loft
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /lɒft/

loft

ático
Meaning
An upper room or space, often under the roof of a building.
Example
She converted the old loft into a modern studio.
Ella convirtió el viejo ático en un moderno estudio.
C2 noun /ˌtrænspəˈzɪʃən/

transposition

transposición
Meaning
the act of changing the order or position of something
Example
The transposition of digits caused an error in the calculation.
La transposición de dígitos causó un error en el cálculo.
C1 noun /ˈpɒlɪɡɒn/

polygon

polígono
Meaning
a flat shape with three or more straight sides
Example
The artist drew a colorful polygon on the canvas.
El artista dibujó un polígon colorido en el lienzo.
C1 noun /rɪˈmɛmbrəns/

remembrance

recuerdo
Meaning
the act of remembering or honoring someone or something
Example
A service was held in remembrance of the fallen soldiers.
Se celebró un servicio en recuerdo de los soldados caídos.
C2 adjective /æbˈstiːmiəs/

abstemious

abstemio
Meaning
not allowing oneself much food or drink; marked by moderation
Example
She lived an abstemious life, avoiding all luxuries.
Ella vivió una vida abstemio, evitando todos los lujos.
C2 noun /viːˈnæləti/

venality

venalidad
Meaning
the quality of being open to bribery or corruption
Example
The scandal revealed the venality of several senior officials.
El escándalo reveló la venalidad de varios funcionarios de alto rango.
C1 noun /ˌɒk.sɪ.dʒɪˈneɪ.ʃən/

oxygenation

suministro o tratamiento con oxígeno
Meaning
The process of supplying or treating with oxygen.
Example
Deep breathing exercises improve oxygenation of the body.
Los ejercicios de respiración profunda mejoran el suministro de oxígeno en el cuerpo.
C1 noun /ˈiː.dən/

Eden

Edén
Meaning
a place or state of great happiness; paradise
Example
The garden was like Eden, filled with beautiful flowers and peaceful atmosphere.
El jardín era como el Edén, lleno de hermosas flores y una atmósfera tranquila.
C2 noun /ˌɪn.təˈvɛn.ʃə.nɪ.zəm/

interventionism

intervencionismo
Meaning
Government policy of active involvement in economic affairs.
Example
The central bank's interventionism helped stabilize inflation.
El intervencionismo del banco central ayudó a estabilizar la inflación.
C2 noun /ˌɡlæd.iˈoʊ.ləs/

Gladiolus

gladiolo
Meaning
A tall flowering plant with sword-shaped leaves and colorful spike-like flower clusters, popular in gardens and floral arrangements
Example
The gladiolus stood tall and elegant in the flower bed.
El gladiolo se erguía alto y elegante en el macizo de flores.
C1 noun /weɪst tʃeɪn/

Waist chain

cadena de cintura
Meaning
a decorative chain worn around the waist as jewelry or ornamentation
Example
The traditional waist chain complemented her ethnic outfit perfectly.
La tradicional cadena de cintura complementó perfectamente su atuendo étnico.
A1 adverb /jɛs/

yes

Meaning
used to express affirmation, agreement, or consent
Example
Yes, I will be there at 5 o'clock.
Sí, estaré allí a las 5 en punto.
C1 noun /ˈbʌrə, ˈbʊrə/

borough

barrio
Meaning
A town, district, or administrative division, especially one with its own local government.
Example
Brooklyn is a borough of New York City.
Brooklyn es un barrio de la ciudad de Nueva York.
B1 adjective /ˌriːəˈlɪstɪk/

realistic

realista
Meaning
having or showing a sensible and practical idea of what can be achieved or expected
Example
She gave a realistic estimate of the project's cost.
Ella dio una estimación realista del costo del proyecto.
C1 noun /ˈpɒpjʊləs/

populace

población
Meaning
the general public; the ordinary people living in a country or area
Example
The new law was welcomed by the local populace.
La nueva ley fue bienvenida por la población local.
A2 noun steɪt

state

estado
Meaning
A nation or territory considered as an organized political community under one government.
Example
The state declared a new language policy.
El estado declaró una nueva política lingüística.
A2 adverb /ˈsɪə.ri.əs.li/

seriously

seriamente
Meaning
in a solemn or thoughtful manner
Example
She took the matter very seriously.
Ella tomó el asunto muy seriamente.
C1 verb /pɜːrdʒ/

purge

purificar
Meaning
To remove unwanted feelings, people, or things; to cleanse or purify.
Example
The new leader promised to purge corruption from the government.
El nuevo líder prometió purgar la corrupción del gobierno.
B2 adjective /ˈkɒmɪkəl/

comical

cómico
Meaning
Funny in a strange or silly way; amusing.
Example
His comical expressions made everyone laugh.
Sus expresiones cómicas hicieron reír a todos.
B2 noun ˈəʊnəʃɪp

ownership

propiedad
Meaning
The act, state, or right of possessing something; legal title to something.
Example
Ownership of resources was crucial.
La propiedad de los recursos fue crucial.
B2 noun /ˈskʌlp.tʃər/

Sculpture

escultura; arte de hacer objetos tallados
Meaning
the art of making objects by carving; a work of art made by carving
Example
The museum displays ancient Greek sculpture.
El museo exhibe una escultura griega antigua.
C2 noun /ˈbɒmbæst/

bombast

lenguaje pomposo
Meaning
speech or writing that is overly pompous and inflated
Example
His campaign speech was full of bombast but lacked real substance.
Su discurso de campaña estaba lleno de bombast, pero carecía de sustancia real.
B2 noun /ˈfriː.kwən.si/

Frequency

frecuencia
Meaning
the rate at which something occurs or is repeated over a particular period of time
Example
The frequency of earthquakes in this region has increased dramatically over the past decade.
La frecuencia de los terremotos en esta región ha aumentado drásticamente en la última década.
B2 adjective /kənˈvɜːrtəbl/

convertible

convertible, coche con techo plegable
Meaning
able to be changed into a different form or use; also a car with a roof that can be folded down
Example
She drove her new convertible along the coastal road.
Ella condujo su nuevo convertible por la carretera costera.
C1 adjective /ˈpælpəbl̩/

palpable

felicidad
Meaning
easily perceived or felt; so intense as to seem almost tangible
Example
There was a palpable sense of excitement in the room.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˌdɪsbɪˈliːvər/

disbeliever

incrédulo
Meaning
a person who does not believe in something, especially a religion or idea
Example
He was called a disbeliever for rejecting the traditional faith.
Lo llamaron incrédulo por rechazar la fe tradicional.
B1 noun /ˈvɪʒ.ən/

vision

visión
Meaning
The faculty or state of being able to see.
Example
Excessive rubbing can damage vision.
Frotarse excesivamente puede dañar la visión.
A1 adjective /ˈmɛni/

many

muchos
Meaning
a large number of
Example
Many students attended the lecture.
Muchos estudiantes asistieron a la conferencia.
B2 noun /ˌdʒen.əˈrɒs.ə.ti/

Generosity

generosidad
Meaning
the quality of being kind and generous; willingness to give money, help, kindness freely
Example
The billionaire's generosity was evident in his numerous charitable donations to hospitals.
La generosidad del multimillonario fue evidente en sus numerosas donaciones caritativas a los hospitales.
C2 noun /ˌɛmjʊˈleɪ.ʃən/

emulation

emulación
Meaning
Reproducing something or following someone to achieve success.
Example
The software allows the emulation of old video games on modern devices.
El software permite la emulación de juegos antiguos en dispositivos modernos.
C1 noun /ˈkæn.ə.pi/

canopy

la capa superior de un bosque formada por las copas de los árboles; cobertura superior
Meaning
The upper layer of a forest formed by the crowns of trees; overhead cover.
Example
The rainforest canopy provides shelter to many birds and insects.
El dosel del bosque tropical proporciona refugio a muchas aves e insectos.
C2 verb /ˈsɪbəleɪt/

sibilate

pronunciar con silbido
Meaning
To pronounce with a hissing sound.
Example
The actor sibilated his lines for dramatic effect.
El actor pronunció sus líneas con un silbido para un efecto dramático.
B1 verb /ˈsɪzər/

scissor

cortar con tijeras
Meaning
to cut with or as if with scissors
Example
The tailor scissored the fabric neatly.
El sastre cortó la tela de manera ordenada.
C1 noun /ˈstrɑːtəm/

stratum

estrato
Meaning
a layer or level of material, or a social class in society
Example
The upper stratum of society enjoyed privileges not available to others.
La capa superior de la sociedad disfrutaba de privilegios que no estaban disponibles para los demás.
C2 verb /səˈfjuːz/

suffuse

difundir
Meaning
to gradually spread through or over something
Example
A warm glow suffused her face as she smiled.
Un resplandor cálido se difundió por su rostro mientras ella sonreía.
B1 noun /ˈhʌŋɡər/

hunger

hambre
Meaning
the feeling of discomfort caused by lack of food
Example
The child cried out of hunger.
El niño lloraba por hambre.
C1 adjective /ɪnˈhjuːmən/

Inhuman

inhumano
Meaning
lacking human qualities; cruel; brutal; savage
Example
The dictator's inhuman treatment of prisoners shocked the international community.
El trato inhumano del dictador hacia los prisioneros sorprendió a la comunidad internacional.
B2 noun /ˈræp.ər/

Wrapper

envoltura
Meaning
a loose garment worn around the body; covering material
Example
She put on a warm wrapper before going outside.
Ella se puso una envoltura caliente antes de salir.
C2 adjective /sɒmˈnɪfərəs/

somniferous

somnífero
Meaning
Tending to induce sleep; soporific.
Example
The professor's somniferous lecture put half the class to sleep.
La conferencia somnífera del profesor puso a la mitad de la clase a dormir.
A2 adjective /ɪl/

Ill

enfermo; mal; en mala salud
Meaning
sick; unwell; in poor health
Example
He felt ill and decided to stay home from work.
Se sintió enfermo y decidió quedarse en casa del trabajo.
C1 noun /sloʊθ/

Sloth

pereza; reluctancia a trabajar o hacer un esfuerzo
Meaning
laziness; reluctance to work or make an effort
Example
His sloth prevented him from achieving his goals.
Su pereza le impidió alcanzar sus metas.
B2 adjective /ɡroʊs/

gross

asqueroso / grosero
Meaning
extremely unpleasant or disgusting; total before deductions
Example
He thought the food looked gross, but it tasted fine.
Pensó que la comida se veía asquerosa, pero sabía bien.
C2 adjective /ˌɪrɪˈmiːdiəbl̩/

irremediable

irremediable
Meaning
Impossible to cure, repair, or remedy.
Example
The damage to the ancient manuscript was irremediable.
El daño al antiguo manuscrito era irremediable.
C2 /ˈpæn.ə.pli/

panoply

panoplia
Meaning
A complete or impressive collection of things; a full set of armor.
Example
The museum displayed a panoply of ancient weapons.
El museo exhibió una panoplia de armas antiguas.
C2 verb /slʌf/ or /sluː/

slough

desprender la piel / zona pantanosa
Meaning
To shed or cast off (like dead skin); also a swampy or muddy area.
Example
The snake sloughed off its old skin.
La serpiente se desprendió de su piel vieja.
B2 adjective /lɪˈdʒɪt.ɪ.mət/

Legitimate

legítimo; válido; genuino; razonable
Meaning
lawful; valid; genuine; reasonable
Example
He has a legitimate reason for being late.
Él tiene una razón legítima para llegar tarde.
C2 verb /ˈblʌdʒən/

bludgeon

golpear con un garrote
Meaning
to hit someone with a heavy object; to force someone into doing something
Example
The guard was bludgeoned by the attacker in the alley.
El guardia fue golpeado con un garrote por el atacante en el callejón.
B1 noun /kəmˈpəʊzə(r)/

composer

compositor
Meaning
a person who writes music, especially classical music
Example
The composer is working on a new symphony.
El compositor está trabajando en una nueva sinfonía.
B2 adjective /slɪm/

slim

delgado
Meaning
thin in an attractive or healthy way; small in amount or chance
Example
She looked slim in her new dress.
Ella se veía delgada en su nuevo vestido.
C1 verb /ˈmɛzməˌraɪz/

mesmerize

hipnotizar
Meaning
To capture complete attention; to hypnotize or fascinate.
Example
The dancer's graceful movements mesmerized the audience.
Los movimientos gráciles de la bailarina hipnotizaron a la audiencia.
A1 pronoun /ðæt/

that

ese
Meaning
used to identify a specific person or thing observed or heard
Example
That is my book on the table.
Ese es mi libro en la mesa.
B2 verb /skwɒʃ/

squash

aplastar
Meaning
to crush or squeeze something with force so that it becomes flat or broken
Example
She accidentally squashed the bug with her shoe.
Ella accidentalmente aplastó el insecto con su zapato.
C1 verb /wɪðˈhoʊld/

withhold

retener
Meaning
to refuse to give or keep back something
Example
The company decided to withhold his bonus.
La empresa decidió retener su bono.
A1 conjunction /ɔːr/

or

o
Meaning
used to link alternatives
Example
You can have tea or coffee.
Puedes tomar té o café.
C1 noun /ˈθʌroʊˌbrɛd/

thoroughbred

pura raza
Meaning
a horse of pure and recognized breed; a person of good breeding or education
Example
The jockey rode a fast thoroughbred in the race.
El jinete montó un rápido caballo de pura raza en la carrera.
C2 adjective /eɪˈsɛptɪk/

aseptic

libre de gérmenes
Meaning
Free from contamination caused by harmful microorganisms; sterile.
Example
Surgeons must work in an aseptic environment to prevent infection.
Los cirujanos deben trabajar en un ambiente aséptico para prevenir infecciones.
C1 verb /ˈhaɪtən/

heighten

aumentar
Meaning
to make or become greater in intensity or degree
Example
The announcement served to heighten the excitement in the room.
El anuncio sirvió para aumentar la emoción en la habitación.
B2 adverb /ˈbrɔːdli/

broadly

ampliamente
Meaning
in a general or wide manner.
Example
The rules are broadly similar across all regions.
Las reglas son generalmente similares en todas las regiones.
A2 noun /dɒl/

doll

muñeca
Meaning
a small toy resembling a human figure, especially for children
Example
The little girl hugged her favorite doll tightly.
La niña pequeña abrazó fuertemente su muñeca favorita.
C1 adjective /ˌəʊ.vərˈɑː.tʃɪŋ/

overarching

global, abarcante, integral
Meaning
Comprehensive or all-embracing; forming an arch over something.
Example
The overarching theme of the book is human resilience.
El tema global del libro es la resistencia humana.
B2 noun /ˌdɪstrɪˈbjuːʃən/

distribution

distribución
Meaning
the act of sharing or delivering something to multiple people or places
Example
The company manages the distribution of food supplies to rural areas.
La empresa gestiona la distribución de suministros de alimentos a áreas rurales.
A2 noun /ˈfɪʃ.ər.mən/

Fisherman

pescador
Meaning
a person who catches fish as a job or hobby
Example
The fisherman caught three large fish in the river today.
El pescador atrapó tres grandes peces en el río hoy.
B1 noun /ˌdɛfɪˈnɪʃən/

definition

definición
Meaning
a statement that explains the meaning of a word or concept
Example
The dictionary gives a clear definition of the word.
El diccionario da una definición clara de la palabra.
B2 adjective /ˈflʌfi/

fluffy

felicidad
Meaning
soft, light, and airy in texture
Example
She baked a fluffy cake for the party.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /əˈstrɒlədʒi/

astrology

astrología
Meaning
the study of the movements and relative positions of celestial bodies interpreted as having an influence on human affairs
Example
She studied astrology to understand her future.
Ella estudió astrología para entender su futuro.
C2 noun /ˈlæriət/

lariat

lazo
Meaning
A long rope with a noose at one end used to catch animals such as cattle or horses.
Example
The cowboy threw his lariat to catch the stray horse.
El vaquero lanzó su lazo para atrapar el caballo extraviado.
C1 adjective /ˈnɒm.ɪ.nəl/

Nominal

nominal; muy pequeño
Meaning
very small in size or amount; existing in name only
Example
He paid only a nominal fee for the membership since he was a student.
Él pagó solo una tarifa nominal por la membresía porque era estudiante.
C2 verb /ˈdʌmfaʊnd/

dumbfound

dejar boquiabierto
Meaning
to greatly astonish or shock someone so they are temporarily speechless
Example
The magician's trick dumbfounded the audience.
El truco del mago dejó boquiabiertos a los espectadores.
B2 noun /sɪɡˈnɪf.ɪ.kəns/

Significance

significado
Meaning
the quality of being worthy of attention; importance
Example
The discovery has great significance for medical research.
El descubrimiento tiene gran importancia para la investigación médica.
C1 noun /ɪmˈprɪzənmənt/

imprisonment

encarcelamiento
Meaning
the act of putting someone in prison; the state of being confined as punishment
Example
He faced imprisonment for violating the court order.
Se enfrentó al encarcelamiento por violar la orden judicial.
C1 noun /ˈhaɪndsaɪt/

hindsight

perspectiva retroactiva
Meaning
Understanding of a situation only after it has happened.
Example
With the benefit of hindsight, we realized the decision was a mistake.
Con la ventaja de la perspectiva retroactiva, nos dimos cuenta de que la decisión fue un error.
B2 noun /ˈtɛl.ər/

teller

cajero; narrador
Meaning
A person who counts and manages money at a bank; a person who tells or relates something
Example
The bank teller counted the cash carefully before handing it over.
El cajero del banco contó el efectivo cuidadosamente antes de entregarlo.
C2 noun /ˌpætrəˈnɪmɪk/

patronymic

patronímico
Meaning
a name derived from the name of a father or ancestor
Example
In many cultures, surnames are patronymic in origin.
En muchas culturas, los apellidos son patronímicos en origen.
A2 noun /ˈrɛsɪpi/

recipe

receta
Meaning
a set of instructions for preparing a particular dish, including a list of the ingredients required
Example
I found a great recipe for chocolate cake.
Encontré una gran receta para pastel de chocolate.
B2 noun /sɪlk/

silk

seda
Meaning
a fine, smooth fabric made from the threads produced by silkworms
Example
The dress was made of pure silk.
El vestido estaba hecho de seda pura.
B2 noun /ˈpleɪsmənt/

placement

colocación o asignación
Meaning
the act of putting something or someone in a particular position or job
Example
The company arranged job placement for the graduates.
La empresa organizó la colocación laboral para los graduados.
B1 verb /kənˈfɜːrm/

confirm

confirmar
Meaning
to establish the truth, accuracy, or validity of something
Example
The hotel will confirm your reservation by email.
El hotel confirmará tu reserva por correo electrónico.
B2 noun /ˈdoʊnər/

donor

donante
Meaning
A person who gives something, especially to a charity or cause.
Example
The donor contributed generously to the hospital’s new wing.
El donante contribuyó generosamente a la nueva ala del hospital.
C1 verb /ˈtɑːrnɪʃ/

tarnish

embarrar
Meaning
To lose luster, especially as a result of exposure to air or moisture; to damage reputation.
Example
The silver jewelry tarnished quickly when left in the open air.
La joyería de plata se embarró rápidamente cuando se dejó al aire libre.
B2 noun/verb /ˈwɒf.əl/

waffle

gofre (alimento), hablar vagamente
Meaning
as noun: a crisp cake with a pattern of deep squares; as verb: to speak or write vaguely without making a clear decision
Example
He kept waffling instead of making a decision.
Él seguía divagando en lugar de tomar una decisión.
A2 noun /ˈkɒnsət/

concert

concierto
Meaning
A musical performance given by one or more singers or musicians.
Example
We went to a concert last night and enjoyed the live music.
Fuimos a un concierto anoche y disfrutamos de la música en vivo.
C1 verb /ˈfɜːr.tɪ.laɪz/

fertilize

fertilizar
Meaning
to make soil or land more fertile by adding substances
Example
Farmers fertilize the fields to increase crop yield.
Los agricultores fertilizan los campos para aumentar la cosecha.
C1 adjective /ˌɪnhɒˈspɪtəbl/

inhospitable

inhóspito
Meaning
Harsh and difficult to live in; unfriendly or unwelcoming to guests.
Example
The desert is an inhospitable environment for most plants.
El desierto es un ambiente inhóspito para la mayoría de las plantas.
C1 verb pleɪɡd

plagued

afligido
Meaning
Troubled or afflicted persistently by problems or difficulties.
Example
People are plagued by anxiety and depression.
Las personas están afligidas por la ansiedad y la depresión.
A1 noun /haʊs/

house

casa
Meaning
A building for people to live in, usually with rooms and a roof.
Example
They bought a new house in the city.
Ellos compraron una casa nueva en la ciudad.
C1 verb, noun /sæp/

sap

savia / agotar
Meaning
As a noun: the vital fluid in plants; As a verb: to gradually weaken or drain strength.
Example
The long journey began to sap his energy.
El largo viaje comenzó a agotar su energía.
B1 noun /ˈɔːtəmoʊbiːl/

automobile

coche
Meaning
a road vehicle powered by an engine, typically with four wheels
Example
He bought a new automobile last week.
Él compró un coche nuevo la semana pasada.
A1 noun /ˈtiː.ʃɜːrt/

T-shirt

camiseta
Meaning
a casual shirt with short sleeves and no collar
Example
She bought a new t-shirt for the summer vacation.
Ella compró una nueva camiseta para las vacaciones de verano.
B1 noun /ˌkɒmpəˈzɪʃən/

composition

composición
Meaning
the act of creating a piece of writing, music, or art; the way parts are arranged
Example
Her composition won first prize in the contest.
Su composición ganó el primer premio en el concurso.
A1 preposition /baɪ/

by

por
Meaning
indicating the agent performing an action, or the means of achieving something
Example
The book was written by a famous author.
El libro fue escrito por un autor famoso.
C1 verb /ɪnˈkrəʊtʃ/

encroach

felicidad
Meaning
to gradually take over or intrude on someone’s rights, territory, or space
Example
The buildings began to encroach on the protected forest land.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˌdev.əˈtiː/

Devotee

devoto; seguidor
Meaning
a person who is very interested in and enthusiastic about someone or something
Example
As a devotee of classical music, she attended every concert in the city.
Como devota de la música clásica, asistió a cada concierto en la ciudad.
C1 adjective /sɪˈmɛtrɪkəl/

symmetrical

simétrico
Meaning
having parts on either side that match or are the same in shape, size, or arrangement
Example
The artist designed a symmetrical pattern on the floor.
El artista diseñó un patrón simétrico en el suelo.
C2 noun /ɡɑːrˈdiː.ni.ə/

Gardenia

gardenia
Meaning
a white or yellow fragrant flower with waxy petals
Example
The gardenia bush produced beautiful white flowers with a lovely scent.
El arbusto de gardenia produjo hermosas flores blancas con un aroma encantador.
C2 adjective /ˌvɛrɪˈsɪmɪlər/

verisimilar

parecido a la verdad
Meaning
appearing to be true or real
Example
The story seemed verisimilar though it was entirely fictional.
La historia parecía parecida a la verdad aunque era completamente ficticia.
B2 noun /ˌveəriˈeɪʃən/

Variation

variación; cambio; diferencia en condición o cantidad
Meaning
a change or difference in condition, amount, or level; a different or distinct form or version of something
Example
There was a significant variation in temperature throughout the day.
Hubo una variación significativa en la temperatura durante el día.
A2 noun /fɪlm ˈæktər/

film actor

actor de cine
Meaning
A person who performs roles in movies or films.
Example
The film actor received widespread acclaim for his performance.
El actor de cine recibió elogios generalizados por su actuación.
C1 noun /ˈmiːdieɪtər/

Mediator

mediador
Meaning
A person who attempts to make people involved in a conflict agree
Example
The United Nations often acts as a mediator in international disputes.
Las Naciones Unidas a menudo actúan como mediador en disputas internacionales.
C1 verb /ɪˈleɪt/

elate

alegrar
Meaning
To make someone very happy or proud.
Example
The success of the project elated the whole team.
El éxito del proyecto alegró a todo el equipo.
C2 adjective /ˈɡloʊboʊs/

globose

globoso
Meaning
Spherical or nearly spherical in shape.
Example
The cactus has large globose fruits.
El cactus tiene frutos grandes y globosos.
B2 adjective /ˌʌnˈnoʊ.tɪst/

Unnoticed

desapercibido; ignorado
Meaning
not seen or observed; ignored
Example
His hard work went unnoticed by his manager.
Su arduo trabajo pasó desapercibido por su gerente.
B2 adjective /fəˈɡɪv.ɪŋ/

Forgiving

perdonador
Meaning
ready and willing to forgive; merciful; lenient
Example
She has a forgiving nature and rarely holds grudges.
Ella tiene una naturaleza perdonadora y rara vez guarda rencor.
A1 title /ˈmɪsɪz/

mrs

señora
Meaning
a title used before a married woman's name
Example
Mrs. Karim is the headmistress of the school.
La señora Karim es la directora de la escuela.
A2 noun /dɪˈɡriː/

degree

grado / nivel
Meaning
an amount or level of something; an academic qualification
Example
She earned a degree in engineering.
Ella obtuvo un grado en ingeniería.
C2 noun /ˌpærəˈnɔɪæk/

paranoiac

persona paranoica
Meaning
A person who suffers from paranoia or exhibits extreme, irrational distrust and suspicion.
Example
The paranoiac refused to leave his house, fearing everyone was against him.
La persona paranoica se negó a salir de su casa, temiendo que todos estuvieran en su contra.
B2 verb /rɪˈvɜːs/

reverse

invertir
Meaning
to change something to the opposite direction, position, or result
Example
She quickly reversed the car out of the driveway.
Ella rápidamente invirtió el coche fuera de la entrada.
B1 noun /eɪdz/

aids

sida
Meaning
Acquired Immune Deficiency Syndrome, a disease of the immune system caused by HIV
Example
AIDS is a major global health concern.
El SIDA es una gran preocupación de salud mundial.
B1 noun ˌɔː.ɡən.aɪˈzeɪ.ʃən

organization

organización
Meaning
An organized group of people with a particular purpose, such as a business or government department.
Example
The organization was officially inaugurated in 2024.
La organización fue inaugurada oficialmente en 2024.
B2 adjective ˌpriːhɪˈstɒrɪk

prehistoric

prehistórico, antes de los registros escritos
Meaning
Belonging to the time before written records.
Example
The prehistoric era was marked by the rise of early humans.
La era prehistórica estuvo marcada por el ascenso de los primeros humanos.
C1 verb /ˌkaʊntərˈbæləns/

counterbalance

contrarrestar
Meaning
to offset or balance the effect of something
Example
Exercise can counterbalance the negative effects of stress.
El ejercicio puede contrarrestar los efectos negativos del estrés.
C2 adjective /ɪnˈkoʊ.ɪt/ or /ɪnˈkoʊ.eɪt/

inchoate

incompleto
Meaning
Just begun and not fully formed; rudimentary.
Example
His inchoate ideas needed more research to be developed.
Sus ideas incompletas necesitaban más investigación para ser desarrolladas.
B2 adjective sɪnˈθet̬.ɪk

synthetic

sintético
Meaning
Made by chemical synthesis, especially to imitate a natural product; artificial.
Example
Synthetic chemicals are used in processed foods.
Los productos químicos sintéticos se utilizan en los alimentos procesados.
C1 adjective ɪnˈsaɪ.sɪv

incisive

incisivo
Meaning
Intelligently analytical and clear-thinking; showing clear thought and good understanding of what is important.
Example
His incisive comments revealed the core issues.
Sus comentarios incisivos revelaron los problemas clave.
C1 noun ˈvɜːmɪn

vermin

animales o insectos pequeños y dañinos que son difíciles de controlar y transmiten enfermedades
Meaning
Small harmful animals or insects that are difficult to control and carry disease.
Example
The house was infested with vermin, requiring immediate action.
La casa estaba infestada de verman, requiriendo acción inmediata.
C1 adjective /ˈfaɪ.naɪt/

Finite

finito; limitado
Meaning
limited; having bounds or limits; not infinite
Example
Earth has finite natural resources.
La Tierra tiene recursos naturales finitos.
C1 verb /ˈmʌtər/

mutter

murmurar
Meaning
to speak in a low or barely audible voice, often in dissatisfaction or irritation
Example
He muttered something under his breath as he walked away.
Él murmuró algo bajo su aliento mientras se alejaba.
C2 verb /kəˈraʊz/

carouse

festejar ruidosamente
Meaning
to drink and enjoy oneself noisily, often with others
Example
They stayed up all night to carouse after the victory.
Se quedaron despiertos toda la noche para festejar después de la victoria.
A2 noun /ˈtʃaɪldhʊd/

childhood

infancia
Meaning
the period of being a child
Example
She spent her childhood in a small village.
Ella pasó su infancia en un pequeño pueblo.
A2 noun əˈpɔɪnt.mənts

appointments

nombramientos
Meaning
An arrangement to meet someone at a particular time and place; the action of assigning a job or role to someone.
Example
Government appointments follow meritocracy.
Los nombramientos del gobierno siguen la meritocracia.
C2 adjective /luːˈɡuːbriəs/

lugubrious

lugubre
Meaning
looking or sounding sad and dismal
Example
His lugubrious expression made everyone feel uneasy.
Su expresión lugubre hizo que todos se sintieran incómodos.
C2 noun /ˈæpəfθɛm/

apophthegm

dicho o refrán corto, ingenioso y educativo
Meaning
A short, pithy, and instructive saying or maxim.
Example
She always had a witty apophthegm to share at meetings.
Ella siempre tenía un apofema ingenioso para compartir en las reuniones.