itself
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 pronoun /ɪtˈsɛlf/

itself

a sí mismo
Meaning
Used to emphasize the thing just mentioned; by its own power or effort.
Example
The cat cleaned itself after eating.
El gato se limpió a sí mismo después de comer.
C2 adjective /ˈprʊəriənt/

prurient

lascivo
Meaning
having or showing an excessive interest in sexual matters
Example
The magazine was criticized for its prurient content.
La revista fue criticada por su contenido lascivo.
C1 noun /ɡrəˈtjuːɪti/

gratuity

propina
Meaning
A sum of money given as a tip or a retirement benefit.
Example
The waiter received a generous gratuity for his excellent service.
El camarero recibió una generosa propina por su excelente servicio.
C1 adjective /ˈdjuːbiəs/

dubious

dudoso
Meaning
Hesitating or doubting; not to be relied upon.
Example
She gave him a dubious look after hearing his excuse.
Ella le dio una mirada dudosa después de escuchar su excusa.
B2 noun /ˈspɒt.laɪt/

spotlight

foco
Meaning
a strong beam of light directed onto a particular area; figuratively, public attention
Example
The singer stood proudly in the spotlight.
El cantante se mostró orgulloso bajo el foco.
A2 adjective /ˈnɜː.vəs/

Nervous

nervioso, ansioso
Meaning
feeling anxious or worried; relating to the nerves; easily agitated
Example
She felt nervous before her job interview.
Ella se sentía nerviosa antes de su entrevista de trabajo.
C1 adjective dʒuːˈdɪʃ.əs

judicious

juicioso
Meaning
Having, showing, or done with good judgment or sense; wise and careful.
Example
A judicious decision can prevent future problems.
Una decisión juiciosa puede prevenir problemas futuros.
C1 verb /ˈtrɪkl̩/

trickle

gotear
Meaning
To flow or fall in a small, slow stream or drops.
Example
Water began to trickle down the wall after the heavy rain.
Después de la lluvia intensa, el agua comenzó a gotear por la pared.
B2 verb /ˈrʌm.bəl/

rumble

felicidad
Meaning
to make a continuous deep, resonant sound
Example
Thunder rumbled in the distance.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 verb /rɪˈfreʃ/

refresh

refrescar
Meaning
to make fresh again; to restore energy
Example
A cold drink refreshes me on hot days.
Una bebida fría me refresca en los días calurosos.
C2 verb /dɪˈkæmp/

decamp

escapar
Meaning
To depart suddenly or secretly, often to avoid trouble or escape.
Example
The thief decamped before the police arrived.
El ladrón escapó antes de que llegara la policía.
A2 noun /ˈdrɑː.mə/

drama

drama
Meaning
a play for theater, radio, or television, or an exciting or emotional situation
Example
She loves watching historical drama series.
A ella le encanta ver series de drama históricas.
C2 noun /ˈɡændər/

Gander

ganso macho
Meaning
male goose
Example
The gander protected his family from the approaching dog.
El ganso protegió a su familia del perro que se acercaba.
C1 verb /aɪˈdiː.ə.laɪz/

idealize

idealizar
Meaning
To regard or represent something as perfect or better than it really is.
Example
Children often idealize their parents.
Los niños a menudo idealizan a sus padres.
B1 noun /ˈwelˌbiː.ɪŋ/

well-being

bienestar
Meaning
The state of being comfortable, healthy, or happy.
Example
Eye lubrication is crucial for overall well-being.
La lubricación ocular es crucial para el bienestar general.
C1 verb /ɪmˈbrɔɪl/

embroil

enredar
Meaning
to involve someone deeply in a conflict, argument, or difficult situation
Example
The politician was embroiled in a major corruption scandal.
El político estaba enredado en un gran escándalo de corrupción.
C1 verb /ˈfɜːr.tɪ.laɪz/

fertilize

fertilizar
Meaning
to make soil or land more fertile by adding substances
Example
Farmers fertilize the fields to increase crop yield.
Los agricultores fertilizan los campos para aumentar la cosecha.
C2 noun /ˌfɪziˈɒnəmi/

physiognomy

estudio de las características faciales
Meaning
the study of facial features to judge character or personality
Example
He believed in physiognomy and tried to read people's personalities from their faces.
Él creía en la fisiognomía e intentaba leer las personalidades de las personas desde sus rostros.
C1 adjective /ˈʃɪvəlrəs/

chivalrous

caballeroso
Meaning
Behaving in a courteous, gallant, and honorable way, especially toward women.
Example
He was chivalrous, always opening doors for others.
Él era caballeroso, siempre abriendo puertas para los demás.
B2 adjective /ˈkælkjuleɪtɪd/

calculated

calculado
Meaning
Done with full awareness of the consequences; deliberate or carefully planned.
Example
Her calculated move gave her an advantage over her competitors.
Su movimiento calculado le dio una ventaja sobre sus competidores.
B1 noun /ˈdʒʌdʒ.mənt/

Judgement

juicio; decisión
Meaning
the ability to make considered decisions or form sensible opinions; an official decision made by a judge or court
Example
The jury's judgement was based on careful consideration of all the facts.
El juicio del jurado se basó en una cuidadosa consideración de todos los hechos.
C2 adjective /kəˈnaɪ.vɪŋ/

conniving

maquinador
Meaning
secretly scheming or plotting to help in wrongdoing
Example
He is a conniving politician who manipulates people for power.
Él es un político maquinador que manipula a la gente por poder.
B2 noun /əˈpoʊ.nənt/

Opponent

oponente; rival
Meaning
a person who disagrees with or resists a proposal or practice; someone who competes against another
Example
The chess player defeated his strongest opponent.
El jugador de ajedrez derrotó a su oponente más fuerte.
B1 noun /səˈpɔːtər/

supporter

partidario
Meaning
a person who supports someone or something
Example
She is a strong supporter of the local animal shelter.
Ella es una gran partidaria del refugio local de animales.
C2 noun /ˌɪnəməˈrɑːtə/

inamorata

amante
Meaning
A woman with whom someone is in love; a female lover.
Example
He wrote a poem dedicated to his inamorata.
Escribió un poema dedicado a su enamorada.
B2 noun /aɪˈdiː/

id

identificación
Meaning
identification; a document or number used to prove who someone is
Example
Please show your ID at the entrance.
Por favor, muestre su identificación en la entrada.
B2 verb /bleɪz/

blaze

llama brillante
Meaning
to burn brightly or powerfully
Example
The fire blazed for hours before it was brought under control.
El fuego ardió durante horas antes de que se controlara.
A2 noun /æd/

ad

anuncio
Meaning
a notice or announcement in a public medium promoting a product, service, or event
Example
The company released a new ad for their smartphone.
La compañía lanzó un nuevo anuncio para su teléfono inteligente.
C1 noun /læps/

Lapse

fallo temporal; lapsus;
Meaning
a temporary failure of concentration, memory, or judgment; the termination of a right or privilege
Example
There was a brief lapse in security that allowed the intruder to enter the building.
Hubo un breve lapsus de seguridad que permitió al intruso entrar al edificio.
A2 verb /haɪd/

hide

esconder
Meaning
to put or keep out of sight; to conceal from view
Example
Children like to hide during games.
A los niños les gusta esconderse durante los juegos.
C1 noun /ɡriːn ˈkəʊ.kə.nʌt/

Green Coconut

coco verde
Meaning
a young coconut with green outer shell containing refreshing coconut water
Example
We drank fresh water from a green coconut on the beach.
Bebimos agua fresca de un coco verde en la playa.
C1 adjective /ˈɜːrstwaɪl/

erstwhile

antiguo
Meaning
former or in the past
Example
They were erstwhile friends but no longer speak.
Fueron amigos antiguos, pero ya no hablan.
C1 adjective /dɪˈfaɪənt/

Defiant

desafiante; rebelde
Meaning
boldly resistant or challenging; disobedient
Example
The defiant student refused to follow the rules.
El estudiante desafiante se negó a seguir las reglas.
C2 noun /ˈɒlɪv bɑːb/

Olive barb

barbo oliva
Meaning
A small freshwater fish with olive-colored body and barbels
Example
The olive barb is commonly found in South Asian rivers.
El barbo oliva se encuentra comúnmente en los ríos del sur de Asia.
B1 noun /sərˈtɪfɪkət/

certificate

certificado
Meaning
a document serving as proof of achievement or qualification
Example
She received a certificate for completing the course.
Ella recibió un certificado por completar el curso.
B1 adjective /ʌnˈedjʊkeɪtɪd/

Uneducated

analfabeto; no educado
Meaning
lacking education; not having received formal schooling or training
Example
Many uneducated workers struggle to find well-paying jobs.
Muchos trabajadores analfabetos luchan por encontrar empleos bien remunerados.
B1 noun /bʊʃ/

bush

arbusto
Meaning
a plant with many small branches growing close to the ground; a shrub
Example
A rabbit was hiding under the bush.
Un conejo se escondía bajo el arbusto.
A1 noun /hænd/

Hand

mano
Meaning
the end part of a person's arm beyond the wrist, including the palm, fingers, and thumb
Example
He raised his hand to ask a question.
Levantó la mano para hacer una pregunta.
C1 noun /ˈiːɡoʊˌɪzəm/

egoism

egoísmo
Meaning
An ethical theory that treats self-interest as the foundation of morality; also, excessive preoccupation with oneself.
Example
His decisions were often driven by egoism rather than concern for others.
Sus decisiones a menudo eran impulsadas por el egoísmo en lugar de por la preocupación por los demás.
C1 adjective /ɔːˈtʌmnəl/

autumnal

otoñal
Meaning
relating to or characteristic of autumn; occurring in autumn
Example
The autumnal colors of red and gold filled the forest.
Los colores otoñales de rojo y oro llenaron el bosque.
C2 adjective /mɛnˈdeɪʃəs/

mendacious

mentiroso
Meaning
not telling the truth; lying
Example
The politician was known for his mendacious statements.
El político era conocido por sus declaraciones mentirosas.
B2 verb /ɪkˈspaɪər/

expire

expirar
Meaning
to come to an end, especially a period of validity or life
Example
My passport will expire next month.
Mi pasaporte expirará el próximo mes.
C2 noun /ˌmjuːtəˈbɪləti/

mutablility

mutabilidad (mala ortografía)
Meaning
A misspelled form of 'mutability', meaning the quality of being changeable.
Example
The document contained the misspelled word 'mutablility' instead of 'mutability'.
El documento contenía la palabra mal escrita 'mutablility' en lugar de 'mutability'.
B2 noun /ˌaʊtˈsaɪdə(r)/

outsider

extranjero
Meaning
a person who is not accepted as a member of a particular group or community
Example
As a new student, she often felt like an outsider at school.
Como estudiante nuevo, a menudo se sentía como una extranjera en la escuela.
C1 adjective /ˈstrɪndʒənt/

stringent

estricto
Meaning
strict, precise, and exacting
Example
The government imposed stringent measures during the crisis.
El gobierno impuso medidas estrictas durante la crisis.
C2 noun /ˈhʌstɪŋz/

hustings

campaña electoral
Meaning
the political campaigning and speeches before an election
Example
The candidate gained popularity during the hustings.
El candidato ganó popularidad durante la campaña electoral.
C2 verb /ɪˈfeɪs/

efface

borrar
Meaning
To erase or wipe out something; to make oneself inconspicuous.
Example
Time had effaced the letters on the old gravestone.
El tiempo había borrado las letras en la antigua tumba.
C1 adjective /rɪˈsɛptɪv/

receptive

receptivo
Meaning
Willing to listen to or accept new ideas, suggestions, or experiences.
Example
She was receptive to feedback from her colleagues.
Ella estaba receptiva a los comentarios de sus colegas.
B2 noun /daɪˈnæmɪks/

dynamics

dinámica
Meaning
the forces or properties that stimulate growth, development, or change within a system or process
Example
The dynamics of the team changed after the new manager joined.
La dinámica del equipo cambió después de que el nuevo gerente se uniera.
C1 noun /ɪnˈdʌstriəsnəs/

industriousness

diligencia
Meaning
The quality of being hardworking and diligent.
Example
His industriousness earned him a promotion at work.
Su diligencia le valió una promoción en el trabajo.
C2 noun /ˈtɜːrməɡənt/

termagant

mujer dominante y temperamental
Meaning
A harsh-tempered or overbearing woman.
Example
The character was portrayed as a loud and domineering termagant.
El personaje fue retratado como una mujer ruidosa y dominante.
C2 adjective /sɛpˈtɛnɪəl/

septennial

septenario
Meaning
Occurring every seven years.
Example
The festival is a septennial tradition in the village.
El festival es una tradición septenaria en el pueblo.
B2 adjective/verb /əˈprɒksɪmət/

approximate

aproximado
Meaning
close to the actual but not exact; to estimate or calculate roughly
Example
The cost is approximate and may change later.
El costo es aproximado y puede cambiar más tarde.
B2 noun /dʒiˈɒl.ə.dʒi/

geology

geología
Meaning
the science that deals with the Earth's physical structure and substances
Example
She studied geology to understand earthquakes.
Ella estudió geología para entender los terremotos.
A1 adjective /bɪɡ/

big

grande
Meaning
large in size, extent, or importance
Example
They moved into a big house with plenty of space.
Se mudaron a una casa grande con mucho espacio.
C2 noun /ˈsiːkənt/

secant

secante
Meaning
A straight line that intersects a curve at two or more points.
Example
In geometry, a secant cuts the circle at two distinct points.
En geometría, un secante corta el círculo en dos puntos distintos.
C1 adjective /ˌmaɪ.krəˈskɑː.pɪk/

microscopic

microscópico
Meaning
Extremely small and only visible with a microscope.
Example
The sample contained microscopic particles.
La muestra contenía partículas microscópicas.
A2 noun /ˈpeɪn.tər/

Painter

pintor
Meaning
a person who paints pictures or decorates buildings
Example
The painter created a beautiful landscape on canvas.
El pintor creó un hermoso paisaje sobre lienzo.
B2 verb /slæp/

slap

abofetear
Meaning
to hit someone quickly with the flat part of the hand; to strike sharply
Example
She was so angry that she slapped him across the face.
Ella estaba tan enojada que lo abofeteó en la cara.
B1 verb /ˈstɒpɪŋ/

stopping

detener
Meaning
Coming to a halt or pause.
Example
The ship is stopping at the Falkland Islands.
El barco está deteniéndose en las Islas Malvinas.
B2 noun /ˌmɪsbɪˈheɪvjər/

misbehavior

mala conducta
Meaning
bad or improper behavior
Example
The teacher punished the student for his misbehavior.
El maestro castigó al estudiante por su mala conducta.
B2 noun /vɪˈsɪn.ə.ti/

Vicinity

vicinidad; alrededores
Meaning
the area near or surrounding a particular place; neighborhood
Example
There are many shops in the vicinity of the school.
Hay muchas tiendas cerca de la escuela.
C1 noun /ˈvɜːrtɛks/

vertex

vértice
Meaning
The highest point; the top or the apex.
Example
The climber reached the vertex of the mountain.
El escalador alcanzó el vértice de la montaña.
C2 noun /dɪˈsɪstəns/

desistance

desistimiento
Meaning
The act of stopping or ceasing from some action or behavior.
Example
The court urged his desistance from further unlawful activities.
El tribunal le instó a desistir de actividades ilegales adicionales.
B2 noun /səˈspɪʃən/

Suspicion

sospecha
Meaning
a feeling or thought that someone is guilty of an illegal or dishonest activity
Example
The police arrested him on suspicion of theft.
La policía lo arrestó por sospecha de robo.
B2 adjective /ˈθɔːtˌproʊvɪkɪŋ/

thought-provoking

provocador de pensamientos
Meaning
stimulating careful consideration or thought
Example
The movie was deeply thought-provoking and left a lasting impression.
La película fue profundamente provocadora de pensamientos y dejó una impresión duradera.
C1 noun /ˈbeɪsbɔːrd/

baseboard

zócalo
Meaning
A narrow board running along the bottom of an interior wall, covering the joint between wall and floor.
Example
The carpenter painted the baseboard white.
El carpintero pintó el zócalo de blanco.
C2 verb /dʒaɪb/

jibe

insultar / estar en armonía
Meaning
to make an insulting remark; to be in agreement or harmony with
Example
His actions did not jibe with his words.
Sus acciones no coincidían con sus palabras.
A1 noun /ˈaʊər/

hour

hora
Meaning
A period of time equal to 60 minutes.
Example
The meeting lasted for two hours.
La reunión duró dos horas.
A1 noun /wɜːrld/

world

mundo
Meaning
the earth, together with all of its countries and people
Example
The world is becoming more interconnected every day.
El mundo se está volviendo cada vez más interconectado cada día.
C1 noun /dɪˈkɔː.rəm/

Decorum

decoro; cortesía; dignidad
Meaning
behavior in keeping with good taste and propriety; dignified and appropriate conduct
Example
The diplomat maintained perfect decorum throughout the heated negotiations.
El diplomático mantuvo un decoro perfecto durante las intensas negociaciones.
B2 noun /ˈɪɡ.nər.əns/

Ignorance

ignorancia
Meaning
lack of knowledge or information; the state of being uninformed about something
Example
His ignorance about basic computer skills made it difficult for him to find a job.
Su ignorancia sobre habilidades básicas de computación le dificultó encontrar un trabajo.
C1 noun /buːn/

boon

bendición
Meaning
A thing that is helpful or beneficial.
Example
The internet is a boon to modern education.
Internet es una bendición para la educación moderna.
B1 noun /ˈæmətər/

amateur

aficionado
Meaning
A person who engages in a pursuit, especially a sport or art, on an unpaid basis.
Example
The painting looked impressive, even though it was done by an amateur.
La pintura se veía impresionante, aunque fue hecha por un aficionado.
B2 adjective sɪˈvɪər

severe

grave
Meaning
Very great; intense or extreme in degree.
Example
Without action, climate change impacts will become severe.
Sin acción, los impactos del cambio climático serán graves.
B1 noun /ˈɪn.flu.əns/

Influence

influencia; poder
Meaning
the capacity to have an effect on the character, development, or behavior of someone or something
Example
The teacher's positive influence helped the student overcome his learning difficulties.
La influencia positiva del maestro ayudó al estudiante a superar sus dificultades de aprendizaje.
C1 verb /bruːd/

brood

pensar profundamente, grupo de pajaritos recién nacidos
Meaning
to think deeply about something that makes one unhappy; also, a group of young birds hatched at the same time
Example
He sat alone, brooding over his failures.
Él se sentó solo, pensando profundamente sobre sus fracasos.
A2 noun,verb /pleɪn/

plane

superficie plana; avión; alisar
Meaning
a flat surface; an aircraft; to make smooth
Example
The carpenter used a tool to plane the wood.
El carpintero usó una herramienta para nivelar la madera.
C1 noun /ˈskwɒtər/

squatter

ocupante ilegal
Meaning
a person who unlawfully occupies an uninhabited building or unused land
Example
The police removed the squatters from the abandoned house.
La policía sacó a los ocupantes ilegales de la casa abandonada.
A1 article /ðə/

the

el/la/los/las
Meaning
used to specify a noun as something already mentioned or known
Example
The sun rises in the east.
El sol sale por el este.
B2 noun /prækˈtɪʃ.ən.ər/

practitioner

profesional
Meaning
a person actively engaged in a profession, especially medicine or law
Example
She is a skilled medical practitioner.
Ella es una profesional médica capacitada.
B2 noun pəˈspek.tɪvz

perspectives

perspectiva
Meaning
A particular attitude toward or way of regarding something; a point of view.
Example
New perspectives enhance understanding.
Nuevas perspectivas mejoran la comprensión.
C1 verb pleɪɡd

plagued

afligido
Meaning
Troubled or afflicted persistently by problems or difficulties.
Example
People are plagued by anxiety and depression.
Las personas están afligidas por la ansiedad y la depresión.
C1 verb /snɪər/

sneer

sonreír de forma burlona
Meaning
to smile or speak in a mocking or contemptuous way
Example
She sneered at his attempt to sing.
Ella se burló de su intento de cantar.
C2 noun /ˈæltruɪst/

altruist

altruista
Meaning
a person who has an unselfish concern for the welfare of others
Example
He is an altruist who always puts others' needs before his own.
Él es un altruista que siempre pone las necesidades de los demás antes que las suyas propias.
A2 adverb /ˈæktʃuəli/

actually

en realidad
Meaning
used to emphasize that something is true, especially when surprising
Example
She actually completed the project ahead of schedule.
Ella en realidad completó el proyecto antes de lo previsto.
C1 noun /səˈprɛʃən/

suppression

supresión
Meaning
the act of forcibly stopping something or holding back feelings or actions
Example
The suppression of free speech led to protests.
La supresión de la libertad de expresión llevó a protestas.
C2 adjective /səˈɡeɪ.ʃəs/

sagacious

sabio
Meaning
Having or showing keen mental discernment and good judgment; wise.
Example
His sagacious leadership saved the company from failure.
Su sabio liderazgo salvó a la empresa del fracaso.
B2 noun /ˌmɪsˈfɔːrtʃən/

misfortune

desgracia
Meaning
Bad luck or an unfortunate event.
Example
He suffered the misfortune of losing his job during the recession.
Sufrió la desgracia de perder su trabajo durante la recesión.
B2 noun /ˈɪnfənt/

infant

bebé
Meaning
A very young child or baby.
Example
The infant was sleeping peacefully in the cradle.
El bebé estaba durmiendo tranquilamente en la cuna.
A2 adjective /dɑːrk bluː/

Dark blue

azul oscuro
Meaning
a deep shade of blue color
Example
She wore a dark blue dress to the party.
Ella llevaba un vestido de color azul oscuro a la fiesta.
A1 verb /brɪŋ/

bring

traer
Meaning
to carry or take something to a place; to come with something
Example
Please bring your books to class tomorrow.
Por favor trae tus libros a clase mañana.
C2 noun /ˈɪntərˌloʊpər/

interloper

intruso
Meaning
A person who becomes involved in a situation or place where they are not wanted.
Example
He felt like an interloper at the private family gathering.
Se sintió como un intruso en la reunión familiar privada.
C2 noun /ˈsɛm.ɪ.nɛr.i/

seminary

seminario
Meaning
A school or college for training priests, ministers, or rabbis.
Example
He decided to enroll in a seminary to study theology.
Decidió inscribirse en un seminario para estudiar teología.
B2 verb əˈkwaɪər

acquire

adquirir
Meaning
To gain or obtain something, especially knowledge or skills, through effort or experience.
Example
Volunteers acquire new skills through their experiences.
Los voluntarios adquieren nuevas habilidades a través de sus experiencias.
A1 pronoun /hɜːr/

her

la
Meaning
used to refer to a female person or animal already mentioned or easily identified
Example
I saw her at the park yesterday.
La vi en el parque ayer.
C1 noun ˌlɪb.ərˈeɪ.ʃən

liberation

liberación
Meaning
The action of setting someone free from imprisonment, slavery, or oppression; release.
Example
Liberation movements inspired many countries.
Los movimientos de liberación inspiraron a muchos países.
A1 noun /aɪ/

Eye

ojo; vista
Meaning
the organ of sight; the ability to see
Example
Her eyes sparkled with joy.
Sus ojos brillaban de alegría.
A1 adjective, adverb, verb /ˈbɛtər/

better

mejor
Meaning
of a more excellent or effective type or quality; to surpass or improve
Example
He felt better after taking the medicine.
Se sintió mejor después de tomar la medicina.
C2 adjective /ˈlʌstrəs/

lustrous

lustroso
Meaning
having a gentle sheen or soft glow
Example
Her hair looked smooth and lustrous.
Su cabello se veía suave y lustroso.
B2 adjective /kənˈtɛmpərɛri/

contemporary

contemporáneo, moderno
Meaning
belonging to the same time period; modern
Example
She enjoys contemporary art exhibitions.
Ella disfruta de las exposiciones de arte contemporáneo.
C1 noun /ˈfɛlən/

felon

delincuente
Meaning
a person who has committed a serious crime
Example
The felon was sentenced to ten years in prison.
El delincuente fue sentenciado a diez años de prisión.
C1 verb /rɪˈlɛnt/

relent

ceder, ser más suave
Meaning
to become less severe, harsh, or strict
Example
After hours of begging, she finally relented.
Después de horas de súplicas, finalmente cedió.
C2 adjective ˈen.də.krɪn

endocrine

endocrino
Meaning
Relating to or denoting glands that secrete hormones directly into the blood.
Example
The endocrine system regulates metabolism and growth.
El sistema endocrino regula el metabolismo y el crecimiento.
C1 verb /ˈhjuːmənaɪz/

humanize

humanizar
Meaning
To make something more humane, kind, or relatable.
Example
The teacher tried to humanize the lesson with personal stories.
La maestra trató de humanizar la lección con historias personales.
C1 noun /ˌɪnækˈtɪvɪti/

inactivity

inactividad
Meaning
the state of not being active physically or mentally; lack of action
Example
Prolonged inactivity can negatively affect both physical and mental health.
La inactividad prolongada puede afectar negativamente la salud física y mental.
B2 verb /ˈɡʌvərn/

govern

gobernar
Meaning
to control and direct the public policy and affairs of a state, organization, or people
Example
The president governs the country wisely.
El presidente gobierna el país sabiamente.
B2 noun /kənˈtɛmpt/

contempt

desprecio, desdén
Meaning
a strong feeling of dislike and lack of respect towards someone or something
Example
He spoke with contempt about the corrupt officials.
Él habló con desprecio acerca de los funcionarios corruptos.
C1 adjective /ˈtɛnəbl/

tenable

defendible
Meaning
able to be defended or maintained against attack or objection
Example
His argument was strong and tenable in court.
Su argumento fue fuerte y defendible en la corte.
C1 noun /ˌɒk.sɪ.dʒɪˈneɪ.ʃən/

oxygenation

suministro o tratamiento con oxígeno
Meaning
The process of supplying or treating with oxygen.
Example
Deep breathing exercises improve oxygenation of the body.
Los ejercicios de respiración profunda mejoran el suministro de oxígeno en el cuerpo.
C1 adjective /ɪnˈtjuː.ɪ.tɪv/

intuitive

intuitivo
Meaning
Based on instinctive understanding rather than reasoning.
Example
The software has an intuitive design that makes it easy to use.
El software tiene un diseño intuitivo que lo hace fácil de usar.
A2 noun, verb /ˈriːzən/

reason

razón, motivo
Meaning
A cause, explanation, or justification for an action or event; to think or argue logically.
Example
There is no reason to be upset.
No hay razón para estar molesto.
C2 noun /pəˈnʌmbrə/

penumbra

sombra parcial
Meaning
a partially shaded area around the shadow of an object, especially during an eclipse
Example
The moon’s penumbra created a dim shadow over the Earth.
La penumbra de la luna creó una sombra tenue sobre la Tierra.
C1 noun /ˈmɪl.ɪ.tənt/

Militant

militante
Meaning
A person who uses aggressive or violent methods to promote a political or social cause
Example
The militant group demanded immediate political reforms.
El grupo militante exigió reformas políticas inmediatas.
B2 noun ˌvɛdʒɪˈteɪʃən

vegetation

vegetación
Meaning
Plants considered collectively, especially those found in a particular region.
Example
The forest was dense with a wide variety of vegetation.
El bosque estaba denso con una gran variedad de vegetación.
C2 noun ˈtræn.zi.əns

transience

transitoriedad
Meaning
The state or fact of lasting only for a short time; impermanence.
Example
The transience of youth makes it more precious.
La transitoriedad de la juventud la hace más preciosa.
C2 adjective /ˈsʌpliənt/

suppliant

suplicante
Meaning
Humbly or earnestly asking for something, especially from a person in authority.
Example
The suppliant man begged for mercy at the king's feet.
El hombre suplicante pidió misericordia a los pies del rey.
C2 verb /əˈbreɪd/

abrade

desgastar por fricción
Meaning
to scrape or wear away the surface by friction or erosion
Example
The rough cloth can easily abrade the skin.
La tela rugosa puede fácilmente desgastar la piel.
C1 verb /ˈvæŋkwɪʃ/

vanquish

vencer
Meaning
to defeat thoroughly, especially in battle or competition
Example
The army vanquished its enemies with superior strategy.
El ejército venció a sus enemigos con una estrategia superior.
C1 adjective /maɪˈɑːpɪk/

myopic

miopía, visión limitada
Meaning
lacking foresight or long-term perspective; also refers to nearsightedness
Example
The company’s myopic strategy led to long-term losses.
La estrategia miope de la empresa condujo a pérdidas a largo plazo.
A2 noun /dɪʃ/

Dish

plato
Meaning
a shallow, flat-bottomed container for cooking or serving food; a particular variety or preparation of food served as part of a meal
Example
Please put the rice on the dish before serving.
Por favor, pon el arroz en el plato antes de servir.