Local
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ˈloʊ.kəl/

Local

local; regional
Meaning
belonging or relating to a particular area or neighborhood; a person living in a particular area
Example
The local people are very friendly.
La gente local es muy amigable.
B2 verb /ɪtʃ/

itch

picazón
Meaning
to feel an urge to scratch; to have a restless desire
Example
My skin itches from the mosquito bites.
Mi piel pica debido a las picaduras de mosquito.
A2 noun ˈhɪrəʊ

hero

héroe
Meaning
A person who is admired or idealized for courage, outstanding achievements, or noble qualities.
Example
Sydney Carton becomes the ultimate hero through his sacrifice.
Sydney Carton se convierte en el héroe definitivo a través de su sacrificio.
A2 verb /dɪsˈkʌvər/

discover

descubrir
Meaning
to find something for the first time
Example
Scientists discovered a new planet last year.
Los científicos descubrieron un nuevo planeta el año pasado.
C1 adjective /rɪˈpen.tənt/

Repentant

arrepentido; lamentoso; contrito
Meaning
feeling or expressing sincere regret and remorse; sorry for one's actions
Example
The repentant thief returned the stolen money.
El ladrón arrepentido devolvió el dinero robado.
C1 noun /tækˈtɪʃ.ən/

tactician

estratega
Meaning
a person who is skilled at planning and achieving goals, especially in military or business
Example
Napoleon was a brilliant tactician.
Napoleón era un brillante táctico.
A2 verb /taɪp/

type

teclear
Meaning
to write using a keyboard or typewriter
Example
She can type very fast on the computer.
Ella puede escribir muy rápido en la computadora.
C2 noun /ˈmɛtələ(r)dʒi/

metallurgy

metalurgia
Meaning
The science and technology of metals, including their extraction from ores and their processing.
Example
Metallurgy plays a vital role in industrial development.
La metalurgia juega un papel vital en el desarrollo industrial.
C1 noun /ˈnɔːrmən/

Norman

normando
Meaning
A member of a people of mixed Scandinavian and Frankish origin who settled in Normandy, or relating to their culture.
Example
The Normans conquered England in 1066.
Los normandos conquistaron Inglaterra en 1066.
C1 adjective ˈkʌm.bə.səm

cumbersome

pesado, torpe, difícil de manejar
Meaning
Heavy, unwieldy, difficult to handle or carry.
Example
The cumbersome luggage slowed him down.
El equipaje pesado lo ralentizó.
B2 noun/adjective /rɪˈpʌblɪkən/

republican

republicano
Meaning
a member or supporter of a republican political party or system
Example
The republican candidate won the election.
El candidato republicano ganó las elecciones.
C1 verb /ɪˈluːmɪneɪt/

illuminate

iluminar
Meaning
To light up or make something clearer.
Example
Streetlights illuminate the road at night.
Las farolas iluminan la carretera de noche.
B2 noun /droʊn/

Drone

abeja macho
Meaning
a male bee that does not work and whose only function is to mate with the queen
Example
The drone bees do not collect honey like worker bees.
Los drones no recolectan miel como las abejas obreras.
A2 adjective /ˈɑp.ə.zɪt/

Opposite

opuesto; completamente diferente; cara a cara; inverso;
Meaning
Contrary; completely different; facing each other; reverse;
Example
They have opposite views on politics but remain good friends.
Tienen puntos de vista opuestos sobre la política, pero siguen siendo buenos amigos.
B2 adjective /ˌben.ɪˈfɪʃ.əl/

beneficial

beneficioso
Meaning
Resulting in good; favorable or advantageous.
Example
Eye rubbing can be beneficial in moderation.
Frotarse los ojos puede ser beneficioso con moderación.
B2 noun /kənˈdenst mɪlk/

Condensed milk

leche condensada
Meaning
milk from which water has been removed and sugar added, creating a thick, sweet product
Example
The recipe calls for a can of condensed milk to make the dessert extra creamy.
La receta requiere una lata de leche condensada para hacer el postre extra cremoso.
A2 noun /ˈriːdər/

reader

lector
Meaning
a person who reads or who is capable of reading
Example
She is a fast reader, finishing books in a day.
Ella es una lectora rápida, termina libros en un día.
C1 verb /sərˈmaʊnt/

surmount

superar
Meaning
to overcome a difficulty or obstacle
Example
He surmounted all the challenges to achieve his dream.
Él superó todos los desafíos para lograr su sueño.
C1 verb /skɔːrtʃ/

scorch

quemar
Meaning
to burn the surface of something slightly
Example
The fire scorched the walls of the building.
El fuego quemó las paredes del edificio.
C2 adjective /ˈkɪŋ.ki/

Kinky

prácticas sexuales no convencionales; cabello rizado o en espiral
Meaning
having or involving unconventional sexual practices; having tight curls or bends
Example
His kinky hair made him look unique.
Su cabello rizado lo hizo ver único.
B2 adjective /ɪnˈædɪkwət/

inadequate

inadecuado
Meaning
Not sufficient or good enough.
Example
The funding was inadequate to complete the project.
El financiamiento era inadecuado para completar el proyecto.
B2 verb /ˌʌndərˈteɪk/

undertake

emprender
Meaning
to commit to and begin a task or project; to take on responsibility
Example
She decided to undertake a challenging project.
Ella decidió emprender un proyecto desafiante.
B2 noun /ˈsoʊlər ɪˈklɪps/

Solar eclipse

eclipse solar
Meaning
an eclipse in which the sun is obscured by the moon passing between it and the earth
Example
The solar eclipse will be visible from our city next month.
El eclipse solar será visible desde nuestra ciudad el próximo mes.
C1 adjective /trænsˈfɜːrəbəl/

Transferable

transferible
Meaning
able to be moved from one place to another; able to be given to someone else
Example
The skills you learn here are transferable to other jobs.
Las habilidades que aprendas aquí son transferibles a otros trabajos.
C1 noun ˌriːˌvaɪ.təl.aɪˈzeɪ.ʃən

revitalization

revitalización
Meaning
The action of giving new life and vitality to something.
Example
Proper rest and nutrition lead to revitalization of the body.
El descanso adecuado y la nutrición conducen a la revitalización del cuerpo.
C2 verb /trænsˈfjuːz/

transfuse

transferir sangre u otro fluido a una vena o parte del cuerpo
Meaning
to transfer blood or another fluid into a vein or body part; to instill a quality or idea into someone or something
Example
The doctor had to transfuse blood into the patient after the surgery.
El doctor tuvo que transfundir sangre al paciente después de la cirugía.
C2 adjective /ˌser.ɪˈməʊ.ni.əs/

ceremonious

ceremonioso y educado
Meaning
marked by formality, politeness, or strict observance of customs
Example
He gave her a ceremonious bow before entering the hall.
Le dio una reverencia ceremoniosa antes de entrar al salón.
A1 noun /ˈtɛnɪs/

tennis

tenis
Meaning
a sport played with rackets and a ball on a rectangular court
Example
He enjoys playing tennis with his friends on the weekends.
Él disfruta jugar al tenis con sus amigos los fines de semana.
A2 noun /ˈɑːrmi/

army

ejército
Meaning
a large organized military force trained for war
Example
The army protected the border from attack.
El ejército protegió la frontera de un ataque.
C2 adjective /ˌprɛsɪˈdɛnʃəl/

precedential

precedente
Meaning
Relating to, or serving as, a precedent; having authority as an example.
Example
The court’s decision has precedential value.
La decisión del tribunal tiene un valor precedencial.
C1 noun /kənˈvʌl.ʃən/

convulsion

convulsión
Meaning
a sudden, violent, involuntary contraction of muscles; a seizure
Example
The medicine helped prevent convulsions in children.
El medicamento ayudó a prevenir las convulsiones en los niños.
A2 noun /ˈsiː.nər.i/

Scenery

paisaje
Meaning
the natural features of a landscape; the painted background used on a theater stage
Example
The mountain scenery was breathtakingly beautiful.
El paisaje montañoso era impresionante.
C1 noun /ˌɪmɔːrˈtæləti/

immortality

inmortalidad
Meaning
the state of living forever; eternal life or lasting fame beyond death
Example
Many ancient cultures believed that heroes could achieve immortality through great deeds.
Muchas culturas antiguas creían que los héroes podían alcanzar la inmortalidad mediante grandes hazañas.
B2 adjective /ˈbɒdɪli/

bodily

corporal
Meaning
relating to or concerning the body
Example
He suffered bodily harm in the accident.
Él sufrió daño corporal en el accidente.
C2 verb /ˈrævəl/

ravel

enredar / deshacer
Meaning
to tangle or complicate; to untangle or unravel depending on context
Example
She began to ravel the loose threads of the sweater.
Ella empezó a deshacer los hilos sueltos del suéter.
B1 noun /ˌek.spləˈneɪ.ʃən/

Explanation

explicación; aclaración;
Meaning
a statement or account that makes something clear; clarification of meaning
Example
The teacher gave a detailed explanation of the complex mathematical concept.
La maestra dio una explicación detallada del concepto matemático complejo.
C1 verb /ɪˈnjuːməˌreɪt/

enumerate

enumerar
Meaning
to mention things one by one; to list or count
Example
She enumerated the reasons for her decision.
Ella enumeró las razones para su decisión.
B2 noun /ˈɡlɔː.ri/

Glory

gloria; honra; esplendor
Meaning
magnificent beauty or splendor; praise, honor, and distinction; a state of absolute happiness
Example
The athlete basked in the glory of winning the Olympic gold medal.
El atleta se deleitó en la gloria de ganar la medalla de oro olímpica.
B1 noun /ˈvɪʒ.ən/

vision

visión
Meaning
The faculty or state of being able to see.
Example
Excessive rubbing can damage vision.
Frotarse excesivamente puede dañar la visión.
B1 adjective /ˈdefɪnət/

Definite

definido; claro; específico
Meaning
clearly stated or decided; not vague or uncertain; specific
Example
We need a definite answer by tomorrow.
Necesitamos una respuesta definitiva para mañana.
A2 noun ˌpɒpjuˈleɪʃən

population

población
Meaning
All the inhabitants of a particular place; the number of people living in a country or region.
Example
The population supported autonomy.
La población apoyó la autonomía.
B2 noun /ˈbiː.təl/

Beetle

escarabajo
Meaning
a hard-bodied insect with wing covers
Example
The black beetle scurried across the garden path.
El escarabajo negro corrió por el camino del jardín.
A1 article /ðə/

the

el/la/los/las
Meaning
used to specify a noun as something already mentioned or known
Example
The sun rises in the east.
El sol sale por el este.
B2 noun /bʌd/

Bud

capullo
Meaning
An undeveloped or immature flower before it opens
Example
The rose bud will bloom into a beautiful flower in a few days.
El capullo de rosa se convertirá en una hermosa flor en unos pocos días.
B2 noun /ˈɪnˌsaɪt/

insight

perspectiva
Meaning
The ability to understand the true nature of something; deep understanding.
Example
Her insight into human behavior made her a successful psychologist.
Su perspectiva sobre el comportamiento humano la convirtió en una psicóloga exitosa.
C1 noun/verb /rɪˈpriːz/

reprise

repetición
Meaning
A repetition or return to an earlier theme, role, or action.
Example
The actor reprised his role in the sequel.
El actor repitió su papel en la secuela.
B2 noun ˈmɒnjʊmənt

monument

monumento
Meaning
A statue, building, or other structure erected to commemorate a notable person or event.
Example
A monument should honor his contributions.
Un monumento debe honrar sus contribuciones.
C2 adjective /ˈsɪnjuːi/

sinewy

musculoso y fuerte
Meaning
Lean and muscular; strong and tough.
Example
The athlete had a sinewy build that showed his strength.
El atleta tenía una constitución musculosa que mostraba su fuerza.
A2 verb /ˈædvərˌtaɪz/

advertise

anunciar
Meaning
to promote or publicize a product or service
Example
They advertise their products on television.
Ellos anuncian sus productos en la televisión.
C1 noun /ˈhɪp.ə.krɪt/

Hypocrite

hipócrita; farsante; impostor
Meaning
a person who acts in contradiction to their stated beliefs or feelings; a pretender
Example
Don't be a hypocrite by demanding honesty from others while lying yourself.
No seas un hipócrita exigiendo honestidad de los demás mientras mientes tú mismo.
C1 noun ɪnˈsɛpʃən

inception

inicio
Meaning
The establishment or starting point of an institution or activity.
Example
The inception of the company marked a new era in the industry.
La incepción de la empresa marcó una nueva era en la industria.
C2 noun /ɪˈrɛvərəns/

irreverence

irreverencia
Meaning
a lack of respect for people or things that are generally taken seriously
Example
His jokes about religion showed irreverence to the sacred traditions.
Sus bromas sobre religión mostraron irreverencia hacia las tradiciones sagradas.
C2 adverb /ʌnˈɜːrɪŋli/

unerringly

sin cometer errores
Meaning
Without making any mistakes; always accurate
Example
The archer aimed unerringly at the target.
El arquero apuntó sin cometer errores al objetivo.
C2 noun /ˈdændi/

dandy

hombre que da demasiada importancia a su apariencia y ropa
Meaning
a man who gives too much attention to his appearance and clothes
Example
The young dandy spent hours grooming himself before the party.
El joven dandy pasó horas arreglándose antes de la fiesta.
C2 verb /ˈtʃeɪ.sən/

chasten

castigar / someter
Meaning
to correct or discipline; to humble or subdue
Example
The coach chastened the team after their poor performance.
El entrenador castigó al equipo después de su pobre desempeño.
C2 noun /əˈdɛndəm/

addendum

adenda
Meaning
an additional item or piece of information added at the end of a document or book
Example
The report included an addendum with updated statistics.
El informe incluía un adenda con estadísticas actualizadas.
A1 noun /bɪˈɡɪnɪŋ/

beginning

comienzo
Meaning
The start or first part of something.
Example
The beginning of the story was very interesting.
El comienzo de la historia fue muy interesante.
B2 noun /ˈhɑːr.bər/

Harbour

puerto
Meaning
a place on the coast where vessels may find shelter; a place of safety or refuge
Example
The fishing boats returned safely to the harbour before the storm hit the coastline.
Los botes de pesca regresaron de manera segura al puerto antes de que la tormenta golpeara la costa.
C1 noun /ˈmævərɪk/

maverick

persona independiente
Meaning
An unorthodox or independent-minded person.
Example
The maverick scientist challenged established theories.
El científico independiente desafió las teorías establecidas.
A2 noun /maɪl/

mile

milla
Meaning
a unit of distance equal to 1,609.34 meters; a long distance figuratively
Example
She walked a mile to reach the bus stop.
Caminó una milla para llegar a la parada del autobús.
C2 noun /ˌsɪnjuˈɒsɪti/

sinuosity

sinuosidad
Meaning
The quality or state of being winding, curving, or having many turns.
Example
The sinuosity of the river made navigation challenging.
La sinuosidad del río hizo que la navegación fuera desafiante.
C2 verb /ˈɒsɪfaɪ/

ossify

osificar
Meaning
to turn into bone or become rigid and inflexible
Example
With age, some tissues tend to ossify.
Con la edad, algunos tejidos tienden a osificarse.
B2 adjective /ˈsoʊʃəbəl/

Sociable

sociable; amigable; extrovertido
Meaning
friendly and enjoys being with other people; outgoing
Example
She is very sociable and makes friends easily.
Ella es muy sociable y hace amigos fácilmente.
C2 noun /ˌɛpɪˈdɜːrmɪs/

epidermis

capa externa de la piel
Meaning
the outer layer of cells covering the body of an organism, especially the skin
Example
The epidermis protects the body from harmful bacteria.
El epidérmis protege el cuerpo de las bacterias dañinas.
C1 noun ˈiː.θɒs

ethos

espíritu característico de una cultura, época o comunidad
Meaning
The characteristic spirit of a culture, era, or community as manifested in its beliefs and aspirations.
Example
The company's ethos is built on innovation and integrity.
El ethos de la empresa se basa en la innovación y la integridad.
C1 verb ɪˈnɔː.ɡjə.reɪ.tɪd

inaugurated

inaugurado
Meaning
Begin or introduce (a system, policy, or period) formally.
Example
The organization was inaugurated officially.
La organización fue inaugurada oficialmente.
C1 adjective /ˈtæŋ.i/

tangy

ácido
Meaning
Having a strong, sharp, and pleasantly biting flavor or taste.
Example
The sauce had a tangy flavor that brightened the dish.
La salsa tenía un sabor ácido que hizo que el plato fuera más sabroso.
C2 noun /ˈmeɪsə/

mesa

meseta
Meaning
An isolated flat-topped hill with steep sides, found in arid regions.
Example
The hikers stopped to admire the mesa rising above the desert floor.
Los excursionistas se detuvieron para admirar la meseta que se alzaba sobre el suelo del desierto.
C2 noun /ˈθɛspiən/

thespian

actor
Meaning
An actor or actress; relating to drama or theater.
Example
The festival was filled with talented thespians from across the country.
El festival estuvo lleno de actores talentosos de todo el país.
C2 adjective /ˈtɛnɪbrəs/

tenebrous

tenebroso
Meaning
dark, shadowy, or obscure
Example
The cave was damp and tenebrous, filled with eerie sounds.
La cueva estaba húmeda y tenebrosa, llena de ruidos extraños.
B2 noun /ˈwɒtʃ.mən/

Watchman

vigilante
Meaning
a person employed to guard or watch over a building or area, especially at night
Example
The watchman patrols the factory every hour to ensure security.
El vigilante patrulla la fábrica cada hora para asegurar la seguridad.
B1 adjective /ˈvɪʒuəl/

visual

visual
Meaning
Relating to seeing or sight.
Example
The movie was praised for its stunning visual effects.
La película fue elogiada por sus impresionantes efectos visuales.
A1 adverb /ʌp/

up

arriba
Meaning
towards a higher position or level
Example
He climbed up the ladder quickly.
Él subió rápidamente la escalera.
C1 noun /prəʊˌkræs.tɪˈneɪ.ʃən/

procrastination

procrastinación, posponer tareas
Meaning
The act of delaying or postponing tasks or activities.
Example
Procrastination is the enemy of success.
La procrastinación es el enemigo del éxito.
B1 noun /prəˈfeʃ.ən/

Profession

profesión
Meaning
a type of job that requires special education, training, or skill
Example
Teaching is a noble profession that shapes future generations.
La enseñanza es una profesión noble que moldea a las futuras generaciones.
C1 adjective /ˌʌndərˈhændɪd/

underhanded

deshonesto
Meaning
acting or done in a dishonest or secret way
Example
They exposed the company's underhanded dealings with its suppliers.
Ellos expusieron los tratos deshonestos de la empresa con sus proveedores.
C1 noun /prəˌlɪf.əˈreɪ.ʃən/

proliferation

proliferación
Meaning
Rapid increase in the number or amount of something; rapid multiplication or growth.
Example
The proliferation of malware is a growing concern.
La proliferación de malware es una preocupación creciente.
B2 noun /ɪɡˌzædʒ.əˈreɪ.ʃən/

Exaggeration

exageración
Meaning
a statement that represents something as better or worse than it really is
Example
His story about the fish he caught was clearly an exaggeration.
Su historia sobre el pez que atrapó era claramente una exageración.
C1 adjective deft

deft

habilidoso
Meaning
Neatly skillful and quick in one's movements; dexterous and adroit.
Example
The artist's deft hands created a masterpiece.
Las manos hábiles del artista crearon una obra maestra.
B2 adjective /ʌnˈstɛdi/

unsteady

inestable
Meaning
not firm or stable; likely to change or fail
Example
She felt unsteady on her feet after the long journey.
Se sentía inestable después del largo viaje.
B2 noun /ˈtʃeɪmbər/

chamber

cámara
Meaning
a large room used for formal or public events, or a private room.
Example
The king held meetings in his private chamber.
El rey celebró reuniones en su cámara privada.
B1 adjective /ˈfriːkwənt/

Frequent

frecuente
Meaning
happening often; occurring regularly; repeated
Example
He makes frequent visits to his grandmother.
él hace visitas frecuentes a su abuela.
C1 noun ˌeə.rəʊ.daɪˈnæm.ɪks

aerodynamics

aerodinámica
Meaning
The study of the properties of moving air and the interaction between the air and solid bodies moving through it.
Example
The aerodynamics of an aircraft determines its speed and efficiency.
La aerodinámica de una aeronave determina su velocidad y eficiencia.
B2 adjective /ˈstæt.ɪk/

static

estático
Meaning
Lacking in movement, action, or change; stationary.
Example
Static ideas hinder progress.
Las ideas estáticas obstaculizan el progreso.
B1 noun /seɪk/

Sake

razón; motivo;
Meaning
purpose or reason for doing something; benefit or interest
Example
She worked overtime for the sake of her family's future.
Ella trabajó horas extras por el bien del futuro de su familia.
C1 noun /ˈskælpəl/

scalpel

bisturí
Meaning
A small and extremely sharp bladed instrument used for surgery and dissection.
Example
The surgeon carefully used a scalpel to make the first incision.
El cirujano usó cuidadosamente un bisturí para hacer la primera incisión.
B2 adjective /prəˈnaʊnst/

pronounced

pronunciado
Meaning
very noticeable or strongly marked
Example
There is a pronounced difference between the two styles.
Hay una diferencia pronunciada entre los dos estilos.
C2 verb /nɑːrl/

gnarl

torcer
Meaning
To twist into a knotted or distorted form.
Example
The tree roots began to gnarl around the stones.
Las raíces del árbol comenzaron a torcerse alrededor de las piedras.
C2 noun ˌɒbfəsˈkeɪʃən

obfuscation

ofuscación, confusión
Meaning
The action of making something obscure, unclear, or unintelligible.
Example
The obfuscation of the data made it difficult to interpret.
La ofuscación de los datos dificultó su interpretación.
A2 verb /tʊr/

Tour

recorrer
Meaning
to travel around a place for pleasure or to perform
Example
The band will tour several cities this summer.
La banda recorrerá varias ciudades este verano.
C1 noun /ˌpæn.əˈræm.ə/

panorama

vista panorámica
Meaning
An unbroken view of the whole region surrounding an observer.
Example
From the hilltop, we enjoyed a breathtaking panorama of the city.
Desde la cima de la colina, disfrutamos de un impresionante panorama de la ciudad.
A1 pronoun /jɔːr/

your

tu
Meaning
used to indicate possession or association
Example
Your book is on the table.
Tu libro está sobre la mesa.
C1 adjective /ˌjuːnɪˈsɛljʊlər/

unicellular

unicelular
Meaning
Consisting of a single cell.
Example
Amoebas are unicellular organisms.
Las amibas son organismos unicelulares.
C2 verb /ˈbætn/

batten

asegurar
Meaning
To fasten or secure something tightly.
Example
They battened down the hatches before the storm.
Ellos aseguraron las trampillas antes de la tormenta.
A1 adverb /ˈɔːl.weɪz/

Always

siempre; para siempre; en todo momento
Meaning
at all times; on all occasions; forever
Example
She always arrives early to work.
Ella siempre llega temprano al trabajo.
C1 noun /ˈves.tɪdʒ/

Vestige

vestigio
Meaning
a trace or remnant of something that is disappearing or no longer exists
Example
No vestige of the ancient city remains.
No queda ningún vestigio de la antigua ciudad.
C1 adjective /dɪˈvaʊt/

devout

devoto
Meaning
Deeply religious or sincere.
Example
He is a devout believer who prays every day.
Él es un devoto creyente que reza todos los días.
C2 noun /ˈɛksplətɪv/

expletive

palabra ofensiva
Meaning
a word or phrase used as an exclamation, often offensive or profane
Example
He shouted an expletive when he dropped the hammer on his foot.
Él gritó una palabra ofensiva cuando dejó caer el martillo sobre su pie.
C1 noun /liːs/

Lease

arrendamiento; contrato de alquiler
Meaning
a contract by which one party conveys land, property, services, etc. to another for a specified time, usually in return for a periodic payment
Example
They signed a two-year lease for the apartment.
Ellos firmaron un contrato de arrendamiento de dos años para el apartamento.
B2 noun /ˈmɪz.ər.i/

Misery

miseria; pobreza extrema; sufrimiento
Meaning
Great mental or physical suffering; extreme unhappiness or distress
Example
The poor family lived in complete misery after losing their home.
La familia pobre vivió en completa miseria después de perder su hogar.
B1 noun /fɔːlt/

Fault

culpa; error; defecto
Meaning
an unattractive or unsatisfactory feature; responsibility for an accident or misfortune
Example
The accident was caused by a fault in the car's braking system.
El accidente fue causado por un fallo en el sistema de frenos del coche.
C1 verb /ˈɡælvənaɪz/

galvanize

felicidad
Meaning
to shock or excite someone into taking action; to coat iron or steel with a protective layer of zinc
Example
The speech galvanized the crowd into action.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 verb /fɪˈlændər/

philander

filandear
Meaning
to engage in casual or frivolous romantic or sexual relationships
Example
He was known to philander with many women in town.
Era conocido por filandear con muchas mujeres en la ciudad.
B1 noun, verb /ɡrɪl/

grill

parrilla / asar
Meaning
a metal frame used for cooking food over an open fire; to cook food on such a frame
Example
We grilled some chicken for dinner.
Asamos algo de pollo para la cena.
B2 verb /drɪp/

drip

gotear
Meaning
to fall or let fall in drops
Example
Water was dripping from the broken pipe.
El agua estaba goteando de la tubería rota.
C2 adjective /dɪˈsɛnʃəs/

dissentious

divisivo
Meaning
Causing or likely to cause disagreement and conflict.
Example
His dissentious remarks divided the group further.
Sus comentarios divisivos dividieron aún más al grupo.
B2 adjective /ˈskɛptɪkəl/

skeptical

escéptico
Meaning
not easily convinced; having doubts or reservations
Example
She was skeptical about the new plan.
Ella era escéptica sobre el nuevo plan.
B2 adjective /ʌnˈhɜːd/

Unheard

no escuchado; desconocido
Meaning
not heard or listened to; not given a hearing; unknown or unfamiliar
Example
His complaints went unheard by the management.
Sus quejas pasaron desapercibidas por la gerencia.
A2 pronoun /ˈnoʊˌbɑːdi/

nobody

nadie
Meaning
no person; not anyone
Example
Nobody came to the party.
Nadie vino a la fiesta.
C2 noun /ˈflɛkʃən/

flection

flexión
Meaning
The act of bending or the state of being bent, especially of a limb or joint.
Example
The doctor tested the patient's knee flection during the examination.
El doctor probó la flexión de la rodilla del paciente durante el examen.
B2 noun /fɔːrˈmeɪʃən/

formation

formación
Meaning
the action of forming or process of being formed
Example
The formation of the new company took several months.
La formación de la nueva empresa tomó varios meses.
C1 noun /haɪˈpɒθəsɪs/

hypothesis

hipótesis
Meaning
a proposed explanation made on the basis of limited evidence as a starting point for further investigation.
Example
The scientist tested her hypothesis through multiple experiments.
La científica probó su hipótesis mediante múltiples experimentos.
A2 adjective, adverb, interjection /ɔːlˈraɪt/

alright

bien
Meaning
satisfactory or acceptable; safe or unharmed; used to express agreement or acknowledgment
Example
Everything is going to be alright.
Todo va a estar bien.
B2 noun/verb /kjuː/

cue

señal
Meaning
A signal or prompt for action; to give a signal.
Example
The actor waited for his cue before entering the stage.
El actor esperó su señal antes de entrar al escenario.
C1 adjective /ˈtʃɪə.ləs/

Cheerless

desolado; sombrío; triste; sin alegría
Meaning
lacking happiness or comfort; gloomy; depressing; without cheer
Example
The old house looked cheerless and abandoned in the winter rain.
La casa vieja se veía desolada y abandonada bajo la lluvia invernal.
C1 noun /əˈsæsɪn/

Assassin

asesino
Meaning
a person who murders an important person for political or religious reasons
Example
The president was protected from potential assassins by security guards.
El presidente fue protegido de los posibles asesinos por los guardias de seguridad.
C1 noun /ˈθɪk.ɪt/

Thicket

matorral; espesura de arbustos
Meaning
a dense group of bushes or trees; a thick growth of shrubs
Example
The rabbit disappeared into the thicket.
El conejo desapareció en el matorral.
B1 noun /ˌsiːiːˈoʊ/

ceo

director ejecutivo
Meaning
The highest-ranking person in a company, responsible for overall management.
Example
The CEO announced a new strategy for the company.
El CEO anunció una nueva estrategia para la empresa.
B1 verb /rɪˈper/

repair

reparar
Meaning
to fix something that is broken or damaged
Example
The mechanic will repair the car's engine tomorrow.
El mecánico reparará el motor del coche mañana.
B2 noun /ˈdræɡ.ən.flaɪ/

Dragon-fly

libélula
Meaning
a large insect with four transparent wings that lives near water
Example
The dragonfly hovered over the pond.
La libélula flotaba sobre el estanque.
C1 noun /ˈtʃæriət/

Chariot

carro de guerra
Meaning
an ancient horse-drawn vehicle used in warfare and racing
Example
The warrior rode his chariot into battle with great courage.
El guerrero montó su carro de guerra en la batalla con gran valentía.