initiate
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /ɪˈnɪʃieɪt/

initiate

iniciar
Meaning
to begin or start; to introduce someone to a new activity
Example
The company will initiate a new training program.
La empresa iniciará un nuevo programa de capacitación.
C2 adjective /ˌprɒfɪˈlæktɪk/

prophylactic

profiláctico
Meaning
intended to prevent disease or an unwanted outcome; protective
Example
The doctor prescribed a prophylactic treatment to prevent infection.
El doctor recetó un tratamiento profiláctico para prevenir la infección.
B1 noun/verb /skeɪl/

scale

escala / aumentar el tamaño
Meaning
A system of ordered marks used for measurement; also means to climb or to adjust in size.
Example
The company plans to scale its operations globally.
La empresa planea escalar sus operaciones globalmente.
C1 verb /ɪɡˈzæspəˌreɪt/

exasperate

exasperar
Meaning
to irritate or annoy intensely
Example
His constant complaints began to exasperate his coworkers.
Sus constantes quejas comenzaron a exasperar a sus compañeros de trabajo.
B1 noun /ˈev.ɪ.dəns/

Evidence

evidencia
Meaning
the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true
Example
The detective found crucial evidence that solved the mysterious case.
El detective encontró evidencia crucial que resolvió el caso misterioso.
B2 adjective /ˈneɪ.kɪd/

Naked

desnudo; sin ropa; descubierto; expuesto
Meaning
without clothes or covering; bare; exposed; unclothed
Example
The naked truth about the situation shocked everyone.
La verdad desnuda sobre la situación sorprendió a todos.
C2 adjective /paɪd/

pied

de varios colores
Meaning
having two or more different colors, typically in blotches
Example
The pied cat had black and white patches all over its body.
El gato pied tenía manchas negras y blancas por todo su cuerpo.
C2 noun /ˈvɪtrioʊl/

vitriol

crítica mordaz
Meaning
harsh and bitter criticism
Example
The politician faced vitriol from the public.
El político enfrentó críticas mordaces del público.
C2 noun /ˈkɒnsənəns/

consonance

consonancia, armonía
Meaning
Agreement or harmony among parts; a pleasing combination of sounds in music or words.
Example
The consonance between their ideas made the project successful.
La consonancia entre sus ideas hizo que el proyecto fuera exitoso.
B2 adjective /ˈwɜːrθləs/

Worthless

sin valor; inútil; sin importancia
Meaning
having no value; useless
Example
The old computer became worthless after the new software updates.
La vieja computadora se volvió inútil después de las nuevas actualizaciones del software.
B2 noun /ˈsikwəns/

Sequence

secuencia
Meaning
a particular order in which related events, movements, or things follow each other; a set of related events, movements, or things that follow each other in a particular order
Example
The dance sequence was perfectly choreographed.
La secuencia de baile fue perfectamente coreografiada.
C2 noun /bəˈfuːnəri/

buffoonery

payasada
Meaning
Foolish or ridiculous behavior intended to amuse.
Example
His constant buffoonery irritated the serious audience.
Su constante payasada irritó al público serio.
C1 adjective /ˈfiːbl/

feeble

débil, flojo
Meaning
lacking physical strength or vigor; weak
Example
After the illness, she felt too feeble to stand.
Después de la enfermedad, se sintió demasiado débil para levantarse.
B1 verb /prəˈvaɪdɪd/

provided

proporcionado
Meaning
gave or supplied something that was needed
Example
The hotel provided free breakfast for all guests.
El hotel proporcionó desayuno gratuito para todos los huéspedes.
C1 noun /pəˈθɒlədʒi/

pathology

patología
Meaning
the scientific study of diseases, their causes, processes, and effects on the body
Example
Advances in pathology helped the doctors identify the rare infection quickly.
Los avances en patología ayudaron a los médicos a identificar rápidamente la rara infección.
C1 verb /ˈnɛsəl/

nestle

acurrucarse
Meaning
to settle or lie comfortably within or against something
Example
The child nestled into her mother's arms.
El niño se acurrucó en los brazos de su madre.
A2 noun /ˈstreɪndʒər/

Stranger

extraño
Meaning
a person whom one does not know or with whom one is not familiar
Example
Never take candy from a stranger.
Nunca tomes dulces de un extraño.
C2 noun /ˈkɒn.tɪ.nəns/

continence

continencia
Meaning
self-restraint, especially regarding bodily functions or desires
Example
He practiced continence to maintain focus on his studies.
Él practicó la continencia para mantener el enfoque en sus estudios.
C1 verb ˌkəʊ.əˈles

coalesce

fusionarse
Meaning
Come together and form one mass or whole; unite to form one organization or group.
Example
The different theories coalesced into one unified idea.
Las diferentes teorías se fusionaron en una idea unificada.
C1 adjective /ˌeɪˈmɔːrəl/

amoral

amoral
Meaning
Lacking a moral sense; unconcerned with rightness or wrongness of something.
Example
The character in the novel was portrayed as completely amoral.
El personaje en la novela fue retratado como completamente amoral.
C2 adjective /ˌstætʃuˈɛsk/

statuesque

de estatua
Meaning
Having the grace, beauty, or dignity of a statue; tall and attractively proportioned.
Example
She had a statuesque figure that turned heads wherever she went.
Ella tenía una figura de estatua que hacía que todos se giraran donde quiera que fuera.
C2 noun/verb /ɡraʊs/

grouse

quejarse / un tipo de ave
Meaning
A type of bird; or to complain or grumble persistently.
Example
He always grouses about the long hours at work.
Él siempre se queja de las largas horas de trabajo.
B2 adjective /ˈɛəri/

airy

aireado
Meaning
Spacious and well-ventilated; light and breezy.
Example
The new apartment is bright and airy.
El nuevo apartamento es brillante y aireado.
C2 noun /ˈɔːrɪkl̩/

auricle

parte externa del oído
Meaning
The external part of the ear; also an upper chamber of the heart in anatomy.
Example
The doctor examined the patient’s auricle for signs of infection.
El doctor examinó la parte externa del oído del paciente en busca de signos de infección.
C1 adjective /ɪɡˈzæktɪŋ/

exacting

exigente
Meaning
demanding a lot of effort, attention, or precision
Example
She is known for her exacting standards in design.
Es conocida por sus exigentes estándares en el diseño.
C2 adjective /ˈlɪmbər/

limber

flexible y ágil
Meaning
Flexible and agile in body or movement.
Example
Dancers need to stay limber to perform well.
Los bailarines deben mantenerse flexibles para rendir bien.
C1 adjective /bəˈzɜːrk/

berserk

enloquecido
Meaning
Out of control with anger or excitement; wild or frenzied.
Example
The fans went berserk when their team won the championship.
Los fanáticos se volvieron enloquecidos cuando su equipo ganó el campeonato.
B2 noun /ˈrɛfjuːdʒ/

refuge

refugio
Meaning
a place that provides shelter or protection from danger or distress
Example
The villagers took refuge in the temple during the storm.
Los aldeanos buscaron refugio en el templo durante la tormenta.
C1 adjective /ˈræɡ.ɪd/

Ragged

desgarrado; roto; raído
Meaning
torn; tattered; frayed; shabby
Example
The homeless man wore ragged clothes.
El hombre sin hogar llevaba ropa desgarrada.
C1 adjective ˌmɒn.jʊˈmɛn.təl

monumental

de gran importancia, extensión o tamaño
Meaning
Great in importance, extent, or size; exceptionally great; forming or serving as a monument.
Example
The discovery of electricity was a monumental achievement.
El descubrimiento de la electricidad fue un logro monumental.
C1 adjective /ɪnˈdjʊər.ə.bəl/

Endurable

soportable
Meaning
able to be endured; bearable; tolerable
Example
The pain was endurable with proper medication.
El dolor era soportable con la medicación adecuada.
C2 adjective /ˈbreɪsɪŋ/

bracing

refrescante
Meaning
Invigorating, refreshing, or providing strength and energy.
Example
The hikers enjoyed the bracing mountain air.
Los excursionistas disfrutaron del aire refrescante de la montaña.
B2 adjective /ˌprɒb.ləˈmæt.ɪk/

Problematic

problemático; que causa problemas
Meaning
causing problems; troublesome; difficult to deal with
Example
The new policy changes are problematic and need to be reviewed.
Los nuevos cambios de política son problemáticos y necesitan ser revisados.
B2 adjective kəˈlɛktɪv

collective

colectivo
Meaning
Done by people acting as a group; shared by all members of a group.
Example
Victory Day represents our collective pride.
El Día de la Victoria representa nuestro orgullo colectivo.
B1 noun /ˈnaɪt.meər/

Nightmare

pesadilla
Meaning
a frightening or unpleasant dream; a very unpleasant experience
Example
The exam was a complete nightmare for unprepared students.
El examen fue una pesadilla completa para los estudiantes no preparados.
A1 preposition /ˈɪntuː/

into

adentro
Meaning
expressing movement or direction to the inside of something
Example
She walked into the room quietly.
Ella entró silenciosamente en la habitación.
C1 adverb ɪkˌsperɪˈmentəli

experimentally

experimentalmente
Meaning
In a way that is based on or derived from experiment and observation rather than theory.
Example
Bose demonstrated findings experimentally.
Bose demostró los hallazgos experimentalmente.
B2 noun /prəˈfɪʃənsi/

proficiency

competencia
Meaning
Competency or skill; expertise.
Example
His proficiency in multiple languages is remarkable.
Su competencia en varios idiomas es impresionante.
B1 noun /ˈɡæl.ər.i/

Gallery

galería
Meaning
a room or building for the display or sale of works of art; an area for spectators
Example
The art gallery featured paintings by famous local and international artists.
La galería de arte presentó pinturas de artistas locales e internacionales famosos.
A1 adverb /tuː/

too

demasiado
Meaning
to a higher degree than is desirable, permissible, or possible
Example
She is too tired to continue working.
Está demasiado cansada para continuar trabajando.
B1 noun /nɛt/

net

red
Meaning
a piece of material made of threads or ropes woven together, used to catch or hold things
Example
The fisherman cast his net into the sea.
El pescador lanzó su red al mar.
A2 adjective /ˈdeɪndʒərəs/

dangerous

peligroso
Meaning
likely to cause harm or injury; unsafe
Example
Driving fast on icy roads is dangerous.
Conducir rápido por carreteras heladas es peligroso.
B2 noun steɪks

stakes

apuesta
Meaning
A strong wooden or metal post with a point at one end, driven into the ground.
Example
The stakes were high for the success of the project.
Las apuestas eran altas para el éxito del proyecto.
A2 adjective /ˈnɜː.vəs/

Nervous

nervioso, ansioso
Meaning
feeling anxious or worried; relating to the nerves; easily agitated
Example
She felt nervous before her job interview.
Ella se sentía nerviosa antes de su entrevista de trabajo.
B2 verb /səkˈsiːdɪŋ/

succeeding

sucesivo / posterior
Meaning
coming after or following in order; continuing to succeed
Example
In the succeeding years, the company expanded rapidly.
En los años sucesivos, la empresa se expandió rápidamente.
B1 adjective /ˈdiːsənt/

decent

decente
Meaning
conforming to standards of propriety, good taste, or morality
Example
He found a decent job after months of searching.
Encontró un trabajo decente después de meses de búsqueda.
C2 noun /ˌɪmbəˈsɪləti/

imbecility

imbecilidad
Meaning
Extreme foolishness, stupidity, or weakness of mind.
Example
The plan was abandoned due to its sheer imbecility.
El plan fue abandonado debido a su pura imbecilidad.
C1 adjective /ˈpiːkənt/

piquant

picante
Meaning
having a pleasantly sharp or spicy taste; interestingly provocative
Example
The chef added a piquant sauce to the dish to enhance its flavor.
El chef añadió una salsa picante al plato para realzar su sabor.
B2 adverb /ɪˈsɛnʃəli/

essentially

esencialmente
Meaning
Used to emphasize the basic or fundamental nature of something.
Example
The two plans are essentially the same.
Los dos planes son esencialmente lo mismo.
B1 noun /ˈtʃɛərˌwʊmən/

chairwoman

presidenta
Meaning
a woman who presides over a meeting, committee, or organization; a female leader of a board or council
Example
She was elected chairwoman of the company after years of experience.
Fue elegida presidenta de la empresa tras años de experiencia.
A2 noun /ˈfɪɡ.jər/

Figure

figura; imagen; número;
Meaning
a number, especially one which forms part of official statistics; the shape of a human body
Example
The sales figure for this quarter exceeded all expectations.
La cifra de ventas de este trimestre superó todas las expectativas.
B1 noun /ˈproʊtiːn/

protein

proteína
Meaning
a molecule composed of amino acids essential for bodily functions
Example
Proteins are essential for building and repairing tissues in the body.
Las proteínas son esenciales para construir y reparar los tejidos del cuerpo.
C2 adjective /ˈbɑː.bər.əs/

Barbarous

bárbaro; cruel; salvaje
Meaning
extremely cruel; uncivilized; savage
Example
The barbarous treatment of prisoners was condemned by human rights organizations.
El trato bárbaro a los prisioneros fue condenado por las organizaciones de derechos humanos.
C2 noun /pʌntʃ ˈfoʊrən/

Panch Phoron

panch phoron
Meaning
a Bengali spice blend containing five whole spices: cumin, fennel, fenugreek, nigella, and mustard seeds
Example
The aroma filled the kitchen when she heated panch phoron in oil.
El aroma llenó la cocina cuando calentó panch phoron en aceite.
B2 adjective /ˈsteɪʃəˌneri/

stationary

estático
Meaning
Not moving or not intended to be moved.
Example
The car remained stationary at the red light.
El coche permaneció estacionario en el semáforo rojo.
C1 verb /ˈɒs.ɪ.leɪt/

oscillate

moverse o balancearse de un lado a otro entre dos puntos o estados
Meaning
To swing or move back and forth between two points or states
Example
The stock market tends to oscillate during uncertain times.
El mercado de valores tiende a oscilar durante tiempos inciertos.
B2 adjective /ˌmiː.diˈiː.vəl/

medieval

medieval
Meaning
Relating to the Middle Ages, the period in European history from about the 5th to the 15th century.
Example
The castle is a famous medieval monument.
El castillo es un famoso monumento medieval.
C1 verb /ɪmˈpɛər/

impair

deteriorar
Meaning
to weaken or damage something, especially a function or ability
Example
Smoking can impair your lung capacity.
Fumar puede dañar tu capacidad pulmonar.
C1 noun /mɒb/

Mob

multitud; un grupo que actúa de manera violenta
Meaning
a large crowd of people; a group that acts in a violent way
Example
An angry mob gathered outside the building.
Una multitud enfadada se reunió fuera del edificio.
C2 noun phrase /ˌhjuː ən ˈkraɪ/

hue and cry

gritos de protesta
Meaning
A loud public outcry or protest, often demanding action.
Example
There was a hue and cry over the new policy changes.
Hubo un gran grito de protesta por los nuevos cambios de política.
C1 noun /ɪnˈdʌstriəsnəs/

industriousness

diligencia
Meaning
The quality of being hardworking and diligent.
Example
His industriousness earned him a promotion at work.
Su diligencia le valió una promoción en el trabajo.
C2 noun /ˈmɪsəleɪni/

miscellany

miscelánea
Meaning
A collection or mixture of various things.
Example
The book is a miscellany of essays and poems.
El libro es una miscelánea de ensayos y poemas.
C2 adjective /ˈek.wə.bəl/

Equable

ecuánime
Meaning
calm and even-tempered; not easily disturbed
Example
He maintained an equable temperament throughout the crisis.
Él mantuvo un temperamento ecuánime durante la crisis.
C1 adjective /dɪˈfɛnsəbəl/

defensible

defendible / justificable
Meaning
Capable of being protected against attack or criticism; justifiable.
Example
Her decision was legally defensible.
Su decisión era legalmente defendible.
B2 noun ɪnˈtɛɡrɪti

integrity

integridad
Meaning
The quality of being honest and having strong moral principles; moral uprightness.
Example
Teachers' integrity fosters a positive learning environment.
La integridad de los maestros fomenta un ambiente de aprendizaje positivo.
C2 noun /ˌsɒ̃ˈfrwɑː/

sang-froid

sang-froid
Meaning
Composure or coolness, especially in difficult situations.
Example
The leader handled the crisis with remarkable sang-froid.
El líder manejó la crisis con un notable sang-froid.
B1 noun /pərˈfɔːrmər/

performer

intérprete
Meaning
a person who entertains an audience by acting, singing, dancing, or playing music
Example
The performer received a standing ovation for her song.
El intérprete recibió una ovación de pie por su canción.
B2 noun /ˈfræk.ʃən/

Fraction

fracción; parte
Meaning
a numerical quantity that is not a whole number; a small or tiny part of something
Example
Only a small fraction of the population voted in the local election.
Solo una pequeña fracción de la población votó en las elecciones locales.
B2 noun /ˌpʌɪ.əˈnɪr/

Pioneer

una persona que está entre las primeras en explorar o asentarse en una nueva área; alguien que desarrolla nuevas ideas o métodos
Meaning
a person who is among the first to explore or settle a new area; someone who develops new ideas or methods
Example
She was a pioneer in the field of computer science.
Ella fue una pionera en el campo de la informática.
B2 noun kəˌlæbəˈreɪʃən

collaboration

colaboración
Meaning
The action of working with someone to produce or create something
Example
International collaboration is necessary to fight pollution.
La colaboración internacional es necesaria para luchar contra la contaminación.
A1 adjective /ɡreɪt/

great

gran
Meaning
Of an extent, amount, or intensity considerably above average; very good or important.
Example
She gave a great performance at the concert.
Ella dio una gran actuación en el concierto.
C2 noun /juːˌtrɑː.fɪˈkeɪ.ʃən/

eutrophication

exceso de nutrientes en un lago o cuerpo de agua
Meaning
Excessive richness of nutrients in a lake or other body of water, frequently due to runoff from the land, which causes a dense growth of plant life and death of animal life from lack of oxygen.
Example
Excess fertilizers lead to eutrophication in lakes.
Los fertilizantes excesivos provocan la eutrofización en los lagos.
C1 noun /rɪˌsɛptɪˈvɪti/

receptivity

receptividad
Meaning
The ability or willingness to receive something, especially signals or stimuli.
Example
Her receptivity to new ideas helped improve the project.
Su receptividad a nuevas ideas ayudó a mejorar el proyecto.
C1 verb /doʊt/

dote

consentir
Meaning
to show excessive love or fondness for someone or something
Example
She tends to dote on her grandchildren.
Ella tiende a consentir a sus nietos.
C2 noun /spɪˈlʌŋkər/

spelunker

espeleólogo
Meaning
A person who explores caves as a hobby.
Example
The spelunker carried ropes and lights into the dark cave.
El espeleólogo llevó cuerdas y luces a la cueva oscura.
B2 noun /biːk/

Beak

pico
Meaning
the hard pointed part of a bird's mouth
Example
The eagle has a sharp beak for tearing meat.
El águila tiene un pico afilado para desgarrar carne.
A2 adjective /ʌnˈhel.θi/

Unhealthy

insalubre; no saludable
Meaning
harmful to health; not in good health; detrimental to well-being
Example
Eating too much fast food is unhealthy for your body.
Comer demasiada comida rápida es insalubre para tu cuerpo.
C2 adjective /əˈfɪʃəs/

officious

entrometido
Meaning
Excessively eager to offer unwanted help or advice; meddlesome.
Example
The officious guard kept interrupting the visitors with unnecessary instructions.
El guardia entrometido interrumpía a los visitantes con instrucciones innecesarias.
C2 verb /ˈrʌstɪkeɪt/

rusticate

Ir al campo / expulsión temporal de la universidad
Meaning
To go to the countryside or to suspend someone from university.
Example
He decided to rusticate in the village to escape the busy city life.
Decidió ir al campo en el pueblo para escapar de la vida agitada de la ciudad.
C1 noun /ˈtoʊɡə/

toga

toga
Meaning
A loose outer garment worn in ancient Rome, typically draped over the shoulders and body.
Example
The senator wore a white toga during the ceremony.
El senador llevaba una toga blanca durante la ceremonia.
A2 noun /bɜːrθ/

Birth

nacimiento; origen; comienzo;
Meaning
the emergence of a baby or young from the body of its mother; the beginning or origin of something
Example
The birth of their first child was a joyful moment.
El nacimiento de su primer hijo fue un momento de alegría.
C2 verb /ˈdɛpɪleɪt/

depilate

depilar
Meaning
to remove hair from the skin, especially by mechanical or chemical means
Example
She decided to depilate her legs before the event.
Ella decidió depilarse las piernas antes del evento.
C1 adjective /ˌʌndərˈhændɪd/

underhanded

deshonesto
Meaning
acting or done in a dishonest or secret way
Example
They exposed the company's underhanded dealings with its suppliers.
Ellos expusieron los tratos deshonestos de la empresa con sus proveedores.
A1 noun /ˈaɪs kriːm/

Ice-cream

helado
Meaning
a frozen sweet dessert made from dairy products, usually served cold
Example
Children love to eat ice-cream on hot summer days.
A los niños les encanta comer helado en los días calurosos de verano.
C1 noun /ˈnep.ə.tɪz.əm/

Nepotism

Nepotismo
Meaning
the practice of favoring relatives or friends in business or politics
Example
The company was accused of nepotism in its hiring practices.
La empresa fue acusada de nepotismo en sus prácticas de contratación.
B2 noun /ɡreɪv/

Grave

tumba
Meaning
a hole dug in the ground to receive a coffin; a place of burial; serious or solemn
Example
The family visited the grave of their beloved grandfather every Sunday.
La familia visitaba la tumba de su querido abuelo cada domingo.
C2 adjective /ˌɪlˈneɪ.tʃəd/

ill-natured

de mal carácter
Meaning
Having a bad or unpleasant character; unkind or malicious.
Example
He made an ill-natured remark about his colleague.
Hizo un comentario de mal carácter sobre su colega.
C1 noun /kæpˈtɪv.ɪ.ti/

Captivity

cautiverio
Meaning
the condition of being imprisoned or confined
Example
After years of captivity, the prisoner was finally released.
Después de años de cautiverio, el prisionero fue finalmente liberado.
B2 noun (plural) /ˈtæk.tɪks/

tactics

tácticas
Meaning
specific methods or actions used to achieve a goal, especially in military or competition
Example
The team changed their tactics to win the game.
El equipo cambió sus tácticas para ganar el juego.
A2 adjective /ˈaʊtdɔːr/

outdoor

al aire libre
Meaning
situated, existing, or done outside a building
Example
We planned an outdoor picnic for the weekend.
Planeamos un picnic al aire libre para el fin de semana.
B2 noun /ˈsɜːr.tən.ti/

Certainty

certeza
Meaning
firm conviction that something is the case; the quality of being reliably true
Example
We can say with certainty that the project will be completed on time.
Podemos decir con certeza que el proyecto se completará a tiempo.
C2 noun /ˈsɛkstənt/

sextant

sextante
Meaning
a navigational instrument with a graduated arc of 60°, used to measure the angle between a celestial object and the horizon
Example
Using a sextant, the navigator fixed the ship’s position at noon.
Usando un sextante, el navegante fijó la posición del barco al mediodía.
C2 adjective /sɪˈkweɪʃəs/

sequacious

seguidor ciego
Meaning
Lacking independence of thought; blindly following.
Example
The sequacious students never questioned their teacher's opinions.
Los estudiantes sequacios nunca cuestionaron las opiniones de su maestro.
C1 adjective ʌnˈjiːl.dɪŋ

unyielding

inquebrantable o firme
Meaning
Not easily broken or giving in to pressure.
Example
Her unyielding determination helped her overcome all challenges.
Su determinación inquebrantable la ayudó a superar todos los desafíos.
A2 noun; verb /tʃæt/

chat

charla
Meaning
an informal conversation; to talk in a friendly, informal way
Example
We had a long chat after dinner.
Tuvimos una charla larga después de la cena.
C2 noun /kəmˈpleɪsəns/

complacence

complacencia
Meaning
a feeling of quiet pleasure or self-satisfaction, often without awareness of potential danger
Example
His complacence prevented him from noticing the risks.
Su complacencia le impidió notar los riesgos.
B2 adjective /dɪˈpɛndəbl/

dependable

confiable
Meaning
able to be trusted or relied on; consistently reliable
Example
She is a dependable colleague who always meets deadlines.
Ella es una colega confiable que siempre cumple los plazos.
A2 noun ˈmuːv.mənt

movement

movimiento
Meaning
A group of people working together to advance their shared political, social, or artistic ideas.
Example
The movement aimed to ensure equal rights.
El movimiento tenía como objetivo garantizar los derechos iguales.
C1 adjective /əˈdɛpt/

adept

hábil
Meaning
Very skilled or proficient at something.
Example
She is adept at solving complex mathematical problems.
Ella es hábil para resolver problemas matemáticos complejos.
B1 noun /ɪkˈsten.ʃən/

Extension

extensión; ampliación
Meaning
the action of extending something; additional time or space
Example
The professor granted an extension for the assignment deadline.
El profesor concedió una extensión para la fecha límite de la tarea.
C2 noun /ˈkruːɪt/

cruet

pequeño recipiente
Meaning
a small container, especially for salt, pepper, oil, or vinegar, used at a dining table
Example
She filled the cruet with olive oil for the salad.
Ella llenó el cruet con aceite de oliva para la ensalada.
B1 noun /pɔːrk/

pork

felicidad
Meaning
the flesh of a pig used as food
Example
He doesn't eat pork for religious reasons.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
A2 verb ɜrn

earn

ganar
Meaning
To obtain money, typically as payment for work or through investment; to acquire or deserve through one's efforts.
Example
Assets help you earn income even while sleeping.
Los activos te ayudan a ganar dinero incluso mientras duermes.
B2 adjective ˌiːkəˈlɒdʒɪkəl

ecological

ecológico
Meaning
Relating to ecology or the environment.
Example
Deforestation threatens the ecological balance of the planet.
La deforestación amenaza el equilibrio ecológico del planeta.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːk

framework

marco
Meaning
An essential supporting structure of a building, vehicle, or object; a basic structure underlying a system, concept, or text.
Example
A strong framework is vital for governance.
Un marco fuerte es vital para la gobernanza.
B2 verb /ɪnˈkaʊntər/

encounter

encontrar / enfrentarse a
Meaning
to unexpectedly meet someone or experience something, especially something difficult or new
Example
During the hike, we encountered a wild bear.
Durante la caminata, nos encontramos con un oso salvaje.
C2 adjective /ˌæf.əˈrɪs.tɪk/

aphoristic

estilo aforístico
Meaning
expressed in the style of a short, witty saying
Example
Her writing style is concise and aphoristic.
Su estilo de escritura es conciso y aforístico.
C1 noun /ˈmæɡnɪtuːd/

Magnitude

magnitud; tamaño; importancia
Meaning
The great size or extent of something; importance
Example
The magnitude of the earthquake was measured at 7.5 on the Richter scale.
La magnitud del terremoto se midió en 7.5 en la escala de Richter.
A2 noun, verb /ˈriːzən/

reason

razón, motivo
Meaning
A cause, explanation, or justification for an action or event; to think or argue logically.
Example
There is no reason to be upset.
No hay razón para estar molesto.
C1 noun/verb /ˈɪnsɛns/

incense

incienso / enfurecer
Meaning
a substance burned for its sweet smell (noun); to make very angry (verb)
Example
The smell of incense filled the temple, but his rude words incensed her.
El olor del incienso llenó el templo, pero sus palabras groseras la enfurecieron.
C2 noun /ɪˈklɛktɪˌsɪzəm/

eclecticism

eclecticismo
Meaning
A method or practice of deriving ideas, style, or taste from a broad and diverse range of sources.
Example
The architect’s work shows eclecticism by blending modern and traditional elements.
El trabajo del arquitecto muestra eclecticismo al mezclar elementos modernos y tradicionales.
C2 noun /ˌvælɪˌtjuːdɪˈnɛəriən/

valetudinarian

persona hipocondríaca
Meaning
A person who is unduly anxious about their health or constantly concerned with minor ailments.
Example
He was regarded as a valetudinarian, always worrying about his health.
Se le consideraba un hipocondríaco, siempre preocupado por su salud.
C1 adjective /dɪˈspɪrɪtɪd/

dispirited

desanimado
Meaning
Having lost enthusiasm, hope, or confidence; dejected.
Example
After losing the match, the team looked dispirited.
Después de perder el partido, el equipo se veía desanimado.
A2 adjective /ˈloʊɪst/

lowest

más bajo
Meaning
Of the smallest amount, extent, or intensity; minimal.
Example
The unemployment rate is at its lowest in 15 years.
La tasa de desempleo está en su nivel más bajo en 15 años.
C2 noun /ˈhen.ə/

Henna

henna
Meaning
a reddish-brown dye made from the powdered leaves of a tropical shrub, used to color hair and decorate skin
Example
The bride's hands were beautifully decorated with intricate henna patterns for her wedding ceremony.
Las manos de la novia estaban bellamente decoradas con intrincados patrones de henna para su ceremonia de boda.
C1 adjective /ɪˌlɪzəˈbiːθən/

elizabethan

era isabelina
Meaning
Relating to the reign of Queen Elizabeth I of England (1558–1603), especially the style of that period.
Example
Shakespeare wrote many of his plays during the Elizabethan era.
Shakespeare escribió muchas de sus obras durante la era isabelina.
B2 noun /ˈsliːpər/

sleeper

persona que duerme; algo que tiene éxito inesperado
Meaning
a person or thing that sleeps; something that unexpectedly succeeds
Example
The movie turned out to be a real sleeper hit.
La película resultó ser un éxito inesperado.
B2 noun/verb /ˈbʌfər/

buffer

amortiguador / absorbente de impacto
Meaning
Something that lessens or absorbs the impact of a shock; to act as a protective barrier.
Example
The organization acts as a buffer between workers and management.
La organización actúa como un amortiguador entre los trabajadores y la gerencia.
A1 noun /ˈɡrændˌfɑːðər/

grandfather

abuelo / abuela
Meaning
the father of one's father or mother
Example
My grandfather tells us stories every evening.
Mi abuelo nos cuenta historias todas las noches.
B1 noun /rɪst/

Wrist

muñeca
Meaning
the joint connecting the hand with the forearm
Example
He wore a watch on his wrist.
Llevaba un reloj en su muñeca.
B1 adjective /ˈklæsɪk/

classic

clásico, destacado
Meaning
Judged over a period of time to be of the highest quality and outstanding of its kind.
Example
That movie is a classic example of 90s comedy.
Esa película es un ejemplo clásico de la comedia de los 90.