inattentive
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˌɪnəˈtɛntɪv/

inattentive

inattento
Meaning
not paying attention; lacking focus or concentration
Example
The inattentive student missed several important instructions.
El estudiante inattento perdió varias instrucciones importantes.
B2 noun /ˈten.dər.nəs/

Tenderness

ternura
Meaning
gentleness and kindness; the quality of being easily hurt or damaged
Example
The mother showed great tenderness while caring for her sick child.
La madre mostró gran ternura al cuidar a su hijo enfermo.
C1 adjective ˈmer.ɪt beɪst

merit-based

basado en méritos
Meaning
Based on or determined by individual merit, ability, or achievement rather than other factors.
Example
Merit-based recruitment strengthens the workforce.
El reclutamiento basado en méritos fortalece la fuerza laboral.
A2 noun /dɪˈsɪʒənz/

decisions

decisiones
Meaning
A conclusion or resolution reached after consideration; the action or process of deciding something.
Example
Making the right decisions in time was key to the project's success.
Tomar las decisiones correctas a tiempo fue clave para el éxito del proyecto.
C2 noun /ˈsʌbtərˌfjuːdʒ/

subterfuge

subterfugio
Meaning
Deceit used to achieve one's goal; a trick or excuse to evade something.
Example
They used subterfuge to avoid paying taxes.
Usaron subterfugio para evitar pagar impuestos.
C2 noun /ˈlɔɪtərər/

loiterer

persona que vaga sin propósito en un lugar
Meaning
A person who lingers aimlessly in a place without purpose.
Example
The police questioned the loiterer outside the store.
La policía interrogó al loiterer fuera de la tienda.
B2 noun /ˈweə(r)haʊs/

warehouse

almacén
Meaning
a large building where goods are stored before being sold or distributed
Example
The company stores all its products in a big warehouse.
La empresa almacena todos sus productos en un gran almacén.
B2 adjective /ʌnˈfɪt/

Unfit

inepto; inapropiado;
Meaning
not in good physical condition; unsuitable or inappropriate
Example
He was declared unfit for military service due to his poor health.
Él fue declarado no apto para el servicio militar debido a su mala salud.
C2 adjective /ˌhæfˈbeɪkt/

half-baked

a medias tintas
Meaning
poorly thought out or badly planned
Example
The manager quickly rejected his half-baked proposal.
El gerente rápidamente rechazó su propuesta a medias tintas.
C1 noun /sɪˈnɒpsɪs/

synopsis

sinopsis
Meaning
a brief summary of the main points of a text, film, or research
Example
The publisher asked the author to submit a one-page synopsis of the novel.
El editor le pidió al autor que enviara una sinopsis de una página de la novela.
C1 noun /ˌkæm.əˈrɑː.dɚ.i/

camaraderie

amistad, compañerismo, camaradería
Meaning
Mutual trust and friendship among people who spend a lot of time together.
Example
The camaraderie among teammates was inspiring.
La camaradería entre los compañeros de equipo fue inspiradora.
B2 adjective /ɪˈven.tʃu.əl/

Eventual

final
Meaning
happening or existing at the end of a process; final; ultimate
Example
The eventual outcome was better than expected.
El resultado final fue mejor de lo esperado.
A2 noun /ˈsiː.nər.i/

Scenery

paisaje
Meaning
the natural features of a landscape; the painted background used on a theater stage
Example
The mountain scenery was breathtakingly beautiful.
El paisaje montañoso era impresionante.
B1 verb /pərˈmɪt/

permit

permitir
Meaning
to allow or give permission; to make possible
Example
The teacher permits students to use calculators during the exam.
El profesor permite que los estudiantes usen calculadoras durante el examen.
C1 noun /ʌpˈhiːvəl/

upheaval

upheaval
Meaning
a violent or sudden change or disruption to something
Example
The company faced a major upheaval after the sudden resignation of its CEO.
La empresa enfrentó un gran desorden tras la repentina renuncia de su CEO.
C1 noun /əˈdʒeɪsənsi/

adjacency

adyacencia
Meaning
The state of being next to or adjoining something else.
Example
The adjacency of the two buildings made it easy to connect them.
La adyacencia de los dos edificios hizo fácil conectarlos.
B2 noun

Kitchen garden

huerto doméstico; jardín cerca de la cocina
C2 adjective /səˈmætɪk/

somatic

somático
Meaning
Relating to the body, especially as distinct from the mind.
Example
Yoga can improve both somatic and mental health.
El yoga puede mejorar tanto la salud somática como mental.
C2 verb /ɪnˈtɜːrpəˌleɪt/

interpolate

interpolar
Meaning
To insert something, often words, into a text or conversation; to estimate values between known data points.
Example
The editor interpolated a missing paragraph into the manuscript.
El editor interpoló un párrafo faltante en el manuscrito.
C1 noun /ˌdep.rɪˈveɪ.ʃən/

deprivation

privación, escasez, falta
Meaning
The damaging lack of material benefits considered to be basic necessities in a society.
Example
Sleep deprivation affects cognitive function.
La privación de sueño afecta la función cognitiva.
B2 noun /ˈmɛntɔːr/

mentor

mentor
Meaning
an experienced person who advises and guides someone less experienced
Example
She acted as a mentor for the new employees.
Ella actuó como mentora para los nuevos empleados.
C1 verb /ˈsmʌðər/

smother

sofocar / asfixiar
Meaning
to kill someone by covering their nose and mouth to prevent breathing; to cover something completely; to overwhelm with excessive attention or affection
Example
She smothered the fire with a blanket.
Ella sofocó el fuego con una manta.
C1 verb /ˈθiːəraɪz/

theorize

teorizar
Meaning
To form a theory or set of ideas to explain something.
Example
Scientists often theorize about the origins of the universe.
Los científicos a menudo teorizan sobre los orígenes del universo.
C1 verb /ˈrʌf.l̩/

ruffle

desordenar, molestar
Meaning
to disturb the smoothness of something; to annoy or upset someone
Example
The wind ruffled her hair.
El viento desordenó su cabello.
C1 verb/noun /ˈkwɪbəl/

quibble

discutir sobre algo trivial
Meaning
To argue or raise objections about a trivial matter; a petty objection.
Example
They quibbled over who should pay the bill.
Ellos discutieron sobre quién debía pagar la cuenta.
C1 noun /ˌsʌb.stɪˈtjuː.ʃən/

substitution

sustitución
Meaning
the action of replacing someone or something with another
Example
The substitution of the old system with the new one was difficult.
La sustitución del antiguo sistema por el nuevo fue difícil.
C1 noun /fɪˈnɑːleɪ/

finale

final
Meaning
the last part or conclusion of a performance, event, or series
Example
The concert ended with a spectacular finale.
El concierto terminó con un espectacular final.
C2 verb /ˈhæloʊ/

hallow

santificar
Meaning
to honor as holy; to make sacred or greatly respected
Example
The ancient temple was hallowed by centuries of worship.
El antiguo templo fue santificado por siglos de adoración.
C2 adjective /ˈhed.i/

Heady

embriagador
Meaning
having a strong or exhilarating effect; intoxicating; exciting
Example
The heady perfume of jasmine filled the garden.
El perfume embriagador de jazmín llenó el jardín.
C1 noun/verb /stæmˈpiːd/

stampede

estampida
Meaning
A sudden, uncontrolled rush of people or animals; to cause a mass movement.
Example
The loud noise caused a stampede of the crowd.
El fuerte ruido causó una estampida de la multitud.
C1 adjective /ˈɡruːəlɪŋ/

grueling

agotador
Meaning
Extremely tiring and demanding.
Example
The athletes faced a grueling training session.
Los atletas enfrentaron una sesión de entrenamiento agotadora.
B2 adjective /ˈtʌtʃ.ɪŋ/

Touching

conmovedor; emotivo
Meaning
causing feelings of sympathy or emotion; moving
Example
The touching story brought tears to everyone's eyes.
La conmovedora historia hizo que todos se llenaran de lágrimas.
C1 noun /ˈplæz.mə/

Plasma

parte líquida de la sangre; gas ionizado; suero sanguíneo sin proteínas de coagulación
Meaning
the liquid part of blood; ionized gas; blood serum without clotting proteins
Example
Blood plasma contains various proteins and nutrients.
El plasma sanguíneo contiene varias proteínas y nutrientes.
B2 noun /ˈfɛmənɪst/

feminist

feminista
Meaning
a person who supports equal rights and opportunities for women and men
Example
She proudly calls herself a feminist and fights for gender equality.
Ella orgullosamente se llama a sí misma feminista y lucha por la igualdad de género.
C1 adjective/noun /ˈnɜːr.tʃɚ.ɪŋ/

nurturing

cuidado, fomento, desarrollo
Meaning
The process of caring for and encouraging growth or development.
Example
A nurturing environment helps children thrive.
Un ambiente nurturing ayuda a los niños a prosperar.
A2 noun /ˈʌv.ən/

Oven

horno
Meaning
an enclosed compartment used for heating, baking, or drying food
Example
She baked cookies in the oven for thirty minutes.
Ella horneó galletas en el horno durante treinta minutos.
C2 noun /ɡreɪˈdeɪʃən/

gradation

gradación
Meaning
A gradual change from one stage, tone, or degree to another.
Example
The artist used subtle gradation of colors in her painting.
La artista usó una sutil gradación de colores en su pintura.
B1 adjective /ˈɜːrbən/

urban

urbano
Meaning
related to, characteristic of, or situated in a city or town
Example
Urban areas often have higher population density than rural areas.
Las áreas urbanas suelen tener una mayor densidad de población que las áreas rurales.
C2 adjective /ˈtɛsəleɪtɪd/

tessellated

enlazado
Meaning
arranged in a pattern of repeated shapes fitting together without gaps
Example
The tessellated floor was made of colorful tiles arranged in perfect symmetry.
El piso enlazado estaba hecho de baldosas coloridas dispuestas en simetría perfecta.
C1 noun /əˈsɛndənsi/

ascendancy

ascendencia, dominio
Meaning
A position of power, influence, or control over others.
Example
The company gained ascendancy in the market through innovation.
La empresa logró ascendencia en el mercado a través de la innovación.
B1 noun /ˈtæblət/

tablet

tableta
Meaning
a small flat computer or a small solid dose of medicine
Example
She took a tablet to relieve her headache.
Ella tomó una tableta para aliviar su dolor de cabeza.
C2 noun /ˈɡrɑːtoʊ/

grotto

gruta
Meaning
a small picturesque cave, often artificial
Example
Tourists visited the grotto hidden behind the waterfall.
Los turistas visitaron la gruta oculta detrás de la cascada.
C2 noun /kɒˈkeɪd/

cockade

cinta decorativa
Meaning
a rosette or knot of ribbon, usually worn on a hat as a badge of office or party
Example
The soldier wore a red cockade on his cap.
El soldado llevaba una cinta decorativa roja en su gorra.
B2 noun/verb /ˈkwɒr.ən.tiːn/

quarantine

cuarentena
Meaning
A period of isolation to prevent the spread of disease.
Example
The travelers were placed in quarantine for two weeks.
Los viajeros fueron colocados en cuarentena durante dos semanas.
B1 verb /krɔːl/

crawl

arrastrarse
Meaning
to move slowly on hands and knees; to move very slowly
Example
The baby crawled across the floor to reach the toy.
El bebé se arrastró por el piso para alcanzar el juguete.
C1 noun /dɪn/

din

ruido
Meaning
a loud, unpleasant, and prolonged noise
Example
The din of traffic outside made it hard to concentrate.
El ruido del tráfico afuera hacía difícil concentrarse.
A1 conjunction /ɔːr/

or

o
Meaning
used to link alternatives
Example
You can have tea or coffee.
Puedes tomar té o café.
C1 adjective /ˈkælkjʊleɪtɪŋ/

calculating

calculador
Meaning
acting in a scheming and ruthlessly determined way
Example
He had a cold and calculating approach to business.
Tenía un enfoque frío y calculador hacia los negocios.
A2 noun /ˌɪnvɪˈteɪʃən/

invitation

felicidad
Meaning
a written or spoken request to attend an event or to participate in something
Example
She sent me an invitation to her wedding.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B1 noun, verb /ˈmɒnɪtər/

monitor

monitor, observar
Meaning
to observe and check the progress or quality of something; also a device that displays information
Example
The teacher monitors the students during the exam.
El maestro monitorea a los estudiantes durante el examen.
C1 noun /rɪˈfaɪnəri/

refinery

refinería
Meaning
an industrial facility where raw materials are processed and purified
Example
The oil refinery processes thousands of barrels daily.
La refinería de petróleo procesa miles de barriles a diario.
B1 noun roʊps

ropes

cuerdas
Meaning
A length of thick strong cord made by twisting together strands of hemp, sisal, nylon, or similar material.
Example
The ropes were tied securely to lift the heavy load.
Las cuerdas estaban atadas firmemente para levantar la carga pesada.
A1 adjective /kloʊzd/

closed

cerrado
Meaning
not open; shut
Example
The store is closed on Fridays.
La tienda está cerrada los viernes.
C2 noun /ˈsɒfɪstri/

sophistry

sofistería
Meaning
the use of clever but false arguments, often to deceive
Example
The politician's speech was full of sophistry.
El discurso del político estaba lleno de sofistería.
C1 adjective /ˈkɔːʃənˌɛri/

cautionary

preventivo
Meaning
serving as a warning; intended to prevent problems or mistakes by giving advice or examples
Example
The report offers a cautionary message about unchecked spending.
El informe ofrece un mensaje preventivo sobre el gasto sin control.
B1 noun freɪm

Frame

marco
Meaning
A rigid structure that surrounds something such as a picture, door, or windowpane.
Example
A framed family tree can be displayed in your home.
Un árbol genealógico enmarcado puede exhibirse en tu hogar.
C1 noun /djʊˈrɛs/

duress

coacción
Meaning
threats, violence, or pressure used to force someone to do something
Example
She signed the contract under duress.
Ella firmó el contrato bajo coacción.
A2 verb /taɪp/

type

teclear
Meaning
to write using a keyboard or typewriter
Example
She can type very fast on the computer.
Ella puede escribir muy rápido en la computadora.
C1 adverb /əˈlɜːrtli/

alertly

atentamente
Meaning
in a watchful, attentive, and quick-to-notice manner
Example
She listened alertly to every sound in the dark forest.
Ella escuchó atentamente cada sonido en el bosque oscuro.
B1 noun, verb /ˈlaɪsəns/

license

licencia / permiso
Meaning
A legal permission to do something (noun); to grant such permission (verb).
Example
You must have a driving license to operate a car legally.
Debe tener una licencia de conducir para operar un automóvil legalmente.
C2 noun /ˌpæliˈeɪʃən/

palliation

alivio
Meaning
relief of symptoms without curing the underlying disease or problem
Example
Palliation is often the focus of care for terminally ill patients.
El alivio suele ser el enfoque principal del cuidado para los pacientes terminales.
C2 adjective /ˌnjuːmɪzˈmætɪk/

numismatic

numismático
Meaning
relating to the study or collection of coins, currency, and medals
Example
He has a numismatic collection of rare coins from around the world.
Él tiene una colección numismática de monedas raras de todo el mundo.
B2 verb /ˈstrɛŋkθən/

strengthen

fortalecer
Meaning
To make or become stronger.
Example
Communication can strengthen bonds between people.
La comunicación puede fortalecer los lazos entre las personas.
A1 verb /raɪt/

write

escribir
Meaning
to mark letters, words, or symbols on a surface
Example
I write letters to my grandmother every month.
Escribo cartas a mi abuela todos los meses.
C2 noun /pɪˈnɒlədʒi/

penology

penología
Meaning
The study of prison management and criminal rehabilitation.
Example
He decided to specialize in penology to help improve the prison system.
Decidió especializarse en penología para ayudar a mejorar el sistema penitenciario.
B2 verb /skɪm/

skim

leer rápidamente
Meaning
to move quickly over a surface or to read something quickly
Example
She skimmed through the report before the meeting.
Ella pasó rápidamente por el informe antes de la reunión.
B2 noun /ˈɡlɑːs.weər/

Glass-ware

vajilla de cristal
Meaning
objects made of glass, especially drinking glasses and decorative objects
Example
The wedding registry included fine glassware.
El registro de bodas incluyó vajilla de cristal fina.
C2 noun /ˌpɒl.iˈsɪl.ə.bəl/

polysyllable

palabra polisílaba
Meaning
a word with more than one syllable
Example
The word 'elephant' is a polysyllable because it has three syllables.
La palabra 'elefante' es una palabra polisílaba porque tiene tres sílabas.
C1 adjective /ˈhɛlθfəl/

healthful

saludable
Meaning
Promoting good health; beneficial to health.
Example
A healthful diet includes fresh fruits and vegetables.
Una dieta saludable incluye frutas y verduras frescas.
C2 noun /əˈmæl.ɡəm/

amalgam

mezcla
Meaning
a mixture or blend of different things
Example
The new policy is an amalgam of several previous laws.
La nueva política es una mezcla de varias leyes anteriores.
C2 verb /ɪnˈkʌmbər/

encumber

cargar
Meaning
to burden or weigh down something, making it difficult to move or progress
Example
She was encumbered by the heavy luggage during her journey.
Ella estaba cargada por el equipaje pesado durante su viaje.
C1 adjective /riˈækʃəˌneri/

reactionary

reaccionario
Meaning
Opposing political or social progress or reform; extremely conservative.
Example
The group took a reactionary stance against the new policies.
El grupo adoptó una postura reaccionaria contra las nuevas políticas.
C1 verb /ɪɡˈnaɪt/

ignite

encender
Meaning
To catch fire or cause to catch fire; to start or arouse.
Example
The sparks ignited the dry leaves in seconds.
Las chispas encendieron las hojas secas en segundos.
B2 noun /ˈveɪ.pər/

Vapour

vapor
Meaning
a substance in the form of a gas, especially when it has changed from a liquid or solid state
Example
Water vapour rose from the hot pavement after the rain.
El vapor de agua subió del pavimento caliente después de la lluvia.
C2 noun /ˈstrɪk.tʃər/

stricture

restricción, crítica
Meaning
a restriction or limitation; a critical remark
Example
The new law placed a severe stricture on free speech.
La nueva ley impuso una restricción severa a la libertad de expresión.
B2 verb /fraʊn/

frown

fruncir el ceño
Meaning
to wrinkle one's brow in displeasure or concentration
Example
She frowned when she heard the bad news.
Ella frunció el ceño cuando escuchó las malas noticias.
C1 verb, noun /kweɪl/

quail

atemorizarse; un pájaro pequeño de cola corta
Meaning
verb: to feel or show fear; noun: a small, short-tailed bird
Example
She quailed at the sight of the approaching storm.
Ella se acobardó al ver la tormenta que se acercaba.
C2 verb /lɔːd/

laud

elogiar
Meaning
To praise someone or something highly, especially in public.
Example
The critic lauded the actor's performance as a masterpiece.
El crítico elogió la actuación del actor como una obra maestra.
C2 noun /dɪˈklɪvɪti/

declivity

pendiente
Meaning
a downward slope of ground
Example
They carefully climbed down the declivity of the hill.
Subieron cuidadosamente por la pendiente de la colina.
B2 noun ˈvaɪtəl rɪˈsɔːrsɪz

vital resources

recursos vitales
Meaning
Essential assets or supplies that are crucial for survival and development.
Example
Water is one of Bangladesh's vital resources.
El agua es uno de los recursos vitales de Bangladesh.
C2 noun /ˈkrɪsəndəm/

christendom

cristiandad
Meaning
the worldwide body or community of Christians
Example
The news spread quickly across Christendom.
La noticia se extendió rápidamente por toda la cristiandad.
B2 verb /rɪˈkleɪm/

reclaim

recuperar
Meaning
To take back or recover something; to restore to a usable state.
Example
The farmer worked to reclaim the barren land.
El agricultor trabajó para recuperar la tierra estéril.
B2 verb /ˈkʌltɪveɪt/

cultivate

cultivar
Meaning
to grow crops or plants; to develop or improve something
Example
Farmers cultivate rice in the paddy fields.
Los agricultores cultivan arroz en los campos de arroz.
C1 noun /saɪð/

scythe

hoz
Meaning
A tool with a long curved blade used for cutting grass or grain.
Example
The farmer sharpened his scythe before harvesting the wheat.
El agricultor afiló su hoz antes de cosechar el trigo.
C2 noun /ˈeɪ.viˌɛr.i/

aviary

aviario
Meaning
a large enclosure for keeping birds
Example
The zoo built a new aviary for exotic parrots.
El zoológico construyó un nuevo aviario para los loros exóticos.
C2 verb /əbˈtruːd/

obtrude

obstruir
Meaning
to force oneself or one's ideas into a situation uninvited or inappropriately
Example
He didn’t want to obtrude into their private conversation.
Él no quería obstruir su conversación privada.
C1 verb /riːl/

reel

tropezar / enrollar
Meaning
to lose balance and stagger; to wind or spin something onto a reel
Example
He reeled backward after being punched.
Se tropezó hacia atrás después de ser golpeado.
B2 noun /maɪˈnɔːr.ɪ.ti/

minority

minoría
Meaning
A smaller number or part, especially a group differing from the majority.
Example
The law aims to protect the rights of ethnic minorities.
La ley tiene como objetivo proteger los derechos de las minorías étnicas.
B1 noun ɪnˈvestmənt

investment

inversión
Meaning
The action or process of investing money for profit or material result.
Example
Investment in waste management infrastructure is essential.
La inversión en infraestructura de gestión de residuos es esencial.
C1 adjective /ʌnˈkʌltʃəd/

Uncultured

incivilizado; sin educación
Meaning
lacking good manners, refinement, or education; uncivilized
Example
His uncultured behavior embarrassed everyone at the dinner party.
Su comportamiento incivilizado avergonzó a todos en la fiesta de la cena.
C2 verb /pɔːrˈtɛnd/

portend

presagiar
Meaning
To be a sign or warning that something, especially something bad, is going to happen.
Example
Dark clouds portend a storm.
Las nubes oscuras presagian una tormenta.
C2 noun /prəˈlɪksɪti/

prolixity

prolijidad
Meaning
the quality of being tediously wordy and long
Example
The book’s prolixity made it difficult to read in one sitting.
La prolijidad del libro hizo que fuera difícil leerlo en una sola sesión.
B2 verb /əˈbændən/

abandon

abandonar
Meaning
to give up completely; to leave permanently
Example
They had to abandon their house due to flooding.
Tuvieron que abandonar su casa debido a la inundación.
C1 noun /ˈpæŋkriəs/

pancreas

páncreas
Meaning
A gland in the abdomen that produces insulin and digestive enzymes.
Example
The pancreas plays a vital role in digestion and blood sugar regulation.
El páncreas juega un papel vital en la digestión y la regulación del azúcar en la sangre.
C2 adjective /ˈdʒɒkjələr/

jocular

bromista
Meaning
fond of or characterized by joking; humorous
Example
His jocular nature made him popular among colleagues.
Su naturaleza bromista lo hizo popular entre sus compañeros.
A2 noun /taɪər/

tire

llanta
Meaning
a rubber covering around a wheel
Example
The car’s tire burst on the highway.
La llanta del coche explotó en la carretera.
A2 noun /kæb/

cab

taxi
Meaning
a taxi or car for hire with a driver
Example
We took a cab to the airport.
Tomamos un taxi al aeropuerto.
C2 verb /ɪnˈtriːt/

entreat

rogar
Meaning
To ask earnestly or beg someone to do something.
Example
She entreated him to stay a little longer.
Ella le rogó que se quedara un poco más.
C2 noun ˈɛn.ɡræm

Engram

Señales físicas en el cerebro para el almacenamiento y recuperación de recuerdos
Meaning
Physical signs or patterns in the brain for memory storage and retrieval
Example
Scientists study engrams to understand how memories are stored.
Los científicos estudian los engramas para comprender cómo se almacenan los recuerdos.
A2 noun /truːθ/

Truth

verdad; honestidad;
Meaning
the quality or state of being true; that which is true or in accordance with fact or reality
Example
The witness promised to tell the truth during the court hearing.
El testigo prometió decir la verdad durante la audiencia judicial.
B2 adjective /ˈdespərət/

Desperate

desesperado
Meaning
reckless; extremely urgent; critical
Example
The situation became desperate as water supplies ran out.
La situación se volvió desesperada cuando se agotaron los suministros de agua.
C1 verb, noun /lɜːrtʃ/

lurch

tambalear, dar un brusco movimiento
Meaning
to make an abrupt, unsteady, or uncontrolled movement; a sudden movement or stagger
Example
The bus lurched forward as the driver hit the brakes.
El autobús se tambaleó hacia adelante cuando el conductor presionó los frenos.
C1 adjective /ˈɪəri/

eerie

extraño
Meaning
Strange and frightening in a mysterious way.
Example
The abandoned house had an eerie silence.
La casa abandonada tenía un extraño silencio.
C1 adverb /ˈkrɒswaɪz/

Crosswise

en forma de cruz
Meaning
in the form of a cross; diagonally across
Example
Place the logs crosswise to build a stable fire.
Coloca los troncos en forma de cruz para hacer un fuego estable.
C2 adjective /ˈbʌksəm/

buxom

mujer hermosa y corpulenta
Meaning
Plump, with a full figure and often large-breasted, especially used to describe women.
Example
The actress was described as a cheerful and buxom woman.
La actriz fue descrita como una mujer alegre y corpulenta.
C2 adjective /ˈwɪt.ləs/

Witless

tonto; necio; falto de inteligencia
Meaning
lacking intelligence or wisdom; foolish
Example
His witless remarks during the meeting embarrassed everyone present.
Sus comentarios tontos durante la reunión avergonzaron a todos los presentes.
B2 adverb /ˈhoʊli/

Wholly

totalmente; completamente
Meaning
Entirely; completely; to the full extent
Example
I am wholly committed to this project.
Estoy completamente comprometido con este proyecto.
C1 adjective /dɪˈmɪnjətɪv/

diminutive

diminuto
Meaning
extremely or unusually small
Example
Despite his diminutive size, he was a powerful leader.
A pesar de su tamaño diminuto, era un líder poderoso.
C2 adjective /ˈnjuː.ɡə.tɔːr.i/

nugatory

inútil
Meaning
Of little or no value; worthless or insignificant.
Example
His efforts were nugatory and did not change the outcome.
Sus esfuerzos fueron inútiles y no cambiaron el resultado.
C1 adjective /vɜːrˈboʊs/

verbose

verborroso
Meaning
Using or expressed in more words than are needed; wordy.
Example
His verbose explanation confused the audience instead of clarifying the issue.
Su explicación verborrosa confundió a la audiencia en lugar de aclarar el problema.
B2 verb ədˈhɪər

adhere

adherir
Meaning
To stick firmly to something or stay attached.
Example
Neutrons adhere to protons.
Los neutrones se adhieren a los protones.
A1 adverb /ˈɔːl.weɪz/

Always

siempre; para siempre; en todo momento
Meaning
at all times; on all occasions; forever
Example
She always arrives early to work.
Ella siempre llega temprano al trabajo.
C2 adjective /pɪˈdʒɒrətɪv/

pejorative

despectivo
Meaning
Expressing contempt or disapproval.
Example
He used pejorative terms to insult his opponents.
Usó términos despectivos para insultar a sus oponentes.
B2 adjective /ˈædɪkwət/

adequate

adecuado
Meaning
sufficient or acceptable in quality or quantity
Example
The food was adequate for the small group.
La comida fue adecuada para el pequeño grupo.
C1 noun /sɪˈdʌk.ʃən/

Seduction

seducción; tentación
Meaning
the action of seducing someone; temptation to do something wrong
Example
He fell victim to the seduction of easy money.
Cayó víctima de la seducción del dinero fácil.
C2 noun /kəˈmɛstɪbəl/

comestible

comestible
Meaning
An item of food that can be eaten.
Example
The picnic basket was full of delicious comestibles.
La canasta de picnic estaba llena de deliciosos comestibles.
C2 adjective /ˌɪmpəˈmɪsəbl/

impermissible

imposible
Meaning
Not permitted or allowed.
Example
Such behavior is impermissible in the workplace.
Tal comportamiento es imposible en el lugar de trabajo.
C1 verb /ˈkæp.saɪz/

capsize

volcarse
Meaning
to overturn in the water
Example
The small fishing boat capsized during the storm.
El pequeño bote de pesca se volcó durante la tormenta.
B2 adjective /ʌnˈɑːrmd/

unarmed

desarmado
Meaning
Not equipped with or carrying weapons
Example
The police found the suspect unarmed during the search.
La policía encontró al sospechoso desarmado durante la búsqueda.
C2 noun /ˈɪd.i.ə.si/

Idiocy

idiotez
Meaning
extremely stupid behavior or actions; foolishness
Example
The decision to ignore safety protocols was pure idiocy that endangered everyone.
La decisión de ignorar los protocolos de seguridad fue pura idiotez que puso en peligro a todos.
C2 noun /ˌlɛksɪˈkɒɡrəfi/

lexicography

lexicografía
Meaning
The art or practice of compiling dictionaries.
Example
Lexicography requires both linguistic and cultural knowledge.
La lexicografía requiere tanto conocimiento lingüístico como cultural.