judicious
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective dʒuːˈdɪʃ.əs

judicious

juicioso
Meaning
Having, showing, or done with good judgment or sense; wise and careful.
Example
A judicious decision can prevent future problems.
Una decisión juiciosa puede prevenir problemas futuros.
C1 noun /ˈpoʊl.stɑːr/

Polestar

estrella polar
Meaning
a bright star that appears to stay in the same position in the sky and is used for navigation
Example
Sailors used the polestar to navigate across the ocean.
Los marineros usaron la estrella polar para navegar por el océano.
B1 noun /ɪˈdɪʃən/

edition

edición
Meaning
a particular version or printing of a book, newspaper, or other publication
Example
The latest edition of the magazine sold out quickly.
La última edición de la revista se vendió rápidamente.
C1 adjective /riˈæk.tɪv/

Reactive

reactivo; químicamente activo
Meaning
responding to situations rather than initiating them; chemically active
Example
The company took a reactive approach to customer complaints.
La empresa adoptó un enfoque reactivo hacia las quejas de los clientes.
C1 adjective /ɪˈnɒkjuəs/

innocuous

inofensivo
Meaning
Not harmful or offensive.
Example
His remark was completely innocuous and not meant to offend anyone.
Su comentario fue completamente inofensivo y no tenía la intención de ofender a nadie.
C1 noun kəˈrəʊ.ʒən

corrosion

corrosión
Meaning
The gradual destruction of materials by chemical or electrochemical reaction, especially of metals by oxidation.
Example
Corrosion in pipes leads to leakage.
La corrosión en las tuberías conduce a la fuga.
C2 noun /ˈdɛrɪk/

derrick

torre de perforación
Meaning
A framework or tower used for supporting a crane, especially for oil drilling or lifting heavy loads.
Example
The workers assembled a derrick at the oil drilling site.
Los trabajadores ensamblaron una torre de perforación en el sitio de perforación de petróleo.
C2 noun /ˈnɑːstrəm/

nostrum

medicina ineficaz
Meaning
a medicine or remedy, especially one that is not considered effective; a questionable solution
Example
The politician’s plan was dismissed as a mere nostrum for a complex problem.
El plan del político fue desestimado como un simple remedio para un problema complejo.
B1 adverb /ˈsel.dəm/

Seldom

raramente; pocas veces
Meaning
not often; rarely; infrequently
Example
She seldom goes to the cinema.
Ella rara vez va al cine.
C1 adjective /moʊˈmentəs/

Momentous

importante
Meaning
of great importance or significance; having far-reaching consequences
Example
The signing of the peace treaty was a momentous occasion for both countries.
La firma del tratado de paz fue una ocasión importante para ambos países.
C2 adjective /ˈfʊtˌluːs/

footloose

libre
Meaning
Free to go anywhere or do anything; not tied down by responsibilities.
Example
After graduating, he felt footloose and ready to explore the world.
Después de graduarse, se sintió libre y listo para explorar el mundo.
C2 adverb /əˈbɛd/

abed

en la cama
Meaning
in bed
Example
She stayed abed all day due to illness.
Se quedó en la cama todo el día debido a la enfermedad.
C1 noun /ˈɑd.ɪ.ti/

Oddity

rareza
Meaning
something that is strange or unusual; a peculiar trait
Example
His habit of sleeping standing up was considered an oddity.
Su hábito de dormir de pie se consideraba una rareza.
B1 verb /rɪˈper/

repair

reparar
Meaning
to fix something that is broken or damaged
Example
The mechanic will repair the car's engine tomorrow.
El mecánico reparará el motor del coche mañana.
B1 noun /ˈref.ər.əns/

Reference

referencia
Meaning
the action of mentioning or alluding to something; a source of information
Example
Please provide references to support your research claims.
Por favor, proporcione referencias para apoyar sus afirmaciones de investigación.
C2 noun /dɪˈkæmɪtər/

decameter

decámetro
Meaning
A metric unit of length equal to ten meters.
Example
The field was measured in decameters for accuracy.
El campo fue medido en decámetros para mayor precisión.
C1 adjective /pəˈleɪ.ʃəl/

palatial

palaciego
Meaning
resembling a palace in being spacious and splendid
Example
They stayed in a palatial hotel during their vacation.
Se alojaron en un hotel palaciego durante sus vacaciones.
B1 noun /ˈmoʊ.ʃən/

Motion

movimiento; acción de moverse
Meaning
the action of moving or being moved; a formal proposal
Example
The car was in constant motion during the journey.
El coche estaba en movimiento constante durante el viaje.
C1 adjective /ˈpʊʃi/

pushy

insistente
Meaning
excessively assertive or aggressive, often annoyingly so
Example
The salesperson was too pushy, which drove customers away.
El vendedor era demasiado insistente, lo que alejó a los clientes.
B2 noun /hɜːb/ (US) /hɜːb/ or /ɜːb/

herb

hierba
Meaning
a plant used for flavoring food, medicine, or perfume
Example
Basil is a popular herb used in Italian cuisine.
La albahaca es una hierba popular en la cocina italiana.
C1 adjective ˈkrɪp.tɪk

cryptic

críptico, enigmático, ambiguo
Meaning
Having a meaning that is mysterious or obscure; difficult to understand.
Example
The message was cryptic and hard to decipher.
El mensaje era críptico y difícil de descifrar.
A2 noun /spɔːt/

sport

deporte
Meaning
an activity involving physical exertion and skill in which an individual or team competes against another or others for entertainment
Example
Football is a popular sport around the world.
El fútbol es un deporte popular en todo el mundo.
B2 adjective /ʌnˈhɜːd/

Unheard

no escuchado; desconocido
Meaning
not heard or listened to; not given a hearing; unknown or unfamiliar
Example
His complaints went unheard by the management.
Sus quejas pasaron desapercibidas por la gerencia.
A2 verb /hɜːrt/

hurt

herir
Meaning
to cause pain or injury; to feel pain physically or emotionally
Example
My back hurts from sitting too long.
Mi espalda duele de estar sentado demasiado tiempo.
C1 verb /ˈrek.ən.saɪl/

reconcile

reconciliar, armonizar, hacer las paces
Meaning
Restore friendly relations between; cause to coexist in harmony.
Example
They tried to reconcile their differences through open communication.
Ellos intentaron reconciliar sus diferencias mediante una comunicación abierta.
C1 noun /ˈstɛnsəl/

stencil

plantilla
Meaning
A thin sheet of material with a design cut out, used to produce the design on the surface below by applying paint or ink through the cut-out holes.
Example
The artist used a stencil to paint identical stars on the wall.
El artista usó una plantilla para pintar estrellas idénticas en la pared.
B2 verb /flɜːrt/

flirt

coquetear
Meaning
to behave as if you are attracted to someone, but not in a serious way
Example
She often flirts with her colleagues at work.
Ella a menudo coquetea con sus compañeros de trabajo.
C2 noun /ˈpjuːdʒɪlɪst/

pugilist

boxeador
Meaning
A professional or skilled boxer.
Example
The pugilist entered the ring with confidence.
El boxeador entró al ring con confianza.
C1 noun /ɒpˈtɒmɪtrɪst/

optometrist

optometrista
Meaning
A healthcare professional who examines eyes and prescribes corrective lenses.
Example
The optometrist prescribed new glasses for her.
El optometrista le recetó nuevos anteojos.
C1 noun /ˌpɜːrsɪˈkjuːʃn/

persecution

persecución
Meaning
the act of treating someone cruelly or unfairly because of their religion, race, or beliefs
Example
The persecution of minorities has been condemned worldwide.
La persecución de las minorías ha sido condenada mundialmente.
C1 adjective /ˈtɒp.məʊst/

Topmost

más alto; superior
Meaning
highest in position or rank
Example
The flag was placed on the topmost branch of the tree.
La bandera fue colocada en la rama más alta del árbol.
C1 noun ˈremnənts

remnants

restos
Meaning
A small remaining quantity of something; a surviving trace.
Example
The remnants of the wall are still visible.
Los restos de la pared aún son visibles.
A1 adjective /ˈsɪmpəl/

Simple

fácil; simple; sin complicaciones
Meaning
easy to understand or do; not complicated
Example
This is a simple recipe that anyone can follow.
Esta es una receta fácil que cualquiera puede seguir.
C1 verb /rɪˈtɔːrt/

retort

respuesta rápida
Meaning
To reply quickly or sharply, often in a witty or angry manner.
Example
He quickly retorted that he was not to blame.
Él rápidamente respondió que no era su culpa.
C2 adjective /voʊˈsɪfərəs/

vociferous

vociferante
Meaning
expressing feelings or opinions in a loud and forceful way
Example
The vociferous crowd demanded justice.
La multitud vociferante exigió justicia.
A2 noun /bænd/

band

banda de música
Meaning
a group of musicians who play music together
Example
The band performed live at the concert.
La banda se presentó en vivo en el concierto.
C1 adjective ˈɪn.tər.ɪm

interim

interino
Meaning
In or for the intervening period; provisional or temporary.
Example
Interim governments manage transitional phases.
Los gobiernos interinos gestionan fases de transición.
C1 verb ɪˈmɜːrs

immerse

sumergir
Meaning
To involve oneself deeply in a particular activity or interest; to surround completely.
Example
Immerse yourself in the new language.
Sumérgete en el nuevo idioma.
B1 adjective /ˈhoʊmləs/

homeless

sin hogar
Meaning
Without a home, and therefore typically living on the streets.
Example
The organization helps homeless people find shelter.
La organización ayuda a las personas sin hogar a encontrar refugio.
C2 noun /ˈdɒldrəmz/

doldrums

estancamiento
Meaning
A state of inactivity, stagnation, or low spirits; also a region near the equator with calm winds.
Example
After the project failed, the team was stuck in the doldrums for months.
Después de que el proyecto fracasó, el equipo estuvo en un periodo de estancamiento durante meses.
B2 verb /rɪˈzɑlv/

resolve

resolver
Meaning
to solve a problem; to decide firmly
Example
The manager resolves the conflict between employees.
El gerente resuelve el conflicto entre los empleados.
C2 noun /ˈsteɪtkraft/

statecraft

arte del gobierno
Meaning
The art of governing and managing state affairs effectively.
Example
The leader was praised for his exceptional statecraft in handling international relations.
El líder fue elogiado por su excepcional arte del gobierno en el manejo de relaciones internacionales.
C1 verb /ˈkʌn.dʒər/

conjure

conjurar
Meaning
to summon something as if by magic; to imagine vividly
Example
The magician conjured a rabbit out of the hat.
El mago conjuró un conejo de su sombrero.
C2 noun /kəˈpriːs/

caprice

capricho
Meaning
a sudden, unpredictable change of mood or behavior
Example
She bought the expensive dress on a caprice.
Ella compró el vestido caro por un capricho.
C2 noun /ˌkɒntrəpəˈzɪʃən/

contraposition

contraposición
Meaning
the act of placing two things in opposition for contrast or comparison
Example
The contraposition of the two theories highlighted their differences.
La contraposición de las dos teorías destacó sus diferencias.
B2 noun /ˈkɒn.flɪkt ˌrez.əˈluː.ʃən/

conflict resolution

resolución de conflictos
Meaning
The process of finding peaceful solutions to disputes or disagreements between parties.
Example
Conflict resolution is vital for global peace.
La resolución de conflictos es vital para la paz global.
B1 noun /ˈleɪ.ər/

Layer

capa; estratificación;
Meaning
a sheet, quantity, or thickness of material, typically one of several, covering a surface or body
Example
The cake has three layers of chocolate.
El pastel tiene tres capas de chocolate.
C1 adjective /ˌhaɪdroʊɪˈlɛktrɪk/

hydroelectric

hidroeléctrico
Meaning
Relating to or denoting the generation of electricity using flowing water.
Example
The country invested heavily in hydroelectric power plants.
El país invirtió fuertemente en plantas de energía hidroeléctrica.
C2 noun əˌmæl.ɡəˈmeɪ.ʃən

amalgamation

fusión, integración, amalgama
Meaning
The action, process, or result of combining or uniting.
Example
The amalgamation of AI and big data is transforming industries.
La fusión de IA y grandes datos está transformando las industrias.
C1 adjective /ˈpɜːrmiəbl̩/

permeable

permeable
Meaning
allowing liquids or gases to pass through
Example
The soil in this area is very permeable to water.
El suelo en esta área es muy permeable al agua.
C1 adjective /ˈbaʊn.tɪ.fəl/

bountiful

abundante / generoso
Meaning
Large in quantity; abundant; generous in giving.
Example
The farmer was grateful for the bountiful harvest.
El agricultor estaba agradecido por la abundante cosecha.
C1 adjective /ˈfrɛn.zid/

frenzied

frenético
Meaning
Wildly excited or uncontrolled
Example
The frenzied crowd cheered as the band took the stage.
La multitud frenética vitoreó cuando la banda subió al escenario.
A2 verb /der/

dare

atreverse
Meaning
to have courage to do something; to challenge someone
Example
I dare you to jump into the pool.
Te desafío a saltar al agua.
C2 noun /kɔˈrɪkə soˈbɔrnə/

Corica soborna

pez kachki
Meaning
a small silvery fish species found in South Asian rivers, commonly used in local cuisine
Example
Corica soborna is a popular ingredient in traditional Bengali fish curry.
Corica soborna es un ingrediente popular en el curry de pescado bengalí tradicional.
C2 adjective /rɪˈkæl.sɪ.trənt/

recalcitrant

recalcitrante, terco, desobediente
Meaning
Having an obstinately uncooperative attitude toward authority or discipline.
Example
The recalcitrant student refused to follow rules.
El estudiante recalcitrante se negó a seguir las reglas.
C1 noun rɪˌkuːpərˈeɪʃən

recuperation

recuperación
Meaning
The process of gradually recovering from illness or fatigue
Example
Rest is essential for recuperation after illness.
El descanso es esencial para la recuperación después de una enfermedad.
C1 adjective /ˌsʌbˈkɒn.ʃəs/

subconscious

subconsciente
Meaning
Of or concerning the part of the mind which one is not fully aware of but which influences actions and feelings.
Example
Fears often come from the subconscious mind.
Los miedos a menudo provienen de la mente subconsciente.
C2 noun /ˈkæʒuɪstri/

casuistry

casuística
Meaning
The use of clever but false reasoning, especially in relation to moral questions.
Example
The lawyer’s argument was dismissed as mere casuistry.
El argumento del abogado fue desestimado como mera casuística.
B2 noun ˈɪn.deks

index

índice
Meaning
An alphabetical list of names, subjects, etc. with references to the places where they occur, typically found at the end of a book; a sign or measure of something.
Example
An index organizes critical data.
Un índice organiza datos importantes.
C1 noun ˌpraɪɔːrɪtaɪˈzeɪʃən

prioritization

priorización
Meaning
The action or process of deciding the relative importance or urgency of things.
Example
Effective prioritization ensures resources are used efficiently.
Una priorización efectiva asegura que los recursos se utilicen de manera eficiente.
C2 adjective /ˌɪmpəˈmɪsəbl/

impermissible

imposible
Meaning
Not permitted or allowed.
Example
Such behavior is impermissible in the workplace.
Tal comportamiento es imposible en el lugar de trabajo.
C1 adjective /ˈɪmpjəd(ə)nt/

impudent

descarado, insolente
Meaning
not showing due respect for another person; rude
Example
The impudent child talked back to the teacher.
El niño descarado le contestó al maestro.
C2 noun /ˌæk.rəˈfoʊ.bi.ə/

acrophobia

miedo a las alturas
Meaning
An extreme or irrational fear of heights.
Example
Her acrophobia prevented her from climbing the tall building.
Su acrofobia le impidió subir al edificio alto.
C1 verb /ˈhæɡəl/

haggle

regatear
Meaning
to argue about the price; to bargain persistently
Example
They haggled over the price for an hour.
Estuvieron regateando el precio durante una hora.
C2 verb /dɪsˈmɛmbər/

dismember

desmembrar
Meaning
to cut or tear the limbs from a body; to divide into separate parts
Example
The king ordered his enemies to be dismembered.
El rey ordenó que sus enemigos fueran desmembrados.
B1 noun /kræft/

craft

habilidad, oficio, artesanía
Meaning
an activity involving skill in making things by hand; a trade or occupation
Example
She has mastered the craft of pottery.
Ella ha dominado el oficio de la alfarería.
C2 noun /ˌsuːdəˈnɪmɪti/

pseudonymity

uso de seudónimo
Meaning
the practice or state of using a pseudonym
Example
The author maintained pseudonymity throughout her career.
La autora mantuvo el uso de seudónimo durante toda su carrera.
C2 verb /sleɪk/

slake

calmar la sed
Meaning
To satisfy thirst or desire.
Example
She drank cold water to slake her thirst.
Ella bebió agua fría para calmar su sed.
C1 noun dɪˈspær.ə.ti

disparity

disparidad
Meaning
A great difference or inequality.
Example
Disparity between countries must be reduced.
La disparidad entre los países debe ser reducida.
C2 adjective /ˈsɪbɪlaɪn/

sibylline

sibila
Meaning
Prophetic, mysterious, or cryptic in meaning.
Example
The old woman gave a sibylline warning about the future.
La anciana dio una advertencia sibila sobre el futuro.
B2 adjective /ʌnˈsiːn/

Unseen

invisible; no visto ni notado anteriormente
Meaning
not previously seen or noticed; invisible; hidden
Example
The unseen forces of nature can be very powerful.
Las fuerzas invisibles de la naturaleza pueden ser muy poderosas.
B1 noun /ˈpaʊdər/

powder

polvo
Meaning
a fine, dry substance made of very tiny particles
Example
She sprinkled some powder on the cake.
Ella espolvoreó algo de polvo en el pastel.
C1 adjective /ˌɪn.dɪˈspen.sə.bəl/

indispensable

indispensable
Meaning
Absolutely necessary, essential
Example
Water is indispensable for human survival.
El agua es indispensable para la supervivencia humana.
B1 adjective /ˌlɛftˈhændɪd/

left-handed

zurdo
Meaning
Using or done with the left hand; also can mean clumsy or awkward.
Example
She is left-handed and writes beautifully with her left hand.
Ella es zurda y escribe hermosamente con su mano izquierda.
C2 noun /ˈmeɪlstrəm/

maelstrom

remolino
Meaning
A powerful whirlpool in the sea or a situation of confused movement and turmoil.
Example
The ship was caught in a maelstrom of waves and wind.
El barco fue atrapado en un remolino de olas y viento.
B2 verb /ˈvænɪʃ/

vanish

desaparecer
Meaning
to disappear suddenly; to become invisible
Example
The magician made the rabbit vanish from the hat.
El mago hizo desaparecer al conejo del sombrero.
C2 noun /ˈɪsməs/ or /ˈɪsθməs/

isthmus

istmo
Meaning
A narrow strip of land connecting two larger land areas, often with water on either side.
Example
The Panama Canal cuts through the Isthmus of Panama.
El Canal de Panamá corta a través del Istmo de Panamá.
C1 noun /ˈwɪmzi/

whimsy

capricho
Meaning
playful or fanciful behavior or humor
Example
Her stories were full of whimsy and imagination.
Sus historias estaban llenas de capricho e imaginación.
C2 adjective /tɒnˈsɔːriəl/

tonsorial

relacionado con el barbero
Meaning
relating to barbers or hairdressing
Example
The town's new barber offered a wide range of tonsorial services.
El nuevo barbero de la ciudad ofreció una amplia gama de servicios tonsoriales.
B2 noun /briz/

Breeze

brisa
Meaning
a gentle wind; something that is achieved with ease
Example
The cool ocean breeze made the hot summer day more pleasant.
La fresca brisa marina hizo el día caluroso de verano más agradable.
A2 verb /səˈpɔːrt/

support

apoyar
Meaning
to help or assist someone; to hold up or bear the weight of something
Example
The family will support their son through his studies.
La familia apoyará a su hijo en sus estudios.
B2 verb /daɪ/

dye

teñir
Meaning
to change the color of something using a chemical substance
Example
She will dye her hair blonde tomorrow.
Ella teñirá su cabello de rubio mañana.
C2 adjective /ˈlɪɡ.ni.əs/

ligneous

maderoso
Meaning
having the texture or appearance of wood; woody
Example
The ligneous stem supported the heavy flowers.
El tallo maderoso soportaba las flores pesadas.
B2 noun /ɪnˈventər/

inventor

inventor
Meaning
a person who creates or designs something new, especially a device, method, or process
Example
The inventor patented her new medical device.
El inventor patentó su nuevo dispositivo médico.
B1 adjective /ˈfæsɪneɪtɪŋ/

Fascinating

fascinante
Meaning
extremely interesting; captivating; enchanting
Example
The documentary about ocean life was fascinating.
El documental sobre la vida marina fue fascinante.
B1 adverb /əˈkeɪʒənəli/

Occasionally

ocasionalmente; de vez en cuando;
Meaning
sometimes; from time to time; not regularly
Example
I occasionally visit my grandmother on weekends.
A veces visito a mi abuela los fines de semana.
C1 adjective /ɪnˈveə.ri.ə.bəl/

Invariable

invariable; constante; siempre igual
Meaning
never changing; constant; always the same
Example
His invariable routine includes morning exercise and coffee.
Su rutina invariable incluye ejercicio por la mañana y café.
B2 noun /ˈproʊtəkɔːl/

protocol

protocolo
Meaning
an official procedure or system of rules
Example
The security team followed strict protocol during the event.
El equipo de seguridad siguió un estricto protocolo durante el evento.
C2 noun /əˈdɛndəm/

addendum

adenda
Meaning
an additional item or piece of information added at the end of a document or book
Example
The report included an addendum with updated statistics.
El informe incluía un adenda con estadísticas actualizadas.
C1 noun /ˌbaɪˈlæt.ər.əl nɪˌɡəʊ.ʃiˈeɪ.ʃənz/

bilateral negotiations

negociaciones bilaterales
Meaning
Negotiations or discussions between two parties, typically countries or organizations.
Example
Bilateral negotiations resolve disputes.
Las negociaciones bilaterales resuelven disputas.
B2 verb /bræɡ/

brag

presumir
Meaning
to talk proudly about oneself or one's achievements in an annoying way
Example
He always brags about his expensive car.
Él siempre presume de su coche caro.
B2 noun /ˈeɪ.prɪ.kɒt/

Apricot

albaricoque
Meaning
a small orange-colored fruit with a soft skin and sweet flesh
Example
The apricot tree produces sweet fruit in summer.
El árbol de albaricoque produce frutas dulces en verano.
A2 noun /ˈswɛtər/

sweater

suéter
Meaning
a warm knitted piece of clothing worn on the upper body
Example
She wore a red sweater to keep warm in the cold weather.
Ella llevó un suéter rojo para mantenerse abrigada en el clima frío.
C1 noun /ˌvɜːbəlɪˈzeɪʃən/

verbalization

verbalización
Meaning
The action of expressing something in words.
Example
The verbalization of his thoughts was clear and direct.
La verbalización de sus pensamientos fue clara y directa.
B2 verb prəˈlɒŋ

prolong

prolongar
Meaning
To extend the duration of something; to make something last longer.
Example
A healthy diet helps prolong life expectancy.
Una dieta saludable ayuda a prolongar la esperanza de vida.
B2 noun /ˈɒpəreɪtər/

operator

operador
Meaning
a person who operates equipment, a business, or controls something
Example
The machine operator ensured that everything ran smoothly.
El operador de la máquina se aseguró de que todo funcionara sin problemas.
C1 noun /ˈpɔɪ.nən.si/

poignancy

tristeza, congoja
Meaning
the quality of evoking a keen sense of sadness or regret; emotionally touching
Example
The poignancy of the farewell brought tears to everyone's eyes.
La tristeza de la despedida trajo lágrimas a los ojos de todos.
B2 noun /kənˌtɪn.juˈeɪ.ʃən/

continuation

continuidad
Meaning
the action of carrying something on over time; extension
Example
The continuation of the series was announced after the finale.
Se anunció la continuidad de la serie después del final.
B2 noun /brest/

Breast

pecho
Meaning
the front surface of a person's or animal's body between the neck and the stomach
Example
The baby fell asleep on her mother's breast.
El bebé se quedó dormido en el pecho de su madre.
C1 noun /ræθ/

Wrath

ira; cólera
Meaning
extreme anger; intense fury or indignation
Example
His wrath was terrible to behold.
Su ira era terrible de contemplar.
B2 noun /θɛft/

theft

robo
Meaning
the action or crime of stealing
Example
The theft of his wallet was reported to the police.
El robo de su billetera fue reportado a la policía.
C1 verb /koʊks/

coax

persuadir
Meaning
to persuade someone gently or gradually to do something
Example
She managed to coax the cat out of the tree with some food.
Ella logró convencer al gato para que bajara del árbol con algo de comida.
C1 adjective /dɪˈsɪd.ju.əs/

deciduous

deciduo
Meaning
Referring to trees that shed their leaves seasonally, typically in autumn.
Example
Oak and maple trees are deciduous, shedding leaves in autumn.
Los árboles de roble y arce son deciduos, perdiendo sus hojas en otoño.
B1 noun ˈstrʌɡ.əl

struggle

lucha
Meaning
A forceful or violent effort to get free of restraint or resist attack; a determined effort under difficult circumstances.
Example
The struggle for independence united the nation.
La lucha por la independencia unió a la nación.
B2 verb /ˈɔːltər/

alter

alterar
Meaning
to change or modify something slightly but significantly
Example
She decided to alter her dress to make it fit better.
Ella decidió alterar su vestido para que encajara mejor.
B2 verb /sʌk/

suck

chupar
Meaning
to draw something into the mouth by using the lips and tongue
Example
The baby began to suck her thumb.
El bebé empezó a chuparse el dedo.
C1 verb /raʊz/

rouse

despertar
Meaning
To awaken from sleep or to stir into action.
Example
The loud alarm roused him from his deep sleep.
La alarma ruidosa lo despertó de su sueño profundo.
B2 noun /ˈpesɪˌmɪzəm/

pessimism

pesimismo
Meaning
A tendency to see the worst aspect of things or believe the worst will happen.
Example
Her constant pessimism made it hard to stay optimistic.
Su constante pesimismo hacía difícil mantener una actitud optimista.
A2 verb /teɪk ɒf/

take off

quitar; despegar
Meaning
to remove something; to leave the ground and begin flying (airplane); to suddenly become successful or popular
Example
The airplane will take off in ten minutes.
El avión despegará en diez minutos.
C2 noun /ˈnɪn.i/

Ninny

tonto
Meaning
a silly or foolish person; someone who lacks common sense
Example
Don't be such a ninny, use your brain!
¡No seas tan tonto, usa tu cerebro!
B2 noun /ɪnˈθuziæst/

enthusiast

entusiasta
Meaning
a person who is very interested in a particular activity or subject
Example
He is a football enthusiast and watches every match.
Él es un entusiasta del fútbol y ve cada partido.
C2 verb /dɪˈkænt/

decant

decantar
Meaning
To pour liquid gently from one container into another, especially without disturbing the sediment.
Example
She carefully decanted the wine into a clean glass.
Ella cuidadosamente vertió el vino en un vaso limpio.
C2 adjective /ˌsɒpəˈrɪfɪk/

soporific

felicidad
Meaning
tending to induce drowsiness or sleep; causing sleepiness
Example
The professor's lecture was so soporific that half the class fell asleep.
Ella no podía esconder su felicidad cuando recibió el premio.
A1 adverb /waɪ/

Why

por qué
Meaning
For what reason or purpose; used to ask about the cause of something
Example
Why are you late today?
¿Por qué llegaste tarde hoy?
B2 noun /ˈmɛmoʊ/

memo

memorando
Meaning
a written message, typically in a business setting
Example
He wrote a memo to the staff about the upcoming meeting.
Él escribió un memorando al personal sobre la próxima reunión.
A2 noun, verb /ˈsɛntəns/

sentence

oración; sentencia
Meaning
A set of words that expresses a complete thought; or a punishment given by a court of law.
Example
The judge gave him a five-year prison sentence.
El juez le dio una sentencia de cinco años de prisión.
C1 adjective /ˈmaʊntɪnəs/

Mountainous

montañoso
Meaning
having many mountains; characterized by mountains
Example
The mountainous region was difficult to travel through.
La región montañosa era difícil de recorrer.
C1 noun ˈɪn.fər.əns

inference

inferencia
Meaning
A conclusion reached on the basis of evidence and reasoning; logical deduction.
Example
Scientists make inferences based on experimental data.
Los científicos hacen inferencias basadas en datos experimentales.
C1 noun /ˈheəˌkʌtər/

haircutter

peluquero
Meaning
a person whose job is to cut and style hair; barber or hairdresser
Example
The haircutter gave me a neat and stylish haircut.
El peluquero me hizo un buen corte de pelo.
B1 verb /səˈraʊnd/

surround

rodear
Meaning
To be all around someone or something.
Example
Mountains surround the small village.
Las montañas rodean el pequeño pueblo.
C2 noun /ˈtrɛsəl/

trestle

andamio
Meaning
a frame or support consisting of a horizontal beam held up by two pairs of sloping legs, used especially for supporting a bridge or table
Example
The workers built a wooden trestle to support the temporary bridge.
Los trabajadores construyeron un andamio de madera para soportar el puente temporal.