lethargic
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective ləˈθɑːrdʒɪk

lethargic

letárgico
Meaning
Being inactive due to lack of physical or mental energy
Example
After a heavy meal, he felt lethargic and sleepy.
Después de una comida pesada, se sintió letárgico y somnoliento.
A1 verb /noʊ/

know

saber
Meaning
to have information about something; to be familiar with
Example
I know the answer to this question.
Yo sé la respuesta a esta pregunta.
C2 noun /ɪˈluːmɪnənt/

illuminant

iluminante
Meaning
A substance or device that produces light.
Example
The lamp acted as an illuminant in the dark cave.
La lámpara actuó como un iluminante en la cueva oscura.
C2 noun /ˈtoʊ.di/

Toady

adulador
Meaning
a person who acts obsequiously to gain favor; a sycophant
Example
He was known as a toady who always agreed with the boss.
Él era conocido como un adulador que siempre estaba de acuerdo con el jefe.
B1 adverb /ˌæbsəˈluːtli/

Absolutely

totalmente; completamente; sin excepción
Meaning
completely; totally; without exception
Example
I absolutely agree with your decision.
Estoy completamente de acuerdo con tu decisión.
C1 noun /haɪˈpɒtənjuːs/

hypotenuse

hipotenusa
Meaning
the longest side of a right-angled triangle, opposite the right angle.
Example
In a right triangle, the hypotenuse is always longer than the other two sides.
En un triángulo rectángulo, la hipotenusa siempre es más larga que los otros dos lados.
C1 noun ˈdʒen.ə.saɪd

genocide

genocidio
Meaning
The deliberate killing of a large group of people, especially those of a particular ethnic group or nation.
Example
The allegations of genocide raised global concerns.
Las acusaciones de genocidio levantaron preocupaciones globales.
A2 noun /ɪˈvent/

event

evento
Meaning
something that happens, especially something important
Example
The concert was the biggest event of the year.
El concierto fue el evento más grande del año.
C2 verb /ˈsɪbəleɪt/

sibilate

pronunciar con silbido
Meaning
To pronounce with a hissing sound.
Example
The actor sibilated his lines for dramatic effect.
El actor pronunció sus líneas con un silbido para un efecto dramático.
C1 verb /weɪv/

waive

felicidad
Meaning
to refrain from insisting on or enforcing something, especially a right or claim
Example
She decided to waive her right to a lawyer.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 adjective /ˈrɪdən/

ridden

atravesado
Meaning
Full of or dominated by something unpleasant.
Example
The country was ridden with corruption.
El país estaba atravesado por la corrupción.
C2 noun /ˈprɒvəndər/

provender

alimento para el ganado
Meaning
food or provisions, especially for livestock
Example
The barn was filled with provender for the cattle.
El granero estaba lleno de alimento para el ganado.
C1 adjective /ˌeɪˈmɔːrəl/

amoral

amoral
Meaning
Lacking a moral sense; unconcerned with rightness or wrongness of something.
Example
The character in the novel was portrayed as completely amoral.
El personaje en la novela fue retratado como completamente amoral.
B1 noun /θiːm/

theme

tema
Meaning
A subject or topic of discourse or artistic representation.
Example
The theme highlighted resilience and sustainability.
El tema destacó la resiliencia y la sostenibilidad.
C2 verb /juˈzɜrp/

usurp

usurpar
Meaning
to take someone's position of power illegally or by force
Example
The general tried to usurp the king's throne.
El general intentó usurpar el trono del rey.
C1 noun /ˈfɔːrsəm/

foursome

cuatro personas o cosas
Meaning
a group of four people or things, especially in games or social activities
Example
The foursome enjoyed a game of golf together.
El cuarteto disfrutó de un juego de golf juntos.
A2 adjective /ˈsʌn.i/

Sunny

soleado; optimista
Meaning
bright with sunlight; cheerful and optimistic
Example
It's a beautiful sunny day perfect for a picnic.
Es un hermoso día soleado, perfecto para un picnic.
C1 noun kənˈvɜː.dʒəns

convergence

convergencia
Meaning
The process of coming together from different directions to meet at a common point; unification or integration.
Example
The convergence of technologies is revolutionizing industries.
La convergencia de tecnologías está revolucionando las industrias.
C1 verb /rɪˈkuːpəreɪt/

recuperate

recuperarse
Meaning
to recover from illness or regain strength
Example
She went to the countryside to recuperate after surgery.
Ella fue al campo a recuperarse después de la cirugía.
A2 noun /ˈɑːrtɪkl/

article

artículo
Meaning
a piece of writing included in a newspaper, magazine, or journal
Example
He wrote an article about climate change.
Escribió un artículo sobre el cambio climático.
C2 noun /tʃəˈmeɪ.li/

Chameli

jazmín
Meaning
a variety of jasmine flower with small white fragrant petals
Example
The chameli flowers are commonly used to make garlands and perfumes.
Las flores de jazmín se usan comúnmente para hacer guirnaldas y perfumes.
C2 verb /ˈfrʌktɪˌfaɪ/

fructify

fructificar
Meaning
To make fruitful or productive; to bear fruit.
Example
The new policies will help fructify the economic potential of the region.
Las nuevas políticas ayudarán a fructificar el potencial económico de la región.
B2 adjective /dɪˈvaɪn/

Divine

divino; sagrado; como un dios; relacionado con Dios o una deidad
Meaning
heavenly; sacred; godlike; relating to God or a deity
Example
The divine beauty of the sunset took their breath away.
La belleza divina del atardecer les dejó sin aliento.
C1 verb /ɪnˈvɜːrt/

invert

invertir
Meaning
To turn something upside down or in the opposite position, order, or direction.
Example
He inverted the glass to let the water drain out.
Él invirtió el vaso para dejar que el agua se drenara.
C2 adjective /ɔːrˈθɑːɡənl/

orthogonal

ortogonal
Meaning
at right angles; independent or unrelated
Example
In mathematics, two vectors are orthogonal if their dot product is zero.
En matemáticas, dos vectores son ortogonales si su producto punto es cero.
B2 noun /ˈbeɪ.zəl/

Basil

albahaca
Meaning
an aromatic herb with green leaves used in cooking, especially Italian cuisine
Example
The pasta sauce was flavored with fresh basil.
La salsa de pasta estaba sazonada con albahaca fresca.
C2 noun /ˈlætɪs/

lattice

estructura de rejilla
Meaning
A structure of crossed strips arranged in a grid or crisscross pattern.
Example
The garden was decorated with a wooden lattice covered in vines.
El jardín estaba decorado con una estructura de rejilla de madera cubierta de vides.
C1 noun /rɪˈtriː.vəl/

retrieval

recuperación
Meaning
The process of getting something back, especially from storage or memory.
Example
The brain's retrieval system helps recall past experiences.
El sistema de recuperación del cerebro ayuda a recordar experiencias pasadas.
C2 verb /ˌkaʊntərˈmænd/

countermand

revocar una orden
Meaning
to revoke or cancel an order or command
Example
The general countermanded the previous orders immediately.
El general revocó las órdenes anteriores inmediatamente.
B2 noun /pæd/

pad

bloc
Meaning
a small cushion or block of soft material; also a set of sheets of paper fastened together
Example
He wrote her phone number on a yellow pad.
Él escribió su número de teléfono en una hoja amarilla.
B1 verb /ɪɡˈzɪst/

exist

existir
Meaning
to have being or reality; to be present
Example
Dinosaurs existed millions of years ago.
Los dinosaurios existieron hace millones de años.
A2 noun dɪˈveləpmənt

development

desarrollo
Meaning
The process of developing or being developed; growth or progress.
Example
Development of Bengali society was hindered.
El desarrollo de la sociedad bengalí fue obstaculizado.
B1 noun ˈkraɪsɪs

crisis

crisis
Meaning
A time of intense difficulty, trouble, or danger.
Example
The financial crisis affected global markets.
La crisis financiera afectó a los mercados mundiales.
C1 noun prəˈpʌl.ʃən

propulsion

propulsión
Meaning
The action of driving or pushing forward.
Example
Jet engines provide propulsion for aircraft to travel long distances.
Los motores a reacción proporcionan propulsión a las aeronaves para viajar largas distancias.
B2 adjective /ˈθɔːtfəl/

thoughtful

reflexivo
Meaning
showing careful consideration or attention
Example
She gave a thoughtful response to every question asked.
Ella dio una respuesta reflexiva a cada pregunta que se le hizo.
C1 noun /ˈækəleɪd/

accolade

accolade
Meaning
An award, honor, or expression of praise.
Example
She received an accolade for her outstanding performance.
Ella recibió un reconocimiento por su destacado desempeño.
C2 adverb/adjective /lɪˈɡɑːtoʊ/

legato

en música, tocado o cantado suavemente y de forma conectada
Meaning
In music, played or sung smoothly and connectedly.
Example
The pianist played the passage legato, with each note flowing into the next.
El pianista tocó el pasaje legato, con cada nota fluyendo hacia la siguiente.
A1 noun /mɑːm/

mom

mamá
Meaning
an informal word for mother
Example
My mom makes the best homemade food.
Mi mamá hace la mejor comida casera.
C1 noun /ˌdev.əˈtiː/

Devotee

devoto; seguidor
Meaning
a person who is very interested in and enthusiastic about someone or something
Example
As a devotee of classical music, she attended every concert in the city.
Como devota de la música clásica, asistió a cada concierto en la ciudad.
B1 verb /ʃaʊt/

shout

gritar
Meaning
to say something very loudly
Example
He shouted at the top of his lungs to get their attention.
Él gritó tan fuerte como pudo para captar su atención.
C1 adjective /ˈhɛlθfəl/

healthful

saludable
Meaning
Promoting good health; beneficial to health.
Example
A healthful diet includes fresh fruits and vegetables.
Una dieta saludable incluye frutas y verduras frescas.
B2 noun ˌkɒn.stɪˈtjuː.ʃən

constitution

constitución
Meaning
A body of fundamental principles or established precedents according to which a state is governed.
Example
Constitutional reforms ensure equity.
Las reformas constitucionales aseguran la equidad.
C1 verb /hoʊn/

hone

afilar, mejorar habilidades
Meaning
To sharpen a blade or to improve a skill through practice.
Example
She honed her presentation skills before the big meeting.
Ella perfeccionó sus habilidades de presentación antes de la gran reunión.
C1 adjective /ˈhɔː.ti/

Haughty

arrogante; altivo
Meaning
arrogantly superior and disdainful; showing excessive pride
Example
She gave him a haughty look and walked away.
Ella le dio una mirada arrogante y se alejó.
B1 noun /ʃrɪmp/

Shrimp

camarón
Meaning
a small marine crustacean with a slender body and long legs
Example
We ordered grilled shrimp with garlic butter for dinner.
Pedimos camarones a la parrilla con mantequilla de ajo para la cena.
B2 adjective /ˈdɪl.ɪ.dʒənt/

Diligent

diligente
Meaning
hardworking and careful; showing persistent effort
Example
She is a diligent student who studies every day.
Ella es una estudiante diligente que estudia todos los días.
C2 adjective /fjuːˈnɪəriəl/

funereal

funerario
Meaning
having the mournful, somber character of a funeral
Example
The room was filled with a funereal silence after the announcement.
La habitación se llenó de un silencio funerario después del anuncio.
A1 noun /ˈrɛst(ə)rɒnt/

restaurant

restaurante
Meaning
a place where meals are prepared and served to customers
Example
We went to the restaurant for dinner.
Fuimos al restaurante para la cena.
C1 adjective /ɔːˈtʌmnəl/

autumnal

otoñal
Meaning
relating to or characteristic of autumn; occurring in autumn
Example
The autumnal colors of red and gold filled the forest.
Los colores otoñales de rojo y oro llenaron el bosque.
B2 adjective /ˌpriːməˈtjʊər/

premature

prematuro
Meaning
Happening or done before the usual or proper time.
Example
His decision to quit the job was premature.
Su decisión de dejar el trabajo fue prematura.
C2 adjective /ˈnɛtlˌsʌm/

nettlesome

irritante
Meaning
Causing irritation, annoyance, or difficulty.
Example
The nettlesome rules frustrated the workers.
Las reglas irritantes frustraron a los trabajadores.
C2 adjective /ˌɪlˈneɪ.tʃəd/

ill-natured

de mal carácter
Meaning
Having a bad or unpleasant character; unkind or malicious.
Example
He made an ill-natured remark about his colleague.
Hizo un comentario de mal carácter sobre su colega.
B2 noun /ˌɑːr.kiˈɑː.lə.dʒi/

archeology

arqueología
Meaning
the study of human history and prehistory through excavation and analysis of artifacts and structures
Example
She decided to study archeology to learn about ancient civilizations.
Decidió estudiar arqueología para aprender sobre civilizaciones antiguas.
B2 adjective /ʌnˈsuːtəbl/

Unsuitable

inapropiado; inapto
Meaning
not fitting or appropriate for a particular purpose or situation
Example
This formal dress is unsuitable for a casual beach party.
Este vestido formal es inapropiado para una fiesta de playa casual.
B1 noun /dəˈrɛktər/ or /daɪˈrɛktər/

director

director
Meaning
a person who manages or oversees a company, department, or film
Example
The director gave final approval for the new movie script.
El director dio la aprobación final para el guion de la nueva película.
C1 adjective /ˌiːɡoʊˈsentrɪk/

egocentric

egocéntrico
Meaning
thinking only about yourself and not about others
Example
His egocentric behavior annoyed everyone at the meeting.
Su comportamiento egocéntrico molestó a todos en la reunión.
B1 noun ˈlæŋɡwɪdʒ æps

language apps

aplicaciones de idiomas
Meaning
Mobile or computer applications designed to help users learn new languages through interactive lessons and exercises.
Example
Language apps make learning easier.
Las aplicaciones de idiomas hacen que aprender sea más fácil.
C2 noun /ˈʒɑːndɑːrm/

gendarme

gendarme
Meaning
A French police officer, especially a member of a military-style police force.
Example
The gendarme stopped the car for a routine check.
El gendarme detuvo el coche para una revisión rutinaria.
C1 noun /oʊˈmɪʃ.ən/

Omission

omisión; exclusión
Meaning
the action of excluding or leaving out someone or something; a failure to include
Example
The omission of his name from the list was intentional.
La omisión de su nombre de la lista fue intencional.
C1 noun /ˈdrʌdʒəri/

drudgery

trabajo arduo y monótono
Meaning
Hard, menial, or dull work.
Example
She wanted to escape the drudgery of her daily routine.
Ella quería escapar de la rutina monótona de su día a día.
C1 adjective /ɪkˈsplɔɪtətɪv/

exploitative

explotador
Meaning
making use of a situation or people unfairly and unethically for one's own advantage
Example
The workers protested against the exploitative practices of the factory.
Los trabajadores protestaron contra las prácticas explotadoras de la fábrica.
C1 adjective /ˌeɪθiˈɪstɪk/

atheistic

ateísta
Meaning
Relating to or characteristic of atheists or atheism.
Example
She grew up in an atheistic household with no religious rituals.
Ella creció en un hogar ateo sin rituales religiosos.
B1 verb /ʃɪft/

shift

trasladar
Meaning
To move or change from one place, position, or situation to another.
Example
She had to shift her focus to the new project.
Ella tuvo que trasladar su enfoque al nuevo proyecto.
C1 adjective /əˌpɒk.əˈlɪp.tɪk/

apocalyptic

apocalíptico
Meaning
Describing the end of the world, or something catastrophic and disastrous.
Example
The movie depicts an apocalyptic future after a nuclear war.
La película describe un futuro apocalíptico después de una guerra nuclear.
B2 verb /ˌoʊvərˈloʊd/

overload

sobrecargar
Meaning
to load with too much weight or cargo; to give too much work or information
Example
Don't overload the washing machine or it might break down.
No sobrecargues la lavadora o podría romperse.
C2 noun /juːˈkeɪs/

ukase

decreto
Meaning
An authoritative decree or order, especially one issued by a sovereign or government.
Example
The czar issued a ukase restricting the freedom of the press.
El zar emitió un decreto que restringía la libertad de prensa.
C2 noun /sɪˈdɪʃ.ən/

Sedition

sedición
Meaning
conduct or speech inciting people to rebel against authority; treason
Example
The activist was charged with sedition for his inflammatory speeches.
El activista fue acusado de sedición por sus discursos inflamatorios.
B2 noun /ˈklɒzɪt/

closet

armario
Meaning
a small room or enclosed space used for storing clothes or other things
Example
She keeps her winter coats in the closet near the door.
Ella guarda sus abrigos de invierno en el armario cerca de la puerta.
B2 noun/verb /hɜːrd/

herd

rebaño
Meaning
a large group of animals of the same type that live and feed together; or to gather animals into a group.
Example
The shepherd herded the sheep into the pen.
El pastor llevó las ovejas al corral.
B2 verb /ˈfrʌsˌtreɪt/

frustrate

frustrar
Meaning
to prevent from accomplishing; to make someone feel annoyed
Example
The traffic jam frustrated all the commuters.
El embotellamiento de tráfico frustró a todos los pasajeros.
B1 verb /haɪər/

hire

contratar
Meaning
to employ someone for wages; to rent or engage services
Example
The company will hire new employees next month.
La compañía contratará nuevos empleados el próximo mes.
C2 noun /ˈkærɪt/

caret

caret (^)
Meaning
A proofreading symbol (^) used to indicate where something should be inserted.
Example
The editor placed a caret to show where the missing word should go.
El editor colocó un caret para mostrar dónde debería ir la palabra faltante.
C1 verb /daʊs/

douse

apagar / verter
Meaning
to pour liquid over; to extinguish a fire or light
Example
Firefighters doused the flames with water.
Los bomberos apagaron las llamas con agua.
B2 adjective /ˈrɪdʒ.ɪd/

Rigid

rígido
Meaning
hard and stiff; not able to bend; strict and unwilling to change
Example
The company has a rigid dress code that all employees must follow.
La empresa tiene un código de vestimenta rígido que todos los empleados deben seguir.
B2 noun /ˈæltɪtuːd/

altitude

altitud
Meaning
the height of an object or point in relation to sea level or ground level
Example
The airplane is flying at an altitude of 30,000 feet.
El avión vuela a una altitud de 30,000 pies.
A2 verb /ˈdʌbəl/

double

duplicar
Meaning
to make twice as much in size, number, or amount
Example
The company hopes to double its profits this year.
La compañía espera duplicar sus ganancias este año.
B2 adjective /ˈkɒn.trər.i/

Contrary

contrario; opuesto;
Meaning
opposite in nature, direction, or meaning; completely different
Example
Contrary to popular belief, cats can be very social animals.
Contrario a la creencia popular, los gatos pueden ser animales muy sociales.
A1 noun /nɔːrθ/

north

norte
Meaning
the direction toward the top of a map or the opposite of south
Example
We traveled north to reach the mountains.
Viajamos al norte para llegar a las montañas.
B2 adjective /ˈhɑlːoʊ/

Hollow

hueco; vacío;
Meaning
having an empty space inside; lacking substance or meaning; insincere
Example
The hollow tree trunk provided shelter for small animals.
El tronco del árbol hueco proporcionó refugio a pequeños animales.
B2 adjective /ˈrændəm/

Random

aleatorio
Meaning
without pattern or predetermined order; happening by chance
Example
She selected a random book from the library shelf.
Ella seleccionó un libro aleatorio de la estantería de la biblioteca.
C2 noun /ɡruːəl/

Gruel

papilla
Meaning
a thin liquid food of oatmeal or another meal boiled in milk or water
Example
The sick patient could only eat gruel.
El paciente enfermo solo pudo comer papilla.
B2 noun /ˈreɪ.zɪnz/

Raisins

pasas
Meaning
dried grapes, often used in cooking and baking
Example
She added raisins to the oatmeal cookies for extra sweetness.
Ella añadió pasas a las galletas de avena para mayor dulzura.
C1 adjective /ˈraɪtfəl/

rightful

legítimo
Meaning
having a legitimate or just claim; proper or lawful
Example
She is the rightful owner of the property.
Ella es la legítima dueña de la propiedad.
C1 noun /kənˈtɪn.dʒən.si/

contingency

plan de contingencia
Meaning
A provision for an unforeseen event or circumstance, especially in financial planning.
Example
The company has a contingency plan for economic downturns.
La empresa tiene un plan de contingencia para las recesiones económicas.
B2 noun /dɪsˈkloʊʒər/

disclosure

divulgación
Meaning
the action of making something known or public
Example
The disclosure of the company's financial status was delayed.
La divulgación del estado financiero de la empresa fue retrasada.
B1 adjective /fɜːrm/

Firm

firme; sólido; resistente; que no cede a la presión
Meaning
solid; stable; strong; not yielding to pressure
Example
She has a firm grip on the rope.
Ella tiene un firme agarre de la cuerda.
A2 noun/verb /ˈɛɡzɪt/

exit

salida
Meaning
A way out of a place; the act of leaving.
Example
He quickly found the nearest exit during the fire drill.
Él rápidamente encontró la salida más cercana durante el simulacro de incendio.
B1 adjective /ˈæn.ju.əl/

annual

anual
Meaning
happening once every year
Example
The company holds an annual meeting for all its shareholders.
La empresa realiza una reunión anual para todos sus accionistas.
C2 verb /ˌkɒnvəˈlɛs/

convalesce

recuperarse, recuperar salud y fuerza después de una enfermedad o tratamiento médico
Meaning
to recover health and strength after illness or medical treatment
Example
After the surgery, she spent several weeks convalescing at home.
Después de la cirugía, pasó varias semanas convaleciendo en casa.
B1 adverb /əˈlaʊd/

Aloud

en voz alta
Meaning
in a voice that can be heard; not silently
Example
Please read the instructions aloud so everyone can hear.
Por favor, lea las instrucciones en voz alta para que todos puedan escuchar.
B1 noun /ˈtʃɪl.i/

Chilly/Chilli

frío; pimiento picante;
Meaning
noticeably cold; a hot-tasting pod of a variety of capsicum, used as a spice
Example
The chef added red chilli to make the curry spicier.
El chef añadió chile rojo para hacer el curry más picante.
B2 adverb /ʌnˈsɜːrtənli/

uncertainly

con incertidumbre
Meaning
in a way that shows doubt or lack of certainty
Example
She glanced uncertainly at the complicated instructions.
Ella miró las instrucciones complicadas con incertidumbre.
C2 noun /dɪˌlɪniˈeɪʃən/

delineation

delimitación
Meaning
the precise description, drawing, or outlining of something
Example
The artist’s delineation of the landscape was remarkably accurate.
La delimitación del paisaje por el artista fue notablemente precisa.
C2 noun /ˌfɑːsfəˈrɛsəns/

phosphorescence

fosforescencia
Meaning
the property of emitting light without noticeable heat
Example
The deep-sea creatures displayed a beautiful phosphorescence.
Las criaturas del fondo marino exhibieron una hermosa fosforescencia.
A2 noun /ˈneɪbər/

neighbor

vecino
Meaning
a person living next door or nearby
Example
My neighbor lent me some sugar when I ran out.
Mi vecino me prestó algo de azúcar cuando me quedé sin.
C2 noun /ˈfɔːrˌseɪl/

foresail

vela de proa
Meaning
The principal sail set on the foremast of a sailing vessel.
Example
The crew adjusted the foresail to catch the wind.
La tripulación ajustó la vela de proa para capturar el viento.
B1 noun/verb /ˈdɒkjʊmənt/

document

documento
Meaning
Noun: A written, printed, or electronic record that provides information or evidence. Verb: To record information in written or electronic form.
Example
She carefully documented all the expenses of the trip.
Ella documentó cuidadosamente todos los gastos del viaje.
C1 noun /sɪlt/

silt

lodo
Meaning
Fine sand, clay, or other material carried by running water and deposited as a sediment.
Example
The river deposited layers of silt along its banks.
El río depositó capas de lodo a lo largo de sus orillas.
B2 noun /ˈsɪmpəθi/

Sympathy

simpatía
Meaning
feelings of pity and sorrow for someone else's misfortune
Example
She expressed her sympathy for the victims of the accident.
Ella expresó su simpatía por las víctimas del accidente.
B2 verb ədˈhɪər

adhere

adherir
Meaning
To stick firmly to something or stay attached.
Example
Neutrons adhere to protons.
Los neutrones se adhieren a los protones.
B2 noun /ˈweər.ə.baʊts/

Whereabouts

paradero; ubicación
Meaning
the place where someone or something is located
Example
Nobody knows the whereabouts of the missing person.
Nadie sabe el paradero de la persona desaparecida.
A1 verb /liːv/

leave

salir
Meaning
to go away from; to depart or exit
Example
The train leaves at 6 PM.
El tren sale a las 6 PM.
B2 noun /ˈkjuː.bɪ.kəl/

cubicle

cubículo
Meaning
A small partitioned-off area of a room, typically in an office.
Example
She works in a cubicle with three other colleagues.
Ella trabaja en un cubículo con tres compañeros de trabajo.
B2 adjective ˌæɡ.rɪˈkʌl.tʃər.əl

agricultural

agrícola
Meaning
Connected with farming.
Example
Agricultural advancements enhance food security.
Los avances agrícolas mejoran la seguridad alimentaria.
B2 verb /rɪˈtriːt/

retreat

retirarse
Meaning
to move back or withdraw from a position or situation
Example
The soldiers had to retreat after losing the battle.
Los soldados tuvieron que retirarse después de perder la batalla.
C2 adjective, noun /ˈænθrəpɔɪd/

anthropoid

antropoide
Meaning
Resembling a human being in form; a primate such as apes and monkeys.
Example
The gorilla is considered an anthropoid ape.
El gorila es considerado un antropoide.
B1 verb kleɪmz

claims

reclamar vidas
Meaning
To take someone's life, to cause death
Example
Workplace pollution claims thousands of lives annually.
La contaminación en el lugar de trabajo reclama miles de vidas cada año.
C1 noun sɪˈmɛntɪd ɡreɪv

cemented grave

tumba cementada
Meaning
A grave that is constructed with cement for permanence.
Example
The cemented grave of the martyrs was seen near the river.
La tumba cementada de los mártires fue vista cerca del río.
B2 verb /dreɪn/

drain

drenar
Meaning
to cause liquid to flow away from something; to remove liquid
Example
He drained the pasta before adding the sauce.
Él drenó la pasta antes de añadir la salsa.
B2 noun /spæm/

spam

spam
Meaning
unsolicited or unwanted electronic communication, typically in the form of email
Example
My inbox is full of spam emails that I need to delete.
Mi bandeja de entrada está llena de correos electrónicos de spam que necesito eliminar.
C1 adjective /ʌnˈskeɪðd/

unscathed

ileso
Meaning
Without suffering any injury, damage, or harm.
Example
She escaped from the accident unscathed.
Ella escapó del accidente ilesa.
C2 noun /hʊˈzɑːr/

hussar

husar
Meaning
a member of a light cavalry regiment in European armies, especially the Hungarian cavalry
Example
The hussar rode swiftly across the battlefield.
El husar cabalgó rápidamente a través del campo de batalla.
C2 verb /ˈdɛpɪleɪt/

depilate

depilar
Meaning
to remove hair from the skin, especially by mechanical or chemical means
Example
She decided to depilate her legs before the event.
Ella decidió depilarse las piernas antes del evento.
C1 noun ˈsʌs.tɪ.nəns

Sustenance

sustento o alimento
Meaning
Food or support necessary for sustaining life
Example
Water is essential for human sustenance.
El agua es esencial para la sustentación humana.
A1 verb /tel/

tell

decir
Meaning
to say something to someone; to give information or instructions
Example
Can you tell me the time?
¿Puedes decirme la hora?
C1 noun /rɪˌsɛptɪˈvɪti/

receptivity

receptividad
Meaning
The ability or willingness to receive something, especially signals or stimuli.
Example
Her receptivity to new ideas helped improve the project.
Su receptividad a nuevas ideas ayudó a mejorar el proyecto.
C1 noun /ˈsəʊdiəm/

sodium

sodio
Meaning
a soft, silver-white chemical element that is highly reactive and found in salt.
Example
Sodium is an essential element for maintaining fluid balance in the body.
El sodio es un elemento esencial para mantener el equilibrio de líquidos en el cuerpo.
C1 adverb /ˈðɛərfɔːr/

therefor

para eso
Meaning
For that or for it.
Example
He received payment and gave a receipt therefor.
Recibió el pago y dio un recibo para eso.
C2 noun /ˈlɪɡ.ə.tʃər/

ligature

ligadura
Meaning
A thing used for tying or binding tightly; in music/printing, two or more notes or letters joined together.
Example
The doctor used a ligature to stop the bleeding.
El doctor usó una ligadura para detener la hemorragia.
C2 noun /ˈθɛspiən/

thespian

actor
Meaning
An actor or actress; relating to drama or theater.
Example
The festival was filled with talented thespians from across the country.
El festival estuvo lleno de actores talentosos de todo el país.
B2 noun /haɪˈdreɪʃən/

hydration

El proceso de proporcionar una cantidad adecuada de líquido a los tejidos corporales.
Meaning
The process of providing an adequate amount of liquid to bodily tissues.
Example
Proper hydration is essential for maintaining body functions.
La hidratación adecuada es esencial para mantener las funciones del cuerpo.