magnetize
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ˈmæɡnɪtaɪz/

magnetize

magnetizar
Meaning
to make something magnetic or to strongly attract
Example
The scientist managed to magnetize the iron rod.
El científico logró magnetizar la barra de hierro.
B1 noun /ˈpæsɪŋ/

passing

paso, muerte
Meaning
the act of moving past something or the end of someone's life
Example
The passing of the leader was a great loss for the nation.
El paso del líder fue una gran pérdida para la nación.
C2 adjective /æbˈstruːs/

abstruse

abstruso
Meaning
Difficult to understand; obscure.
Example
The abstruse nature of the philosophical debate left many confused.
La naturaleza abstrusa del debate filosófico dejó a muchos confundidos.
C2 noun /ˈproʊtoʊˌmɑːrtɚ/

protomartyr

primer mártir
Meaning
The first martyr in a cause or religion, often referring to the first Christian martyr.
Example
St. Stephen is known as the protomartyr of Christianity.
San Esteban es conocido como el protomártir del cristianismo.
B2 adjective /ˈspɪr.ɪ.tʃu.əl/

Spiritual

espiritual; religioso; sagrado
Meaning
relating to the human spirit or soul; religious or sacred
Example
She found spiritual peace through meditation.
Ella encontró paz espiritual a través de la meditación.
B2 adjective /njuːˈtrɪʃ.əs/

Nutritious

nutritivo
Meaning
containing substances that help the body grow and stay healthy; nourishing
Example
Eating nutritious food helps maintain good health.
Comer comida nutritiva ayuda a mantener una buena salud.
C1 adjective /ˌpɛd.əˈɡɒdʒ.ɪ.kəl/

pedagogical

pedagógico
Meaning
Relating to teaching and education; concerned with the methods and practice of teaching.
Example
The school adopted new pedagogical techniques to improve learning.
La escuela adoptó nuevas técnicas pedagógicas para mejorar el aprendizaje.
B2 noun /eɪd/

aide

asistente
Meaning
An assistant or helper, especially to an important person.
Example
The senator’s aide organized the meeting with journalists.
El asistente del senador organizó la reunión con los periodistas.
B2 noun /ˈfræɡ.mənt/

Fragment

fragmento; trozo;
Meaning
a small part broken or separated off something; an incomplete or isolated portion
Example
Archaeologists found fragments of ancient pottery buried in the soil.
Los arqueólogos encontraron fragmentos de cerámica antigua enterrados en el suelo.
C1 adjective /ˈsiːs.ləs/

Ceaseless

incesante; continuo
Meaning
continuing without pause or interruption; endless
Example
The ceaseless rain lasted for three days.
La lluvia incesante duró tres días.
C1 adjective /ˈtrænziənt/

Transient

transitorio; temporal
Meaning
lasting for only a short time; temporary
Example
The beauty of spring flowers is transient.
La belleza de las flores de primavera es transitoria.
C2 noun /ˈvɪntnər/

vintner

vinatero / vendedor de vino
Meaning
A person who makes or sells wine.
Example
The vintner explained the process of making red wine.
El vinatero explicó el proceso de hacer vino tinto.
B2 adjective /ˈdæmɪdʒɪŋ/

damaging

dañino
Meaning
causing harm or injury
Example
The storm caused damaging effects to the crops.
La tormenta causó efectos dañinos en los cultivos.
C1 adjective /dɪˈsiːtfəl/

deceitful

engañoso
Meaning
Deliberately misleading or dishonest.
Example
She gave a deceitful answer to hide the truth.
Ella dio una respuesta engañosa para ocultar la verdad.
B1 adverb /ˈfɪzɪkəli/

physically

físicamente
Meaning
in a physical manner; relating to the body
Example
She is physically strong and healthy.
Ella es físicamente fuerte y saludable.
A2 /ˈmaɪ.krəˌfoʊn/

microphone

micrófono
Meaning
A device that converts sound into an electrical signal, typically used to amplify or record voices or music.
Example
She spoke into the microphone during the presentation.
Ella habló en el micrófono durante la presentación.
C1 noun /huːf/

Hoof

pezuña
Meaning
the hard part covering the foot of horses, cattle, sheep, and other animals
Example
The horse's hoof was injured after stepping on a sharp rock.
La pezuña del caballo se lesionó después de pisar una roca afilada.
C2 adjective /juːˈbɪkwɪtəs/

ubiquitious

ubicuo
Meaning
Present, appearing, or found everywhere.
Example
Smartphones have become ubiquitous in modern society.
Los teléfonos inteligentes se han vuelto ubicuos en la sociedad moderna.
A2 noun /ˈkɔːrnər/

corner

esquina
Meaning
the place where two edges or sides meet
Example
The store is just around the corner.
La tienda está justo en la esquina.
A1 verb /stænd/

stand

ponerse de pie
Meaning
to be in an upright position; to tolerate or endure
Example
Please stand up when the teacher enters.
Por favor, póngase de pie cuando entre el maestro.
B1 noun /'pʌmp.kɪn/

Pumpkin

calabaza
Meaning
a large round orange fruit with thick skin and edible flesh
Example
We carved a jack-o'-lantern from a big pumpkin.
Tallamos una linterna de calabaza de una calabaza grande.
B2 noun ˈbɛriəl saɪt

burial site

sitio de entierro
Meaning
A place where a dead body is buried.
Example
The burial site of the martyrs was near the riverbank.
El sitio de entierro de los mártires estaba cerca de la ribera.
B1 verb /dɪˈnaɪ/

deny

negar
Meaning
to refuse to accept or admit something; to declare something untrue
Example
He denied stealing the money.
Él negó robar el dinero.
B2 noun /bluːz/

blues

blues
Meaning
a feeling of sadness; a style of music with melancholy themes
Example
Listening to blues music always calms him down.
Escuchar música blues siempre lo calma.
C2 adjective /ləˈkɒnɪk/

laconic

lacónico
Meaning
using very few words; concise to the point of seeming rude or mysterious
Example
His laconic reply ended the conversation quickly.
Su respuesta lacónica terminó la conversación rápidamente.
A1 noun /kaʊ/

Cow

vaca
Meaning
a large farm animal kept for milk or meat
Example
The cow produces fresh milk every morning.
La vaca produce leche fresca cada mañana.
A1 verb /hæv/

have

tener
Meaning
to possess, own, or hold
Example
They have three children.
Ellos tienen tres hijos.
C2 verb /ˌdɪsəˈreɪndʒ/

disarrange

desordenar
Meaning
to disturb the order or arrangement of something
Example
The wind disarranged her hair.
El viento desarregló su cabello.
C1 verb /ˈkriːmeɪt/

cremate

cremar
Meaning
to burn a dead body to ashes as a funeral rite
Example
According to his wishes, they cremated his body after the funeral.
Según sus deseos, cremaron su cuerpo después del funeral.
C2 adjective /ˈflʌməksd/

flummoxed

desconcertado
Meaning
Completely confused or bewildered.
Example
He looked flummoxed after hearing the strange question.
Él parecía desconcertado después de escuchar la extraña pregunta.
C2 noun /prɔːŋ/

prong

pico de tenedor
Meaning
a projecting pointed part, such as one of the pointed ends of a fork
Example
The fork has four prongs.
El tenedor tiene cuatro picos.
C2 adjective /ˈoʊ.pən ˈhæn.dɪd/

Open-handed

generoso; liberal
Meaning
Generous; liberal; giving freely;
Example
He is very open-handed with his money and always helps those in need.
Él es muy generoso con su dinero y siempre ayuda a los necesitados.
B2 noun /ˈɡɑːr.di.ən/

Guardian

guardián; tutor
Meaning
a defender, protector, or keeper; a person legally responsible for the care of someone unable to manage their own affairs
Example
After her parents died, her uncle became her legal guardian and took care of her.
Después de que sus padres murieron, su tío se convirtió en su guardián legal y se encargó de su cuidado.
C2 verb /ˈkælsɪfaɪ/

calcify

volverse rígido por depósito de sales de calcio
Meaning
To harden by deposition of calcium salts; to become rigid or inflexible.
Example
Over time, the tissue began to calcify and lose flexibility.
Con el tiempo, el tejido comenzó a calcificarse y perdió flexibilidad.
C2 noun /ˈplɛnɪtjuːd/

plenitude

plenitud
Meaning
the condition of being full or abundant; a great quantity
Example
The garden was a plenitude of flowers in spring.
El jardín estaba lleno de plenitud de flores en primavera.
C1 noun /ˈkæv.əl.ri/

Cavalry

caballería
Meaning
soldiers who fight on horseback; the part of an army formerly composed of troops on horseback
Example
The cavalry charged across the field with great speed.
La caballería cargó a través del campo con gran velocidad.
C2 verb /dɒf/

doff

quitarse (un sombrero) como muestra de respeto
Meaning
to take off an item of clothing, especially a hat, as a sign of respect
Example
He doffed his hat as the procession passed.
Él se quitó el sombrero mientras pasaba la procesión.
B2 adjective /ˈsiː.z ə n.əl/

Seasonal

estacional
Meaning
relating to or occurring in a particular season; changing according to the seasons
Example
Many businesses hire seasonal workers during the holidays.
Muchas empresas contratan trabajadores estacionales durante las vacaciones.
B2 noun /ˈfriːˌlænsər/

freelancer

trabajador independiente
Meaning
A person who works independently without being permanently employed by one organization.
Example
She works as a freelancer designing websites for different clients.
Ella trabaja como freelancer diseñando sitios web para diferentes clientes.
A2 verb /heɪt/

hate

odiar
Meaning
to feel intense dislike or aversion for someone or something
Example
I hate waiting in long lines.
Odio esperar en largas filas.
B1 noun /ˈkæləri/

calorie

caloría
Meaning
A unit of energy, often used to measure the energy content of food and drink.
Example
She checks the calorie count before eating any packaged food.
Ella revisa el conteo de calorías antes de comer cualquier comida empacada.
B2 noun /kəmˈplaɪ.əns/

compliance

cumplimiento
Meaning
The practice of conforming to rules, regulations, or laws; obedience to orders or instructions.
Example
Schools expect compliance with their rules and policies.
Las escuelas esperan el cumplimiento de sus reglas y políticas.
C2 adjective /ˈfæsaɪl/

Facile

fácil; superficial; carente de profundidad
Meaning
easily achieved; superficial; lacking depth
Example
His facile explanation didn't address the real problem.
Su explicación fácil no abordó el problema real.
C1 noun /ɔːˈdæs.ə.ti/

audacity

osadía
Meaning
The willingness to take bold risks; boldness or fearlessness.
Example
His audacity to question authority was admirable.
Su osadía para cuestionar la autoridad era admirable.
C2 adjective /prəˈvaɪzəri/

provisory

condicional
Meaning
conditional; depending on certain terms being met
Example
The arrangement was only provisory until the final contract was signed.
El acuerdo era solo condicional hasta que se firmara el contrato final.
C2 noun /ɡɑːrˈdiː.ni.ə/

Gardenia

gardenia
Meaning
a white or yellow fragrant flower with waxy petals
Example
The gardenia bush produced beautiful white flowers with a lovely scent.
El arbusto de gardenia produjo hermosas flores blancas con un aroma encantador.
C1 adjective /ˈtækt.fəl/

Tactful

hábil; diplomático;
Meaning
showing skill and sensitivity in dealing with others or difficult situations
Example
He gave a tactful response to avoid hurting her feelings.
Él dio una respuesta diplomática para evitar herir sus sentimientos.
B1 noun, verb /ˈmɒnɪtər/

monitor

monitor, observar
Meaning
to observe and check the progress or quality of something; also a device that displays information
Example
The teacher monitors the students during the exam.
El maestro monitorea a los estudiantes durante el examen.
C1 verb /ˈtiːtər/

teeter

tambalear
Meaning
to move or balance unsteadily; to wobble
Example
The glass began to teeter on the edge of the table.
El vaso comenzó a tambalearse en el borde de la mesa.
C2 adjective /ɪnˈkɒntɪnənt/

incontinent

incontinente
Meaning
lacking control over urination or defecation; lacking self-restraint
Example
The patient was incontinent after surgery.
El paciente era incontinente después de la cirugía.
B1 verb /tɔs/

toss

tirar ligeramente
Meaning
To throw something lightly or casually; to move or turn suddenly.
Example
He tossed the keys onto the table.
Él tiró las llaves sobre la mesa.
C2 noun /ˈsɜːrtɪˌtjuːd/

certitude

certeza
Meaning
Absolute certainty or conviction about something.
Example
She spoke with certitude about the outcome of the case.
Ella habló con certeza sobre el resultado del caso.
C1 adjective /ˈmeɪkˌʃɪft/

makeshift

improvisado
Meaning
used as a temporary substitute; improvised
Example
They used boxes as a makeshift table.
Usaron cajas como una mesa improvisada.
C2 noun /ˈbaɪəˌɡræf/

biograph

biografía
Meaning
A written account of a person's life; an early motion-picture projector (historical use).
Example
The library holds an old biograph of the poet.
La biblioteca tiene una biografía antigua del poeta.
A2 noun ˈɡrænˌpɛrənts

Grandparents

Abuelos
Meaning
The parents of one's father or mother.
Example
Grandparents are an important part of the family tree.
Los abuelos son una parte importante del árbol genealógico.
B2 verb /kənˈvɜːs/

converse

conversar
Meaning
to have a conversation; to talk together
Example
They conversed about literature for hours.
Conversaron sobre literatura durante horas.
B1 noun /brif/

Brief

breve; corto
Meaning
a concise statement of the facts; a set of instructions given to a person about a job or task
Example
The lawyer received a detailed brief about the upcoming court case.
El abogado recibió un informe detallado sobre el próximo caso judicial.
C1 noun kəˈmɑːnd ɪˈkɒn.ə.mi

command economy

economía planificada
Meaning
An economic system where economic activities are controlled by the government.
Example
In a command economy, the government controls production and prices.
En una economía planificada, el gobierno controla la producción y los precios.
B1 noun ɪˈnɪʃətɪvz

initiatives

iniciativas
Meaning
Actions or strategies designed to resolve a difficulty or improve a situation; programs or projects.
Example
Community initiatives benefit underprivileged groups.
Las iniciativas comunitarias benefician a los grupos desfavorecidos.
C2 verb /ˈræpsəˌdaɪz/

rhapsodize

hablar con entusiasmo
Meaning
to speak or write with great enthusiasm and admiration
Example
He would often rhapsodize about his travels to Europe.
Él a menudo hablaba con entusiasmo sobre sus viajes a Europa.
B2 adjective /ˈhaɪˌprəʊfaɪl/

high-profile

de alto perfil
Meaning
having a lot of attention or public notice
Example
The CEO attended a high-profile conference in New York.
El CEO asistió a una conferencia de alto perfil en Nueva York.
C2 verb /fɪˈlændər/

philander

filandear
Meaning
to engage in casual or frivolous romantic or sexual relationships
Example
He was known to philander with many women in town.
Era conocido por filandear con muchas mujeres en la ciudad.
B2 noun /ˈmʌð.ər.lænd/

Motherland

madre patria; país natal
Meaning
the country where one was born or has citizenship; homeland
Example
He always spoke fondly of his motherland.
Él siempre hablaba cariñosamente de su madre patria.
C1 adjective /məˈtɪk.jə.ləs/

meticulous

Extremadamente cuidadoso y preciso en la atención al detalle
Meaning
Extremely careful and precise in attention to detail
Example
A meticulous researcher checks every detail before publishing.
Un investigador meticuloso revisa cada detalle antes de publicar.
C1 noun səˈfɪʃənsi

sufficiency

suficiencia
Meaning
The condition of being adequate or enough; adequacy.
Example
The sufficiency of food supply is critical for survival.
La suficiencia del suministro de alimentos es crítica para la supervivencia.
C1 verb /ɪnˈkrɪmɪˌneɪt/

incriminate

incriminar
Meaning
to make someone appear guilty of a crime or wrongdoing
Example
The new evidence could incriminate the suspect in the robbery case.
La nueva evidencia podría incriminar al sospechoso en el caso de robo.
C1 noun /ˈkɒnstənsi/

constancy

constancia
Meaning
the quality of being faithful and dependable
Example
Her constancy in friendship is admirable.
Su constancia en la amistad es admirable.
B2 verb /ˈnoʊtɪfaɪ/

notify

notificar
Meaning
to inform someone officially about something
Example
The manager will notify the staff about the schedule change.
El gerente notificará al personal sobre el cambio de horario.
C2 adjective /ˌmɔːrɡəˈnætɪk/

morganatic

matrimonio morganático
Meaning
relating to a marriage in which one partner, usually of lower social rank, does not share the titles or privileges of the other
Example
The prince entered into a morganatic marriage with a commoner.
El príncipe entró en un matrimonio morganático con una plebeya.
C1 adjective /ɪnˈdetɪd/

Indebted

endeudado; agradecido
Meaning
owing money or gratitude to someone; obligated; grateful
Example
I am deeply indebted to my teacher for all her guidance.
Estoy profundamente endeudado con mi profesora por toda su orientación.
C1 adjective /ˌniːoʊˈlɪθɪk/

neolithic

neolítico
Meaning
Relating to the later part of the Stone Age, when ground or polished stone weapons and tools prevailed.
Example
Neolithic communities began practicing agriculture and domesticating animals.
Las comunidades neolíticas comenzaron a practicar la agricultura y a domesticar animales.
C2 verb /ˈdɔːd(ə)l/

dawdle

perder el tiempo
Meaning
to waste time by being slow or idle
Example
Stop dawdling and finish your homework.
Deja de malgastar el tiempo y termina tu tarea.
C2 noun /ˈlænjæp/

lagniappe

regalo extra
Meaning
A small gift or bonus given by a seller to a customer.
Example
The shopkeeper offered a piece of candy as a lagniappe.
El tendero ofreció un dulce como regalo extra.
C2 noun /ˈmuːn.biːm/

moonbeam

rayo de luna
Meaning
A ray of light from the moon.
Example
A moonbeam lit up the quiet forest clearing.
Un rayo de luna iluminó el tranquilo claro del bosque.
C1 adjective /ɪnˈθrɔː.lɪŋ/

enthralling

fascinante
Meaning
Captivating and holding one's attention completely; fascinating.
Example
The movie was enthralling, keeping the audience engaged till the end.
La película fue fascinante, manteniendo al público cautivado hasta el final.
B1 noun /ˈspɛndɪŋ/

spending

gasto
Meaning
the act of paying money for goods or services
Example
Her spending on clothes was higher than expected.
Su gasto en ropa fue mayor de lo esperado.
B2 noun /ˈdʒel.i fɪʃ/

Jelly fish

medusa
Meaning
a soft-bodied marine animal with a gelatinous umbrella-shaped body and trailing tentacles
Example
The jellyfish floated gracefully through the water with its translucent body.
La medusa flotaba graciosamente por el agua con su cuerpo translúcido.
C1 noun /kənˈsep.ʃən/

Conception

concepción; idea; fertilización
Meaning
the forming of an idea or plan; the fertilization of an ovum by a sperm; the action of conceiving
Example
The conception of this innovative project took several months of brainstorming.
La concepción de este proyecto innovador tomó varios meses de lluvia de ideas.
C1 noun /ˈfʌŋɡəs/

fungus

hongo
Meaning
a spore-producing organism feeding on organic matter, including molds, yeast, and mushrooms
Example
A strange fungus was growing on the old tree.
Un extraño hongo estaba creciendo en el viejo árbol.
C2 adjective /ˈfɔːnɪŋ/

fawning

adulador excesivo
Meaning
displaying exaggerated flattery or affection
Example
Her fawning compliments made everyone uncomfortable.
Sus adulaciones excesivas hicieron que todos se sintieran incómodos.
B2 adjective /hɑːrˈmoʊ.ni.əs/

harmonious

armonioso, armonizada, coherente
Meaning
Characterized by agreement or concord; forming a pleasing or consistent whole.
Example
A harmonious work environment boosts productivity.
Un entorno de trabajo armonioso aumenta la productividad.
B2 adjective /rɪˈfaɪnd/

Refined

refinado; purificado
Meaning
elegant and cultured in appearance, manner, or taste; purified
Example
She has very refined taste in art and music.
Ella tiene un gusto muy refinado en arte y música.
C1 noun /ˈsʌtlti/

subtlety

sutileza
Meaning
The quality or state of being subtle.
Example
She understood the subtlety of the situation.
Ella entendió la sutileza de la situación.
C2 noun /ˈmʌɡwʌmp/

mugwump

persona ajena a la política de partidos
Meaning
a person who remains independent from party politics or remains aloof from disputes
Example
He was called a mugwump for refusing to join either political side.
Se le llamó mugwump por negarse a unirse a cualquiera de los dos lados políticos.
C1 verb /skwɪnt/

squint

entrecerrar los ojos
Meaning
to look with partly closed eyes
Example
She squinted at the bright sunlight.
Ella entrecerró los ojos por la luz brillante del sol.
B1 adjective /ˈflek.sə.bəl/

Flexible

flexible; fácil de adaptar
Meaning
able to bend easily; adaptable to change; not rigid
Example
She has a flexible work schedule that allows her to work from home.
Ella tiene un horario de trabajo flexible que le permite trabajar desde casa.
B1 adjective /ˈvɛəriəs/

Various

varios; diferentes tipos de
Meaning
several different; many different types of
Example
She has lived in various countries around the world.
Ella ha vivido en varios países alrededor del mundo.
C2 noun /əˈdɛpt.nəs/

adeptness

destreza y habilidad
Meaning
Skill and dexterity in a task.
Example
His adeptness in negotiations helped close the deal successfully.
Su destreza en las negociaciones ayudó a cerrar el trato con éxito.
C2 noun /ˌhaɪpəkəˈnektɪvɪti/

hyperconnectivity

hiperconectividad
Meaning
The state of being extensively connected to other people, places, information, etc., through digital technology.
Example
Hyperconnectivity has changed the dynamics of human interaction.
La hiperconectividad ha cambiado la dinámica de la interacción humana.
C1 adjective /ˈblaɪtɪd/

blighted

desolado
Meaning
Spoiled, damaged, or destroyed.
Example
The blighted neighborhood was abandoned by most residents.
El vecindario desolado fue abandonado por la mayoría de los residentes.
B1 verb /aɪˈdentɪfaɪ/

identify

identificar
Meaning
to recognize; to establish who someone is
Example
Can you identify the suspect?
¿Puedes identificar al sospechoso?
A2 adjective /pəˈlaɪt/

Polite

educado; respetuoso; cortés
Meaning
having good manners; respectful; courteous
Example
He was very polite and respectful to everyone.
Él fue muy educado y respetuoso con todos.
C1 noun /ˌɡaɪnəˈkɒlədʒi/

gynecology

ginecología
Meaning
the branch of medicine dealing with women's reproductive health
Example
She decided to specialize in gynecology after medical school.
Decidió especializarse en ginecología después de la escuela de medicina.
C1 noun /ˈbɪɡ.ət/

bigot

fanático
Meaning
A person who is intolerant toward those holding different opinions or beliefs.
Example
He was called a bigot for refusing to listen to others' views.
Lo llamaron fanático por negarse a escuchar las opiniones de los demás.
B2 verb, noun, adjective /baʊnd/

bound

limitado / atado
Meaning
To move with large strides or jumps; also refers to being tied, limited, or certain.
Example
The dog bounded across the field with joy.
El perro saltó a través del campo con alegría.
C1 adjective /ɪnˈseɪʃəbl̩/

insatiable

insaciable
Meaning
impossible to satisfy; always wanting more
Example
Her insatiable curiosity drove her to read every book in the library.
Su insaciable curiosidad la llevó a leer todos los libros de la biblioteca.
C1 verb ˈɔː.kɪ.streɪ.tɪd

orchestrated

orquestado
Meaning
Planned or coordinated carefully and deliberately.
Example
The attacks were orchestrated with precision.
Los ataques fueron orquestados con precisión.
C2 adjective /ˈmɛdəlsəm/

meddlesome

entrometido
Meaning
fond of interfering in other people’s affairs
Example
She found her neighbor to be meddlesome and annoying.
Encontró a su vecino entrometido y molesto.
B2 verb /ˈstrɛŋkθən/

strengthen

fortalecer
Meaning
To make or become stronger.
Example
Communication can strengthen bonds between people.
La comunicación puede fortalecer los lazos entre las personas.
A2 adjective /dʌtʃ/

dutch

neerlandés
Meaning
relating to the Netherlands, its people, or their language
Example
She enjoys Dutch paintings from the 17th century.
Ella disfruta de las pinturas holandesas del siglo XVII.
C2 adjective /ˈvælərəs/

valorous

valeroso
Meaning
showing great courage and bravery
Example
The valorous soldier led his troop into battle without hesitation.
El valiente soldado lideró a su tropa en la batalla sin dudar.
A2 adjective /ʃɑːrp/

Sharp

agudo; intenso; repentino y fuerte; rápido para entender
Meaning
having a cutting edge or point; sudden and intense; quick to understand
Example
The knife has a very sharp blade.
El cuchillo tiene una hoja muy afilada.
B1 noun /swet/

Sweat

sudor
Meaning
moisture exuded through the pores of the skin, typically as a reaction to heat, physical exertion, fever, or fear
Example
After running for an hour, he was covered in sweat.
Después de correr una hora, estaba cubierto de sudor.
C2 noun /sfɪˈrɒmɪtər/

spherometer

esferómetro
Meaning
An instrument used for measuring the curvature of spherical surfaces.
Example
The scientist used a spherometer to measure the lens curvature.
El científico usó un esferómetro para medir la curvatura de la lente.
B2 adjective /teɪm/

Tame

domesticado; manso; dócil
Meaning
domesticated and not wild; gentle and easy to control
Example
The tame lion performed tricks in the circus.
El león domesticado hizo trucos en el circo.
C2 adjective /ˈvɑːlətɪv/

volitive

volitivo
Meaning
Relating to the will or the exercise of the will.
Example
The treaty was signed under volitive agreement between both nations.
El tratado fue firmado bajo un acuerdo volitivo entre ambas naciones.
C2 verb /ˌɛfəˈvɛs/

effervesce

efervescer
Meaning
To give off bubbles of gas; to show excitement, liveliness, or enthusiasm.
Example
The soda began to effervesce as soon as it was opened.
El refresco comenzó a efervescer tan pronto como se abrió.
C1 noun /ɪɡˌzæm.ɪˈniː/

Examinee

examinado
Meaning
a person who is being tested in an examination
Example
Each examinee was given two hours to complete the test.
Cada examinado recibió dos horas para completar la prueba.
B2 noun /ˈmɛkəˌnɪzəm/

mechanism

mecanismo
Meaning
A system of parts working together in a machine; a process or technique for achieving something.
Example
The mechanism of the clock stopped working after years of use.
El mecanismo del reloj dejó de funcionar después de años de uso.
C1 noun /klaʊt/

clout

influencia
Meaning
influence or power, especially in politics or business
Example
The businessman has a lot of political clout.
El hombre de negocios tiene mucha influencia política.
A1 verb /raɪd/

ride

montar/montar en
Meaning
to travel on or in a vehicle; to sit on and control a horse
Example
She likes to ride her bicycle to work.
A ella le gusta montar su bicicleta al trabajo.
B1 noun /læk/

Lack

falta; carencia
Meaning
the state of being without or not having enough of something; absence or shortage
Example
The lack of rain this summer has caused serious problems for farmers.
La falta de lluvia este verano ha causado serios problemas para los agricultores.
C2 noun /ˈɑːrbər/

arbor

sombrío refugio de jardín formado por árboles o plantas trepadoras
Meaning
a shady garden shelter formed by trees, climbing plants, or latticework
Example
They rested under the arbor covered with roses.
Ellos descansaron debajo del árbore cubierto con rosas.
C2 noun /breɪ/

brae

ladera
Meaning
A hillside or slope, especially in Scotland.
Example
They climbed up the grassy brae to see the sunset.
Subieron por la ladera de hierba para ver la puesta de sol.
C2 adjective /ɪnˈvɛtərət/

inveterate

inmutable
Meaning
having a long-established habit, activity, or interest that is unlikely to change
Example
He is an inveterate reader who spends hours in the library every day.
Él es un lector inmutable que pasa horas en la biblioteca todos los días.
C1 noun /ɡəˈrɪlə/

guerrilla

guerrillero
Meaning
a member of a small independent group taking part in irregular fighting, typically against larger forces
Example
The guerrilla fighters used ambushes to attack enemy positions.
Los combatientes guerrilleros usaron emboscadas para atacar las posiciones enemigas.
A2 adjective /dɪˈlɪʃəs/

delicious

felicidad
Meaning
having a very pleasant taste or smell
Example
The cake was so delicious that everyone asked for a second slice.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /rɪˌdʒuːvəˈnɛsəns/

rejuvenescence

rejuvenecimiento
Meaning
the action or process of becoming young or fresh again
Example
The forest showed signs of rejuvenescence after the rains.
El bosque mostró señales de rejuvenecimiento después de las lluvias.
B1 noun /əˌkɒm.əˈdeɪ.ʃənz/

accommodations

alojamiento
Meaning
Lodging; room and board; places to stay.
Example
The students had proper accommodations.
Los estudiantes tenían alojamiento adecuado.
C2 adjective /pəˈrɒnɪməs/

paronymous

parónimos
Meaning
Words that are derived from the same root or sound alike.
Example
The words 'effect' and 'effective' are paronymous.
Las palabras ‘effect’ y ‘effective’ son parónimas.
C1 noun /ˈnɒnʃələns/

nonchalance

despreocupación
Meaning
A relaxed and calm state, showing lack of concern or interest.
Example
She answered the tough questions with surprising nonchalance.
Ella respondió las preguntas difíciles con sorprendente despreocupación.