juror
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈdʒʊərər/

juror

miembro del jurado
Meaning
a member of a jury who is chosen to hear evidence in a legal case and help make a decision
Example
The juror listened carefully to the witness’s testimony.
El miembro del jurado escuchó cuidadosamente el testimonio del testigo.
C2 noun /ˈbroʊmaɪd/

bromide

idea trillada
Meaning
A trite or unoriginal idea or remark; also a chemical compound of bromine.
Example
His speech was full of old bromides about hard work.
Su discurso estaba lleno de viejas ideas trilladas sobre el trabajo duro.
C1 adjective /ʌnˈmɒdɪfaɪd/

unmodified

sin modificar
Meaning
not changed from its original form or state
Example
The data was used in its unmodified form for analysis.
Los datos se usaron en su forma sin modificar para el análisis.
B1 noun ˈstrʌk.tʃər

structure

estructura
Meaning
The arrangement of and relations between the parts or elements of something complex.
Example
The structure is designed for safety and functionality.
La estructura está diseñada para la seguridad y funcionalidad.
B2 adjective /ˈvaɪtl/

vital

vital
Meaning
essential or necessary for life or success
Example
It's vital to stay hydrated during the summer.
Es vital mantenerse hidratado durante el verano.
C1 noun /kənˈfɛdərəsi/

confederacy

confederación
Meaning
a group of states, people, or organizations united for a common purpose
Example
The southern states formed a confederacy during the civil war.
Los estados del sur formaron una confederación durante la guerra civil.
B2 verb /məˈnɪpjʊleɪt/

manipulate

manipular
Meaning
to handle or control skillfully; to influence someone in a clever way
Example
She can manipulate the software to create stunning graphics.
Ella puede manipular el software para crear gráficos impresionantes.
C1 verb /diːm/

deem

considerar, juzgar
Meaning
to regard or consider in a specified way
Example
The project was deemed a success by the board.
El proyecto fue considerado un éxito por la junta.
B2 adjective /ˈhevənli/

Heavenly

celestial; divino; placentero
Meaning
relating to heaven; extremely pleasant or beautiful
Example
The chocolate cake had a heavenly taste that melted in my mouth.
El pastel de chocolate tenía un sabor celestial que se derretía en mi boca.
A2 noun /ˈbʌdi/

buddy

amigo
Meaning
a close friend or companion, used informally
Example
He went to the movies with his best buddy.
Él fue al cine con su mejor amigo.
B2 adjective /ˈklʌm.zi/

clumsy

torpe
Meaning
awkward in movement or lacking skill
Example
He is so clumsy that he drops things all the time.
Él es tan torpe que siempre deja caer cosas.
B2 noun /bʌlk/

Bulk

masa; mayor parte;
Meaning
the mass or size of something large; the greater part or majority of something
Example
The bulk of the work was completed before the deadline.
La mayor parte del trabajo se completó antes de la fecha límite.
C1 adjective /ˈʃɑːdi/

shoddy

de mala calidad
Meaning
badly made or done; of poor quality
Example
The contractor did a shoddy job on the repairs.
El contratista hizo un trabajo de mala calidad en las reparaciones.
A1 noun, verb /bʊk/

book

libro / hacer una reserva
Meaning
A set of written, printed, or blank pages fastened together; to arrange for someone to have a seat, room, or ticket in advance.
Example
I booked a table at the restaurant for dinner.
Reservé una mesa en el restaurante para la cena.
C2 noun /brəˈvjʊrə/

bravura

bravura
Meaning
a display of great skill and brilliance, especially in music or performance
Example
The pianist delivered a bravura performance that left the audience spellbound.
El pianista ofreció una interpretación de gran virtuosismo que dejó al público hechizado.
C1 noun /ˈtriːzən/

Treason

traición
Meaning
the crime of betraying one's country, especially by attempting to kill or overthrow the sovereign or government
Example
He was accused of treason against the state.
Él fue acusado de traición contra el estado.
C2 verb /ɪˈfjuːz/

effuse

derramar
Meaning
To pour out or express feelings freely and openly.
Example
She effused gratitude for the help she received.
Ella derramó gratitud por la ayuda que recibió.
B1 verb /spɔɪl/

spoil

estropear
Meaning
to damage or ruin something
Example
The rain spoiled the outdoor event.
La lluvia estropeó el evento al aire libre.
A2 noun /kəˈnɛkʃən/

connection

conexión
Meaning
a relationship in which a person, thing, or idea is linked or associated with something else
Example
There is a strong connection between exercise and health.
Hay una fuerte conexión entre el ejercicio y la salud.
B2 adjective ˌrev.əˈluː.ʃən.ər.i

revolutionary

revolucionario
Meaning
Involving or causing a complete or dramatic change.
Example
Revolutionary ideas are reshaping the industry.
Las ideas revolucionarias están transformando la industria.
A2 noun /loʊˈkeɪʃən/

location

ubicación
Meaning
a particular place or position
Example
This cafe is in a beautiful location near the lake.
Este café está en una ubicación hermosa cerca del lago.
B2 noun dɪˈveləpɪŋ ˈriːdʒənz

developing regions

regiones en desarrollo
Meaning
Areas or countries that are in the process of economic growth and development
Example
Pollution affects developing regions the most.
La contaminación afecta más a las regiones en desarrollo.
B2 verb /ɡloʊ/

glow

brillar
Meaning
To shine with a steady light, often softly; to radiate warmth or happiness.
Example
The lanterns glowed softly in the dark.
Las linternas brillaban suavemente en la oscuridad.
C1 adjective /ˈspɪndli/

spindly

delgado y débil
Meaning
Long, thin, and weak-looking
Example
The spindly tree bent under the weight of the snow.
El árbol delgado se inclinó bajo el peso de la nieve.
C2 adjective /ˈfuːlˌhɑːrdi/

foolhardy

temerario
Meaning
Recklessly bold or rash; taking foolish risks.
Example
It was foolhardy of him to climb the mountain without proper gear.
Fue temerario de su parte escalar la montaña sin el equipo adecuado.
A1 adjective/adverb /ɪˈnʌf/

enough

suficiente
Meaning
as much or as many as required
Example
We have enough food for everyone.
Tenemos suficiente comida para todos.
C2 noun /pərˈdɪʃən/

perdition

felicidad
Meaning
A state of eternal spiritual ruin, often referring to hell or damnation.
Example
The preacher warned that greed would lead to perdition.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B2 adjective /pəˈθet.ɪk/

Pathetic

patético; lamentable
Meaning
arousing pity; extremely poor or inadequate
Example
His pathetic attempt to apologize made things worse.
Su intento patético de disculparse empeoró las cosas.
B1 noun /ˈniː.dəl/

Needle

aguja
Meaning
a thin, pointed metal instrument used for sewing
Example
She threaded the needle to sew the button.
Ella enhebró la aguja para coser el botón.
B2 noun /saɪˈkɒlədʒɪst/

psychologist

psicólogo
Meaning
a person who studies mental processes and behavior
Example
The psychologist helped him cope with his anxiety.
El psicólogo lo ayudó a lidiar con su ansiedad.
C1 adjective /dɪˈplɔːrəbl/

deplorable

despreciable
Meaning
deserving strong condemnation; shockingly bad in quality
Example
The refugees were living in deplorable conditions.
Los refugiados vivían en condiciones deplorables.
C2 noun /ˈkʌvi/

covey

un pequeño grupo de aves
Meaning
a small group of birds, especially partridges or quails
Example
A covey of quails flew across the field.
Un covey de codornices voló sobre el campo.
C1 adjective /ˈnjʊrəl/

neural

neuronal
Meaning
Relating to nerves or the nervous system.
Example
Scientists study neural connections in the brain.
Los científicos estudian las conexiones neuronales en el cerebro.
C1 noun/verb /ˈprɛdɪkət/ (noun), /ˈprɛdɪkeɪt/ (verb)

predicate

predicado / basar en
Meaning
noun: the part of a sentence that tells something about the subject; verb: to base or establish something on a particular idea
Example
His theory is predicated on sound research.
Su teoría está basada en una investigación sólida.
B2 noun /hɪˈstɔːriən/

historian

historiador
Meaning
a person who studies or writes about history
Example
The historian gave a lecture on ancient civilizations.
El historiador dio una conferencia sobre civilizaciones antiguas.
C1 adjective ɪmˈpɪr.ɪ.kəl

empirical

empírico o basado en la experiencia
Meaning
Based on, concerned with, or verifiable by observation or experience rather than theory or pure logic.
Example
Scientific research relies on empirical evidence.
La investigación científica depende de la evidencia empírica.
B2 noun /ˈtæk.tɪk/

Tactic

estrategia; táctica
Meaning
a plan or method for achieving something; a strategy used to accomplish a goal
Example
The coach used a new tactic to win the game.
El entrenador usó una nueva táctica para ganar el partido.
B2 verb /dɪˈskrɪmɪˌneɪt/

discriminate

discriminar
Meaning
To treat someone unfairly based on race, gender, or other differences; or to recognize a distinction.
Example
The law prohibits employers from discriminating against women.
La ley prohíbe a los empleadores discriminar contra las mujeres.
A2 noun /θɔːts/

thoughts

pensamientos
Meaning
An idea or opinion produced by thinking, or occurring suddenly in the mind.
Example
Focus your thoughts on positive outcomes.
Enfoca tus pensamientos en resultados positivos.
B1 verb /ˈveri/

vary

variar
Meaning
to change or differ; to make different
Example
The weather conditions vary throughout the day.
Las condiciones climáticas varían a lo largo del día.
C1 noun /ˈkænən/

canon

cánon
Meaning
A general law, rule, principle, or collection of sacred books accepted as genuine.
Example
The book is now considered part of the literary canon.
El libro ahora se considera parte del canon literario.
C1 noun /əbˈdʒɛktər/

objector

opositor
Meaning
a person who expresses opposition or disapproval to something
Example
The objector raised his concerns during the town meeting.
El opositor expresó sus preocupaciones durante la reunión del consejo.
C1 noun /hʌl/

hull

casco del barco / cáscara de semilla
Meaning
The outer covering of a seed or fruit; also the main body of a ship.
Example
The sailors inspected the ship’s hull for any damage.
Los marineros inspeccionaron el casco del barco para detectar daños.
C2 adjective /ˈæmbjələˌtɔːri/

ambulatory

ambulatorio
Meaning
Relating to or able to walk; relating to outpatient medical care.
Example
The patient is ambulatory and does not require bed rest.
El paciente está ambulatorio y no requiere reposo en cama.
C2 noun /ˈfaɪəl/

phial

frasco pequeño
Meaning
a small glass container for liquids, especially medicines
Example
The doctor gave her a phial of medicine.
El doctor le dio un frasco de medicina.
B1 adjective /rɪˈdɪk.jə.ləs/

Ridiculous

ridículo; absurdo; tonto
Meaning
extremely silly or unreasonable; deserving or causing laughter
Example
The idea of building a house without tools is ridiculous.
La idea de construir una casa sin herramientas es ridícula.
A2 adjective /sɪksθ/

sixth

sexto
Meaning
coming after the fifth in order, position, or rank
Example
He finished the race in sixth place.
Terminó la carrera en sexto lugar.
B2 noun /bɪˈtreɪəl/

Betrayal

traición; deslealtad
Meaning
the action of betraying one's country, group, or person; disloyalty
Example
His betrayal of their friendship hurt her deeply.
Su traición a su amistad le dolió profundamente.
C1 noun /dɪˈmaɪz/

demise

muerte / fin
Meaning
Death or end of something, especially the end of an institution or system.
Example
The sudden demise of the company shocked investors.
El repentino fin de la empresa sorprendió a los inversores.
A2 noun/adjective /ˈdʒɜːrmən/

german

alemán
Meaning
relating to Germany, its people, or its language
Example
She is learning German to study abroad.
Ella está aprendiendo alemán para estudiar en el extranjero.
B2 adjective /ʌnˌkənˈdɪʃ.ən.əl/

Unconditional

incondicional
Meaning
not subject to any conditions; complete and absolute
Example
She offered her unconditional support to her friend in need.
Ella ofreció su apoyo incondicional a su amigo en necesidad.
C1 noun/verb /ˈfʌrəʊ/

furrow

surco
Meaning
A long narrow trench made in the ground by a plow; to make wrinkles or grooves.
Example
The farmer plowed furrows in the field.
El agricultor hizo surcos en el campo.
C1 verb ɪˈnɔː.ɡjə.reɪ.tɪd

inaugurated

inaugurado
Meaning
Begin or introduce (a system, policy, or period) formally.
Example
The organization was inaugurated officially.
La organización fue inaugurada oficialmente.
C1 noun /ˈef.ɪ.dʒi/

Effigy

efigie; figura de protesta
Meaning
a sculpture or model of a person, especially one made as a protest
Example
The protesters burned an effigy of the corrupt politician in the square.
Los manifestantes quemaron una efigie del político corrupto en la plaza.
C2 noun /ˈpaʊ.waʊ/

powwow

reunión informal
Meaning
an informal meeting or conference to discuss something
Example
The team held a quick powwow before the presentation.
El equipo celebró una reunión rápida antes de la presentación.
C1 adjective /ˈvɛnərəbəl/

Venerable

venerable; respetado
Meaning
deserving respect due to age, wisdom, or character; revered
Example
The venerable professor has taught at the university for fifty years.
El venerable profesor ha enseñado en la universidad durante cincuenta años.
C1 verb /əbˈzɒlv/

absolve

absolver
Meaning
to free someone from blame, guilt, or responsibility; to pardon
Example
The priest absolved him of his sins.
El sacerdote lo absolvió de sus pecados.
B2 noun ˈdɪdʒɪtəl ˈfɔːrmæt

Digital Format

formato digital
Meaning
A format in which information is stored as electronic data.
Example
A digital format family tree can be shared online.
Un árbol genealógico en formato digital se puede compartir en línea.
C1 noun /ˈɡær.ɪ.sən/

garrison

guarnición
Meaning
A body of troops stationed in a particular location, usually to defend it.
Example
The garrison defended the fortress against the invaders.
La guarnición defendió la fortaleza contra los invasores.
C1 adjective /ˈfɛrəl/

feral

salvaje
Meaning
existing in a wild or untamed state; not domesticated
Example
The feral cat roamed the streets at night.
El gato salvaje rondaba por las calles por la noche.
C2 noun /sfɪˈrɒmɪtər/

spherometer

esferómetro
Meaning
An instrument used for measuring the curvature of spherical surfaces.
Example
The scientist used a spherometer to measure the lens curvature.
El científico usó un esferómetro para medir la curvatura de la lente.
C2 noun /kəˈdʌm.bə/

Kadamba

árbol kadamba
Meaning
A tropical tree with round, fragrant orange flowers, sacred in Hindu culture and associated with Lord Krishna
Example
The kadamba tree is mentioned frequently in ancient Indian poetry.
El árbol kadamba se menciona con frecuencia en la poesía india antigua.
B2 noun /dɪˈvoʊ.ʃən/

Devotion

devoción; lealtad; entusiasmo
Meaning
love, loyalty, or enthusiasm for a person, activity, or cause
Example
Her devotion to helping others made her a beloved figure in the community.
Su devoción para ayudar a los demás la convirtió en una figura querida en la comunidad.
B2 adjective /ˈmjuːtʃuəl/

Mutual

mutuo
Meaning
shared by two or more parties; reciprocal
Example
They have a mutual respect for each other.
Ellos tienen un respeto mutuo el uno por el otro.
C2 adverb /əˈbɛd/

abed

en la cama
Meaning
in bed
Example
She stayed abed all day due to illness.
Se quedó en la cama todo el día debido a la enfermedad.
C1 adjective /ʌnˈvɔɪst/

unvoiced

no expresado
Meaning
not expressed in speech; in phonetics, a sound produced without vocal cord vibration
Example
The student kept her opinion unvoiced during the meeting.
La estudiante mantuvo su opinión no expresada durante la reunión.
C2 adjective /ˌæd.vɛnˈtɪʃ.əs/

adventitious

accidental
Meaning
Happening by chance or accident, not planned.
Example
His success was partly due to adventitious circumstances.
Su éxito se debió en parte a circunstancias accidentales.
B2 noun, verb /kloʊk/

cloak

capa
Meaning
a loose outer garment; to cover, hide, or disguise
Example
The spy cloaked his identity with a false name.
El espía cubrió su identidad con un falso nombre.
B2 noun /kəmˈpæʃ.ən/

Compassion

compasión
Meaning
sympathetic concern for the sufferings or misfortunes of others; deep awareness of suffering with a desire to help
Example
She showed great compassion towards the homeless children by providing them food and shelter.
Ella mostró gran compasión hacia los niños sin hogar al brindarles comida y refugio.
B2 noun /ˈsiːkər/

seeker

buscador
Meaning
a person who is looking for something, especially knowledge or truth
Example
The seeker traveled far to find the answers to his questions.
El buscador viajó lejos para encontrar las respuestas a sus preguntas.
C1 verb /fɔːrˈʃædoʊ/

foreshadow

presagiar
Meaning
To indicate or suggest something that will happen in the future
Example
Dark clouds foreshadowed an approaching storm.
Las nubes oscuras presagiaron una tormenta inminente.
B1 verb /ˈmɛʒər/

measure

medir
Meaning
to determine the size, amount, or degree of something
Example
She measured the length of the table.
Ella midió la longitud de la mesa.
C1 noun ˌmɛtə ˈmɔːfəsɪs

metamorphosis

metamorfosis, transformación
Meaning
A change of the form or nature of a thing or person into a completely different one, by natural or supernatural means.
Example
The company's metamorphosis from a small startup to a global leader was remarkable.
La metamórfosis de la empresa de una pequeña startup a un líder global fue notable.
C1 verb /ˈseɪ.vər/

savor

disfrutar completamente
Meaning
To enjoy something completely, especially by dwelling on it.
Example
He savored every bite of the delicious cake.
Él saboreó cada bocado del delicioso pastel.
C2 noun /ˈsælvoʊ/

salvo

salva
Meaning
A simultaneous discharge of guns or release of bombs; a sudden outburst of cheers or applause.
Example
The soldiers fired a salvo to honor the fallen general.
Los soldados dispararon una salva para honrar al general caído.
C1 noun /ˈɛspiənɑːʒ/

espionage

espionaje
Meaning
The practice of spying or using spies to gather secret information, usually for political or military purposes.
Example
The agent was arrested on charges of espionage against the state.
El agente fue arrestado por cargos de espionaje contra el estado.
B2 verb /sæk/

sack

despedir
Meaning
to dismiss from a job; to put something in a sack
Example
The company sacked him for poor performance.
La compañía lo despidió por bajo rendimiento.
C2 adjective /ˈnɒti/

knotty

complicado
Meaning
Complicated, difficult to solve or full of knots.
Example
He faced a knotty legal issue.
Él enfrentó un complicado problema legal.
C1 verb /bɪˈɡrʌdʒ/

begrudge

resentir a alguien por tener algo / dar algo de mala gana
Meaning
to resent someone for having something; to give reluctantly
Example
She did not begrudge him his success.
Ella no le guardó rencor por su éxito.
C1 verb /ɪnˈfleɪm/

inflame

inflamar
Meaning
to arouse strong feelings or provoke anger; to cause inflammation in the body
Example
The politician's remarks served to inflame public opinion.
Las declaraciones del político sirvieron para inflamar la opinión pública.
B2 adjective /aɪˈrɒnɪk/

ironic

irónico, sarcástico
Meaning
happening in the opposite way to what is expected, often amusing or sarcastic
Example
It is ironic that the fire station burned down.
Es irónico que la estación de bomberos se haya quemado.
C1 noun, verb /klɒt/

clot

coágulo
Meaning
a thick mass of coagulated liquid, especially blood; to form such a mass.
Example
The doctor removed a blood clot from the patient.
El doctor removió un coágulo de sangre del paciente.
C1 verb kəˈrɒb.ə.reɪt

corroborate

corroborar
Meaning
Confirm or give support to a statement, theory, or finding.
Example
The witness corroborated the defendant's testimony.
El testigo corroboró el testimonio del acusado.
C1 preposition /əˈtɒp/

atop

encima
Meaning
on the top of something
Example
A flag was placed atop the tower.
Una bandera fue colocada encima de la torre.
C2 noun /ˈmælɪt fɪʃ/

Mallet fish

pez con caparazón
Meaning
A marine fish with a hard shell-like covering, found in coastal waters
Example
The mallet fish is known for its unique protective shell covering.
El pez con caparazón es conocido por su cubierta protectora única.
C1 noun ˌsætʃəˈreɪʃən

saturation

saturación
Meaning
The state of being saturated; the degree or extent to which something is dissolved or absorbed
Example
The saturation of the market with similar products reduced sales.
La saturación del mercado con productos similares redujo las ventas.
A2 /ˈmaɪ.krəˌfoʊn/

microphone

micrófono
Meaning
A device that converts sound into an electrical signal, typically used to amplify or record voices or music.
Example
She spoke into the microphone during the presentation.
Ella habló en el micrófono durante la presentación.
A1 noun /ˈsætərdeɪ/

saturday

sábado
Meaning
The day of the week between Friday and Sunday; traditionally the sixth day of the week
Example
We are going to the beach on Saturday.
Vamos a la playa el sábado.
B2 verb /ɪˈvoʊk/

evoke

evocar
Meaning
to bring a feeling, memory, or image into the mind
Example
The old song evoked memories of her childhood.
La vieja canción evocó recuerdos de su infancia.
A2 verb əˈdres

address

abordar
Meaning
To deal with or tackle (a problem or issue); to focus attention on.
Example
The government must address the issues of student politics.
El gobierno debe abordar los problemas de la política estudiantil.
C1 noun /ˈpeɪtriɑːrk/

patriarch

patriarca
Meaning
a male head of a family or tribe; an older respected man who leads a group
Example
As the family patriarch, he mediated disputes and kept long traditions alive.
Como patriarca de la familia, mediaba disputas y mantenía vivas las viejas tradiciones.
A1 pronoun /ðiːz/

these

estos
Meaning
used to refer to things or people that are near or present
Example
These are my friends.
Estos son mis amigos.
C1 noun /ˈmeɪsən/

mason

albañil
Meaning
a person skilled in building with stone, brick, or concrete
Example
The mason carefully laid the bricks for the new house.
El albañil colocó cuidadosamente los ladrillos para la nueva casa.
B2 noun /ˈkwɔːtərˌbæk/

quarterback

mariscal de campo
Meaning
the player who directs a team’s offense in American football
Example
The quarterback threw a perfect pass.
El mariscal de campo lanzó un pase perfecto.
A2 preposition /sɪns/

since

desde
Meaning
from a particular time in the past until now
Example
I have known her since childhood.
La conozco desde la infancia.
B2 noun ˈbɛriəl saɪt

burial site

sitio de entierro
Meaning
A place where a dead body is buried.
Example
The burial site of the martyrs was near the riverbank.
El sitio de entierro de los mártires estaba cerca de la ribera.
B1 adverb /ˈlaɪk.li/

Likely

probablemente; con alta probabilidad
Meaning
probably; having a high probability of happening or being true
Example
It will likely rain tomorrow according to the weather forecast.
Probablemente lloverá mañana según el pronóstico del tiempo.
B1 noun /ˌrɛzəˈluːʃən/

resolution

resolución, decisión
Meaning
The action of solving a problem, dispute, or contentious matter.
Example
The resolution of the issue requires careful planning and action.
La resolución del problema requiere una planificación y acción cuidadosa.
C1 noun /ˈvɜːrtɪˌɡoʊ/

vertigo

felicidad
Meaning
A sensation of spinning or dizziness, often caused by problems in the inner ear or brain.
Example
She felt a sudden vertigo when she looked down from the tall building.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /kəˈmɒ.dɪ.tiz/

commodities

mercancías
Meaning
Raw materials or primary agricultural products that can be bought and sold.
Example
The prices of commodities like oil and gold fluctuate frequently.
Los precios de las mercancías como el petróleo y el oro fluctúan frecuentemente.
C1 adjective deft

deft

habilidoso
Meaning
Neatly skillful and quick in one's movements; dexterous and adroit.
Example
The artist's deft hands created a masterpiece.
Las manos hábiles del artista crearon una obra maestra.
B2 noun /ˈkaʊnsəlɪŋ/

counseling

asesoría
Meaning
professional guidance or therapy to help resolve personal or psychological problems
Example
She decided to go for counseling after feeling stressed for months.
Decidió ir a asesoría después de sentirse estresada durante meses.
C2 verb /ˌnɒnˈplʌst/

nonplused

perplejo
Meaning
Past tense of nonplus; surprised and confused.
Example
She was completely nonplused by his sudden decision.
Ella estaba completamente perpleja por su decisión repentina.
C1 adjective /ɪmˈpʌlsɪv/

impulsive

impulsivo, de impulso
Meaning
acting suddenly without careful thought
Example
She made an impulsive decision to buy the car.
Tomó una decisión impulsiva de comprar el coche.
B2 adjective /ʌnˈhɜːrt/

unhurt

ileso
Meaning
Not injured or harmed.
Example
She walked away from the accident unhurt.
Ella caminó lejos del accidente sin sufrir daño.
C1 noun /ˌrev.əˈluː.ʃən.ər.i ˈbreɪk.θruː/

revolutionary breakthrough

descubrimiento revolucionario
Meaning
A sudden, dramatic, and important discovery or development that changes everything.
Example
Robotic surgery is a revolutionary breakthrough in healthcare.
La cirugía robótica es un descubrimiento revolucionario en la atención sanitaria.
C2 noun ˈvɜː.mɪ.kʌl.tʃər

vermiculture

cultivo de lombrices
Meaning
The cultivation of earthworms, especially for use in composting organic waste.
Example
Vermiculture enriches soil with natural nutrients.
La vermicultura enriquece el suelo con nutrientes naturales.
C1 noun /rɪˈzʌmp.ʃən/

Resumption

reanudar
Meaning
the action of beginning something again after a pause or interruption
Example
The resumption of classes will be announced next week.
La reanudación de las clases será anunciada la próxima semana.
A2 noun /ˈvɪzɪtər/

visitor

visitante
Meaning
a person who goes to see a place or someone for a short time
Example
The museum had many visitors last weekend.
El museo tuvo muchos visitantes el fin de semana pasado.
C2 adjective /ˌmɪsənˈθrɑːpɪk/

misanthropic

misantrópico
Meaning
having or showing a dislike of humankind
Example
His misanthropic attitude made it difficult for him to make friends.
Su actitud misantrópica hacía difícil que hiciera amigos.
C1 adjective /ˈpɜːrsənəbl/

personable

agradable
Meaning
having a pleasant appearance and manner; attractive and friendly
Example
The new teacher is very personable and easy to talk to.
El nuevo maestro es muy agradable y fácil de hablar.
C1 noun /ˈpɪk.æks/

Pick-axe

pico
Meaning
a tool with a heavy metal head and long handle used for breaking up hard ground or rock
Example
The miner used a pick-axe to break through the rocky surface.
El minero usó un pico para romper la superficie rocosa.
C2 adjective /ˈfiːkənd/

fecund

fértil, productivo
Meaning
producing or capable of producing an abundance of offspring or new growth; fertile
Example
The fecund soil produced a bountiful harvest this year.
El suelo fértil produjo una cosecha abundante este año.
C1 adjective /ˈspel.baʊnd/

Spellbound

hechizado; cautivado
Meaning
completely fascinated and unable to move or think about anything else; enchanted
Example
The children sat spellbound as the magician performed his tricks.
Los niños se quedaron hechizados mientras el mago hacía sus trucos.
A2 noun /ˈdɛsktɒp/

desktop

computadora de escritorio
Meaning
a computer designed to be used on a desk, typically with a separate monitor, keyboard, and mouse
Example
I keep my documents on the desktop for easy access.
Guardo mis documentos en el escritorio para facilitar el acceso.
A2 preposition /ˈɒntu/

onto

sobre
Meaning
moving to a position on the surface of something
Example
She jumped onto the table to get the book.
Ella saltó sobre la mesa para coger el libro.
B2 verb /əˈspaɪər/

aspire

aspirar
Meaning
to have a strong desire to achieve something
Example
Many students aspire to study abroad.
Muchos estudiantes aspiran a estudiar en el extranjero.
B2 adjective/noun /ˈmaɪ.nər/

minor

menor / insignificante
Meaning
less important, serious, or significant; a person under the legal age
Example
Luckily, the accident caused only minor injuries.
Afortunadamente, el accidente causó solo lesiones menores.
C2 adjective /æmˈbroʊʒiəl/

ambrosial

ambrosial
Meaning
Exceptionally pleasing to taste or smell; divine.
Example
The aroma of freshly baked bread was simply ambrosial.
El aroma del pan recién horneado era simplemente ambrosial.
C1 noun /rɪˈteɪnər/

retainer

anticipo / retenedor
Meaning
a fee paid in advance to secure someone's services, or a device that holds something in place
Example
The lawyer asked for a retainer before taking the case.
El abogado pidió un anticipo antes de tomar el caso.
C1 verb /ˈsætʃəˌreɪt/

saturate

saturar
Meaning
to fill completely with something until no more can be absorbed
Example
The heavy rain saturated the ground within minutes.
La lluvia intensa saturó el suelo en minutos.