interfere
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /ˌɪntərˈfɪər/

interfere

felicidad
Meaning
to become involved in something that is not your concern; to hinder or obstruct
Example
Parents should not interfere in their children’s personal choices.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈbɛnɪfɪs/

benefice

beneficio eclesiástico
Meaning
a permanent church appointment for which property and income are provided
Example
The bishop appointed him to a wealthy benefice.
El obispo lo nombró para un beneficio eclesiástico rico.
C2 noun /ˈhɑːdɪhʊd/

hardihood

valentía, osadía
Meaning
Courage, boldness, or daring behavior; also physical robustness.
Example
The mountaineer's hardihood impressed the entire team.
La audacia del montañero impresionó a todo el equipo.
A1 verb /peɪnt/

paint

pintar
Meaning
to apply a colored substance to a surface
Example
She loves to paint landscapes in her free time.
A ella le gusta pintar paisajes en su tiempo libre.
A2 noun /ruːf/

roof

techo
Meaning
the top covering of a building or vehicle
Example
The roof of the house needs to be repaired.
El techo de la casa necesita ser reparado.
C1 noun /ˈsɪləbəl/

syllable

sílaba
Meaning
A unit of pronunciation having one vowel sound, with or without surrounding consonants, forming the whole or part of a word.
Example
The word 'computer' has three syllables.
La palabra 'computadora' tiene tres sílabas.
B2 adverb /prɪˈzjuːməbli/

presumably

presumiblemente
Meaning
used to convey that something is assumed to be true though not known for certain
Example
Presumably, he forgot to send the email.
Presumiblemente, olvidó enviar el correo electrónico.
A2 verb /kræʃ/

crash

felicidad
Meaning
To collide violently; to suddenly stop working (for machines or computers).
Example
The car crashed into the wall at high speed.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun ˌsɜːkəmˈspekʃən

circumspection

precaución, evitar riesgos
Meaning
The quality of being wary and unwilling to take risks; prudence.
Example
His circumspection ensured no mistakes were made.
Su precaución garantizó que no se cometieran errores.
C2 adjective /mɛnˈdeɪʃəs/

mendacious

mentiroso
Meaning
not telling the truth; lying
Example
The politician was known for his mendacious statements.
El político era conocido por sus declaraciones mentirosas.
B2 adjective /ˈdespərət/

Desperate

desesperado
Meaning
reckless; extremely urgent; critical
Example
The situation became desperate as water supplies ran out.
La situación se volvió desesperada cuando se agotaron los suministros de agua.
B2 noun /rɪˈfjuː.zəl/

Refusal

rechazo; negativa
Meaning
the act of saying no to something or not accepting something
Example
His refusal to cooperate made the project more difficult.
Su rechazo a cooperar hizo que el proyecto fuera más difícil.
C2 adjective /ˈkræbɪd/

crabbed

difícil de leer, malhumorado
Meaning
difficult to read or understand; ill-tempered
Example
His handwriting was crabbed and almost illegible.
Su letra era difícil de leer y casi ilegible.
C1 adjective /ˈniːd.ləs/

Needless

innecesario
Meaning
unnecessary; not required; without purpose
Example
The argument was needless and could have been avoided.
La discusión fue innecesaria y podría haberse evitado.
B2 verb /ˈlaɪtən/

lighten

aligerar; aclarar
Meaning
to make something brighter or less dark; to make something less heavy or serious
Example
A joke can lighten the mood during a tense meeting.
Un chiste puede aligerar el ambiente en una reunión tensa.
B1 noun /ˈlænd.skeɪp/

Landscape

paisaje
Meaning
all the visible features of an area of countryside or land; the art of designing outdoor areas
Example
The mountain landscape was breathtaking with its snow-capped peaks and green valleys.
El paisaje montañoso era impresionante con sus picos cubiertos de nieve y valles verdes.
C2 verb /ˈæpɪtaɪz/

appetize

estimular el apetito
Meaning
to stimulate the appetite; to make someone eager or interested
Example
The aroma of fresh bread will appetize the guests before dinner.
El aroma del pan fresco estimulará el apetito de los invitados.
B2 noun prəˈɡreʃ.ən

progression

progresión
Meaning
The process of developing or moving gradually towards a more advanced state.
Example
Progression in technology drives innovation.
La progresión en la tecnología impulsa la innovación.
A2 noun /ˈdrɑː.mə/

drama

drama
Meaning
a play for theater, radio, or television, or an exciting or emotional situation
Example
She loves watching historical drama series.
A ella le encanta ver series de drama históricas.
C2 noun /dɪˈtraɪtəs/

detritus

detrito
Meaning
Waste or debris of any kind; fragments left from destruction or decay.
Example
The riverbank was covered with detritus after the flood.
La orilla del río estaba cubierta de detritos después de la inundación.
B2 noun /ˌprɒpəˈzɪʃən/

proposition

propuesta, plan
Meaning
A statement, idea, or plan put forward for consideration or discussion.
Example
The company made a business proposition to the investors.
La compañía hizo una propuesta de negocio a los inversionistas.
C1 noun /ˈmætɪneɪ/

matinee

función de la tarde
Meaning
A performance, especially a play or movie, that takes place in the afternoon.
Example
We bought tickets for the Sunday afternoon matinee.
Compramos entradas para la función de la tarde del domingo.
C1 adjective /ˈɑːr.dənt/

Ardent

ardiente; entusiasta; fervoroso
Meaning
very enthusiastic; passionate; fervent
Example
She is an ardent supporter of environmental conservation.
Ella es una ferviente defensora de la conservación ambiental.
C2 noun /ˌkɑːrt ˈblɑːnʃ/

carte blanche

carta blanca
Meaning
complete freedom to act as one wishes
Example
The manager gave her team carte blanche to design the project.
El gerente dio a su equipo carta blanca para diseñar el proyecto.
C1 adjective /ˈfɑːð.ər.ləs/

fatherless

huérfano de padre
Meaning
without a father
Example
The fatherless child relied on the support of his community.
El niño huérfano de padre dependía del apoyo de su comunidad.
C2 adjective /dɪˈklæməˌtɔri/

declamatory

estilo declamatorio
Meaning
speaking in a loud, rhetorical, or dramatic way
Example
The politician’s declamatory style impressed some but irritated others.
El estilo declamatorio del político impresionó a algunos, pero irritó a otros.
B2 noun /ˈfriːdəm ˌfaɪtər/

freedom fighter

luchador por la libertad
Meaning
a person who takes part in an armed or political struggle to achieve freedom or independence for their people or country
Example
The freedom fighter dedicated his life to the liberation of his homeland.
El luchador por la libertad dedicó su vida a la liberación de su patria.
B2 adjective /ˌɪnɪˈfɪʃənt/

Inefficient

ineficiente
Meaning
not achieving maximum productivity; wasteful of time or resources
Example
The old computer system was inefficient and wasted a lot of time.
El sistema de computadoras antiguo era ineficiente y desperdiciaba mucho tiempo.
C2 noun /pæˈstiːʃ/

pastiche

pastiche
Meaning
a work of art, literature, or music that imitates the style of another artist, period, or genre
Example
The film was a clever pastiche of 1950s detective movies.
La película era un astuto pastiche de las películas de detectives de los años 50.
B2 verb /ˈkærəktəraɪz/

characterize

caracterizar
Meaning
to describe or portray the distinctive features or qualities of someone or something
Example
The author characterizes the hero as brave and selfless.
El autor caracteriza al héroe como valiente y desinteresado.
C1 noun /kəˈnʌn.drəm/

conundrum

dilema complicado o acertijo
Meaning
A complex problem or puzzle without an easy solution
Example
The ethical conundrum puzzled the researchers.
El dilema ético desconcertó a los investigadores.
C1 noun /pəˈraɪə/

pariah

paria
Meaning
An outcast; someone who is rejected by society or a social group.
Example
After the scandal, he became a social pariah.
Después del escándalo, se convirtió en un paria social.
C2 noun /ˈfʌstɪən/

fustian

discurso pomposo
Meaning
pompous or pretentious speech or writing; originally a type of thick cloth
Example
The politician's speech was filled with fustian and empty promises.
El discurso del político estaba lleno de fustián y promesas vacías.
B2 verb /pərˈsɪst/

persist

persistir
Meaning
to continue firmly in an action or opinion despite difficulty or opposition
Example
She decided to persist in her efforts to learn French.
Ella decidió persistir en sus esfuerzos para aprender francés.
C1 noun /əˈfɪn.ɪ.ti/

affinity

afinidad
Meaning
A natural liking for or attraction to a person, thing, idea, etc.
Example
She has an affinity for classical music.
Ella tiene una afinidad por la música clásica.
C2 verb /ˈlæs.ə.reɪt/

lacerate

lacerar, desgarrar
Meaning
to tear or cut deeply in the skin or flesh
Example
The broken glass lacerated his hand.
El vidrio roto laceró su mano.
B2 noun /hɪˈstɔːriən/

historian

historiador
Meaning
a person who studies or writes about history
Example
The historian gave a lecture on ancient civilizations.
El historiador dio una conferencia sobre civilizaciones antiguas.
B1 noun /əˈsɪstəns/

Assistance

asistencia; apoyo
Meaning
the action of helping someone with a job or task; support
Example
She offered her assistance with the project.
Ella ofreció su asistencia con el proyecto.
A1 noun /ˈbɒdi/

body

cuerpo
Meaning
the physical structure of a person or animal
Example
Exercise helps keep the body healthy.
El ejercicio ayuda a mantener el cuerpo saludable.
B2 adverb /ˈhoʊli/

Wholly

totalmente; completamente
Meaning
Entirely; completely; to the full extent
Example
I am wholly committed to this project.
Estoy completamente comprometido con este proyecto.
B2 noun /əˈsɜːʃən/

assertion

afirmación
Meaning
a confident and forceful statement of fact or belief
Example
Her assertion that she was right was met with silence.
Su afirmación de que tenía razón fue recibida con silencio.
C2 noun /ˌdɪspjuːˈteɪʃən/

disputation

disputa
Meaning
a formal debate or argument
Example
The disputation between the two scholars lasted for hours.
La disputación entre los dos académicos duró horas.
B2 adjective /bɪˈlʌvɪd/

beloved

querido
Meaning
dearly loved, highly regarded
Example
She was the beloved queen of the kingdom.
Ella era la querida reina del reino.
C2 noun /ˈkjuːbeb ˈpepər/

Cubeb Pepper

pimienta cubeba
Meaning
aromatic spice with a slightly bitter taste and cooling aftertaste
Example
Cubeb pepper is used in traditional Indonesian cuisine.
La pimienta cubeba se usa en la cocina tradicional indonesia.
B2 adjective /kəmˈpoʊzd/

composed

sereno
Meaning
calm and in control of oneself; made up of or formed from
Example
He remained composed even under pressure.
Él permaneció sereno incluso bajo presión.
C2 adjective /ˈdʒɒkənd/

jocund

alegre
Meaning
cheerful and lighthearted
Example
They walked together in a jocund mood after the celebration.
Caminaban juntos con un ánimo alegre después de la celebración.
C1 adjective, adverb (informal, vulgar) /ˈfʌkɪŋ/

fucking

maldito (palabra vulgar para énfasis)
Meaning
used for emphasis, often expressing anger or frustration (vulgar slang)
Example
It was a fucking disaster!
¡Fue un maldito desastre!
A2 verb /dɪˈstrɔɪ/

destroy

destruir
Meaning
to damage something so badly that it cannot be used
Example
The fire destroyed the entire building.
El fuego destruyó todo el edificio.
C2 noun /ˈɔːrɪkl̩/

auricle

parte externa del oído
Meaning
The external part of the ear; also an upper chamber of the heart in anatomy.
Example
The doctor examined the patient’s auricle for signs of infection.
El doctor examinó la parte externa del oído del paciente en busca de signos de infección.
C1 verb /ˌdɪsɪnˈɡeɪdʒ/

disengage

desconectar
Meaning
To release or detach oneself from something; to withdraw.
Example
He tried to disengage from the heated argument.
Trató de desconectarse de la acalorada discusión.
A2 adjective /ɪnˈdʒɔɪ.ə.bəl/

Enjoyable

agradable; placentero
Meaning
pleasant; giving satisfaction or pleasure
Example
The movie was very enjoyable and made everyone laugh.
La película fue muy agradable y hizo reír a todos.
B2 noun əˈmendmənt

amendment

enmienda
Meaning
A minor change in a document.
Example
The amendment was not supported.
La enmienda no fue apoyada.
C2 adjective /bɒmˈbæstɪk/

bombastic

pomposo
Meaning
using pompous or inflated language with little meaning
Example
The professor’s bombastic lecture impressed no one.
La conferencia pomposa del profesor no impresionó a nadie.
C2 noun /vɛnˈdɪʃən/

vendition

venta
Meaning
The act of selling; sale.
Example
The auction was a formal vendition of the estate's assets.
La subasta fue una venta formal de los activos de la propiedad.
C1 adjective /ɪˈmeʒərəbəl/

Immeasurable

inconmensurable
Meaning
too large or extensive to measure; boundless
Example
The immeasurable love of a mother knows no bounds.
El amor inconmensurable de una madre no tiene límites.
C1 noun /ˌplɔː.zəˈbɪl.ə.ti/

plausibility

probabilidad
Meaning
The quality of being reasonable or probable.
Example
The plausibility of his explanation convinced the jury.
La plausibilidad de su explicación convenció al jurado.
C1 adjective /ˈplæsɪd/

placid

sereno, tranquilo
Meaning
calm and peaceful, not easily disturbed
Example
She had a placid expression despite the chaos around her.
Ella tenía una expresión serena a pesar del caos a su alrededor.
C1 adjective /ˈluː.mɪ.nəs/

Luminous

luminoso; brillante; resplandeciente
Meaning
bright; shining; emitting light; radiant
Example
The luminous stars filled the dark night sky.
Las estrellas luminosas llenaron el cielo nocturno oscuro.
B2 verb /plaʊ/

plough

arar
Meaning
to break up and turn over soil using a plough; to move through something with difficulty
Example
The farmer ploughs the field every spring.
El agricultor arando el campo cada primavera.
B2 verb /daɪˈdʒest/

digest

digerir
Meaning
to break down food in the body; to think about and understand
Example
It takes time to digest a heavy meal.
Toma tiempo digerir una comida pesada.
B1 noun, verb /toʊn/

tone

tono
Meaning
the general character or attitude of a place, piece of writing, situation, etc.
Example
The tone of the letter was very formal.
El tono de la carta era muy formal.
B1 verb /ˈbrɔːdˌkæst/

broadcast

transmitir
Meaning
to transmit a program or information by radio, television, or online media
Example
The match was broadcast live on television.
El partido fue transmitido en vivo por televisión.
B2 adjective /ɪˈmædʒɪnəbl/

imaginable

imaginable
Meaning
Capable of being imagined or conceived.
Example
They offered every imaginable type of food at the festival.
Ofrecieron todo tipo de comida imaginable en el festival.
C1 adjective /ʌnˈspiːkəbl/

unspeakable

inexpresable
Meaning
too bad or shocking to be expressed in words
Example
The survivors endured unspeakable horrors during the war.
Los sobrevivientes soportaron horrores inexpresables durante la guerra.
A1 noun /pɑːrt/

part

parte
Meaning
a piece or segment of something
Example
She gave me a part of her chocolate.
Ella me dio una parte de su chocolate.
C2 noun /lɔːŋ ɡɔːrd/

Long gourd

calabaza larga
Meaning
an elongated green vegetable belonging to the cucumber family, used in cooking
Example
She sliced the long gourd thinly for the stir-fry dish.
Ella cortó la calabaza larga finamente para el plato de salteado.
C2 noun /ˈlɔːndrəs/

laundress

lavandera
Meaning
A woman whose job is washing clothes and linens.
Example
The laundress delivered the freshly cleaned clothes to the household.
La lavandera entregó la ropa recién lavada a la casa.
B2 noun /ˈrɪə.lɪ.zəm/

realism

realismo
Meaning
The quality of representing things as they are; a practical or factual view.
Example
Her paintings are admired for their realism.
Sus pinturas son admiradas por su realismo.
A1 pronoun /ˈɛvribɒdi/

everybody

todos
Meaning
all people; everyone
Example
Everybody enjoyed the party.
Todos disfrutaron de la fiesta.
C2 noun /ræŋˈɡuːn ˈkriːpər/

Rangoon creeper

Rangoon creeper
Meaning
A climbing vine with fragrant flowers that change color from white to pink to red
Example
The Rangoon creeper covered the entire fence with its sweet-smelling flowers.
El Rangoon creeper cubrió toda la cerca con sus flores de fragancia dulce.
B2 adverb /əˈtræktɪvli/

attractively

de manera atractiva
Meaning
in a pleasing or appealing way; in a manner that draws interest or admiration
Example
The room was attractively decorated with soft lights and plants.
La habitación estaba decorada de manera atractiva con luces suaves y plantas.
C1 noun ˈsɪnədʒi

synergy

sinergia, cooperación
Meaning
The interaction or cooperation of two or more organizations, substances, or other agents to produce a combined effect greater than the sum of their separate effects.
Example
The synergy between the two companies led to a successful partnership.
La sinergia entre las dos empresas condujo a una exitosa asociación.
C2 adjective /ˌaɪ.kə.nəˈklæs.tɪk/

iconoclastic

caracterizado por atacar o rechazar creencias, tradiciones o valores establecidos
Meaning
Characterized by attacking or rejecting cherished beliefs, traditions, or established values.
Example
Her iconoclastic views challenged the conventional wisdom of the industry.
Sus puntos de vista iconoclásticos desafiaron la sabiduría convencional de la industria.
C2 adjective /dɪˈskrɛpənt/

discrepant

discrepante
Meaning
showing a difference or inconsistency
Example
The witnesses gave discrepant accounts of the incident.
Los testigos dieron versiones discrepantes del incidente.
C1 verb /ɡʌʃ/

gush

brotar
Meaning
to flow out suddenly and forcefully, or to express something enthusiastically
Example
Tears began to gush from her eyes.
Las lágrimas empezaron a brotar de sus ojos.
C1 noun /ˈspaɪər/

spire

aguja
Meaning
a tall, pointed structure on top of a building, especially a church
Example
The church spire could be seen from miles away.
La aguja de la iglesia se podía ver desde kilómetros de distancia.
C1 noun /sɪˈtɑːr/

Sitar

sitar
Meaning
a traditional Indian stringed musical instrument with a long neck and resonating body
Example
The sitar creates beautiful ragas in Indian classical music.
El sitar crea hermosos ragas en la música clásica india.
C1 verb /rɪˈɡrɛs/

regress

retroceder
Meaning
To return to a former or less developed state.
Example
Without proper guidance, the child's progress began to regress.
Sin una guía adecuada, el progreso del niño comenzó a retroceder.
C1 verb /ˈɡɑː.nɪʃ/

garnish

adornar
Meaning
To decorate food with small items for added flavor or visual appeal.
Example
She garnished the dish with fresh coriander leaves.
Ella adornó el plato con hojas frescas de cilantro.
B1 noun kəˈmɪt.mənts

commitments

compromisos
Meaning
Formal pledges or promises to do something, especially in terms of obligations or agreements.
Example
Global commitments to renewable energy are increasing.
Los compromisos globales con la energía renovable están aumentando.
A2 verb /bit/

beat

golpear
Meaning
to strike repeatedly; to defeat; to pulsate rhythmically
Example
Our team will beat theirs in the final match.
Nuestro equipo vencerá al suyo en el partido final.
B1 noun /ˈseɪ.ɪŋ/

Saying

dicho
Meaning
a well-known phrase that expresses something true about life; a proverb
Example
There's an old saying that practice makes perfect.
Hay un viejo dicho que dice que la práctica hace al maestro.
C1 adjective /ˈfɔːrsəbl/

forcible

forzoso
Meaning
Done by force; using physical strength or power.
Example
The police made a forcible entry into the house.
La policía hizo una entrada forzosa en la casa.
B1 verb /trænsˈleɪt/

translate

traducir
Meaning
to express words or text in another language
Example
She can translate five languages.
Ella puede traducir cinco idiomas.
B1 adjective /ɪkˈstendɪd/

extended

ampliado
Meaning
longer or larger than usual; continuing for a longer time
Example
They took an extended vacation in Europe this summer.
Tomaron unas vacaciones ampliadas en Europa este verano.
C1 verb, noun /ˈɡrɪməs/

grimace

mueca
Meaning
to make an ugly, twisted expression on one's face, usually in disgust or pain
Example
He grimaced when he tasted the sour fruit.
Él hizo una mueca cuando probó la fruta agria.
B1 noun /ˈvɜːr.ʒən/

Version

versión; forma; relato
Meaning
a particular form or variation of something; an account of an event
Example
This is the latest version of the software.
Esta es la última versión del software.
B1 noun ˈtɑː.ɡɪt

target

objetivo
Meaning
An object, person, or place selected as the aim of an attack or focus of attention.
Example
Achieving energy targets is critical for global progress.
Lograr los objetivos de energía es crítico para el progreso global.
C1 noun /ˈɒntʊrɑːʒ/

entourage

séquito
Meaning
A group of people attending or surrounding an important person.
Example
The celebrity arrived with her entourage of assistants and bodyguards.
La celebridad llegó con su séquito de asistentes y guardaespaldas.
C2 noun /ˈbɛvi/

bevy

banda, grupo
Meaning
A large group of people or things of a particular kind.
Example
A bevy of swans floated on the lake.
Un grupo de cisnes flotaba en el lago.
C1 noun /pʌnˈdʒɑː.bi/

Punjabi

punyabi
Meaning
a traditional long shirt worn in South Asia, typically loose-fitting
Example
He wore a white punjabi for the festival celebration.
Él usó un punyabi blanco para la celebración del festival.
B2 noun /ˈɔr.fən/

Orphan

huérfano
Meaning
a child whose parents are dead; someone without protective support
Example
The orphan was adopted by a loving family.
El huérfano fue adoptado por una familia amorosa.
B2 noun /pænˈdɛmɪk/

pandemic

pandemia
Meaning
An outbreak of a disease that occurs on a global scale.
Example
The COVID-19 pandemic changed the world dramatically.
La pandemia del COVID-19 cambió el mundo drásticamente.
A1 noun, numeral /ˈhʌndrəd/

hundred

cien
Meaning
the number 100
Example
There are a hundred students in the hall.
Hay cien estudiantes en el salón.
C2 verb /rɛtʃ/

retch

felicidad
Meaning
to make the sound and movement of vomiting without bringing anything up
Example
The smell of spoiled food made him retch violently.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 adjective ɪnˈfiː.zə.bəl

infeasible

invable
Meaning
Not possible to do easily or conveniently; impracticable.
Example
Restoring the forest may become infeasible if destruction continues.
Restaurar el bosque puede volverse inviable si la destrucción continúa.
C1 noun ˌɒb.səˈlɛs.əns

obsolescence

obsolescencia
Meaning
The process of becoming obsolete or outdated and no longer used.
Example
The rapid advancement of technology leads to the obsolescence of old devices.
El rápido avance de la tecnología provoca la obsolescencia de los dispositivos antiguos.
C2 noun /ˈmɪs.kri.ənt/

Miscreant

malhechor; criminal
Meaning
A person who behaves badly or illegally; a villain or criminal
Example
The miscreant was caught stealing from the store.
El malhechor fue atrapado robando en la tienda.
C1 adjective /ˌmaɪ.krəˈskɑː.pɪk/

microscopic

microscópico
Meaning
Extremely small and only visible with a microscope.
Example
The sample contained microscopic particles.
La muestra contenía partículas microscópicas.
C1 adjective /ˈpɑːndərəs/

ponderous

pesado y lento
Meaning
slow and clumsy because of great weight; dull and labored
Example
The ponderous lecture made it hard for students to stay awake.
La conferencia pesada y lenta hizo que fuera difícil para los estudiantes mantenerse despiertos.
C1 noun ˌvɛn.əˈreɪ.ʃən

veneration

veneración
Meaning
Great respect; reverence; the action of regarding with great respect or reverence.
Example
Many cultures show veneration for their ancestors.
Muchas culturas muestran veneración por sus antepasados.
B2 verb /stɪŋ/

sting

picar
Meaning
to pierce with a sharp point; to cause sharp pain
Example
The bee stung him on his arm while he was gardening.
La abeja lo picó en el brazo mientras él estaba jardineando.
B2 noun /æmˈbæsədər/

Ambassador

embajador
Meaning
an accredited diplomat sent by a country as its official representative to a foreign country
Example
The ambassador met with government officials to discuss trade agreements.
El embajador se reunió con funcionarios del gobierno para discutir acuerdos comerciales.
C2 adjective /ˈnjuː.mər.ə.bəl/

Numerable

contable; numerable
Meaning
capable of being counted; countable
Example
The stars in the sky are not numerable.
Las estrellas en el cielo no son numerables.
A2 adverb /ˈtoʊtəli/

Totally

totalmente
Meaning
completely; entirely; absolutely
Example
I totally agree with your opinion.
Estoy totalmente de acuerdo con tu opinión.
C1 adjective /miːk/

Meek

suave y sumiso; humilde; paciente
Meaning
gentle and submissive; humble; patient
Example
Despite his power, he remained meek and humble.
A pesar de su poder, se mantuvo manso y humilde.
C2 noun /ˌbædɪˈnɑːʒ/

badinage

burlas, conversación juguetona
Meaning
Playful and humorous conversation; banter.
Example
The friends enjoyed a light badinage over coffee.
Los amigos disfrutaron de una ligera burlas con el café.
B2 noun /ˈɔːɡən/

organ

órgano
Meaning
a part of the body that performs a specific function
Example
The heart is an important organ in the human body.
El corazón es un órgano importante en el cuerpo humano.
C2 verb /əˈkuːtə/

accoutre

vestir
Meaning
to dress or equip, especially in something impressive or elaborate
Example
The knight was accoutred in shining armor.
El caballero estaba vestido con brillante armadura.
B1 noun /ˈɔr.ə.ʒɪn/

Origin

origen
Meaning
the point or place where something begins, arises, or is derived; the source
Example
Scientists are studying the origin of the universe.
Los científicos están estudiando el origen del universo.
B1 adverb /ˈhoʊpfəli/

hopefully

con esperanza
Meaning
in a hopeful manner; expressing hope or optimism
Example
Hopefully, the weather will be nice tomorrow.
Ojalá, el clima esté bonito mañana.
C1 noun /ˈʃʊɡ.ər ˈkæn.di/

Sugar candy

caramelo de azúcar
Meaning
crystallized sugar formed into small pieces; rock candy made from sugar syrup
Example
The children enjoyed eating colorful sugar candy at the festival.
Los niños disfrutaron comer dulces de azúcar coloridos en el festival.
B2 adjective /rɪˈspek.tə.bəl/

Respectable

respetable
Meaning
worthy of respect; having good reputation; decent
Example
He comes from a respectable family in the community.
Él viene de una familia respetable en la comunidad.
C2 adjective /ˈfʌŋɡəs/

fungous

relacionado con hongo
Meaning
relating to or resembling a fungus
Example
The damp basement had a fungous smell.
El sótano húmedo tenía un olor relacionado con hongo.
A2 adjective /ɪˌlɛkˈtrɒnɪk/

electronic

electrónico
Meaning
Operating with or produced by the use of electronic devices.
Example
She bought an electronic keyboard for her music lessons.
Ella compró un teclado electrónico para sus lecciones de música.
B1 adjective /ˌoʊvərˈweɪt/

overweight

sobrepeso
Meaning
heavier than is considered healthy or normal
Example
The doctor advised him to lose weight as he was overweight.
El doctor le aconsejó perder peso ya que tenía sobrepeso.
A2 noun /weɪt/

weight

peso
Meaning
a measure of how heavy something is
Example
The weight of the package was 10 kilograms.
El peso del paquete era de 10 kilogramos.
B2 noun /ˌvæk.sɪˈneɪ.ʃən/

Vaccination

vacunación
Meaning
the process of giving a vaccine to a person or animal to protect them against a disease
Example
Children receive vaccination against measles at an early age.
Los niños reciben la vacunación contra el sarampión a una edad temprana.
B1 noun /ˈhæm.ər/

Hammer

martillo
Meaning
a tool with a heavy metal head for hitting nails or breaking things
Example
She used a hammer to nail the picture frame to the wall.
Ella usó un martillo para clavar el marco de la foto en la pared.
C2 noun /breɪ/

brae

ladera
Meaning
A hillside or slope, especially in Scotland.
Example
They climbed up the grassy brae to see the sunset.
Subieron por la ladera de hierba para ver la puesta de sol.
C1 adjective ˈfɔːr.mɪ.də.bəl

formidable

formidable
Meaning
Inspiring fear or respect through being impressively large, powerful, intense, or capable.
Example
The boxer was a formidable opponent in the ring.
El boxeador era un oponente formidable en el ring.