liability
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun ˌlaɪ.əˈbɪl.ə.ti

liability

responsabilidad
Meaning
The state of being responsible for something, especially by law; a debt or financial obligation.
Example
The company's liabilities exceeded its assets.
Las responsabilidades de la empresa superaron sus activos.
C2 noun /lɪˈbrɛtoʊ/

libretto

libreto de ópera
Meaning
The text of an opera or other long vocal work.
Example
She studied the libretto before attending the opera performance.
Ella estudió el libreto antes de asistir a la función de la ópera.
C1 adjective /ˌlaɪtˈhɑːrtɪd/

light-hearted

alegre y despreocupado
Meaning
cheerful, carefree, and not serious
Example
She gave a light-hearted speech at the party.
Ella dio un discurso de tono alegre en la fiesta.
B2 adjective /ˈluː.nər/

Lunar

lunar
Meaning
relating to the moon; of or concerning the moon
Example
The lunar eclipse was visible last night.
El eclipse lunar fue visible anoche.
B2 adjective /ˈlɪniər/

linear

lineal
Meaning
Arranged in or extending along a straight line.
Example
The artist used linear perspective in his drawings.
El artista utilizó la perspectiva lineal en sus dibujos.
C1 adjective ləˈθɑːrdʒɪk

lethargic

letárgico
Meaning
Being inactive due to lack of physical or mental energy
Example
After a heavy meal, he felt lethargic and sleepy.
Después de una comida pesada, se sintió letárgico y somnoliento.
C1 noun /lɪˈkjʊər/

liqueur

licor dulce
Meaning
A strong, sweet alcoholic drink flavored with fruits, herbs, or spices.
Example
She served a small glass of cherry liqueur after dinner.
Ella sirvió un pequeño vaso de licor de cereza después de la cena.
C2 adjective /ˈluːsənt/

lucent

luminiscente
Meaning
shining or glowing with light
Example
The lucent stars brightened the night sky.
Las estrellas luminiscentes iluminaron el cielo nocturno.
C2 noun /ˈliː.vɪŋz/

Leavings

restos; sobras
Meaning
things that have been left behind or remain; remnants or scraps
Example
The leavings from dinner were given to the dog.
Los restos de la cena fueron dados al perro.
C1 verb /ˈlɔːndər/

launder

lavar ropa / ocultar el origen del dinero obtenido ilegalmente
Meaning
to wash clothes, linens, etc.; or to conceal the origins of money obtained illegally
Example
She laundered all the dirty clothes on Sunday.
Ella lavó toda la ropa sucia el domingo.
B1 noun /ˈlɪsənər/

listener

oyente
Meaning
a person who listens or pays attention to something, especially to a speaker or sound.
Example
She is a good listener who always understands others' problems.
Ella es una buena oyente que siempre entiende los problemas de los demás.
A1 adjective /lɔːŋ/

Long

largo
Meaning
having great length; extended in distance or time
Example
The long road stretched for miles ahead.
La larga carretera se extendía por millas.
A2 noun /leŋθ/

Length

longitud
Meaning
the measurement or extent of something from end to end; the greater of two or the greatest of three dimensions
Example
The length of the table is two meters.
La longitud de la mesa es dos metros.
B2 noun /liːɡ/

league

liga
Meaning
An association of people or groups united for a common purpose; also a unit of distance (old use).
Example
Several clubs formed a league to promote sportsmanship.
Varios clubes formaron una liga para promover el espíritu deportivo.
B1 adjective /luːs/

loose

suelo
Meaning
not firmly or tightly fixed in place
Example
The screw is loose and needs tightening.
El tornillo está suelto y necesita apretarse.
C2 noun /ˈlɒkətɪv/

locative

locativo
Meaning
a grammatical case indicating location or place
Example
In Latin, the locative case is used to indicate location.
En latín, el caso locativo se usa para indicar ubicación.
C1 adjective ˈleɪ.tənt

latent

latente o escondido
Meaning
Existing but not yet developed or manifested; hidden potential.
Example
His artistic talent remained latent for years.
Su talento artístico permaneció latente durante años.
A1 adverb /ˈleɪtər/

later

más tarde
Meaning
At a time subsequent to a reference time; afterwards.
Example
We will discuss the details later.
Discutiremos los detalles más tarde.
C1 noun /ˈlaɪm.stoʊn/

Lime stone

piedra caliza
Meaning
a hard sedimentary rock, composed mainly of calcium carbonate or dolomite, used as building material and in the making of cement
Example
The ancient building was made of limestone blocks.
El antiguo edificio estaba hecho de bloques de piedra caliza
C2 noun /liːən/

lien

gravamen
Meaning
A legal right to keep possession of property until a debt is paid.
Example
The bank placed a lien on the house until the mortgage was cleared.
El banco colocó un gravamen sobre la casa hasta que se pagara la hipoteca.
C1 adjective /ˈlaʊzi/

lousy

malo
Meaning
of very poor quality; bad or unpleasant
Example
He felt lousy after catching the flu.
Se sintió mal después de coger la gripe.
C1 adjective /ˈlɔː.də.bəl/

laudable

loable
Meaning
Deserving praise and admiration.
Example
Her efforts to help the poor are truly laudable.
Sus esfuerzos para ayudar a los pobres son realmente loables.
C2 noun/verb /ˈlɛv.ən/

leaven

levadura
Meaning
a substance, typically yeast, that causes dough to rise; to permeate and modify
Example
A little yeast will leaven the bread dough.
Un poco de levadura hará que la masa del pan suba.
C1 noun /læns/

Lance

lanza
Meaning
a long weapon with a sharp metal point, used by soldiers on horseback
Example
The knight charged forward with his lance ready.
El caballero cargó hacia adelante con su lanza lista.
C1 noun /ˌlɪbəˈreɪʃən wɔːr/

liberation war

guerra de liberación
Meaning
a war fought to gain freedom from foreign rule, occupation, or oppression; an armed struggle for national independence
Example
The liberation war reshaped the nation’s history and identity.
La guerra de liberación transformó la historia del país.
B1 noun /ˈlɔː.jər/

Lawyer

abogado
Meaning
a person who practices or studies law; an attorney or a counselor
Example
She hired a lawyer to handle her case.
Ella contrató a un abogado para manejar su caso.
B1 adverb /ˈlaɪk.li/

Likely

probablemente; con alta probabilidad
Meaning
probably; having a high probability of happening or being true
Example
It will likely rain tomorrow according to the weather forecast.
Probablemente lloverá mañana según el pronóstico del tiempo.
B2 noun /liːk/

Leek

puerro
Meaning
vegetable related to onion with long green leaves and white bulb, milder than onion
Example
The soup was made with potatoes and leeks.
La sopa se hizo con papas y puerros.
C2 adjective /ˈlɪtərəl/

littoral

litoral
Meaning
Related to or situated on the shore of the sea or a lake.
Example
The littoral zone is home to many unique marine species.
La zona litoral es el hogar de muchas especies marinas únicas.
A1 noun ˈlæŋɡwɪdʒ

language

idioma
Meaning
A method of communication used by humans, consisting of spoken and written words structured in specific ways.
Example
Learning a new language can be exciting.
Aprender un nuevo idioma puede ser emocionante.
C1 adjective /ˈlɔːf.ti/

Lofty

alto; noble en carácter; elevado en estilo
Meaning
of great height; noble in character; elevated in style
Example
He has lofty ideals about making the world a better place.
Él tiene ideales elevados sobre hacer del mundo un lugar mejor.
C1 noun /ˈliːvˌteɪ.kɪŋ/

leave-taking

despedida
Meaning
an act of saying goodbye; farewell
Example
His leave-taking from his friends was emotional.
Su despedida de sus amigos fue emocional.
C1 adjective /ˈlætərəl/

lateral

lateral
Meaning
Relating to the side or sideways movement.
Example
The football player made a quick lateral pass.
El jugador de fútbol hizo un pase lateral rápido.
A2 verb /liːd/

lead

dirigir
Meaning
To guide or be in charge; to show the way.
Example
He led the team to victory.
Él lideró el equipo hacia la victoria.
B2 adjective /ˈlɛdʒɪslətɪv/

legislative

legislativo
Meaning
relating to the making of laws
Example
The legislative body passed the new tax bill.
El cuerpo legislativo aprobó el nuevo proyecto de ley sobre impuestos.
C1 noun /ˌloʊ.kəˈmoʊ.tɪv/

locomotive

locomotora
Meaning
A powered rail vehicle used for pulling trains.
Example
The old steam locomotive was restored for the museum.
La antigua locomotora de vapor fue restaurada para el museo.
A2 verb /lɪft/

lift

levantar
Meaning
to raise or move upward; to pick up
Example
He lifted the heavy box with effort.
Él levantó la caja pesada con esfuerzo.
C1 noun /ləˈɡuːn/

lagoon

laguna
Meaning
A shallow body of water separated from the sea by sandbars or reefs.
Example
We swam in the calm waters of the lagoon.
Nadamos en las tranquilas aguas de la laguna.
A2 adjective /liːst/

Least

menos
Meaning
smallest in amount or degree; minimal
Example
This is the least expensive option available.
Esta es la opción más barata disponible.
A2 noun ˈliːdər

leader

líder
Meaning
A person who leads or commands a group, organization, or country.
Example
The leader inspired people.
El líder inspiró a la gente.
C1 noun /ˈlʌstər/

luster

brillo
Meaning
a gentle sheen or soft glow, especially from a polished surface
Example
The diamond had a brilliant luster.
El diamante tenía un brillo brillante.
B2 noun ˈlɛvərɪdʒ

leverage

apalancamiento
Meaning
The use of borrowed capital or resources to increase the potential return of an investment; using something to maximum advantage.
Example
Leverage amplifies your efforts and scales your work.
El apalancamiento amplifica tus esfuerzos y escala tu trabajo.
C1 noun /lɒft/

loft

ático
Meaning
An upper room or space, often under the roof of a building.
Example
She converted the old loft into a modern studio.
Ella convirtió el viejo ático en un moderno estudio.
C1 noun /ˈlæb.ə.rɪnθ/

labyrinth

laberinto, red de pasajes complicados
Meaning
A complicated network of paths or passages; an intricate and confusing arrangement.
Example
The city's streets were like a labyrinth.
Las calles de la ciudad eran como un laberinto.
C1 noun /ˈliːdʒən/

legion

un gran grupo de personas, especialmente soldados; un gran número
Meaning
a large group of people, especially soldiers; a great number
Example
The Roman army was divided into legions.
El ejército romano se dividió en legiones.
B1 noun /ˈlaɪ.kɪŋ/

Liking

afecto; gusto; inclinación
Meaning
a feeling of regard or fondness; a preference or taste for something
Example
She has developed a liking for classical music.
Ella ha desarrollado un gusto por la música clásica.
C2 adjective /ˌlɪlɪˈpjuːʃən/

lilliputian

muy pequeño
Meaning
Extremely small or tiny; trivial or petty.
Example
The model village was filled with lilliputian houses.
El pueblo modelo estaba lleno de casas muy pequeñas.
B2 noun /ˈliːf.lət/

Leaflet

folleto; volante
Meaning
a printed sheet of paper containing information or advertising and usually distributed free
Example
She handed out leaflets about the environmental campaign.
Ella repartió folletos sobre la campaña medioambiental.
C2 noun /ˈluː.məˌnɛr.i/

luminary

persona destacada
Meaning
A person who inspires or influences others, especially in a particular field.
Example
He is considered a luminary in the world of science.
Se le considera una persona destacada en el mundo de la ciencia.
B1 adverb /ˈlɪtərəli/

literally

literalmente
Meaning
in a literal manner or sense; exactly
Example
He was literally running for three hours without stopping.
Él estuvo corriendo literalmente durante tres horas sin detenerse.
C1 noun /ˌluː.mɪˈnɒs.ɪ.ti/

luminosity

luminosidad
Meaning
The intrinsic brightness of a celestial object; the quality of emitting light.
Example
The luminosity of the star was measured with advanced instruments.
La luminosidad de la estrella se midió con instrumentos avanzados.
A1 noun /lænd/

Land

tierra; suelo
Meaning
the part of the earth's surface that is not covered by water; an area of ground, soil, or earth
Example
The farmer worked hard to cultivate his land and grow healthy crops.
El agricultor trabajó duro para cultivar su tierra y cultivar cosechas saludables.
C1 verb, noun /lɜːrtʃ/

lurch

tambalear, dar un brusco movimiento
Meaning
to make an abrupt, unsteady, or uncontrolled movement; a sudden movement or stagger
Example
The bus lurched forward as the driver hit the brakes.
El autobús se tambaleó hacia adelante cuando el conductor presionó los frenos.
A1 noun /ˈlet.ər/

Letter

letra; carta
Meaning
a character representing one or more of the sounds used in speech; a written message, typically sent in an envelope
Example
She wrote a letter to her grandmother.
Ella escribió una carta a su abuela.
A2 noun, verb /lɪŋk/

link

enlace
Meaning
a connection between two things; to connect or associate
Example
The article includes a link to the official website.
El artículo incluye un enlace al sitio web oficial.
C1 noun ˌlɪb.ərˈeɪ.ʃən

liberation

liberación
Meaning
The action of setting someone free from imprisonment, slavery, or oppression; release.
Example
Liberation movements inspired many countries.
Los movimientos de liberación inspiraron a muchos países.
A2 noun /lɒs/

loss

pérdida
Meaning
The state of no longer having something or someone; the harm resulting from losing.
Example
The company suffered a huge financial loss last year.
La compañía sufrió una gran pérdida financiera el año pasado.
C2 noun /luːˈbrɪsɪti/

lubricity

resbalosidad
Meaning
the quality of being slippery or smooth; sometimes also refers to lewdness
Example
The lubricity of the surface made it difficult to walk on.
La resbalosidad de la superficie hizo difícil caminar sobre ella.
C2 noun /ˈlɪɡ.ə.tʃər/

ligature

ligadura
Meaning
A thing used for tying or binding tightly; in music/printing, two or more notes or letters joined together.
Example
The doctor used a ligature to stop the bleeding.
El doctor usó una ligadura para detener la hemorragia.
B2 noun ˌlɪmɪˈteɪʃən

limitation

limitación
Meaning
A limiting rule or circumstance; a restriction on the size or amount of something permissible.
Example
Limitation in data affects policy-making decisions.
La limitación en los datos afecta las decisiones de formulación de políticas.
C2 adjective /ˈlaɪbələs/

libelous

calumnioso
Meaning
containing or constituting a false published statement that damages a person's reputation
Example
The article was found to be libelous and had to be retracted.
El artículo fue considerado calumnioso y tuvo que ser retractado.
B1 noun /læm/

Lamb

cordero
Meaning
a young sheep; meat from a young sheep
Example
The little lamb followed its mother everywhere.
El pequeño cordero siguió a su madre por todas partes.
A2 noun /ˈləʊɡəʊ/

logo

logotipo
Meaning
a symbol or other small design adopted by an organization to identify its products, uniform, vehicles, etc.
Example
The company's logo was redesigned to reflect its new image.
El logotipo de la empresa fue rediseñado para reflejar su nueva imagen.
C2 phrase /lɛt ðɛm ˈθɪə.ri/

let them theory

teoría de dejar que otros piensen lo que quieran
Meaning
A philosophy of not trying to control others' actions or opinions and allowing them to be themselves.
Example
He follows the Let them theory and ignores negativity.
Él sigue la teoría de 'dejar que ellos' y ignora la negatividad.
C2 noun /ˈlɒdʒ.mənt/

lodgment

alojamiento temporal
Meaning
The act of lodging or a place of temporary stay; also a deposit of something.
Example
The soldiers found lodgment in the abandoned house.
Los soldados encontraron alojamiento temporal en la casa abandonada.
A2 noun /ˈlev.əl/

level

nivel
Meaning
A position on a real or imaginary scale of amount, quantity, extent, or quality.
Example
Pollution levels must be reduced urgently.
Los niveles de contaminación deben reducirse urgentemente.
C1 noun /ˈlaɪm.laɪt/

Limelight

el centro de atención pública; una luz brillante producida al calentar un cilindro de cal
Meaning
the focus of public attention; a bright light produced by heating a cylinder of lime
Example
The celebrity enjoyed being in the limelight.
La celebridad disfrutó estar en el centro de atención.
A1 verb /læst/

last

durar
Meaning
to continue to exist or happen for a period of time; to endure
Example
The meeting lasted for three hours.
La reunión duró tres horas.
B1 noun /ˈlaɪtɪŋ/

lighting

iluminación
Meaning
the arrangement or use of light in a place; the act of providing light
Example
The lighting in the restaurant created a warm and cozy atmosphere.
La iluminación en el restaurante creó un ambiente cálido y acogedor.
B1 noun /ˈlaɪ.ər/

Liar

mentiroso
Meaning
a person who tells lies; someone who does not tell the truth
Example
Nobody trusts him because he is a liar.
Nadie le cree porque él es un mentiroso.
C2 noun /ˈlæriət/

lariat

lazo
Meaning
A long rope with a noose at one end used to catch animals such as cattle or horses.
Example
The cowboy threw his lariat to catch the stray horse.
El vaquero lanzó su lazo para atrapar el caballo extraviado.
B2 noun /ˈlɪstɪŋ/

listing

lista
Meaning
a series of items or names written or printed in a specific order
Example
The listing of available jobs was updated daily.
La lista de trabajos disponibles se actualizaba a diario.
B1 noun /ˈloʊnlinəs/

Loneliness

soledad
Meaning
The state of being alone and feeling sad about it.
Example
She felt a deep sense of loneliness after moving to the new city.
Ella sintió una profunda sensación de soledad después de mudarse a la nueva ciudad.
C1 noun /ˈlʊkaʊt/

lookout

vigilancia, vigilancia
Meaning
A place for watching; a person keeping watch.
Example
The guard kept a lookout for suspicious activity.
El guardia mantenía un lookout para actividades sospechosas.
C1 noun /ˈloʊ.kəst/

Locust

langosta
Meaning
a large insect that flies in groups and eats crops
Example
The locusts destroyed the entire wheat field.
Las langostas destruyeron todo el campo de trigo.
C2 noun /lɔːŋ ˈpepər/

Long pepper

pimienta larga
Meaning
a flowering vine in the family Piperaceae, cultivated for its fruit which is used as a spice
Example
Long pepper was more valuable than black pepper in ancient times.
La pimienta larga era más valiosa que la pimienta negra en tiempos antiguos.
C2 noun /lɒx/ or /lɒk/

lough

embalse
Meaning
An Irish or Scottish word for a lake or sea inlet.
Example
The fishermen lived by the lough for generations.
Los pescadores vivían junto al embalse durante generaciones.
A2 noun /ˈleɪ.di/

Lady

señora; dama;
Meaning
a woman, especially one of refined or gentle manners; a polite term for any woman
Example
The elderly lady crossed the street with the help of her walking stick.
La señora mayor cruzó la calle con la ayuda de su bastón.
B2 noun; verb /ˈlaɪnʌp/

line-up

alineación; formar en fila
Meaning
a group or arrangement of people or things in a line; to arrange people or things in a row or planned order
Example
The coach announced the team line-up before the match.
El entrenador anunció la alineación antes del partido.
B2 adverb /ˈleɪ.zɪ.li/

Lazily

perezosamente
Meaning
in a way that shows unwillingness to work or use energy; sluggishly
Example
He lazily stretched his arms and yawned in the morning.
Él estiró perezosamente los brazos y bostezó por la mañana.
B2 noun /ˈlɪtə(r)/

liter

litro
Meaning
a metric unit of volume equal to one cubic decimeter
Example
The recipe calls for two liters of water.
La receta requiere dos litros de agua.
C2 adjective /luːˈɡuːbriəs/

lugubrious

lugubre
Meaning
looking or sounding sad and dismal
Example
His lugubrious expression made everyone feel uneasy.
Su expresión lugubre hizo que todos se sintieran incómodos.
C1 verb /ˈlɪbəreɪt/

liberate

liberar
Meaning
to set free from imprisonment, oppression, or restraint
Example
The army liberated the city from enemy control.
El ejército liberó la ciudad del control enemigo.
C2 noun /ˈlɔɪtərər/

loiterer

persona que vaga sin propósito en un lugar
Meaning
A person who lingers aimlessly in a place without purpose.
Example
The police questioned the loiterer outside the store.
La policía interrogó al loiterer fuera de la tienda.
C1 noun /ˈlæd.i/

laddie

niño
Meaning
A young boy or lad.
Example
The old man gave the young laddie a kind smile.
El anciano le dio una sonrisa amable al joven niño.
C2 verb /ˈlaɪ.ə.naɪz/

lionize

idolatrar
Meaning
to treat someone as a celebrity or give a lot of public attention
Example
The press began to lionize the young scientist after his discovery.
La prensa comenzó a lionizar al joven científico después de su descubrimiento.
C1 noun /luː/

lieu

en lugar de
Meaning
Instead of; in place of.
Example
He gave money in lieu of flowers.
Él dio dinero en lugar de flores.
B2 noun /ˈlɒbstər/

Lobster

langosta
Meaning
a large marine crustacean with claws and a hard shell
Example
The lobster was served with melted butter and lemon.
La langosta se sirvió con mantequilla derretida y limón.
B2 noun /ˈlænd.lɔːrd/

Land lord

propietario
Meaning
a person who owns property and rents it to tenants
Example
The landlord collected the monthly rent from all tenants.
El arrendador cobró el alquiler mensual de todos los inquilinos.
C2 noun /luːn/

lune

media luna
Meaning
A crescent-shaped figure formed by two intersecting arcs; also means 'moon' in French.
Example
The mathematician studied the properties of the lune.
El matemático estudió las propiedades de la media luna.
B2 noun /luːp/

Loop

bucle, lazo
Meaning
a shape produced by a curve that bends around and crosses itself
Example
The string formed a neat loop around the package.
La cuerda formó un lazo limpio alrededor del paquete.
C2 adjective ˌlæb.əˈrɪn.θaɪn

labyrinthine

laberíntico
Meaning
Like a labyrinth; complicated and confusing; having many interconnected paths or passages.
Example
The old city streets were labyrinthine.
Las calles de la ciudad vieja eran laberínticas.
A2 noun /lɪst/

List

lista
Meaning
a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other
Example
Make a list of things you need to buy.
Haz una lista de las cosas que necesitas comprar.
A2 noun /loʊˈkeɪʃən/

location

ubicación
Meaning
a particular place or position
Example
This cafe is in a beautiful location near the lake.
Este café está en una ubicación hermosa cerca del lago.
B1 adjective ˈlɔːŋ.tɜːrm

long-term

a largo plazo, duradero, sostenible
Meaning
Occurring over or involving a relatively long period of time.
Example
Long-term planning is necessary for environmental conservation.
La planificación a largo plazo es necesaria para la conservación del medio ambiente.
B2 noun /lɪm/

limb

miembro
Meaning
an arm or leg of a person or animal; a large branch of a tree
Example
He broke a limb while climbing the tree.
Se rompió un miembro mientras trepaba al árbol.
B2 adjective /ˈlaɪf.lɒŋ/

lifelong

de por vida
Meaning
Lasting or existing for the whole of a person's life.
Example
They remained lifelong friends.
Ellos fueron amigos de por vida.
C1 noun ˈlɪniɪdʒ

Lineage

linaje
Meaning
Direct descent from an ancestor; ancestry or pedigree.
Example
Tracing your lineage can reveal unknown ancestors.
Rastrear tu linaje puede revelar antepasados desconocidos.
C2 verb /lɪm/

limn

describir / delinear
Meaning
to depict or describe something vividly in words or art.
Example
The author limned the beauty of the countryside.
El autor describió vívidamente la belleza del campo.
C2 noun /ˈlɪθəˌtaɪp/

lithotype

litotipo (superficie de impresión)
Meaning
a printing surface or type made for lithography
Example
The printer used a lithotype to produce multiple copies of the design.
La impresora usó un litotipo para producir varias copias del diseño.
C2 adverb/adjective /lɪˈɡɑːtoʊ/

legato

en música, tocado o cantado suavemente y de forma conectada
Meaning
In music, played or sung smoothly and connectedly.
Example
The pianist played the passage legato, with each note flowing into the next.
El pianista tocó el pasaje legato, con cada nota fluyendo hacia la siguiente.
C2 verb /læmˈbæst/

lambast

criticar severamente
Meaning
To criticize harshly or to beat severely.
Example
The coach lambasted the team for their poor performance.
El entrenador lambasteó al equipo por su bajo rendimiento.
A1 noun, verb /laɪn/

line

línea
Meaning
A long narrow mark or band; a row of people or things; to cover the inside surface of something.
Example
People waited in a long line outside the theater.
La gente esperó en una larga línea fuera del teatro.
B1 noun /ˈlɛktʃərər/

lecturer

conferenciante
Meaning
a person who gives lectures, especially at a college or university
Example
The lecturer explained the theory with clear examples.
El conferenciante explicó la teoría con ejemplos claros.
C2 noun /ˈlɪŋ.ɡoʊ/

lingo

jerga especializada
Meaning
Specialized or informal language used by a particular group that is often difficult for outsiders to understand.
Example
The manual was written in technical lingo that confused the new employees.
El manual estaba escrito en jerga técnica que confundió a los nuevos empleados.
A2 adjective /ˈlʌv.li/

Lovely

hermoso; encantador; atractivo; agradable
Meaning
beautiful; charming; delightful; attractive
Example
What a lovely day for a picnic!
¡Qué día tan bonito para un picnic!
B1 noun ˈliː.də.ʃɪp

leadership

liderazgo
Meaning
The action of leading a group of people or an organization.
Example
Leadership is crucial for institutional success.
El liderazgo es crucial para el éxito institucional.
A2 noun/adjective /ˈlɪvɪŋ/

living

vida / sustento
Meaning
the state of being alive; or a way of earning money
Example
He makes his living as a teacher.
Él gana su sustento como maestro.
B2 noun /ˈloʊ.təs/

Lotus

loto
Meaning
a large water flower that floats on the surface of ponds and lakes
Example
The lotus flower blooms beautifully in the quiet pond.
La flor de loto florece hermosamente en el estanque tranquilo.
C2 adjective /ˈlɪsəm/

lissome

delgada, flexible y elegante en movimiento
Meaning
Thin, supple, and graceful in movement.
Example
The dancer moved with a lissome elegance.
La bailarina se movió con una elegancia lísoma.
B1 noun /leɪn/

lane

camino
Meaning
a narrow road or path, often in the countryside or for specific traffic
Example
They walked down a quiet country lane.
Ellos caminaron por un tranquilo camino rural.
C2 noun /loʊm/

loam

suelo arcilloso fértil
Meaning
Fertile soil mixture of sand, clay, and organic matter.
Example
Loam soil is ideal for agriculture due to its nutrient content.
El suelo de loam es ideal para la agricultura debido a su contenido de nutrientes.
A2 adjective /ˈleɪtɪst/

latest

más reciente
Meaning
most recent in time; newest available
Example
She shared the latest updates with the team.
Ella compartió las actualizaciones más recientes con el equipo.
C1 noun /ˈloʊ.fər/

Loafer

persona vaga, que evita trabajar o esforzarse
Meaning
a person who avoids work or effort; an idler
Example
Don't be a loafer, help us with the work.
No seas un lófer, ayúdanos con el trabajo.
B2 noun /ˈlɪb.ər.ti/

Liberty

libertad
Meaning
the state of being free within society from oppressive restrictions imposed by authority on one's way of life, behavior, or political views
Example
The Statue of Liberty represents freedom and democracy.
La Estatua de la Libertad representa la libertad y la democracia.
C2 adjective /ˈlʌstrəs/

lustrous

lustroso
Meaning
having a gentle sheen or soft glow
Example
Her hair looked smooth and lustrous.
Su cabello se veía suave y lustroso.
C2 verb /ˈlɛvɪteɪt/

levitate

levitar
Meaning
to rise or float in the air, usually without visible support.
Example
The magician made the table levitate during the show.
El mago hizo levitar la mesa durante el espectáculo.
B1 noun ˈlæŋɡwɪdʒ æps

language apps

aplicaciones de idiomas
Meaning
Mobile or computer applications designed to help users learn new languages through interactive lessons and exercises.
Example
Language apps make learning easier.
Las aplicaciones de idiomas hacen que aprender sea más fácil.
C1 noun /ˈleθ.ər.dʒi/

Lethargy

letargo; cansancio e inactividad
Meaning
a lack of energy and enthusiasm; tiredness and inactivity
Example
The hot weather caused a feeling of lethargy.
El clima cálido causó una sensación de letargo.
B2 verb /ˈlaɪtən/

lighten

aligerar; aclarar
Meaning
to make something brighter or less dark; to make something less heavy or serious
Example
A joke can lighten the mood during a tense meeting.
Un chiste puede aligerar el ambiente en una reunión tensa.
C2 noun /ˈlɪθəˌɡræf/

lithograph

litografía (impresión de piedra)
Meaning
a print made by lithography, often artistic
Example
The museum displayed a rare lithograph from the 19th century.
El museo exhibió una rara litografía del siglo XIX.