inalienable
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ɪnˈeɪliənəbl/

inalienable

inalienable
Meaning
Unable to be taken away or transferred; absolute and permanent.
Example
Freedom of speech is an inalienable right.
La libertad de expresión es un derecho inalienable.
C2 noun /mɛnˈdæsəti/

mendacity

falsedad
Meaning
the tendency to be untruthful; dishonesty
Example
The journalist exposed the mendacity of the officials.
El periodista expuso la falsedad de los funcionarios.
B2 noun /taɪm/

thyme

tomillo
Meaning
A small aromatic herb used in cooking and medicine.
Example
She sprinkled thyme on the roasted chicken.
Ella espolvoreó tomillo sobre el pollo asado.
B2 noun /fɛər/

fare

tarifa
Meaning
the money paid for a journey on public transport; also food or treatment provided
Example
The bus fare to the city center is five dollars.
La tarifa del autobús al centro de la ciudad es de cinco dólares.
C1 verb /ˈæn.ə.teɪt/

annotate

añadir notas o comentarios
Meaning
to add notes or comments to a text, diagram, or document for explanation or clarification
Example
The teacher asked the students to annotate the poem with their interpretations.
El maestro pidió a los estudiantes que anotaran el poema con sus interpretaciones.
B2 adjective /ˈʌpˌhɪl/

Uphill

difícil; que requiere gran esfuerzo; inclinado hacia arriba
Meaning
difficult; requiring great effort; sloping upward
Example
Learning a new language can be an uphill battle.
Aprender un nuevo idioma puede ser una batalla difícil.
C1 adjective /kənˈstreɪnd/

constrained

limitado, forzado
Meaning
appearing forced, unnatural, or restricted
Example
He gave a constrained smile during the awkward meeting.
Él dio una sonrisa forzada durante la reunión incómoda.
C1 noun rɪˈdʌndənsi

redundancy

redundancia, exceso
Meaning
The state of being not or no longer needed or useful; superfluousness.
Example
The redundancy in the company's workforce led to many layoffs.
La redundancia en la fuerza laboral de la empresa condujo a muchos despidos.
A2 adverb /twaɪs/

twice

dos veces
Meaning
two times
Example
I have seen that movie twice.
He visto esa película dos veces.
C1 noun /saɪˈteɪʃən/

citation

citación
Meaning
a quotation from or reference to a book, paper, or author
Example
The research paper included a citation from Shakespeare.
El artículo de investigación incluyó una cita de Shakespeare.
C2 verb /ˈprɒsəˌlaɪtaɪz/

proselytize

intentar convertir
Meaning
To try to persuade someone to convert to a different belief or religion.
Example
They tried to proselytize the villagers with their new ideas.
Ellos intentaron prosélitizar a los aldeanos con sus nuevas ideas.
C1 noun /dɪˌnɒmɪˈneɪʃən/

denomination

denominación, valor
Meaning
a recognized autonomous branch of the Christian Church; a unit of value or currency
Example
The church belongs to a Protestant denomination.
La iglesia pertenece a una denominación protestante.
B2 adjective /kəmˈpɛlɪŋ/

compelling

impresionante
Meaning
Evoking interest, attention, or admiration in a powerful way.
Example
She gave a compelling speech about climate change.
Ella dio un discurso impresionante sobre el cambio climático.
C2 verb /rɪˈpruːv/

reprove

reprender
Meaning
to criticize or correct someone gently or disapprove of their actions
Example
The teacher reproved the student for being late.
El maestro reprendió al estudiante por llegar tarde.
C1 noun /koʊlt/

Colt

potro
Meaning
a young male horse, especially one under four years old
Example
The farmer trained the young colt to accept a saddle.
El granjero entrenó al joven potro para aceptar una silla de montar.
C1 verb /ˈdɪs.ɪ.peɪt/

dissipate

desaparecer gradualmente
Meaning
To disappear or cause to disappear gradually.
Example
The tension in the room slowly dissipated.
La tensión en la sala desapareció lentamente.
B2 noun /ɡreɪs/

grace

gracia, elegancia
Meaning
simple elegance or refined movement; goodwill and kindness
Example
She moved with grace across the stage.
Ella se movió con gracia sobre el escenario.
B1 noun /læk/

Lack

falta; carencia
Meaning
the state of being without or not having enough of something; absence or shortage
Example
The lack of rain this summer has caused serious problems for farmers.
La falta de lluvia este verano ha causado serios problemas para los agricultores.
A2 noun ˈkwɒl.ɪ.ti

quality

calidad
Meaning
The standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.
Example
Quality assurance is vital in medical education.
La garantía de calidad es vital en la educación médica.
C2 noun /ˈtæksɪˌdɜːrmi/

taxidermy

taxidermia
Meaning
The art of preparing, stuffing, and mounting the skins of animals for display.
Example
The museum had a large collection of taxidermy animals.
El museo tenía una gran colección de animales disecados.
C2 adjective /ˌɒbsəˈlɛsnt/

obsolescent

obsoleto
Meaning
Becoming outdated or on the way to becoming obsolete.
Example
The obsolescent technology could not compete with modern devices.
La tecnología obsoleta no pudo competir con los dispositivos modernos.
C1 adjective /ˈəʊnərəs/

onerous

arduo
Meaning
involving a great deal of effort, difficulty, or burden
Example
Fulfilling the contract proved to be an onerous task for the company.
Cumplir el contrato resultó ser una tarea ardua para la empresa.
C1 adjective /ˈvɪskəs/

viscous

viscoso
Meaning
Having a thick, sticky consistency between solid and liquid.
Example
Honey is a viscous liquid that flows slowly.
La miel es un líquido viscoso que fluye lentamente.
C1 adjective, noun, verb /ˈtrɛbəl/

treble

triplicado, tono alto
Meaning
triple; consisting of three parts; high-pitched sound in music
Example
The company's profits trebled in just two years.
Las ganancias de la empresa se triplicaron en solo dos años.
C2 noun /wiːl/

weal

felicidad
Meaning
A raised mark on the skin left after a blow; or general well-being and prosperity.
Example
The charity worked for the common weal of the community.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 adjective /aɪˈsɒ.krə.nəs/

isochronous

aconteciendo a intervalos de tiempo iguales
Meaning
Occurring at equal time intervals; in unison or synchrony.
Example
The pendulum swings are isochronous, repeating at equal intervals.
Los oscilaciones del péndulo son isócronos, repitiendo a intervalos iguales.
B2 noun /ˈraɪvəlri/

Rivalry

rivalidad; competencia
Meaning
competition for the same objective or for superiority in the same field; the state of being rivals
Example
The rivalry between the two teams made the match exciting.
La rivalidad entre los dos equipos hizo que el partido fuera emocionante.
C1 noun /dɪsˈɒn.ər/

Dishonour

deshonra
Meaning
a state of shame or disgrace; lack of honor or integrity; failure to fulfill obligations
Example
Breaking his promise brought dishonour to his name and family legacy.
Romper su promesa trajo deshonra a su nombre y legado familiar.
B2 noun /ˌrɪəlɪˈzeɪʃən/

realization

realización
Meaning
the act of becoming fully aware of something as a fact
Example
Her realization of the problem helped solve the issue.
Su realización del problema ayudó a resolver el asunto.
A1 interjection /hɑː/

ha

¡Ja! (Expresión de sorpresa o diversión)
Meaning
used to express amusement, surprise, or triumph
Example
Ha! I knew you couldn’t resist joining us.
¡Ja! Sabía que no podrías resistir unirte a nosotros.
C1 noun /kɑːɡ/

cog

diente de rueda o engranaje
Meaning
A tooth on the rim of a wheel or gear; metaphorically, a minor but necessary part of a larger system.
Example
He felt like just a small cog in a big machine.
Se sintió como un pequeño engranaje en una gran máquina.
B2 noun əˈmend.mənts

amendments

enmiendas
Meaning
Changes or additions made to improve a text, law, or constitution.
Example
Amendments reflect evolving public needs.
Las enmiendas reflejan las necesidades públicas en evolución.
B2 noun /ˈem.ər.əld/

Emerald

esmeralda
Meaning
a bright green precious stone used in jewelry
Example
The emerald necklace sparkled in the sunlight.
El collar de esmeraldas brillaba bajo la luz del sol.
B2 verb/noun /ˌdɪsrɪˈɡɑːrd/

disregard

desprecio
Meaning
To ignore something; lack of consideration or respect for something.
Example
He disregarded the warning signs and kept driving.
Él despreció las señales de advertencia y siguió conduciendo.
B2 verb /ˌriːˈbɪld/

rebuild

reconstruir
Meaning
to build something again after it has been damaged or destroyed
Example
The villagers worked together to rebuild the bridge after the flood.
Los aldeanos trabajaron juntos para reconstruir el puente después de la inundación.
A2 noun /ˈstændərd/

standard

estándar
Meaning
a level of quality or achievement, or a measure of comparison
Example
This car meets all the safety standards.
Este coche cumple con todos los estándares de seguridad.
B2 noun əˌkjuː.mjəˈleɪ.ʃən

accumulation

acumulación
Meaning
The gradual gathering or collecting of something over time.
Example
The accumulation of dust affects appliance efficiency.
La acumulación de polvo afecta la eficiencia de los electrodomésticos.
C2 adjective /ˈdʒɔːndɪst/

jaundiced

sesgado / envidioso / afectado por ictericia
Meaning
Affected by or displaying prejudice, envy, or bitterness; also refers to having a yellowish discoloration of the skin due to jaundice.
Example
She gave a jaundiced view of the project after her proposal was rejected.
Ella dio una visión sesgada del proyecto después de que su propuesta fuera rechazada.
C1 noun /noʊˈteɪʃən/

notation

notación
Meaning
A system of symbols or signs used to represent information, especially in mathematics or music.
Example
The teacher explained the notation used in the algebra equations.
El profesor explicó la notación utilizada en las ecuaciones algebraicas.
A1 noun /ˈprɒb.ləm/

Problem

problema
Meaning
a situation that causes difficulties and needs to be dealt with or solved
Example
We need to solve this problem quickly.
Necesitamos resolver este problema rápidamente.
C1 verb ˈlæŋ.ɡwɪʃ

languish

decaer o languidecer
Meaning
To remain in a state of neglect or decline for a long time without improvement.
Example
The project began to languish due to a lack of funding.
El proyecto comenzó a languidecer debido a la falta de financiamiento.
B1 noun /ˈfjuː.əl/

Fuel

combustible
Meaning
a material such as coal, gas, or oil that is burned to produce heat or power
Example
The rising cost of fuel has affected transportation and heating expenses worldwide.
El aumento del costo del combustible ha afectado el transporte y los gastos de calefacción en todo el mundo.
A2 verb /ɡriːt/

greet

saludar
Meaning
to welcome someone; to say hello
Example
She greeted her guests warmly at the door.
Ella saludó a sus invitados cálidamente en la puerta.
B2 adjective /ɪˈmens/

Immense

inmenso; colosal; enorme
Meaning
extremely large or great; huge
Example
The immense mountain range stretched across the horizon.
La inmensa cadena montañosa se extendía a lo largo del horizonte.
B1 adjective ɪˈməʊʃənl

emotional

emocional
Meaning
Having feelings that are easily excited and openly displayed.
Example
Visiting the burial site made him emotional.
Visitar el sitio de entierro lo hizo emocional.
C2 noun /ˈprɒsədi/

prosody

prosodia
Meaning
The patterns of rhythm and sound used in poetry and speech.
Example
The professor explained how prosody affects the mood of a poem.
El profesor explicó cómo la prosodia afecta el estado de ánimo de un poema.
A1 adjective /ˈevri/

Every

cada; todos; sin excepción
Meaning
each one; all; without exception
Example
Every student must complete their homework.
Cada estudiante debe completar su tarea.
C2 noun /ˈoʊɡər/

ogre

ogro
Meaning
A mythical monster, often depicted as large, hideous, and cruel; metaphorically, a cruel or terrifying person.
Example
The villagers feared the ogre who lived in the dark forest.
Los aldeanos temían al ogro que vivía en el bosque oscuro.
B2 verb /tæn/

tan

ponerse la piel o el cuero de color marrón por exposición al sol o productos químicos
Meaning
to make skin or a hide brown by exposure to the sun or by using chemicals
Example
She tanned her skin after spending the summer at the beach.
Ella bronceó su piel después de pasar el verano en la playa.
C2 adjective /ɪˈfɛktʃuəl/

effectual

efectivo
Meaning
producing a desired or intended effect, often used in formal contexts
Example
Her effectual efforts brought peace to the community.
Sus esfuerzos efectivos trajeron paz a la comunidad.
C1 adjective /ˈkæni/

canny

astuto
Meaning
Having good judgment, especially in business or practical matters; shrewd.
Example
She made a canny investment in real estate.
Ella hizo una inversión astuta en bienes raíces.
C1 adjective /ˌmet.əˈbɒl.ɪk/

metabolic

metabólico
Meaning
Relating to the chemical processes that occur within a living organism in order to maintain life.
Example
Regular exercise enhances metabolic efficiency.
El ejercicio regular mejora la eficiencia metabólica.
A1 verb /kʌm/

come

venir
Meaning
to move toward a place; to arrive at a place
Example
Please come to my birthday party.
Por favor, ven a mi fiesta de cumpleaños.
C2 verb /ˈɛkspieɪt/

expiate

expiar
Meaning
to make amends for guilt or wrongdoing
Example
He tried to expiate his crime by helping the poor.
Él trató de expiar su crimen ayudando a los pobres.
A2 noun /ˈdʒækɪt/

Jacket

chaqueta
Meaning
a piece of clothing worn on the upper body, typically having sleeves and fastening down the front
Example
He wore a leather jacket to protect himself from the cold wind.
Llevaba una chaqueta de cuero para protegerse del viento frío.
A2 noun /ˈsiːkrət/

secret

secreto
Meaning
something that is kept or meant to be kept unknown or unseen by others
Example
He told me a secret about his childhood.
Me dijo un secreto sobre su infancia.
C2 noun /rɪˈvaɪ.zəl/

revisal

revisión
Meaning
The act of revising, reviewing, or making changes to something.
Example
The revisal of the contract took longer than expected.
La revisión del contrato tomó más tiempo de lo esperado.
B2 adjective /ˈtæn.dʒɪ.bəl/

tangible

tangible
Meaning
Perceptible by touch; clear and definite; real.
Example
The benefits of exercise are tangible and measurable.
Los beneficios del ejercicio son tangibles y medibles.
C1 noun /ˈfjʊərɔːr/

furor

alboroto
Meaning
An outbreak of public anger or excitement.
Example
The politician's remarks created a furor in the media.
Los comentarios del político crearon un furor en los medios.
B2 noun /ˌɪnsɪˈkjʊərɪti/

insecurity

inseguridad
Meaning
lack of confidence or assurance; a state of uncertainty or vulnerability
Example
Her insecurity made her doubt her abilities despite her experience.
Su inseguridad la hizo dudar de sus habilidades.
B2 noun /loʊf/

Loaf

pan
Meaning
a shaped mass of bread baked as a unit
Example
She bought a fresh loaf of bread from the bakery.
Ella compró una barra de pan fresco de la panadería.
C1 verb /əˈfɪks/

affix

adjuntar / pegar
Meaning
to attach or stick something firmly to another thing
Example
Please affix the stamp to the envelope.
Por favor, adjunte el sello al sobre.
B2 adjective /swɪft/

swift

rápido
Meaning
moving very quickly; happening promptly
Example
The river current was swift after the heavy rain.
La corriente del río fue rápida después de la intensa lluvia.
C2 noun /ˈbrɪmˌstoʊn/

brimstone

azufre
Meaning
Sulfur, especially when considered as fiery and associated with hell or divine punishment.
Example
The preacher spoke of fire and brimstone to warn the congregation.
El predicador habló de fuego y azufre para advertir a la congregación.
B2 noun /ˈtɛlɪˌskoʊp/

telescope

telescopio
Meaning
An optical instrument used to make distant objects appear closer and larger by collecting and focusing light.
Example
The astronomer used a telescope to observe the distant planets.
El astrónomo usó un telescopio para observar los planetas distantes.
B2 noun wɪnd ˈen.ə.dʒi

wind energy

energía eólica
Meaning
Energy generated from wind using wind turbines to convert kinetic energy into electrical power.
Example
Wind energy is harnessed in Masdar City.
La energía eólica se aprovecha en la Ciudad de Masdar.
B2 adverb /ˈdʌbli/

doubly

doblemente
Meaning
in a twofold manner; to twice the degree
Example
She felt doubly fortunate after winning the prize and getting a promotion.
Se sintió doblemente afortunada después de ganar el premio y obtener una promoción.
C2 verb /fɪˈlændər/

philander

filandear
Meaning
to engage in casual or frivolous romantic or sexual relationships
Example
He was known to philander with many women in town.
Era conocido por filandear con muchas mujeres en la ciudad.
A2 verb /siːm/

seem

parecer
Meaning
to give the impression of being something or having a particular quality
Example
He seems tired after the long journey.
Parece cansado después del largo viaje.
C2 noun /ˈɡlʌt.ən/

Glutton

glotón
Meaning
a person who regularly eats or drinks more than is necessary; someone who has an excessive appetite
Example
He was known as a glutton who could finish three large pizzas in one sitting.
Era conocido como un glotón que podía terminar tres grandes pizzas en una sola sentada.
A1 verb /teɪk/

take

tomar, llevar
Meaning
to get possession of; to carry or bring with oneself
Example
Please take this book to the library.
Por favor, lleva este libro a la biblioteca.
C1 adjective /ˈrʌɡ.ɪd/

Rugged

áspero y desigual; con superficie irregular; fuerte y resistente
Meaning
rough and uneven; having a rough irregular surface; tough and strong
Example
The hikers crossed the rugged mountain terrain.
Los excursionistas cruzaron el terreno accidentado de la montaña.
C1 noun /ˈmæl.ɪt/

Mallet

mazo
Meaning
a hammer with a large head, typically made of wood
Example
The carpenter used a rubber mallet to avoid damaging the wood.
El carpintero usó un martillo de goma para evitar dañar la madera.
A2 noun /ˈkʌm.fərt/

Comfort

confort; comodidad
Meaning
a state of physical ease and freedom from pain or constraint; relief from distress or anxiety
Example
The soft sofa provided great comfort after a long day at work.
El sofá suave proporcionó un gran confort después de un largo día de trabajo.
C2 noun /ˈæntiˌkraɪst/

antichrist

anticristo
Meaning
A person regarded as the supreme opponent of Christ, often seen as a figure of ultimate evil.
Example
Some people fear the rise of an Antichrist in the future.
Algunas personas temen el ascenso de un anticristo en el futuro.
C1 verb /spɜːr/

spur

estimular / incentivar
Meaning
To encourage or motivate someone to take action.
Example
The teacher's praise spurred him to study harder.
El elogio del maestro lo estimuló a estudiar más duro.
C2 adjective /ˌɪn.ɪˈlʌk.tə.bəl/

ineluctable

inevitable
Meaning
Impossible to avoid or escape; inevitable.
Example
Death is an ineluctable part of human existence.
C1 noun /mɔːˈtæləti/

mortality

mortalidad
Meaning
the state of being subject to death; the death rate of a population
Example
Advancements in medicine have reduced child mortality significantly.
Los avances en medicina han reducido significativamente la mortalidad infantil.
B2 noun /kroʊ/

Crow

cuervo
Meaning
a large black bird known for its intelligence and harsh call
Example
The crow cawed loudly from the tree branch.
El cuervo graznó fuerte desde la rama del árbol.
A2 noun /ˈlaɪ.ən/

Lion

león
Meaning
a large tawny-colored cat that lives in prides, found in Africa and northwestern India
Example
The lion roared loudly in the savanna.
El león rugió fuertemente en la sabana.
C1 adjective /kənˈtɪn.ju.əl/

Continual

continuo; ininterrumpido;
Meaning
happening repeatedly over a long period of time; constant and uninterrupted
Example
The continual noise from the construction site was very annoying.
El ruido continuo del sitio de construcción era muy molesto.
B1 adjective /ɪnkəˈrɛkt/

incorrect

incorrecto
Meaning
not correct or accurate
Example
The information you provided was incorrect.
La información que proporcionaste era incorrecta.
B1 adjective /sɪˈlek.tɪd/

selected

seleccionado
Meaning
carefully chosen from a group for a particular purpose
Example
He was one of the selected candidates for the scholarship.
Él fue uno de los candidatos seleccionados para la beca.
A2 adjective /sər'praɪzd/

Surprised

sorprendido
Meaning
feeling or showing surprise; astonished
Example
I was surprised to see my old friend at the market.
Me sorprendió ver a mi viejo amigo en el mercado.
C1 noun /ˈwɔː.tər ˈspɪn.ɪtʃ/

Water Spinach

espinaca de agua
Meaning
A semi-aquatic leafy vegetable with hollow stems, popular in Asian cuisine
Example
Water spinach grows well in wet soil.
La espinaca de agua crece bien en suelos mojados.
B1 noun /ˈfʌndɪŋ/

funding

financiación
Meaning
financial support for a project or organization
Example
The startup is seeking funding from investors.
La startup está buscando financiación de inversores.
A2 verb /pɪk/

pick

elegir
Meaning
to choose; to take or select from a group; to pluck or gather
Example
Please pick your favorite color from the palette.
Por favor, elige tu color favorito de la paleta.
B1 adjective ˈkɒmplɛks

complex

complejo
Meaning
Having many interrelated parts or factors; complicated.
Example
The relationship between poverty and education is complex.
La relación entre la pobreza y la educación es compleja.
C2 adjective /ɪmˌpɜːrˈsweɪdəbl/

impersuadable

inconvencible
Meaning
not able to be convinced or persuaded
Example
She remained impersuadable despite all our arguments.
Ella permaneció inconvencible a pesar de todos nuestros argumentos.
A2 noun /ˈfæktəri/

factory

fábrica
Meaning
A building or group of buildings where goods are manufactured.
Example
He works in a shoe factory.
Él trabaja en una fábrica de zapatos.
C2 adjective /ɪnˈkɒntɪnənt/

incontinent

incontinente
Meaning
lacking control over urination or defecation; lacking self-restraint
Example
The patient was incontinent after surgery.
El paciente era incontinente después de la cirugía.
C1 adjective /ˈɪɡ.ni.əs/

igneous

ígnea
Meaning
Formed through the cooling and solidification of magma or lava.
Example
Granite is an igneous rock commonly used in construction.
El granito es una roca ígnea que se utiliza comúnmente en la construcción.
C2 noun /bleɪn/

Blain

ampolla
Meaning
an inflammatory swelling or sore on the skin; a blister or pustule
Example
The doctor examined the blain on his arm.
El médico examinó la ampolla en su brazo.
B2 adjective ˈkʌl.ɪ.nər.i

culinary

culinario
Meaning
Related to cooking or the preparation of food, especially in a sophisticated or professional manner.
Example
Culinary advancements enhance the dining experience.
Los avances culinarios mejoran la experiencia gastronómica.
B2 adjective /kənˈvɜːrtəbl/

convertible

convertible, coche con techo plegable
Meaning
able to be changed into a different form or use; also a car with a roof that can be folded down
Example
She drove her new convertible along the coastal road.
Ella condujo su nuevo convertible por la carretera costera.
C2 noun /pʌntʃ ˈfoʊrən/

Panch Phoron

panch phoron
Meaning
a Bengali spice blend containing five whole spices: cumin, fennel, fenugreek, nigella, and mustard seeds
Example
The aroma filled the kitchen when she heated panch phoron in oil.
El aroma llenó la cocina cuando calentó panch phoron en aceite.
C1 verb /ˈskʌr.i/

scurry

correr rápidamente
Meaning
To move quickly with short, hurried steps.
Example
The mice scurried across the kitchen floor when the lights turned on.
Los ratones corrieron rápidamente por el suelo de la cocina cuando las luces se encendieron.
C1 adjective /əˈrɛstɪŋ/

arresting

atractivo
Meaning
Attracting attention in a striking or impressive way.
Example
The actress gave an arresting performance.
La actriz dio una actuación atractiva.
B2 verb /ˈvænɪʃ/

vanish

desaparecer
Meaning
to disappear suddenly; to become invisible
Example
The magician made the rabbit vanish from the hat.
El mago hizo desaparecer al conejo del sombrero.
C1 adjective /ˌɪnəˈtɛntɪv/

inattentive

inattento
Meaning
not paying attention; lacking focus or concentration
Example
The inattentive student missed several important instructions.
El estudiante inattento perdió varias instrucciones importantes.
C2 noun/verb /dɪsˈfeɪvər/

disfavor

desaprobación / desagrado
Meaning
disapproval or dislike; to regard with disapproval
Example
The new policy fell into disfavor with the public.
La nueva política cayó en el descrédito con el público.
C2 adjective /ˈkʌmli/

comely

hermosa
Meaning
Attractive or pleasant in appearance.
Example
The actress was known for her comely features.
La actriz era conocida por sus hermosas características.
B1 noun /pəˈlɪtɪʃən/

politician

político
Meaning
a person who is involved in politics, especially as a profession
Example
The politician promised to improve the economy.
El político prometió mejorar la economía.
B2 adjective /ˈbruː.təl/

brutal

brutal
Meaning
extremely cruel or harsh; violent and without feeling
Example
The dictator’s rule was marked by brutal violence.
El gobierno del dictador estuvo marcado por una violencia brutal.
C1 adjective /ˈfruːt.ləs/

Fruitless

infructuoso; inútil; fútil;
Meaning
unsuccessful; futile; pointless;
Example
After hours of searching, their efforts proved fruitless.
Después de horas de búsqueda, sus esfuerzos resultaron infructuosos.
B2 noun /ˈten.dər.nəs/

Tenderness

ternura
Meaning
gentleness and kindness; the quality of being easily hurt or damaged
Example
The mother showed great tenderness while caring for her sick child.
La madre mostró gran ternura al cuidar a su hijo enfermo.
C1 noun ˌkɒn.ʃiˈen.ʃəs.nəs

conscientiousness

conciencia
Meaning
The quality of wishing to do one's work or duty well and thoroughly; diligence.
Example
Her conscientiousness in work led to a well-organized project.
Su conciencia en el trabajo condujo a un proyecto bien organizado.
B1 adjective /ˈvɪz.ə.bəl/

Visible

visible; claro; aparente
Meaning
able to be seen; noticeable; apparent
Example
The mountain peak was clearly visible from our hotel room.
El pico de la montaña era claramente visible desde nuestra habitación del hotel.
C2 noun /ˈɡɜːrn.zi/

Guernsey

suéter
Meaning
a knitted sweater; a type of woolen pullover
Example
He wore a warm guernsey during the cold winter evening.
Él usó un suéter cálido durante la fría noche de invierno.
C2 verb /ˈpɜː.fə.reɪt/

perforate

perforar
Meaning
to make a hole or holes through something
Example
The machine can perforate sheets of paper for easy tearing.
La máquina puede perforar hojas de papel para facilitar el desgarro.
C1 verb/noun /skɒtʃ/

scotch

poner fin / whisky escocés
Meaning
to put an end to something; also a type of whisky
Example
The report scotched the rumors of a merger.
El informe puso fin a los rumores sobre una fusión.
C2 verb /ˈreə.rɪ.faɪ/

rarefy

diluir, refinar
Meaning
To make something less dense or more refined.
Example
The air rarefies as you climb higher into the mountains.
El aire se diluye a medida que subes más alto en las montañas.
C1 adverb /ˈnoʊɪŋli/

knowingly

conscientemente
Meaning
in a way that shows you are aware of something; intentionally
Example
She knowingly kept the secret from her friends.
Ella conscientemente guardó el secreto de sus amigos.
C1 adjective /əˈbaɪdɪŋ/

abiding

perpetuo
Meaning
lasting for a long time; enduring
Example
She had an abiding love for her hometown.
Ella tenía un amor perpetuo por su ciudad natal.
B2 adjective /ɪˈtɜː.nəl/

Eternal

eterno; sin fin; inmortal; perpetuo
Meaning
lasting or existing forever; without end or beginning; everlasting
Example
Their love seemed eternal and unbreakable.
Su amor parecía eterno e inquebrantable.
C1 adjective + noun ʌnˈpresɪdentɪd ˈnɒlɪdʒ

unprecedented knowledge

conocimiento sin precedentes
Meaning
Information or understanding that has never been obtained or achieved before.
Example
Artemis will provide unprecedented knowledge about the solar system.
Artemis proporcionará un conocimiento sin precedentes sobre el sistema solar.
C1 adjective /ˈʃɑːdi/

shoddy

de mala calidad
Meaning
badly made or done; of poor quality
Example
The contractor did a shoddy job on the repairs.
El contratista hizo un trabajo de mala calidad en las reparaciones.
C1 noun /rɪˈflɛktər/

reflector

reflector
Meaning
A surface or device that reflects light, heat, or sound, often used to direct beams or improve visibility.
Example
The cyclist attached a red reflector to the back of his bike for safety.
El ciclista colocó un reflector rojo en la parte trasera de su bicicleta para mayor seguridad.
B2 adjective /ˈlɛŋθi/

lengthy

largo
Meaning
long in duration or extent
Example
The meeting was lengthy, lasting over three hours.
La reunión fue larga, duró más de tres horas.
C1 noun /ˈɛər.luːm/

heirloom

herencia
Meaning
a valuable object that has belonged to a family for several generations
Example
The ring is a family heirloom passed down from her grandmother.
El anillo es una herencia familiar que ha sido transmitida por su abuela.
B1 adjective /ɪnˈtaɪər/

Entire

completo; entero; no dividido
Meaning
complete; whole; not divided or in parts
Example
She read the entire book in one sitting.
Ella leyó el libro entero de una sola vez.