intrude
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ɪnˈtruːd/

intrude

interrumpir
Meaning
To enter a place or situation where one is not wanted or not invited.
Example
He felt embarrassed to intrude on their private conversation.
Él se sintió avergonzado de interrumpir su conversación privada.
C1 noun /fiːt/

feat

hazaña
Meaning
an achievement that requires great courage, skill, or strength
Example
Climbing Mount Everest was a remarkable feat.
Escalar el monte Everest fue una hazaña notable.
C2 adjective /ˈprɑːflɪɡət/

profligate

despilfarrador
Meaning
recklessly extravagant or wasteful in resources
Example
The king was known for his profligate lifestyle.
El rey era conocido por su estilo de vida despilfarrador.
B2 noun/verb /kəˈmjuː.tɪŋ/

commuting

viaje diario
Meaning
Regular travel to and from workplace, daily journey for work.
Example
He spends two hours commuting to work every day.
Él pasa dos horas viajando al trabajo todos los días.
B2 noun /ˈpɜː.tʃəs.ɪŋ ˈpaʊ.ɚ/

purchasing power

poder adquisitivo
Meaning
The amount of goods and services that can be purchased with a unit of currency.
Example
Due to inflation, people's purchasing power has decreased.
Debido a la inflación, el poder adquisitivo de las personas ha disminuido.
C1 verb /ˈæk.lɪ.meɪt/

acclimate

aclimatarse
Meaning
To adapt or become accustomed to a new environment or situation
Example
It takes time to acclimate to a new climate.
Se necesita tiempo para aclimatarse a un nuevo clima.
B2 noun kənˈtrækʃən

contraction

contracción
Meaning
The process of becoming smaller; a decrease in size or quantity.
Example
The economic contraction resulted in a rise in unemployment.
La contracción económica resultó en un aumento en el desempleo.
B2 noun /ˈprɒbləm ˈsɒlvɪŋ/

problem-solving

resolución de problemas
Meaning
The process of finding solutions to difficult or complex issues.
Example
Problem-solving skills are key to leadership.
Las habilidades de resolución de problemas son clave para el liderazgo.
C2 noun /ˈbrɪk.bæt/

Brickbat

un pedazo de ladrillo; crítica severa o censura
Meaning
a piece of brick, especially one used as a missile; harsh criticism or censure
Example
The angry protesters threw brickbats at the building windows.
Los manifestantes enfadados arrojaron ladrillos a las ventanas del edificio.
C1 adjective /ˈtæntəmaʊnt/

tantamount

equivalente
Meaning
Equivalent in seriousness or effect; virtually the same as.
Example
His refusal to speak was tantamount to an admission of guilt.
Su negativa a hablar fue equivalente a una admisión de culpa.
B2 noun ɪnˈtɛɡrɪti

integrity

integridad
Meaning
The quality of being honest and having strong moral principles; moral uprightness.
Example
Teachers' integrity fosters a positive learning environment.
La integridad de los maestros fomenta un ambiente de aprendizaje positivo.
B2 verb /ˈresəl/

wrestle

luchar
Meaning
to fight by grappling and trying to throw down an opponent; to struggle with a problem
Example
The children like to wrestle on the playground.
A los niños les gusta luchar en el patio de recreo.
C2 noun /ˈkɒn.kɔːd/

concord

acuerdo o armonía
Meaning
Agreement or harmony between people or groups.
Example
The leaders worked towards international concord.
Los líderes trabajaron por la concordia internacional.
C1 noun/verb mælˈfʌŋk.ʃən

malfunction

fallo
Meaning
A failure to function normally or satisfactorily; a defect or breakdown.
Example
The engine malfunctioned due to overheating.
El motor falló debido al sobrecalentamiento.
B2 verb /ˈpɑːlɪʃ/

polish

pulir
Meaning
to make smooth and shiny by rubbing; to improve or refine
Example
She needs to polish her shoes before the interview.
Ella necesita pulir sus zapatos antes de la entrevista.
B2 noun /θred/

thread

hilo
Meaning
a long, thin strand of cotton, nylon, or other fibers used for sewing
Example
She used a red thread to sew the torn button back on.
Ella usó un hilo rojo para coser el botón roto.
B2 noun /ˈraɪdər/

rider

jinete
Meaning
A person who rides a horse, bicycle, motorcycle, or other vehicle.
Example
The rider fell off the horse.
El jinete cayó del caballo.
A2 noun /ˈzi.brə/

Zebra

cebra
Meaning
an African animal like a horse with black and white stripes
Example
The zebra ran across the African savanna with its herd.
La cebra corrió a través de la sabana africana con su manada.
C1 verb /ɪˈroʊd/

erode

erosionar
Meaning
to gradually wear away or destroy by natural forces such as water, wind, or chemical action
Example
The coastline has begun to erode due to constant waves.
La línea costera ha comenzado a erosionarse debido a las olas constantes.
C2 adjective /eɪˈrɪðmɪk/

arrhythmic

arítmico
Meaning
Lacking a regular rhythm or beat.
Example
The patient had an arrhythmic heartbeat.
El paciente tenía un latido cardíaco arítmico.
C1 noun /ˈderˌdevəl/

daredevil

persona temeraria
Meaning
A person who enjoys doing dangerous or risky things.
Example
The stunt was performed by a famous daredevil.
El truco fue realizado por un famoso temerario.
B1 noun /ˈʃæd.oʊ/

Shadow

sombra
Meaning
a dark area where light is blocked by something; a person's silhouette
Example
The tree cast a long shadow across the garden in the evening.
El árbol proyectó una larga sombra sobre el jardín por la tarde.
B1 noun /ˈfɑːrməsi/

pharmacy

farmacia
Meaning
A place where medicinal drugs are prepared and sold.
Example
I went to the pharmacy to buy antibiotics.
Fui a la farmacia a comprar antibióticos.
C2 adjective /ˈrɪz.ə.bəl/

risible

risible
Meaning
so absurd or ridiculous that it deserves to be laughed at
Example
The idea of flying pigs is completely risible.
La idea de los cerdos voladores es completamente risible.
C1 noun /vɪnˈjɛt/

vignette

vigneta
Meaning
A short, descriptive piece of writing or a brief scene.
Example
The author included a poignant vignette in the introduction of the book.
El autor incluyó una conmovedora vigneta en la introducción del libro.
C2 noun /ˈtʃɜː.nɪŋ stɪk/

Churning stick

bastón de batir
Meaning
a wooden stick used for stirring and churning butter, milk, or other liquids
Example
Grandmother used a churning stick to make fresh butter.
La abuela usó un bastón de batir para hacer mantequilla fresca.
B1 noun ˈsɛʃənz

sessions

sesiones, reuniones, período
Meaning
A meeting of an official body, especially a court of law, to conduct its business; a period devoted to a particular activity.
Example
The sessions lasted for three hours.
Las sesiones duraron tres horas.
C1 noun /ˈdʒɑːr.ɡən/

jargon

jerga
Meaning
Specialized or technical language used by a particular group or profession.
Example
The lawyer’s explanation was full of legal jargon.
La explicación del abogado estaba llena de jerga legal.
C1 adjective /ˈtɑːrdi/

tardy

tarde
Meaning
Delayed; arriving or happening late.
Example
The student received a warning for being tardy to class.
El estudiante recibió una advertencia por llegar tarde a clase.
C1 noun /ˈpetɪkoʊt/

Petti-coat

enagua
Meaning
an undergarment worn by women under a dress or skirt
Example
She wore a white petticoat under her dress.
Ella llevaba un peto blanco debajo de su vestido.
C1 noun /dɪn/

din

ruido
Meaning
a loud, unpleasant, and prolonged noise
Example
The din of traffic outside made it hard to concentrate.
El ruido del tráfico afuera hacía difícil concentrarse.
C2 adjective /ˈhɛtərəˌdɒks/

heterodox

heterodoxo
Meaning
not conforming with accepted or orthodox standards or beliefs
Example
The professor was known for his heterodox views on religion.
El profesor era conocido por sus puntos de vista heterodoxos sobre la religión.
C1 verb /lɜːrk/

lurk

acechar
Meaning
to remain hidden so as to wait for an opportunity to attack or observe
Example
A stranger lurked in the shadows.
Un extraño acechaba en las sombras.
C1 adjective /ˈkɔːʃənˌɛri/

cautionary

preventivo
Meaning
serving as a warning; intended to prevent problems or mistakes by giving advice or examples
Example
The report offers a cautionary message about unchecked spending.
El informe ofrece un mensaje preventivo sobre el gasto sin control.
B2 noun /ˈsuːpəvaɪzə(r)/

supervisor

supervisor
Meaning
a person who manages or directs the work of others
Example
The supervisor checked the progress of each employee.
El supervisor revisó el progreso de cada empleado.
C2 verb /ˈɡɑːɡəl/

goggle

mirar con los ojos muy abiertos
Meaning
to stare with wide open eyes, often in surprise or wonder
Example
The tourists goggled at the tall skyscrapers.
Los turistas miraban asombrados los rascacielos altos.
B1 noun raɪts

rights

derechos
Meaning
A moral or legal entitlement to have or obtain something or to act in a certain way.
Example
The rights of people were prioritized.
Los derechos de las personas fueron priorizados.
C2 verb /kɔːk/

caulk

sellar
Meaning
to seal a crack or gap with a waterproof filler
Example
He caulked the window frames to stop the draft.
Él selló los marcos de las ventanas para detener la corriente de aire.
B2 noun ˈkwɒlɪti sliːp

quality sleep

sueño de calidad
Meaning
Deep and healthy sleep that is adequate and restorative, ensuring physical and mental well-being
Example
Quality sleep improves cognitive function and overall health.
El sueño de calidad mejora la función cognitiva y la salud en general.
B2 noun /pætʃ/

Patch

parche
Meaning
a small piece of material used to mend a hole; a small area of something different
Example
She sewed a patch over the hole in her jeans.
Ella cosió un parche sobre el agujero en sus pantalones vaqueros.
C2 verb /ˌpriːɪɡˈzɪst/

preexist

existir previamente
Meaning
to exist beforehand or before something else
Example
These customs preexist the arrival of modern technology.
Esas costumbres existían antes de la llegada de la tecnología moderna.
C2 verb /əˈbɛt/

abet

fomentar un crimen
Meaning
to encourage or assist someone to commit a crime or wrongdoing
Example
He was accused of abetting the criminals in their escape.
Fue acusado de ayudar a los criminales en su escape.
C2 noun /ˈdaɪəˌdɛm/

diadem

diadema
Meaning
A crown or headband worn as a symbol of royalty or authority.
Example
The queen wore a glittering diadem at the coronation.
La reina llevó una diadema brillante en la coronación.
C2 adjective /ˈruːnɪk/

runic

relacionado con runas
Meaning
relating to or consisting of runes; mysterious or magical
Example
The old stone had strange runic carvings on it.
La antigua piedra tenía extrañas tallas rúnicas.
B2 noun /ɑːrˈkeɪd/

arcade

arcade
Meaning
a covered passage with arches along one or both sides; also a place with coin-operated games
Example
The children spent the afternoon playing games at the arcade.
Los niños pasaron la tarde jugando en el arcade.
C2 noun /pɪˈnɒlədʒi/

penology

penología
Meaning
The study of prison management and criminal rehabilitation.
Example
He decided to specialize in penology to help improve the prison system.
Decidió especializarse en penología para ayudar a mejorar el sistema penitenciario.
C2 verb /rɪˈpaɪn/

repine

lamentarse
Meaning
To feel or express discontent or to long for something.
Example
She did not repine at her misfortune but worked harder to improve her life.
Ella no lamentó su desgracia, sino que trabajó más duro para mejorar su vida.
C1 adjective /ˌʌnbɪˈkʌmɪŋ/

unbecoming

inadecuado
Meaning
Not proper or appropriate for a person; unsuitable.
Example
His rude behavior was unbecoming of a leader.
Su comportamiento grosero era inadecuado para un líder.
B2 verb /ˈroʊ.teɪt/

rotate

rotar
Meaning
to turn around a central point or axis
Example
The Earth rotates on its axis once every 24 hours.
La Tierra rota sobre su eje cada 24 horas.
B2 noun /rɪm/

rim

borde
Meaning
the outer edge or border of a circular object
Example
The coffee cup had a chip on its rim.
La taza de café tenía una astilla en su borde.
C1 adjective /ɪnˈdefɪnət/

Indefinite

indefinido
Meaning
not clearly defined; uncertain; vague; unlimited in time
Example
The meeting has been postponed for an indefinite period.
La reunión se ha pospuesto por un período indefinido.
B2 adjective /ˈkæθəlɪk/

catholic

católico
Meaning
Including a wide variety; all-embracing; relating to the Roman Catholic Church.
Example
She has catholic tastes in music, enjoying everything from jazz to opera.
Ella tiene gustos católicos en música, disfrutando de todo, desde jazz hasta ópera.
A2 noun ˈprəʊ.ses

process

proceso
Meaning
A series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
Example
Recruitment involves a three-stage process.
El reclutamiento implica un proceso de tres etapas.
B1 noun ˈtʊə.rɪ.zəm

tourism

turismo
Meaning
The commercial organization and operation of vacations and visits to places of interest.
Example
Tourism drives economic growth in many countries.
El turismo impulsa el crecimiento económico en muchos países.
C2 noun /brɪˈtæniə/

britannia

Britania
Meaning
the personification of Britain, often shown as a woman with a helmet and shield
Example
Britannia has been a symbol of Britain since Roman times.
Britania ha sido un símbolo de Gran Bretaña desde la época romana.
B2 adjective /ˈmɪstʃɪvəs/

Mischievous

travieso; juguetón; travieso
Meaning
playfully naughty; causing minor trouble; impish
Example
The mischievous child hid his sister's favorite toy.
El niño travieso escondió el juguete favorito de su hermana.
B1 noun /ˈwɪtnəs/

Witness

testigo
Meaning
a person who sees an event, typically a crime or accident; someone who gives evidence in a court of law
Example
The witness testified in court yesterday.
El testigo declaró en el tribunal ayer.
C2 verb /ˈɔːreɪt/

orate

orar
Meaning
To speak in a formal, often pompous manner
Example
He began to orate at the ceremony.
Él comenzó a orar en la ceremonia.
B2 verb baɪnd

bind

atar
Meaning
To tie, fasten, or hold together securely.
Example
This force binds quarks together.
Esta fuerza une los quarks.
C2 noun /ˈfɔːrʃɔːr/

foreshore

orilla
Meaning
The part of the shore between the high and low tide marks
Example
Children were playing on the foreshore, collecting shells.
Los niños estaban jugando en la orilla, recogiendo conchas.
B2 noun /əˈbjuːs/

Abuse

abuso; maltrato;
Meaning
cruel and violent treatment; improper use of something
Example
The abuse of power led to his resignation.
El abuso de poder llevó a su renuncia.
C2 noun /ɪkˌsprəʊ.priˈeɪ.ʃən/

expropriation

expropiación
Meaning
The act of government taking private property, also known as confiscation, nationalization, or seizure.
Example
The land expropriation led to disputes among landowners.
La expropiación de tierras llevó a disputas entre los propietarios de tierras.
C1 verb /ˈmedɪkeɪt/

medicate

medicar
Meaning
to treat with medicine; to give drugs to someone for medical purposes
Example
The doctor will medicate the patient to reduce inflammation.
El doctor medicará al paciente para reducir la inflamación.
B2 adjective /ˈpɪt.i.fəl/

pitiful

miserable, lamentable, muy pequeño
Meaning
deserving or arousing pity; very small or inadequate
Example
The team's performance was pitiful compared to last year.
El rendimiento del equipo fue miserable en comparación con el año pasado.
B1 adjective /ˈtʃaɪl.dɪʃ/

Childish

infantil; propio de un niño pero inapropiado para un adulto
Meaning
immature and silly; behaving in a way that is typical of a child but inappropriate for an adult
Example
His childish behavior during the meeting was quite embarrassing.
Su comportamiento infantil durante la reunión fue bastante embarazoso.
B1 adjective /hɪˈstɔːrɪkəl/

historical

histórico
Meaning
Related to history or past events.
Example
The museum has a large collection of historical documents.
El museo tiene una gran colección de documentos históricos.
C1 noun /ˈtæn.dəm/

Tandem

bicicleta tándem
Meaning
a bicycle built for two riders, one behind the other
Example
The couple enjoyed riding their tandem bicycle through the park.
La pareja disfrutó montando su bicicleta tándem a través del parque.
C2 adjective /fjuːˈnɪəriəl/

funereal

funerario
Meaning
having the mournful, somber character of a funeral
Example
The room was filled with a funereal silence after the announcement.
La habitación se llenó de un silencio funerario después del anuncio.
C1 noun /ˈblɪs.tər/

Blister

ampolla
Meaning
a small bubble on the skin filled with serum and caused by friction, burning, or other damage
Example
The new shoes gave her a painful blister on her heel.
Los nuevos zapatos le dieron una dolorosa ampolla en el talón.
C2 noun /ˌdʒer.ɪˈmaɪ.æd/

Jeremiad

lamento prolongado; queja dolorosa; lista de desgracias
Meaning
a long mournful complaint or lamentation; a list of woes; a prolonged expression of grief
Example
The newspaper editorial was a jeremiad about the decline of moral values in society.
El editorial del periódico era un lamento prolongado sobre el declive de los valores morales en la sociedad.
C1 adjective /praɪˈmɔːrdiəl/

primordial

primordial
Meaning
Existing at or from the beginning of time; fundamental and original.
Example
Scientists study the primordial soup from which life emerged.
Los científicos estudian la sopa primordial de la que surgió la vida.
B2 noun /skɛtʃ/

sketch

boceto
Meaning
a simple, rough drawing or outline
Example
He made a quick sketch of the landscape.
Él hizo un boceto rápido del paisaje.
A2 verb /bɪld/

build

construir
Meaning
to make something by putting materials together; to construct
Example
They will build a new school in our neighborhood.
Ellos construirán una nueva escuela en nuestro vecindario.
B2 noun jiːld

yield

rendimiento, ganancia
Meaning
A financial return or reward (especially a dividend or interest) from an investment.
Example
The investment yielded high returns last year.
La inversión produjo altos rendimientos el año pasado.
B2 adverb /əˈkɔːr.dɪŋ.li/

Accordingly

por lo tanto; de acuerdo con; en consecuencia
Meaning
in a way that is appropriate to the particular circumstances; therefore; consequently
Example
The weather was bad, so the event was cancelled accordingly.
El clima estaba malo, por lo tanto, el evento fue cancelado de acuerdo con ello.
B2 noun /ˈter.ər.ɪ.zəm/

Terrorism

terrorismo
Meaning
the unlawful use of violence and intimidation against civilians for political aims
Example
The government increased security measures to prevent terrorism.
El gobierno aumentó las medidas de seguridad para prevenir el terrorismo.
B1 noun /teɪl/

tale

cuento
Meaning
a narrative of imaginary events, especially one that is presented as true
Example
The old man told a tale of his adventures.
El anciano contó un cuento de sus aventuras.
C1 verb /niːd/

knead

amasar
Meaning
to work dough or clay into a uniform mixture by pressing, folding, and stretching
Example
She kneads the dough until it becomes smooth.
Ella amasa la masa hasta que se vuelve suave.
B1 verb /rɪˈlaɪ/

rely

confiar
Meaning
to depend on or trust someone or something
Example
I rely on my friends for support.
Yo confío en mis amigos para apoyo.
B1 adverb /ˈʃɔːt.li/

Shortly

pronto; en breve; brevemente
Meaning
soon; in a short time; briefly
Example
The meeting will begin shortly.
La reunión comenzará pronto.
C2 adjective /ˈeksɪkrəbl/

execrable

execrable
Meaning
Extremely bad or unpleasant.
Example
The movie was so execrable that many people left the theater early.
La película era tan execrable que muchas personas se fueron temprano del cine.
A1 verb /fərˈɡet/

forget

olvidar
Meaning
to be unable to remember something; to fail to bring something to mind
Example
Don't forget to lock the door when you leave.
No olvides cerrar la puerta cuando te vayas.
C2 verb /ɪmˈpeɪl/

impale

empalar
Meaning
to pierce or fix something with a sharp object
Example
The knight was impaled by the enemy’s spear.
El caballero fue empalado por la lanza del enemigo.
C1 adjective /ˌɪndɪˈskrɪmɪnət/

indiscriminate

indiscriminado
Meaning
Done without careful judgment; random or haphazard.
Example
The indiscriminate use of pesticides harms the environment.
El uso indiscriminado de pesticidas daña el medio ambiente.
C2 verb ˈɑːb.fə.skeɪt

obfuscate

ofuscar, oscurecer, confundir
Meaning
Render obscure, unclear, or unintelligible.
Example
Politicians often obfuscate facts to mislead people.
Los políticos a menudo ofuscan los hechos para engañar a la gente.
C2 noun /pɛlf/

pelf

dinero ilícito
Meaning
Money, especially when gained dishonorably.
Example
The corrupt official was motivated only by pelf.
El funcionario corrupto solo estaba motivado por el dinero ilícito.
C1 verb /ˈæɡənaɪz/

agonize

agonizar
Meaning
To suffer extreme physical or mental pain; to spend time worrying.
Example
She agonized for days over whether she had made the right decision.
Ella agonizó durante días sobre si había tomado la decisión correcta.
C2 noun /ˈmæl.əˌfæk.tər/

malefactor

malhechor
Meaning
A person who commits a crime or does evil.
Example
The malefactor was arrested for the robbery.
El malhechor fue arrestado por el robo.
B2 adjective /əˈtʃiːvəbl/

achievable

alcanzable
Meaning
Able to be brought about or reached successfully.
Example
Start with achievable steps to stay motivated.
Comienza con pasos alcanzables para mantenerte motivado.
C1 noun /ˈvaɪ.pər/

Viper

víbora
Meaning
a venomous snake with large hinged fangs that typically has a thick body and gives birth to live young
Example
The viper coiled up when it sensed danger.
La víbora se enrolló cuando sintió el peligro.
C1 adjective /diːˈsɛntrəlaɪzd/

decentralized

descentralizado
Meaning
Controlled by several local offices or authorities rather than one single one.
Example
The decentralized system allowed for more control at local levels.
El sistema descentralizado permitió un mayor control a nivel local.
A1 noun /ˈbrʌðər/

brother

hermano
Meaning
a male sibling
Example
My brother is two years older than me.
Mi hermano tiene dos años más que yo.
B2 verb /snæp/

snap

romper
Meaning
to break suddenly; to speak angrily; to take a photograph quickly
Example
The rope snapped under the weight.
La cuerda se rompió bajo el peso.
A1 noun, verb /hɛd/

head

cabeza / líder
Meaning
The upper part of the human body or to lead or be in charge of something.
Example
She turned her head to look out the window.
Ella giró su cabeza para mirar por la ventana.
C2 adjective /ɪˈkwɪvəkəl/

equivocal

ambiguo
Meaning
Open to more than one interpretation; ambiguous.
Example
His equivocal answer confused everyone.
Su respuesta ambigua confundió a todos.
C2 noun /ˈvɪrjʊləns/

virulence

virulencia
Meaning
The severity or harmfulness of a disease or poison.
Example
Scientists studied the virulence of the new virus strain.
Los científicos estudiaron la virulencia de la nueva cepa de virus.
B2 verb /rɒt/

rot

podrir
Meaning
to decay or decompose; to become corrupt
Example
The fruit will rot if left in the sun.
La fruta se pudrirá si se deja al sol.
C1 adjective /prəˈhɪbɪtɪv/

prohibitive

prohibitivo
Meaning
Too high or expensive to be affordable; serving to prevent or discourage action.
Example
The cost of the medication is prohibitive for many families.
El costo de la medicación es prohibitivo para muchas familias.
B2 adjective /ˈɪrɪteɪtɪd/

irritated

irritado
Meaning
feeling annoyed or impatient; having inflamed or sore physical condition
Example
She felt irritated by the constant noise outside her window.
Se sintió irritada por el ruido constante afuera de su ventana.
C1 adjective /ˈtɒp.məʊst/

Topmost

más alto; superior
Meaning
highest in position or rank
Example
The flag was placed on the topmost branch of the tree.
La bandera fue colocada en la rama más alta del árbol.
B1 noun əˈreɪndʒmənt

arrangement

disposición
Meaning
The way things are organized, positioned, or structured.
Example
The arrangement of protons in the nucleus is critical.
La disposición de los protones en el núcleo es crítica.
A1 noun /bɪt/

Bit

un pequeño pedazo o cantidad de algo; un corto tiempo o distancia
Meaning
a small piece or quantity of something; a short time or distance
Example
Can you wait a bit longer for me?
¿Puedes esperar un poco más por mí?
A1 noun /tɔɪ/

toy

juguete
Meaning
an object for children to play with
Example
The child received a toy car for his birthday.
El niño recibió un coche de juguete para su cumpleaños.
C1 noun /ˈproʊbeɪt/

probate

prueba testamentaria
Meaning
the official proving of a will in a court of law
Example
The family had to go through probate after his death.
La familia tuvo que pasar por el proceso de prueba testamentaria después de su muerte.
A2 noun /ˈpɑːsˌpɔːrt/

passport

pasaporte
Meaning
an official government document that identifies a person and allows them to travel internationally
Example
She renewed her passport before traveling abroad.
Renovó su pasaporte antes de viajar al extranjero.
A2 adjective /ˈɛkstrə/

extra

extra
Meaning
More than what is usual, expected, or necessary
Example
She brought some extra food for the picnic.
Ella trajo comida extra para el picnic.
C2 adjective /ˈreə.rɪ.faɪd/

rarefied

refinado
Meaning
Of high moral, intellectual, or cultural value; distant from ordinary life.
Example
He works in the rarefied world of classical music.
Él trabaja en el mundo refinado de la música clásica.
C1 verb /ˌkɒntrəˈviːn/

contravene

contravenir
Meaning
to go against or act in opposition to a law, rule, or agreement
Example
He contravened the safety regulations and was fined.
Él contravino las normas de seguridad y fue multado.
C1 adjective /æbˈdɑː.mə.nəl/

abdominal

abdominal
Meaning
relating to the abdomen (the part of the body between the chest and pelvis)
Example
He complained of severe abdominal pain.
Se quejaba de un dolor abdominal severo.
C1 noun /ˈʌp.rɔːr/

Uproar

alboroto; ruido; disturbio
Meaning
a loud and emotional noise or disturbance; public outcry
Example
The announcement caused an uproar among the students.
El anuncio causó un alboroto entre los estudiantes.
A1 noun /ˈiːv.nɪŋ/

evening

tarde
Meaning
the part of the day between afternoon and night
Example
We went for a walk in the cool evening.
Fuimos a caminar en la fresca tarde.
C1 adjective /ˈkɔː.zəl/

causal

causal
Meaning
relating to or acting as a cause
Example
There is a causal link between smoking and cancer.
Existe una relación causal entre fumar y el cáncer.
B2 noun /joʊlk/

Yolk

yema de huevo
Meaning
the yellow internal part of a bird's egg, especially a hen's egg, which is rich in protein and fat
Example
She separated the egg white from the yolk.
Ella separó la clara del huevo de la yema.
A1 preposition, adverb /əˈlɔːŋ/

along

a lo largo de
Meaning
moving in a constant direction on (a road, path, or surface)
Example
We walked along the river.
Caminamos a lo largo del río.
B2 verb /ɡreɪz/

graze

felicidad
Meaning
To feed on grass; to touch or scrape lightly while passing.
Example
The cows graze in the meadow every morning.
Ella no podía esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /roʊt/

rote

de memoria
Meaning
mechanical or habitual repetition, often without understanding
Example
He learned the poem by rote without understanding its meaning.
Él aprendió el poema de memoria sin entender su significado.
C1 noun ˈeʃ.ə.lɒn

echelon

nivel, rango, jerarquía
Meaning
A level or rank in an organization, a profession, or society.
Example
He climbed to the upper echelon of the corporate world.
Él ascendió al nivel más alto del mundo corporativo.
C2 noun /əˈrɪə/

arrear

deuda pendiente
Meaning
A debt or payment that is overdue and unpaid.
Example
He was sued for an arrear of rent.
Fue demandado por una deuda pendiente de alquiler.
C1 verb /bʌdʒ/

budge

mover ligeramente / cambiar de opinión o posición
Meaning
To move slightly; to change one’s opinion or position.
Example
Despite the pressure, he refused to budge from his decision.
A pesar de la presión, él se negó a moverse de su decisión.
B1 noun, verb /eɪd/

aid

ayuda
Meaning
help or support, typically of a practical nature
Example
The volunteers provided aid to the flood victims.
Los voluntarios proporcionaron ayuda a las víctimas de la inundación.
B2 noun ɪˌvæljuˈeɪʃən

evaluation

evaluación
Meaning
The making of a judgment about the amount, number, or value of something; assessment.
Example
Accurate evaluation helps determine resource sustainability.
Una evaluación precisa ayuda a determinar la sostenibilidad de los recursos.