Innumerable
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ɪˈnuːmərəbəl/

Innumerable

innumerable; incontable; infinito
Meaning
too many to be counted; countless; infinite in number
Example
There are innumerable stars in the night sky that we cannot see with our naked eyes.
Hay innumerables estrellas en el cielo nocturno que no podemos ver con nuestros ojos desnudos.
B2 noun dɪˈplɔɪmənt

deployment

despliegue
Meaning
The action of bringing resources into effective action.
Example
The deployment of the new software was completed successfully.
El despliegue del nuevo software se completó con éxito.
B2 verb /əˈraɪz/

arise

surgir
Meaning
to begin to exist or to happen
Example
Problems may arise if you don't plan ahead.
Pueden surgir problemas si no planeas con anticipación.
C2 noun /ˌbædɪˈnɑːʒ/

badinage

burlas, conversación juguetona
Meaning
Playful and humorous conversation; banter.
Example
The friends enjoyed a light badinage over coffee.
Los amigos disfrutaron de una ligera burlas con el café.
A2 verb /rɪŋ/

ring

sonar
Meaning
to make a clear sound like a bell; to call by telephone
Example
The bell rings every hour.
La campana suena cada hora.
B1 verb /ɪnˈfɔ:m/

inform

informar
Meaning
to tell someone about something; to give information
Example
Please inform me when you arrive at the airport.
por favor infórmame cuando llegues al aeropuerto.
C2 noun /ruːθ/

ruth

compasión
Meaning
A feeling of pity, compassion, or sorrow.
Example
He felt no ruth for the people he had betrayed.
Él no sintió ninguna compasión por las personas a las que había traicionado.
C1 adjective /ˈfrɔːdjʊlənt/

fraudulent

fraudulento
Meaning
Involving or using deceit, especially criminal deception.
Example
He was arrested for making fraudulent insurance claims.
Él fue arrestado por hacer reclamaciones fraudulentas de seguros.
A2 adjective /ˈpɑːt taɪm/

part-time

a tiempo parcial
Meaning
working for only part of the usual working day or week
Example
She works part-time as a waitress.
Ella trabaja a tiempo parcial como camarera.
B2 adjective ˈlɒdʒ.ɪ.kəl

logical

lógico
Meaning
Of or according to the rules of logic or formal argument.
Example
Logical circuits ensure effective computation.
Los circuitos lógicos aseguran un cálculo efectivo.
C2 noun prəˈklɪv.ə.ti

proclivity

propensión
Meaning
A tendency to choose or do something regularly; an inclination or predisposition toward a particular thing.
Example
She has a proclivity for learning new languages.
Ella tiene una propensión por aprender nuevos idiomas.
A1 adverb /əˈɡen/

Again

otra vez
Meaning
once more; another time; in addition
Example
I need to read this book again to understand it better.
Necesito leer este libro otra vez para entenderlo mejor.
B2 verb /kənˈfrʌnt/

confront

enfrentar
Meaning
to face someone or something directly, especially in a challenge or conflict
Example
She had to confront her fears before making the speech.
Ella tuvo que enfrentar sus miedos antes de dar el discurso.
C1 noun ˌeə.rəʊ.daɪˈnæm.ɪks

aerodynamics

aerodinámica
Meaning
The study of the properties of moving air and the interaction between the air and solid bodies moving through it.
Example
The aerodynamics of an aircraft determines its speed and efficiency.
La aerodinámica de una aeronave determina su velocidad y eficiencia.
C2 noun /ˈhɑːstəlri/

hostelry

albergue
Meaning
An inn or lodging place, especially one for travelers.
Example
They stayed at a small hostelry near the mountains.
Se alojaron en un pequeño albergue cerca de las montañas.
B2 noun /dɪsˈkʌmfərt/

discomfort

incomodidad
Meaning
A feeling of slight pain, unease, or awkwardness.
Example
She shifted in her chair due to discomfort in her back.
Se movió en su silla debido a la incomodidad en su espalda.
A2 noun /kəˈnɛkʃən/

connection

conexión
Meaning
a relationship in which a person, thing, or idea is linked or associated with something else
Example
There is a strong connection between exercise and health.
Hay una fuerte conexión entre el ejercicio y la salud.
B2 verb /ʃʌv/

shove

empujar
Meaning
to push someone or something roughly
Example
He shoved the box into the corner.
Él empujó la caja hacia la esquina.
C1 verb /ˈræn.də.maɪz/

randomize

aleatorizar
Meaning
To make something happen in a random order or manner.
Example
The software can randomize the order of questions.
El software puede aleatorizar el orden de las preguntas.
C2 verb /deɪn/

deign

bajar su dignidad para hacer algo
Meaning
to do something considered beneath one's dignity
Example
The king did not deign to reply to the commoner.
El rey no se dignó a responder al plebeyo.
B1 noun /ˈlæftər/

laughter

risa
Meaning
the act or sound of laughing
Example
The room was filled with laughter.
La habitación estaba llena de risas.
B2 noun /ˌɔː.ri.enˈteɪ.ʃən/

orientation

orientación
Meaning
the process of becoming familiar with a new situation or environment
Example
The company provides an orientation for all new employees.
La empresa ofrece una orientación para todos los nuevos empleados.
A2 verb /rɪˈtɜːrn/

return

volver
Meaning
to come or go back to a place; to give back
Example
I will return home tomorrow.
Volveré a casa mañana.
C2 noun /ˈdɛnɪzən/

denizen

habitante
Meaning
an inhabitant or resident of a particular place
Example
The forest is home to many nocturnal denizens.
El bosque es hogar de muchos habitantes nocturnos.
B2 adverb /ˌɪndəˈrɛktli/

indirectly

indirectamente
Meaning
in a way that is not direct; through an intermediate means or influence
Example
The policy affected small businesses indirectly.
La política afectó indirectamente a las pequeñas empresas.
C2 verb /bɪˈsmɪər/

besmear

embarrar
Meaning
to smear or cover with a sticky or dirty substance; to soil
Example
His clothes were besmeared with mud.
Su ropa estaba embarrada con barro.
C1 adjective /ˈlɪvɪd/

livid

furioso
Meaning
Extremely angry; furious.
Example
She was livid when she found out about the betrayal.
Ella estaba furiosa cuando descubrió la traición.
C2 noun /kɒŋk/

Conch

concha
Meaning
a large sea shell that can be used as a horn; the marine mollusk that lives in such a shell
Example
The fisherman blew the conch shell to signal the end of the day.
El pescador sopló la concha para señalar el final del día.
B2 noun /kənˈfɛʃən/

confession

confesión
Meaning
a statement admitting that one is guilty of a crime or has done something wrong
Example
The suspect made a full confession to the police.
El sospechoso hizo una confesión completa a la policía.
A1 noun /aɪˈdiː.ə/

Idea

idea; concepto; sugerencia
Meaning
a thought or suggestion as to a possible course of action; a concept or mental impression
Example
She had a brilliant idea for solving the company's efficiency problem.
Ella tenía una idea brillante para resolver el problema de eficiencia de la empresa.
C2 adjective /ˌprɛsɪˈdɛnʃəl/

precedential

precedente
Meaning
Relating to, or serving as, a precedent; having authority as an example.
Example
The court’s decision has precedential value.
La decisión del tribunal tiene un valor precedencial.
C1 verb /koʊˈhæbɪt/

cohabit

cohabitar
Meaning
To live together, often as partners without being married.
Example
They decided to cohabit before getting married.
Decidieron cohabitar antes de casarse.
C1 noun /ˈsɛtərə/

cetera

etcétera
Meaning
Latin for 'the rest' or 'others'; commonly used in the phrase 'et cetera' meaning 'and so on'.
Example
We need to buy pens, paper, notebooks, et cetera.
Necesitamos comprar bolígrafos, papel, cuadernos, etcétera.
C1 noun /ˈpluː.mɪdʒ/

plumage

plumaje
Meaning
the feathers covering a bird's body
Example
The peacock's plumage was vibrant and eye-catching.
El plumaje del pavo real era vibrante y llamativo.
B2 noun /ˈwɜːrʃɪp/

Worship

culto
Meaning
the feeling or expression of reverence and adoration for a deity; religious devotion and practice
Example
They gather every Sunday for worship.
Ellos se reúnen cada domingo para el culto.
C2 verb /ˈmɒlɪfaɪ/

mollify

apaciguar
Meaning
To calm or soothe someone's anger or anxiety.
Example
The manager tried to mollify the angry customers with discounts.
El gerente trató de apaciguar a los clientes enojados con descuentos.
A2 noun /laɪˈbrɛəriən/

librarian

bibliotecario
Meaning
a person who manages, organizes, and assists users in a library
Example
The librarian helped me find a rare history book.
El bibliotecario me ayudó a encontrar un libro de historia raro.
B2 verb /spɪn/

spin

girar
Meaning
To turn around quickly or cause something to rotate
Example
The dancer began to spin gracefully on the stage.
La bailarina comenzó a girar con gracia en el escenario.
B1 verb /pəʊs(t)ˈpəʊn/

postpone

posponer
Meaning
to delay something to a later time
Example
The meeting was postponed until next week.
La reunión fue postpuesta hasta la próxima semana.
C1 noun /ˈhɛrəsi/

heresy

herejía
Meaning
belief or opinion that goes against established religious doctrine or accepted beliefs.
Example
In medieval times, heresy was often punished severely.
En la Edad Media, la herejía a menudo se castigaba severamente.
A2 noun /ɡest/

Guest

invitado
Meaning
a person who is invited to visit someone's home or attend a particular social occasion
Example
We invited several guests to our wedding celebration last weekend.
Invitamos a varios invitados a nuestra celebración de bodas el fin de semana pasado.
B2 noun /ˈpɑːtnəʃɪp/

partnership

asociación
Meaning
the state of being a partner or a group of partners
Example
Our partnership has helped both companies grow.
Nuestra asociación ha ayudado a ambas empresas a crecer.
B2 noun /ˈmɪsaɪl/ or /ˈmɪsəl/

missile

misil
Meaning
a weapon that is self-propelled and directed toward a target
Example
The army launched a missile towards the enemy base.
El ejército lanzó un misil hacia la base enemiga.
C1 noun/verb /tæk/

tack

tachuela / táctica
Meaning
a small sharp nail; or to change direction in sailing or approach something differently
Example
She used a tack to pin the paper on the wall.
Ella usó un tachuela para fijar el papel en la pared.
C2 adjective /ˈkeəwɔːn/

careworn

agotado y preocupado
Meaning
Showing signs of worry, stress, or exhaustion.
Example
His careworn face revealed years of struggle.
Su rostro agotado revelaba años de lucha.
C2 noun /ˈɡæŋ.ɡriːn/

gangrene

gangrena
Meaning
The death of body tissue due to lack of blood supply or infection.
Example
If untreated, the wound may lead to gangrene.
Si no se trata, la herida puede llevar a la gangrena.
B1 noun /tɔːrtʃ/

Torch

linterna
Meaning
a portable electric lamp powered by batteries; a flaming stick used for light
Example
Use the torch to find your way in the dark.
Usa la linterna para encontrar tu camino en la oscuridad.
B1 adjective /ˌel.ɪˈmen.tər.i/

Elementary

elemental; básico
Meaning
basic; fundamental; primary level
Example
He learned elementary mathematics in school.
Él aprendió matemáticas elementales en la escuela.
C1 noun ˈfeɪz.aʊt

phase-out

eliminación gradual
Meaning
A gradual reduction and eventual elimination of something.
Example
A phase-out of fossil fuels was agreed upon.
Se acordó la eliminación gradual de los combustibles fósiles.
C2 adjective /ɡɑːrˈɡæntʃuən/

gargantuan

gigante
Meaning
Extremely large; enormous.
Example
They served a gargantuan meal at the feast.
Sirvieron una comida gigante en la fiesta.
A2 noun /vɔɪs/

voice

voz
Meaning
the sound produced by the vocal cords; the ability to speak or express oneself
Example
She has a beautiful voice that captivates the audience.
Ella tiene una voz hermosa que cautiva a la audiencia.
C1 noun /ˌmiːtiəˈrɒlədʒi/

meteorology

meteorología
Meaning
The scientific study of the atmosphere and weather.
Example
He chose to specialize in meteorology to study weather patterns.
Eligió especializarse en meteorología para estudiar los patrones climáticos.
C2 verb /əˈvʌls/

avulse

arrancar
Meaning
to tear away or separate forcibly, especially in medical or geological contexts
Example
The surgeon had to avulse the damaged tissue during the operation.
El cirujano tuvo que arrancar el tejido dañado durante la operación.
C2 adjective /ˈkɒlərɪk/

choleric

colérico
Meaning
Easily angered; irritable and hot-tempered.
Example
His choleric nature often got him into arguments.
Su naturaleza colérica a menudo lo metía en discusiones.
C1 noun /ˈɡlædiˌeɪtər/

gladiator

gladiador
Meaning
A man trained to fight in public contests in ancient Rome.
Example
The gladiator fought bravely in the arena.
El gladiador luchó valientemente en la arena.
C1 noun /ˈkɒl.ə.bəʊn/

Collar-bone

clavícula
Meaning
either of the pair of bones joining the breastbone to the shoulder blades; clavicle
Example
He broke his collar-bone in the accident.
Se rompió la clavícula en el accidente.
C1 noun /ˌɪnsɪɡˈnɪfɪkəns/

insignificance

insignificancia
Meaning
The quality of being unimportant or trivial.
Example
He felt a sense of insignificance in the vast universe.
Él sintió un sentido de insignificancia en el vasto universo.
C1 adjective /ˌsɛlf əbˈzɔːrbd/

self-absorbed

egocéntrico
Meaning
Excessively preoccupied with oneself and one’s own thoughts, feelings, or interests.
Example
He was too self-absorbed to notice his friend's distress.
Estaba demasiado egocéntrico para notar la angustia de su amigo.
B1 verb /ˈbɑrɡɪn/

bargain

regatear
Meaning
to negotiate terms; to discuss prices; to make a deal
Example
She likes to bargain at the local market.
A ella le gusta regatear en el mercado local.
A2 adjective /pəˈlaɪt/

Polite

educado; respetuoso; cortés
Meaning
having good manners; respectful; courteous
Example
He was very polite and respectful to everyone.
Él fue muy educado y respetuoso con todos.
B2 noun /mɪθ/

myth

mito
Meaning
A traditional story explaining natural or social phenomena, often involving supernatural beings; a widely held but false belief.
Example
The myth of the phoenix tells of a bird reborn from its ashes.
El mito del fénix cuenta la historia de un pájaro renacido de sus cenizas.
B1 adjective /dɪˈmændɪŋ/

demanding

exigente
Meaning
requiring much effort, skill, or attention; difficult to satisfy
Example
The job is very demanding and requires long hours of work.
El trabajo es muy exigente y requiere largas horas de trabajo.
C2 noun /ˈjuːzjuːfrʌkt/

usufruct

usufructo
Meaning
The legal right to use and enjoy the benefits of someone else’s property without owning it.
Example
The tenant had the usufruct of the land but not its ownership.
El inquilino tenía el usufructo de la tierra pero no su propiedad.
C2 adjective /ˈæpəˌleɪt/

appellate

relacionado con apelaciones
Meaning
relating to appeals in a court of law
Example
The case was taken to an appellate court.
El caso fue llevado a un tribunal de apelaciones.
A2 noun /wɪnd/

Wind

viento
Meaning
the natural movement of air, especially in the form of a current of air blowing from a particular direction
Example
The wind blew the leaves off the trees.
El viento sopló las hojas de los árboles.
C1 verb /ˌriːˈkæst/

recast

recast
Meaning
To present or change something in a different form or style.
Example
The director decided to recast the role with a younger actor.
El director decidió rehacer el papel con un actor más joven.
C2 noun /ˈmɪlk pɒt/

Milk-pot

lechetera
Meaning
a container specifically used for storing or serving milk
Example
She poured fresh milk from the milk-pot into her glass.
Ella vertió leche fresca de la lechetera en su vaso.
C2 noun /ræpˈskæliən/

rapscallion

persona traviesa
Meaning
A mischievous or cheeky person; a rascal.
Example
The little rapscallion hid his brother’s shoes as a prank.
El pequeño rapscallion escondió los zapatos de su hermano como una broma.
B2 noun ˈhæb.ɪ.tæts

habitats

hábitat
Meaning
The natural home or environment of an animal, plant, or other organism.
Example
Scientists envision habitats on the Moon.
Los científicos imaginan hábitats en la luna.
B2 noun/adjective /ˈvɪntɪdʒ/

vintage

vintage / clásico
Meaning
Relating to high quality from the past; classic; also the year of a wine harvest.
Example
She wore a vintage dress from the 1950s.
Ella llevaba un vestido vintage de los años 50.
B2 verb /ˌʌndərˈteɪk/

undertake

emprender
Meaning
to commit to and begin a task or project; to take on responsibility
Example
She decided to undertake a challenging project.
Ella decidió emprender un proyecto desafiante.
B2 verb /ɪmˈprɪzən/

imprison

encarcelar
Meaning
to put someone in prison; to confine or restrict someone's freedom
Example
The judge imprisoned the criminal for five years.
El juez encarceló al criminal por cinco años.
B2 noun /ˌfiː.ɑːnˈseɪ/

Fiance

prometido
Meaning
a man who is engaged to be married
Example
Sarah introduced her fiance to her parents during the family dinner.
Sara presentó a su prometido a sus padres durante la cena familiar.
C2 noun /ˈmæk.rəˌkɒz.əm/

macrocosm

macrocosmos
Meaning
The whole universe considered as a large, complex system; a large-scale representation of something.
Example
The macrocosm of the universe reflects the microcosm of human life.
El macrocosmos del universo refleja el microcosmos de la vida humana.
A1 noun /sɛpˈtɛmbər/

september

septiembre
Meaning
The ninth month of the year in the Gregorian calendar
Example
My birthday is in September, and I always celebrate it with friends.
Mi cumpleaños es en septiembre, y siempre lo celebro con amigos.
B1 noun /dɜːrt/

Dirt

suciedad; tierra; materia impura
Meaning
a substance that makes something unclean; earth or soil; unclean matter
Example
After playing in the garden, the children were covered in dirt from head to toe.
Después de jugar en el jardín, los niños estaban cubiertos de suciedad de pies a cabeza.
B1 verb /koʊˈɑːpəreɪt/

cooperate

cooperar
Meaning
to work together; to collaborate
Example
The teams cooperate to achieve their common goals.
Los equipos cooperan para lograr sus objetivos comunes.
C1 adjective /dʒəˈnɛrɪk/

generic

genérico
Meaning
characteristic of or relating to a whole group or class; not specific
Example
This medicine is available in generic form.
Este medicamento está disponible en forma genérica.
C2 noun /ˈpɔːpərɪzəm/

pauperism

paupérisme
Meaning
The state of being extremely poor.
Example
The country struggled with rising pauperism in the 19th century.
El país luchó contra el pauperismo creciente en el siglo XIX.
B2 noun /ˌɑːrkiˈɑːlədʒi/

archaeology

arqueología
Meaning
the study of human history and prehistory through excavation and analysis of artifacts, monuments, and other physical remains
Example
She studied archaeology to learn about ancient civilizations.
Ella estudió arqueología para aprender sobre civilizaciones antiguas.
A1 noun /lɒt/

lot

un montón
Meaning
A large number or amount; a group or portion.
Example
She bought a lot of books at the fair.
Ella compró un montón de libros en la feria.
C2 noun /sɑːrˈkɒfəɡəs/

sarcophagus

ataúd de piedra
Meaning
A stone coffin, often decorated, used in ancient times.
Example
The museum displayed a beautifully carved sarcophagus from ancient Egypt.
El museo exhibió un ataúd de piedra bellamente tallado de la antigua Egipto.
C1 verb /ˈtrɪkl̩/

trickle

gotear
Meaning
To flow or fall in a small, slow stream or drops.
Example
Water began to trickle down the wall after the heavy rain.
Después de la lluvia intensa, el agua comenzó a gotear por la pared.
A2 noun ɪnˈvaɪ.rən.mənt

environment

medio ambiente
Meaning
The surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates.
Example
Protecting the environment is crucial for future generations.
Proteger el medio ambiente es crucial para las futuras generaciones.
C2 noun /ˈluːkər/

lucre

lucre
Meaning
money, especially when regarded as sordid or gained dishonorably
Example
He was motivated more by lucre than by duty.
Estaba motivado más por el lucro que por el deber.
C1 noun /ˈʃær.ən fruːt/

Sharon fruit

fruta shéron
Meaning
a sweet orange persimmon fruit that can be eaten when firm
Example
The Sharon fruit is sweet and can be eaten like an apple.
la fruta shéron es dulce y se puede comer como una manzana.
B1 noun /ˌkæl.kjəˈleɪ.ʃən/

Calculation

cálculo
Meaning
a mathematical determination of the size or number of something
Example
His calculation of the total cost was accurate to the penny.
Su cálculo del costo total fue preciso hasta el último centavo.
B2 verb, noun /ʃeɪv/

shave

afeitar
Meaning
To remove hair from the body, typically using a razor; the act of removing hair
Example
He likes to shave every morning before work.
Le gusta afeitarse todas las mañanas antes del trabajo.
B1 verb /ɪkˈsplɔːr/

explore

explorar
Meaning
to travel through or study something in order to learn more about it
Example
They decided to explore the forest together.
Decidieron explorar el bosque juntos.
B1 noun /ˈproʊˌfaɪl/

profile

perfil
Meaning
a description or representation of someone or something; an outline
Example
He updated his profile on the company website.
Él actualizó su perfil en el sitio web de la empresa.
C2 adjective /ˈhʌmdrʌm/

humdrum

monótono
Meaning
Lacking excitement or variety; dull and monotonous.
Example
She grew tired of the humdrum routine of office life.
Ella se cansó de la rutina monótona de la vida en la oficina.
C2 noun /əˈbeɪəns/

abeyance

suspensión temporal
Meaning
a state of temporary suspension or inactivity
Example
The project was held in abeyance until funds became available.
El proyecto fue suspendido hasta que los fondos estuvieran disponibles.
A2 adverb /ˈɒnɪstli/

honestly

honestamente
Meaning
in a truthful, sincere, or fair way
Example
She spoke honestly about her mistakes.
Habló honestamente sobre sus errores.
C2 noun /ˈæmjʊlət/

Amulet

amuleto; talismán
Meaning
an ornament or small piece of jewelry thought to give protection against evil, danger, or disease
Example
She wore a silver amulet around her neck for good luck.
Ella llevaba un amuleto de plata alrededor del cuello para la buena suerte.
C1 noun /ˈdʒuː.bɪ.liː/

Jubilee

aniversario; jubileos
Meaning
a special anniversary celebration, especially the 25th, 50th, or 60th anniversary of an important event
Example
The school celebrated its golden jubilee with a grand ceremony.
La escuela celebró su jubileo de oro con una gran ceremonia.
B2 verb /ˈstrɛŋkθən/

strengthen

fortalecer
Meaning
To make or become stronger.
Example
Communication can strengthen bonds between people.
La comunicación puede fortalecer los lazos entre las personas.
C2 noun /draɪd ˈfɛnjʊˌɡriːk livz/

Dried Fenugreek Leaves

hojas secas de fenogreco
Meaning
dehydrated leaves of the fenugreek plant used as a herb in cooking
Example
Add dried fenugreek leaves to the curry for extra flavor.
Agregue hojas secas de fenogreco al curry para darle un sabor extra.
C1 noun /doʊ/

doe

cierva
Meaning
a female deer, especially an adult one
Example
The doe and her fawn were grazing in the meadow.
La cierva y su cervatillo estaban pastando en el prado.
C1 noun/verb /spuːf/

spoof

imitación humorística
Meaning
A humorous imitation of something, or to trick or parody someone or something.
Example
The comedian spoofed the politician’s speech to entertain the audience.
El comediante parodió el discurso del político para entretener al público.
B2 noun /ˈɡaɪd.laɪn/

guideline

directriz
Meaning
a rule, instruction, or principle that provides direction
Example
The company issued new guidelines for employee safety.
La empresa emitió nuevas directrices para la seguridad de los empleados.
B1 adjective /ˌʌndərˈstændəbl/

understandable

comprensible
Meaning
Able to be understood; reasonable or justifiable.
Example
Her reaction was understandable given the situation.
Su reacción fue comprensible dada la situación.
B2 verb ɪnˈfɔːrsɪŋ

enforcing

aplicar
Meaning
To compel observance of or compliance with a law, rule, or obligation.
Example
Enforcing strict laws is necessary to prevent violations.
Aplicar leyes estrictas es necesario para prevenir violaciones.
C2 noun /ˈoʊ.kəm/

oakum

fibra de cuerda vieja
Meaning
loose fibers obtained by untwisting old ropes, used for caulking ships
Example
The shipbuilders used oakum to seal the gaps in the wooden planks.
Los constructores de barcos usaron oakum para sellar las grietas en las tablas de madera.
C1 noun /ˈlɛdʒɪsleɪtər/

legislator

legislador
Meaning
a person who makes laws, especially a member of a legislative body
Example
The legislator introduced a bill to improve healthcare.
El legislador introdujo un proyecto de ley para mejorar la atención médica.
C2 verb /ˌnɒnˈplʌst/

nonplused

perplejo
Meaning
Past tense of nonplus; surprised and confused.
Example
She was completely nonplused by his sudden decision.
Ella estaba completamente perpleja por su decisión repentina.
C1 adjective /nəʊˈmæd.ɪk/

nomadic

nómada
Meaning
Living the life of a nomad; wandering from place to place without a fixed home.
Example
The tribe led a nomadic lifestyle.
La tribu vivía un estilo de vida nómada.
C2 verb /fɔːrˈfɛnd/

forfend

proteger, defender, evitar
Meaning
to protect or defend against something undesirable; to prevent
Example
May good fortune forfend any danger from our journey.
Que la buena fortuna proteja contra cualquier peligro en nuestro viaje.
A2 adjective /ˈɒb.vi.əs/

Obvious

obvio; fácil de entender
Meaning
easily perceived or understood; clear and apparent to the mind
Example
It was obvious that she was upset about something.
Era obvio que ella estaba molesta por algo.
C1 adjective ˈtæs.ɪt

tacit

tácito
Meaning
Understood or implied without being openly expressed or stated
Example
Their mutual understanding was based on tacit agreement.
Su comprensión mutua se basó en un acuerdo tácito.
A1 adjective /ˈθɜrti/

thirty

treinta
Meaning
equivalent to the number 30
Example
He is thirty years old.
Él tiene treinta años.
B1 adverb /ˈrʌfli/

Roughly

aproximadamente; de manera violenta o dura
Meaning
approximately; in a harsh or violent way
Example
The project will take roughly three months to complete.
El proyecto tomará aproximadamente tres meses para completarse.
A2 noun səkˈsɛs

success

éxito
Meaning
The accomplishment of an aim or purpose; the attainment of popularity or profit
Example
Success requires focus and determination.
El éxito requiere enfoque y determinación.
B1 noun, verb /ˈkrɛdɪt/

credit

crédito, reconocimiento
Meaning
As a noun: the ability to obtain goods or services before payment; recognition for an achievement. As a verb: to publicly acknowledge someone's contribution.
Example
She received credit for her contribution to the project.
Ella recibió crédito por su contribución al proyecto.
B2 verb /prəˈkleɪm/

proclaim

proclamar
Meaning
to announce something publicly or officially, especially something important
Example
The president proclaimed a national day of mourning.
El presidente proclamó un día nacional de luto.
B1 noun /blaʊz/

Blouse

blusa
Meaning
a woman's loose upper garment resembling a shirt
Example
She wore a beautiful silk blouse to the party.
Ella usó una blusa de seda hermosa para la fiesta.
B1 noun taɪm ˈmænɪdʒmənt

time management

gestión del tiempo
Meaning
The process of planning and exercising conscious control over the amount of time spent on specific activities
Example
Time management is crucial for success.
La gestión del tiempo es crucial para el éxito.
B2 noun /sɛnˈseɪʃən/

Sensation

sensación; excitación; conmoción; sensación
Meaning
a physical feeling or perception resulting from something that happens to or comes into contact with the body; a widespread reaction of interest and excitement
Example
The new singer became an overnight sensation.
La nueva cantante se convirtió en una sensación de la noche a la mañana.
A2 verb /daɪ/

die

morir
Meaning
to stop living; to cease to exist
Example
The flowers will die without water.
Las flores morirán sin agua.
A1 verb /driːm/

dream

soñar
Meaning
to have thoughts and images in your mind while sleeping; to hope for
Example
I often dream about flying in the sky.
A menudo sueño con volar en el cielo.
C2 noun /ɛmˈpɪrɪˌsɪzəm/

empiricism

empirismo
Meaning
the theory that all knowledge is derived from sense-experience
Example
Empiricism argues that knowledge comes from experience and observation.
El empirismo sostiene que el conocimiento proviene de la experiencia y la observación.
C1 adjective /ˈsiːs.ləs/

Ceaseless

incesante; continuo
Meaning
continuing without pause or interruption; endless
Example
The ceaseless rain lasted for three days.
La lluvia incesante duró tres días.