litany
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈlɪtəni/

litany

litany
Meaning
a long, repetitive, or tedious account or list; originally a form of prayer
Example
The politician gave a litany of promises during the campaign.
El político dio una larga lista de promesas durante la campaña.
C1 noun /kəˈpɪl.ər.iz/

capillaries

capilares
Meaning
Any of the fine branching blood vessels that form a network between the arterioles and venules.
Example
Broken capillaries cause dark circles.
Las capilares rotas causan círculos oscuros.
C1 noun /ˈbaɪ.laɪn/

byline

línea del nombre del escritor
Meaning
A line in a newspaper or magazine article that names the writer.
Example
Her byline appeared on the front page of the newspaper.
Su línea apareció en la primera página del periódico.
C1 verb /koʊks/

coax

persuadir
Meaning
to persuade someone gently or gradually to do something
Example
She managed to coax the cat out of the tree with some food.
Ella logró convencer al gato para que bajara del árbol con algo de comida.
B1 adjective /ˈnɔːðərn/

northern

del norte
Meaning
relating to the north or situated in the north
Example
The northern part of the country is known for its cold climate.
La parte norte del país es conocida por su clima frío.
C1 verb /sɪˈkluːd/

seclude

aislar
Meaning
To keep someone away from other people; to isolate.
Example
The monk chose to seclude himself in the mountains.
El monje eligió aislarse en las montañas.
B2 noun ˌnæv.ɪˈɡeɪ.ʃən

navigation

navegación
Meaning
The process or activity of accurately ascertaining one's position and planning and following a route.
Example
GPS technology has improved the navigation of self-driving cars.
La tecnología GPS ha mejorado la navegación de los autos autónomos.
B2 adjective /ˈkrɒnɪk/

chronic

crónico
Meaning
Lasting for a long time or constantly recurring, often describing illness.
Example
She suffers from chronic back pain.
Ella sufre de dolor crónico en la espalda.
B1 adjective /ɑːrˈtɪstɪk/

artistic

artístico
Meaning
having or revealing natural creative skill
Example
She has an artistic sense of design.
Ella tiene un sentido artístico del diseño.
C1 verb /daɪˈleɪt/

dilate

dilatar
Meaning
To make wider, larger, or more open.
Example
The doctor used drops to dilate the patient's pupils.
El doctor usó gotas para dilatar las pupilas del paciente.
C1 adjective /ɪnˈveə.ri.ə.bəl/

Invariable

invariable; constante; siempre igual
Meaning
never changing; constant; always the same
Example
His invariable routine includes morning exercise and coffee.
Su rutina invariable incluye ejercicio por la mañana y café.
B2 noun /ˈɡlæm.ər/

Glamour

glamour; atractivo; encanto;
Meaning
an attractive or exciting quality that makes certain people or things seem appealing; alluring charm
Example
The glamour of Hollywood attracted young actors from around the world.
El glamour de Hollywood atrajo a jóvenes actores de todo el mundo.
C2 noun /ˈhɪl.sə fɪʃ/

Hilsa fish

pez hilsa
Meaning
a popular fish species found in South Asian rivers, especially prized in Bengali cuisine
Example
Hilsa fish is considered a delicacy in Bengali culture.
El pez hilsa se considera una delicadeza en la cultura bengalí.
C2 verb /əkˈsiːd/

accede

acceder
Meaning
to agree to a request, proposal, or demand; to assume an office or position
Example
The government finally acceded to the demands of the protesters.
El gobierno finalmente accedió a las demandas de los manifestantes.
C2 verb /ˈɔːltərˌkeɪt/

altercate

discutir
Meaning
to argue or dispute angrily or noisily
Example
The neighbors began to altercate over the boundary wall.
Los vecinos comenzaron a discutir sobre la pared del límite.
B1 verb /kleɪm/

claim

reclamar
Meaning
to assert ownership; to state as fact
Example
He claims to be the rightful owner.
Él afirma ser el legítimo propietario.
C2 verb /poʊˈtɛnʃiˌeɪt/

potentiate

potenciar
Meaning
To increase the power, effect, or likelihood of something.
Example
Caffeine can potentiate the effects of some medicines.
La cafeína puede potenciar los efectos de algunos medicamentos.
B1 adverb /ˈpɜː.mə.nənt.li/

permanently

permanentemente
Meaning
in a way that lasts or remains unchanged for a long time or forever
Example
She moved to the city permanently after finishing her studies.
Se mudó a la ciudad permanentemente después de terminar sus estudios.
C1 verb /ˈtɒpl/

topple

caer
Meaning
to fall or cause to fall over; to overthrow
Example
The earthquake caused the old building to topple.
El terremoto causó que el viejo edificio se cayera.
B2 adjective /ˈtʌtʃ.ɪŋ/

Touching

conmovedor; emotivo
Meaning
causing feelings of sympathy or emotion; moving
Example
The touching story brought tears to everyone's eyes.
La conmovedora historia hizo que todos se llenaran de lágrimas.
B2 verb /əˈrɪdʒɪneɪt/

originate

originar
Meaning
to come into existence; to begin; to create or produce
Example
The tradition originated in ancient times.
La tradición se originó en tiempos antiguos.
C1 adjective /ˈsliːzi/

sleazy

de mala calidad, inmoral o barato
Meaning
morally low, dirty, or cheap in quality
Example
He avoided the sleazy nightclub downtown.
Él evitó el club nocturno sórdido en el centro.
C2 verb /dɪˈkleɪm/

declaim

declarar
Meaning
to speak aloud in a formal, passionate, or theatrical way
Example
The actor declaimed his lines with great intensity.
El actor declamó sus líneas con gran intensidad.
C2 noun /ˌbæstərdaɪˈzeɪʃən/

bastardization

degradación / distorsión
Meaning
the act of corrupting, degrading, or misrepresenting something
Example
Critics called the remake a bastardization of the original film.
Los críticos llamaron al remake una bastardización de la película original.
C2 verb /ˈræpsəˌdaɪz/

rhapsodize

hablar con entusiasmo
Meaning
to speak or write with great enthusiasm and admiration
Example
He would often rhapsodize about his travels to Europe.
Él a menudo hablaba con entusiasmo sobre sus viajes a Europa.
B2 adjective /ˈtraɪbəl/

tribal

tribal
Meaning
relating to a tribe or tribes, especially indigenous people
Example
The tribal community has preserved its culture for centuries.
La comunidad tribal ha preservado su cultura durante siglos.
A2 noun /ˈpoʊɪt/

poet

poeta
Meaning
a person who writes poems
Example
The poet wrote about love and nature.
El poeta escribió sobre el amor y la naturaleza.
A1 noun/adjective /saʊθ/

south

sur
Meaning
the direction towards the bottom of a map, opposite to north
Example
The sun rises in the east and sets in the south.
El sol sale por el este y se pone por el sur.
C1 noun /ˈwɪŋˌspæn/

wingspan

envergadura
Meaning
the distance from the tip of one wing to the tip of the other wing
Example
The eagle has an impressive wingspan of over two meters.
El águila tiene una impresionante envergadura de más de dos metros.
C1 adjective /ˌjuːtɪlɪˈtɛəriən/

utilitarian

utilitario
Meaning
Designed to be useful or practical rather than attractive; relating to the doctrine that actions are right if they are useful or for the benefit of a majority.
Example
The building had a simple utilitarian design.
El edificio tenia un diseno utilitario simple.
B2 adjective /ˈhɒs.taɪl/

Hostile

hostil; agresivo; antagonista;
Meaning
unfriendly; aggressive; antagonistic;
Example
The hostile environment made it difficult to work.
El ambiente hostil hizo que fuera difícil trabajar.
C1 noun /ˌrɛkwɪˈzɪʃən/

requisition

requisición
Meaning
An official order laying claim to the use of property or materials; a formal demand or request.
Example
The manager submitted a requisition for new office supplies.
El gerente presentó una requisición para nuevos suministros de oficina.
C2 noun /ˈkæn.toʊ/

canto

canto
Meaning
A main division of a long poem, especially in epic poetry.
Example
The Divine Comedy is divided into several cantos.
La Divina Comedia se divide en varios cantos.
A1 adjective /dʒʌst/

Just

justo; recto; apropiado
Meaning
fair; righteous; morally right; appropriate
Example
The judge made a just decision in the case.
El juez tomó una decisión justa en el caso.
B2 verb /ˈkɒmbæt/

combat

combatir
Meaning
to fight against something, especially to reduce or stop it
Example
The government is taking steps to combat corruption.
El gobierno está tomando medidas para combatir la corrupción.
B2 noun /beɪs/

bass

voz masculina baja / guitarra baja
Meaning
the lowest adult male singing voice; also, low-frequency sounds in music or a type of fish
Example
He played the bass guitar at the concert.
Él tocó la guitarra baja en el concierto.
C1 adjective /ˈneɪzl/

nasal

nasal
Meaning
Relating to the nose; a sound produced through the nose.
Example
He spoke with a nasal voice due to his cold.
Él habló con voz nasal debido a su resfriado.
C2 noun /pɪˈlɑːf/

Pillaw

pilav
Meaning
a dish of rice cooked in seasoned broth, often with meat and vegetables
Example
We enjoyed a delicious chicken pillaw for dinner.
Disfrutamos de un delicioso pilav de pollo para la cena.
C1 verb /ˈɛkstrəˌdaɪt/

extradite

extraditar
Meaning
to hand over a person accused or convicted of a crime to another country or state
Example
The government agreed to extradite the fugitive to his home country.
El gobierno acordó extraditar al fugitivo a su país de origen.
C2 noun /djuːˈɛnə/

duenna

gobernanta
Meaning
an older woman acting as a governess or chaperone, especially in Spanish families
Example
The young lady was accompanied by a duenna during the festival.
La joven estaba acompañada por una duéena durante el festival.
C1 adjective /ɪnˈstɪŋk.tɪv/

instinctive

instintivo, natural, automático
Meaning
Based on instinct; done without conscious thought; natural and automatic.
Example
His instinctive reaction saved his life.
Su reacción instintiva le salvó la vida.
C1 adjective, noun /əbˈzɔːrbənt/

absorbent

absorbente
Meaning
able to soak up liquid, moisture, or energy easily; a material or substance that absorbs
Example
This towel is highly absorbent and dries quickly.
Esta toalla es muy absorbente y se seca rápido.
B1 verb /tʃɒp/

chop

cortar
Meaning
to cut with a sharp tool; to cut into pieces
Example
She chops vegetables for dinner.
Ella corta vegetales para la cena.
C1 noun ˌdʒiːəˈlɒdʒɪkəl ˈstrʌktʃər

geological structure

estructura geológica
Meaning
The arrangement and composition of rocks, minerals, and landforms in the Earth's crust.
Example
Scientists will study the Moon's geological structure.
Los científicos estudiarán la estructura geológica de la luna.
C2 adjective /ˌɪrɪˈmiːdiəbl̩/

irremediable

irremediable
Meaning
Impossible to cure, repair, or remedy.
Example
The damage to the ancient manuscript was irremediable.
El daño al antiguo manuscrito era irremediable.
B2 verb ɪˈmɜːdʒɪz

emerges

emergir
Meaning
To come forth, appear, or arise from something
Example
A major health crisis emerges from pollution.
Una gran crisis de salud emerge de la contaminación.
C1 noun /ˈəʊ.nəs/

onus

responsabilidad
Meaning
A duty or responsibility, especially a heavy one.
Example
The onus is on the government to provide relief to the victims.
El ónus está en el gobierno para proporcionar alivio a las víctimas.
C1 noun /ˈaɪsətəʊp/

isotope

isótopo
Meaning
Atoms of the same element with equal number of protons but different numbers of neutrons.
Example
Carbon-14 is a radioactive isotope used in dating fossils.
El carbono-14 es un isótopo radiactivo utilizado en la datación de fósiles.
C2 verb /ˈsæŋktɪfaɪ/

sanctify

santificar
Meaning
to make holy or sacred; to purify
Example
The priest will sanctify the marriage ceremony.
El sacerdote santificará la ceremonia de matrimonio.
C2 verb /ɪˈmeɪʃieɪt/

emaciate

emaciar
Meaning
To make abnormally thin or weak, usually because of illness or lack of food.
Example
The prisoners were emaciated after months without proper food.
Los prisioneros se emaciaron después de meses sin comida adecuada.
B2 noun /ˈmɑːrdʒɪn/

Margin

margen
Meaning
The edge or border of something; an amount allowed beyond what is needed
Example
Please write your notes in the margin of the page.
Por favor, escribe tus notas en el margen de la página.
C2 noun /ˈsɒlɪˌsɪzəm/

solecism

solecismo
Meaning
a grammatical mistake in speech or writing; a breach of good manners or etiquette
Example
His speech was full of solecisms and awkward phrases.
Su discurso estaba lleno de solecismos y frases incómodas.
C1 noun /ˈrʌmpəs/

Rumpus

alboroto; ruido; escándalo
Meaning
a noisy disturbance; an uproar or commotion
Example
The children caused quite a rumpus in the playground.
Los niños causaron bastante alboroto en el patio de recreo.
B1 adjective /ˈsuːtəbl/

suitable

adecuado
Meaning
appropriate or right for a particular person, purpose, or situation
Example
This dress is suitable for the wedding.
Este vestido es adecuado para la boda.
B2 noun /ˈhæz.ərd/

Hazard

peligro; riesgo
Meaning
a danger or risk; something that poses a threat to safety
Example
Smoking is a serious health hazard that can lead to lung cancer and heart disease.
Fumar es un grave peligro para la salud que puede causar cáncer de pulmón y enfermedades del corazón.
B1 noun /dɜːrt/

Dirt

suciedad; tierra; materia impura
Meaning
a substance that makes something unclean; earth or soil; unclean matter
Example
After playing in the garden, the children were covered in dirt from head to toe.
Después de jugar en el jardín, los niños estaban cubiertos de suciedad de pies a cabeza.
C1 verb /ˈdɪs.ɪ.peɪt/

dissipate

desaparecer gradualmente
Meaning
To disappear or cause to disappear gradually.
Example
The tension in the room slowly dissipated.
La tensión en la sala desapareció lentamente.
B2 adjective ænˈtɪsɪpeɪtɪd

anticipated

anticipado
Meaning
Expected or predicted to happen; foreseen in advance.
Example
The anticipated growth exceeded the city's capacity.
El crecimiento anticipado superó la capacidad de la ciudad.
C2 adjective /kɔːrˈpɔːriəl/

corporeal

corporal, material
Meaning
relating to the physical body; material or tangible
Example
Ghosts are often described as having no corporeal form.
Los fantasmas a menudo se describen como sin forma corporal.
C1 adjective, noun /ˈkɑːr.dɪ.nəl/

cardinal

cardenal / principal
Meaning
As an adjective: of prime importance; as a noun: a high-ranking Catholic clergyman or a type of bird.
Example
Honesty is a cardinal virtue in life.
La honestidad es una virtud cardinal en la vida.
C2 noun ˌhiː.məˈfɪl.i.ə

hemophilia

hemofilia
Meaning
A medical condition in which the ability of the blood to clot is severely reduced, causing the sufferer to bleed severely from even a slight injury.
Example
Hemophilia treatment benefits from genetic editing.
El tratamiento de la hemofilia se beneficia de la edición genética.
C1 noun /ˈɡrɪd.əl/

Griddle

plancha
Meaning
a flat heating surface for cooking food, typically made of metal
Example
She cooked pancakes on the hot griddle.
Ella cocinó panqueques en la plancha caliente.
B2 noun /ɪnˈfɔːrsmənt/

enforcement

aplicación de la ley
Meaning
the act of making sure that laws or rules are followed
Example
The police are responsible for law enforcement.
La policía es responsable de la aplicación de la ley.
B2 noun /ˌkɒn.tɪˈnjuː.ɪ.ti/

continuity

continuidad
Meaning
the state of being continuous or connected; consistency over time
Example
Maintaining continuity in leadership is essential for organizational stability.
Mantener la continuidad en el liderazgo es esencial para la estabilidad organizacional.
C1 noun /ˈpɔɪ.nən.si/

poignancy

tristeza, congoja
Meaning
the quality of evoking a keen sense of sadness or regret; emotionally touching
Example
The poignancy of the farewell brought tears to everyone's eyes.
La tristeza de la despedida trajo lágrimas a los ojos de todos.
B2 verb /ˈtɛrəˌfaɪ/

terrify

aterrorizar
Meaning
To cause someone to feel extreme fear.
Example
The loud thunder terrified the children.
El fuerte trueno aterrorizó a los niños.
C2 adjective /ɪˈmɒdərət/

immoderate

excesivo
Meaning
excessive; beyond reasonable limits
Example
He has an immoderate love for sweets.
Él tiene un amor excesivo por los dulces.
A1 article /æn/

an

un/una
Meaning
used before a noun to refer to a non-specific item that begins with a vowel sound
Example
She ate an apple for breakfast.
Ella comió una manzana para el desayuno.
B1 noun /ˈθɛrəpɪst/

therapist

terapeuta
Meaning
a person trained to provide treatment or counseling for physical or mental health
Example
The therapist helped him overcome his anxiety.
El terapeuta le ayudó a superar su ansiedad.
B2 noun/verb /kəˈmjuː.tɪŋ/

commuting

viaje diario
Meaning
Regular travel to and from workplace, daily journey for work.
Example
He spends two hours commuting to work every day.
Él pasa dos horas viajando al trabajo todos los días.
C1 adjective /ɪkˈskruːʃieɪtɪŋ/

excruciating

excruciante
Meaning
causing extreme physical or mental pain
Example
She was in excruciating pain after the accident.
Ella estaba en dolor insoportable después del accidente.
C1 adjective ˌkwɪn.tɪˈsen.ʃəl

quintessential

ejemplo perfecto o típico de una cualidad o clase
Meaning
representing the most perfect or typical example of a quality or class.
Example
The artist's work is the quintessential example of modernism.
El trabajo del artista es el ejemplo quintessential del modernismo.
C1 adjective /ɪmˈpɑːrʃəl/

Impartial

imparcial; neutral
Meaning
treating all sides fairly; unbiased; neutral
Example
A good judge must remain impartial throughout the trial.
Un buen juez debe mantenerse imparcial durante todo el juicio.
C2 verb /ˈhɜːrtl/

hurtle

mover rápidamente
Meaning
To move or cause to move at great speed, often in a dangerous way.
Example
The car hurtled down the mountain road.
El coche se desplazaba rápidamente por la carretera de montaña.
C2 noun /ˈtruːɪzəm/

truism

verdad de Perogrullo
Meaning
a statement that is obviously true and says nothing new or interesting
Example
It is a truism that hard work leads to success.
Es una verdad de Perogrullo que el trabajo duro lleva al éxito.
C1 noun /ˌdɛməˈlɪʃən/

demolition

demolición
Meaning
the act or process of destroying a building or structure
Example
The demolition of the old factory took several weeks.
La demolición de la antigua fábrica tomó varias semanas.
B2 adjective /dʌm/

Dumb

tonto; mudo; estúpido
Meaning
unable to speak; silent; lacking intelligence; stupid
Example
She remained dumb during the entire meeting.
Ella permaneció muda durante toda la reunión.
C2 noun /ˈtraɪdənt/

trident

tridente
Meaning
A three-pronged spear, often associated with Neptune or Poseidon.
Example
The statue of Poseidon holds a mighty trident.
La estatua de Poseidón sostiene un poderoso tridente.
A2 verb /stɪk/

stick

pegar
Meaning
to adhere or attach something to a surface
Example
The glue will stick to the paper.
El pegamento se pegará al papel.
C1 verb /bɪˈriːv/

bereave

perder a un ser querido
Meaning
to deprive someone of a loved one through death
Example
She was bereaved of her husband last year.
Ella perdió a su esposo el año pasado.
C2 noun /ˌpɜːrtərˈbeɪʃn/

perturbation

perturbación
Meaning
A state of anxiety, disturbance, or disorder.
Example
The announcement caused a perturbation in the financial markets.
El anuncio causó una perturbación en los mercados financieros.
B2 verb /pərˈsɪst/

persist

persistir
Meaning
to continue firmly in an action or opinion despite difficulty or opposition
Example
She decided to persist in her efforts to learn French.
Ella decidió persistir en sus esfuerzos para aprender francés.
C2 adjective /əˈkɜːrsɪd/

accursed

maldito
Meaning
Doomed, detestable, or under a curse.
Example
The villagers avoided the accursed house on the hill.
Los aldeanos evitaban la casa maldita en la colina.
C1 noun /ˈmæntl̩/

mantle

capa, responsabilidad
Meaning
A cloak or covering; also the layer of the earth between the crust and the core.
Example
The leader assumed the mantle of responsibility.
El líder asumió el manto de responsabilidad.
A2 noun /ˈdeɪn.dʒər/

danger

peligro
Meaning
The possibility of harm, injury, or loss.
Example
The hikers were in great danger during the storm.
Los excursionistas estaban en gran peligro durante la tormenta.
B1 noun /ˈtʃiːtər/

cheater

tramposo
Meaning
a person who cheats or acts dishonestly to gain an advantage
Example
He was caught and labeled as a cheater during the exam.
Fue acusado de ser un tramposo en el examen.
C2 noun /sɛkˈstɛt/

sextet

sexteto
Meaning
a group of six people playing music or a piece written for six performers
Example
The jazz sextet filled the small club with a warm, layered sound.
El sexteto de jazz llenó el pequeño club con un sonido cálido y en capas.
C1 noun /ˈræmpɑːrt/

rampart

murallas
Meaning
a defensive wall of a castle or fort
Example
The soldiers stood on the rampart, watching the enemy approach.
Los soldados se pararon en la muralla, observando acercarse al enemigo.
C1 verb /kənˈsɛptʃuəlaɪz/

conceptualize

conceptualizar
Meaning
to form an idea or concept of something in your mind
Example
The artist conceptualized a new design for the exhibition.
El artista conceptualizó un nuevo diseño para la exposición.
C2 noun/verb /ˈkɜːrtsi/

curtsy

reverencia
Meaning
a respectful bow made by women by bending the knees with one foot in front of the other
Example
She gave a quick curtsy before leaving the stage.
Ella dio una rápida reverencia antes de salir del escenario.
B2 verb /ɪnˈkʌmpəs/

encompass

abarcar
Meaning
To include comprehensively; to surround or encircle.
Example
The project will encompass all aspects of rural development.
El proyecto abarcará todos los aspectos del desarrollo rural.
B2 noun /ˈdʒel.ə.si/

Jealousy

celos; resentimiento contra un rival
Meaning
a feeling of envy of someone or their achievements; resentment against a rival
Example
His jealousy over his colleague's promotion led to tension in the workplace.
Su celosía sobre la promoción de su colega causó tensión en el lugar de trabajo.
A1 noun /aɪs/

Ice

hielo
Meaning
water that has frozen and become solid
Example
The ice in my drink melted quickly in the hot weather.
El hielo en mi bebida se derritió rápidamente con el calor.
C2 noun /ˈbrɪmˌstoʊn/

brimstone

azufre
Meaning
Sulfur, especially when considered as fiery and associated with hell or divine punishment.
Example
The preacher spoke of fire and brimstone to warn the congregation.
El predicador habló de fuego y azufre para advertir a la congregación.
C1 verb /əˈpreɪz/

appraise

evaluar
Meaning
to evaluate the value, quality, or importance of something
Example
The jeweler appraised the diamond before buying it.
El joyero evaluó el diamante antes de comprarlo.
C1 noun স্ক্রোলিং অ্যাডিকশন

scrolling addiction

adicción al desplazamiento
Meaning
A compulsive need to continuously scroll through content on digital devices, particularly smartphones and social media platforms.
Example
Scrolling addiction is a growing concern among smartphone users.
La adicción al desplazamiento es una preocupación creciente entre los usuarios de teléfonos inteligentes.
C2 noun /ɡɜːrθ/

girth

circunferencia
Meaning
the measurement around the middle of something, especially a person's waist or a tree trunk
Example
The tree's girth measured nearly five feet.
La circunferencia del árbol medía casi cinco pies.
C2 adjective /ˈtɪd.li/

Tiddley

ligeramente borracho; pequeño o diminuto
Meaning
slightly drunk; small or tiny
Example
After a few drinks, he felt a bit tiddley.
Después de unas copas, se sintió un poco tiddley.
C2 verb /bɪˈleɪ/

belay

asegurar una cuerda
Meaning
to secure a rope by winding it around an object; to stop or cancel an order (nautical/military use)
Example
The climber asked his partner to belay the rope tightly.
El escalador le pidió a su compañero que asegurara la cuerda fuertemente.
C1 noun /ˈneɪ.vəl/

Navel

ombligo
Meaning
the small hollow in the center of the stomach where the umbilical cord was attached
Example
The baby's navel cord fell off after a week.
El cordón umbilical del bebé se cayó después de una semana.
C2 noun /ˈkæriən/

carrion

carroña
Meaning
the decaying flesh of dead animals
Example
Vultures feed on carrion left in the fields.
Los buitres se alimentan de la carroña que queda en los campos.
A2 noun /ˈeɪn.dʒəl/

Angel

ángel
Meaning
a spiritual being believed to act as an attendant, agent, or messenger of God
Example
She looked like an angel in her white dress.
Ella parecía un ángel con su vestido blanco.
C2 noun /ˈtrɒɡlədaɪt/

troglodyte

troglodita
Meaning
A person who lives in a cave or is considered old-fashioned and out of touch.
Example
Some called him a troglodyte for refusing to use modern technology.
Algunos lo llamaron troglodita por negarse a usar tecnología moderna.
C2 verb /ɪkˈstɛmpəraɪz/

extemporize

improvisar
Meaning
To speak or perform without preparation; improvise.
Example
The actor had to extemporize when he forgot his lines.
El actor tuvo que improvisar cuando olvidó sus líneas.
C1 noun /bɜːrθ/

Berth

lit; un lugar para dormir en un barco, tren u otro vehículo
Meaning
a sleeping place in a ship, train, or other vehicle; a place where a ship can dock
Example
I booked an upper berth on the overnight train.
Reservé una litera superior en el tren nocturno.
C1 noun ˈɛksəʊˌplænɪt

exoplanet

un planeta que orbita una estrella fuera del sistema solar
Meaning
A planet that orbits a star outside the solar system.
Example
Astronomers have discovered thousands of exoplanets in the last decade.
Los astrónomos han descubierto miles de exoplanetas en la última década.
B2 noun /əˈplɔːz/

applause

aplausos
Meaning
the sound of people clapping their hands to show approval or enjoyment
Example
The actor received loud applause after his performance.
El actor recibió un fuerte aplauso después de su actuación.
B2 adjective /ˌiːkəˈnɒmɪkl/

economical

económico
Meaning
Careful in the use of resources; providing good value or efficiency.
Example
Driving a hybrid car is economical in the long run.
Conducir un coche híbrido es económico a largo plazo.
B1 adjective /ˈfæʃənəbəl/

fashionable

a la moda
Meaning
Following the latest styles or trends in clothing, behavior, or ideas
Example
She always wears fashionable clothes to every party.
Ella siempre usa ropa fashionables en cada fiesta.
C2 adjective /ˈpɛnɪtrəbl/

penetrable

penetrable
Meaning
Capable of being passed through or entered.
Example
The thin wall was easily penetrable.
La delgada pared era fácilmente penetrable.
C2 noun /ɪnˈkʌmbrəns/

encumbrance

carga / obstáculo
Meaning
a burden or obstacle that makes progress or movement difficult
Example
Debt can become a serious encumbrance in life.
La deuda puede convertirse en una carga seria en la vida.
A2 noun /rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp/

Relationship

relación
Meaning
the way two people or groups feel and behave towards each other; a connection between two things
Example
They have a very close relationship.
Ellos tienen una relación muy cercana.
C1 noun /kɑst/

Caste

casta; sistema de castas
Meaning
a social class system; a hereditary class of Hindu society
Example
The ancient caste system divided society into different social groups.
El antiguo sistema de castas dividió la sociedad en diferentes grupos sociales.
C2 verb /ˈɑːskjʊleɪt/

osculate

besar
Meaning
To kiss.
Example
They osculated under the mistletoe during the party.
Ellos se besaron debajo del muérdago durante la fiesta.
C1 adjective /ˌʌnəˈteɪnəbl/

unattainable

inalcanzable
Meaning
impossible to achieve, reach, or accomplish
Example
For many, becoming a professional athlete remains an unattainable dream.
Para muchos, convertirse en un atleta profesional sigue siendo un sueño inalcanzable.
C1 noun /ˈbʌrə, ˈbʊrə/

borough

barrio
Meaning
A town, district, or administrative division, especially one with its own local government.
Example
Brooklyn is a borough of New York City.
Brooklyn es un barrio de la ciudad de Nueva York.
C1 noun /ˌsɪmbɪˈəʊsɪs/

symbiosis

relación simbiótica
Meaning
A mutually beneficial relationship between different people or groups.
Example
The symbiosis between the two companies led to mutual growth.
La simbiosis entre las dos empresas llevó a un crecimiento mutuo.
A2 noun /ˈpɪərɪəd/

period

período
Meaning
a length or portion of time
Example
The meeting will last for a period of two hours.
La reunión durará un período de dos horas.
C2 noun /ˈflæɡ ˌɒfɪsər/

flag-officer

oficial de bandera
Meaning
a senior naval officer entitled to fly a flag to mark the command
Example
The flag-officer reviewed the fleet before the ceremony.
El oficial de bandera revisó la flota antes de la ceremonia.
C2 noun /ˈæmɪti/

amity

amistad
Meaning
A friendly relationship between people or countries.
Example
The treaty helped maintain amity between the neighboring nations.
El tratado ayudó a mantener la amistad entre las naciones vecinas.
B2 adjective /ˈnoʊ.bəl/

Noble

noble
Meaning
having high moral qualities; honorable; generous; of aristocratic birth
Example
His noble actions helped many people in need.
Sus acciones nobles ayudaron a muchas personas necesitadas.