió afortunada de tener amigos tan solidarios.
C1 adjective /ˈspaɪni/

spiny

espinoso
Meaning
covered with or full of spines; having sharp points
Example
The spiny cactus stood tall in the desert.
El cactus espinoso se alzaba alto en el desierto.
C1 noun /ˌɪntərˈdʒɛkʃən/

interjection

interjección
Meaning
a word or phrase used to express sudden emotion or reaction, often standing alone
Example
Words like 'wow' and 'ouch' are common interjections in English.
Palabras como 'wow' y 'ouch' son interjecciones comunes en inglés.
B1 noun /ˈmæn.ɪdʒ.mənt/

management

gestión
Meaning
The process of dealing with or controlling things or people.
Example
Proper management minimizes environmental damage.
La gestión adecuada minimiza los daños ambientales.
C2 verb /ˈwɔːbəl/

warble

cantar o silbar con voz temblorosa o trinos
Meaning
To sing or whistle with a quavering voice or with trills.
Example
The bird warbled a sweet tune in the morning.
El pájaro cantó una dulce melodía por la mañana.