Impure
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ɪmˈpjʊər/

Impure

impuro
Meaning
contaminated; not clean; mixed with foreign substances
Example
The impure water caused health problems in the village.
El agua impura causó problemas de salud en el pueblo.
C2 adjective /dɪˈrɪzəbl/

derisible

ridiculizable
Meaning
deserving ridicule or mockery
Example
His excuse was so weak that it was plainly derisible.
Su excusa era tan débil que era claramente ridiculizable.
A2 noun /ˈraɪ.tər/

Writer

escritor
Meaning
a person who writes books, articles, or other written works
Example
The writer spent hours crafting the perfect sentence.
El escritor pasó horas creando la frase perfecta.
C1 noun /viˈoʊlə/ or /ˈvaɪələ/

viola

viola
Meaning
A stringed instrument slightly larger than a violin, with a deeper and mellower tone.
Example
She chose to play the viola in the school orchestra.
Ella eligió tocar la viola en la orquesta escolar.
B2 noun /ˈkʊk.uː/

Cuckoo

cuco
Meaning
a bird known for its distinctive call and for laying eggs in other birds' nests
Example
We heard the cuckoo calling from the forest early in the morning.
Escuchamos el canto del cuco desde el bosque por la mañana temprano.
C1 adjective /ɪnˈdjʊər.ə.bəl/

Endurable

soportable
Meaning
able to be endured; bearable; tolerable
Example
The pain was endurable with proper medication.
El dolor era soportable con la medicación adecuada.
A2 noun /ˈtɛstɪŋ/

testing

prueba
Meaning
the process of assessing or evaluating something, often by trying it out
Example
The testing of the new software is still ongoing.
La prueba del nuevo software aún está en curso.
C2 noun /aɪˈkɒnəklæst/

iconoclast

iconoclasta
Meaning
A person who attacks or criticizes cherished beliefs, traditions, or institutions.
Example
He was known as an iconoclast who challenged old traditions.
Era conocido como un iconoclasta que desafiaba las viejas tradiciones.
C2 noun /ɪˈskʌtʃən/

escutcheon

escudo o emblema con un escudo de armas
Meaning
a shield or emblem bearing a coat of arms
Example
The family crest was displayed on the escutcheon above the fireplace.
El emblema familiar estaba exhibido en el escudo sobre la chimenea.
B2 noun /ˈfɛə(r)nɪs/

fairness

equidad
Meaning
the quality of being free from bias, favoritism, or injustice
Example
She always strives for fairness in her decisions.
Ella siempre lucha por la equidad en sus decisiones.
C2 noun /ɪˈlɪksər/

elixir

elíxir
Meaning
A magical or medicinal potion believed to cure illnesses or grant immortality.
Example
The old legend spoke of an elixir that could grant eternal youth.
La antigua leyenda hablaba de un elixir que podría otorgar juventud eterna.
B2 noun /ˈmɪz.ər.i/

Misery

miseria; pobreza extrema; sufrimiento
Meaning
Great mental or physical suffering; extreme unhappiness or distress
Example
The poor family lived in complete misery after losing their home.
La familia pobre vivió en completa miseria después de perder su hogar.
B2 adjective /ˈvaɪ.brənt/

Vibrant

vibrante; lleno de vida; brillante
Meaning
full of energy and life; bright and striking
Example
The vibrant colors of the sunset painted the sky beautifully.
Los colores vibrantes del atardecer pintaron el cielo hermosamente.
C1 verb ɪˈluː.sɪ.deɪt

elucidate

elucidar, aclarar
Meaning
make (something) clear; explain.
Example
The professor elucidated the theory with simple examples.
El profesor elucidó la teoría con ejemplos sencillos.
C1 adjective /ˈluː.krə.tɪv/

lucrative

lucrativo
Meaning
Producing a great deal of profit; highly profitable or financially rewarding.
Example
The real estate business is highly lucrative in urban areas.
El negocio inmobiliario es altamente lucrativo en las zonas urbanas.
C1 noun ɪnˈsɒl.vən.si

insolvency

insolvencia
Meaning
The state of being unable to pay debts owed; bankruptcy.
Example
The company declared insolvency after years of losses.
La empresa declaró la insolvencia después de años de pérdidas.
C1 noun /ˈmuːdi.nəs/

moodiness

inestabilidad emocional
Meaning
The state of being frequently subject to changes in mood, especially irritability or sadness.
Example
Her moodiness made it difficult to predict how she would react.
Su inestabilidad emocional hacía difícil predecir cómo reaccionaría.
B2 adjective /ʌnˈiːvən/

Uneven

irregular; áspero
Meaning
not level or smooth; not regular or consistent
Example
The road was uneven and full of potholes.
La carretera estaba irregular y llena de baches.
C2 noun /ˈpraɪəri/

priory

priorato
Meaning
a small monastery or convent governed by a prior or prioress
Example
The old priory was converted into a museum.
El antiguo priorato fue convertido en un museo.
B1 adjective /kiːn/

Keen

agudo; intenso; ansioso
Meaning
sharp; acute; intense; eager
Example
She has a keen interest in science.
Ella tiene un gran interés en la ciencia.
C2 adjective /ɪmˈpɑːlɪtɪk/

impolitic

imprudente
Meaning
Unwise or imprudent; not showing good judgment.
Example
It would be impolitic to criticize them openly.
Sería imprudente criticarlos abiertamente.
A1 pronoun /hɜːrz/

hers

su (de mujer) cosa
Meaning
used to refer to something that belongs to or is associated with a female person previously mentioned or easily identified.
Example
That blue bag is hers.
Esa bolsa azul es suya.
A1 noun /lɛɡ/

leg

pierna
Meaning
one of the limbs on which a person or animal walks and stands
Example
He injured his leg while playing football.
Se lastimó la pierna mientras jugaba al fútbol.
C1 verb /ˈɒp.tɪ.maɪz/

optimize

optimizar
Meaning
To make the best or most effective use of a situation, opportunity, or resource.
Example
The company is working to optimize its supply chain.
La empresa está trabajando para optimizar su cadena de suministro.
A1 noun /tʃeər/

Chair

silla
Meaning
a separate seat for one person, typically with a back and four legs
Example
Please sit on the chair.
Por favor siéntate en la silla.
B1 adjective /ˈdɛdɪˌkeɪtɪd/

dedicated

dedicado
Meaning
devoted to a cause, task, or purpose
Example
She is a dedicated teacher who goes above and beyond for her students.
Ella es una maestra dedicada que va más allá por sus estudiantes.
C1 adjective /əˈlʊr.ɪŋ/

Alluring

atractivo y tentador; fascinante
Meaning
attractive and tempting; fascinating
Example
The alluring fragrance of roses filled the garden.
La fragancia atractiva de las rosas llenó el jardín.
B2 noun /əˌdæptəˈbɪləti/

adaptability

adaptabilidad
Meaning
The quality of being able to adjust to new conditions or circumstances
Example
Adaptability to changing environments is crucial in business.
La adaptabilidad a los entornos cambiantes es crucial en los negocios.
C2 adjective /ˈprɒvɪdənt/

provident

previsor
Meaning
making or indicative of timely preparation for the future
Example
She was provident in saving money for her children’s education.
Ella fue previsora al ahorrar dinero para la educación de sus hijos.
C2 adjective /raɪˈpɛə.ri.ən/

riparian

relativo o situado en las orillas de un río u otro cauce de agua
Meaning
Relating to or situated on the banks of a river or other watercourse.
Example
Riparian vegetation helps prevent soil erosion along rivers.
La vegetación ribereña ayuda a prevenir la erosión del suelo a lo largo de los ríos.
B2 verb /prɪˈskrʌɪb/

prescribe

recetar
Meaning
to recommend or authorize the use of something, especially medicine
Example
The doctor prescribed medication for my cold.
El doctor recetó medicamentos para mi resfriado.
C2 adjective /ˈfɔːnɪŋ/

fawning

adulador excesivo
Meaning
displaying exaggerated flattery or affection
Example
Her fawning compliments made everyone uncomfortable.
Sus adulaciones excesivas hicieron que todos se sintieran incómodos.
C1 adjective + noun ˌpaɪəˈnɪərɪŋ ˈmɪʃən

pioneering mission

misión pionera
Meaning
A groundbreaking or innovative undertaking that leads the way in a particular field.
Example
Artemis is a pioneering mission in space exploration.
Artemis es una misión pionera en la exploración espacial.
B2 noun /əˈbɔːrʃən/

abortion

aborto
Meaning
The deliberate termination of a human pregnancy, usually performed during the first 28 weeks.
Example
The debate about abortion continues to divide public opinion.
El debate sobre el aborto sigue dividiendo la opinión pública.
C1 adjective ˈsɒvrɪn

sovereign

soberano, supremo
Meaning
Possessing supreme or ultimate power; independent.
Example
The sovereign government has control over its currency.
El gobierno soberano tiene control sobre su moneda.
B1 noun /ˈɔːfɪsər/

officer

oficial
Meaning
a person in a position of authority, especially in law enforcement
Example
The officer gave him a ticket for speeding.
El oficial le dio una multa por exceso de velocidad.
C2 noun /ɪmˌprɒb.əˈbɪl.ə.ti/

Improbability

improbabilidad
Meaning
the quality or state of being improbable; unlikely to be true or to happen
Example
The improbability of winning the lottery twice didn't stop her from buying tickets.
La improbabilidad de ganar la lotería dos veces no la detuvo de comprar boletos.
C1 noun /ˈmɒn.ɑːk/

Monarch

monarca
Meaning
a sovereign ruler, especially a king or queen
Example
The monarch addressed the nation on television.
El monarca dirigió la nación en la televisión.
C1 verb /bɒmˈbɑːrd/

bombard

bombardear
Meaning
to attack continuously with bombs, questions, or other forces
Example
Reporters bombarded the minister with difficult questions.
Los reporteros bombardearon al ministro con preguntas difíciles.
C1 adjective /ˈlætərəl/

lateral

lateral
Meaning
Relating to the side or sideways movement.
Example
The football player made a quick lateral pass.
El jugador de fútbol hizo un pase lateral rápido.
C1 adjective /skænt/

Scant

escaso
Meaning
barely sufficient; inadequate; small in amount
Example
There was scant evidence to support his claim.
Había pocas pruebas para respaldar su afirmación.
C2 verb /ˈblʌstər/

bluster

presumir
Meaning
to speak loudly in an aggressive or threatening way, often without real power
Example
The manager blustered about firing people but did nothing.
El gerente presumió sobre despedir a las personas, pero no hizo nada.
C1 noun /ˈɡlædiˌeɪtər/

gladiator

gladiador
Meaning
A man trained to fight in public contests in ancient Rome.
Example
The gladiator fought bravely in the arena.
El gladiador luchó valientemente en la arena.
B2 adjective /ˈhek.tɪk/

Hectic

agitado; frenético; lleno de actividad
Meaning
very busy and full of activity; frantic; characterized by intense activity or excitement
Example
My schedule has been hectic lately with back-to-back meetings.
Mi horario ha estado agitado últimamente con reuniones seguidas.
C1 adjective /ˌeɪpəˈlɪtɪkəl/

apolitical

apolítico
Meaning
not interested in or not connected with politics
Example
She prefers to stay apolitical and focus on her work.
Ella prefiere mantenerse apolítica y concentrarse en su trabajo.
C2 noun /ˈhaɪərlɪŋ/

hireling

mercenario
Meaning
A person who works for payment only, often with little loyalty or principle.
Example
The mercenary was dismissed as just a hireling with no real loyalty.
El mercenario fue despedido como un simple hireling sin lealtad real.
B1 noun/verb /ˈfaɪtɪŋ/

fighting

lucha
Meaning
the act of engaging in a physical or verbal conflict
Example
The soldiers were fighting bravely on the battlefield.
Los soldados luchaban valientemente en el campo de batalla.
B1 adjective /ˈsɛpəreɪtɪd/

separated

separado
Meaning
divided or disconnected from something else; not together
Example
They have been living in separated houses since the divorce.
Han estado viviendo en casas separadas desde el divorcio.
B2 adjective /ˈɡlɒsi/

glossy

brillante
Meaning
Shiny and smooth in appearance; attractive on the surface but sometimes lacking depth.
Example
She bought a glossy magazine from the store.
Compró una revista brillante en la tienda.
C2 noun /ˌrækənˈtɜːr/

Raconteur

felicidad
Meaning
a person who tells anecdotes in a skillful and amusing way
Example
The old man was a gifted raconteur who entertained everyone with his stories.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun/adjective /ˈmɪriəd/

myriad

incontable
Meaning
a countless or extremely great number
Example
There are myriad stars in the night sky.
Hay innumerables estrellas en el cielo nocturno.
C1 adjective /kənˈkluː.sɪv/

Conclusive

conclusivo; definitivo; resolviendo completamente un asunto
Meaning
final; decisive; settling a matter completely
Example
The evidence was conclusive and left no room for doubt.
La evidencia fue concluyente y no dejó lugar para la duda.
B2 adverb /ˈfɔːrməli/

formally

formalmente
Meaning
in a formal or official manner; according to established rules or conventions
Example
The agreement was formally signed by both parties.
El acuerdo fue firmado formalmente por ambas partes.
C2 noun /aɪˈdɒlətri/

idolatry

idolatría
Meaning
The worship of idols or extreme admiration for someone or something.
Example
The priest condemned the idolatry practiced in the village.
El sacerdote condenó la idolatría practicada en el pueblo.
B2 noun, verb /kjuːb/

cube

cubo
Meaning
As a noun: a solid object with six equal square faces. As a verb: to cut food into small square pieces.
Example
She put a sugar cube in her tea.
Ella puso un cubo de azúcar en su té.
B2 noun ˈdɪdʒɪtəl ˈfɔːrmæt

Digital Format

formato digital
Meaning
A format in which information is stored as electronic data.
Example
A digital format family tree can be shared online.
Un árbol genealógico en formato digital se puede compartir en línea.
C1 verb /ʃɜːrk/

shirk

evitar
Meaning
to avoid or neglect a duty or responsibility
Example
He always tries to shirk his responsibilities at work.
Él siempre trata de evitar sus responsabilidades en el trabajo.
C2 noun /pərˈsɪpiəns/

percipience

capacidad de percepción
Meaning
The ability to perceive, understand, or notice things quickly.
Example
His percipience in reading people made him a great negotiator.
Su capacidad de percepción al leer a las personas lo convirtió en un gran negociador.
C1 verb /ˈnɔːrməlaɪz/

normalize

normalizar
Meaning
to bring something back to a normal or standard condition; to make something conform to a standard
Example
The government took steps to normalize relations with neighboring countries.
El gobierno tomó medidas para normalizar las relaciones con países vecinos.
C1 noun /ˈsuːtər/

suitor

pretendiente
Meaning
a man who pursues a relationship with a woman, often with the intent to marry
Example
She had many suitors vying for her attention.
Ella tenía muchos pretendientes compitiendo por su atención.
C2 noun /ˌnɒvəˈlɛt/

novellette

novelito
Meaning
A short novel or long short story.
Example
The author published a novellette as a preview of her upcoming series.
El autor publicó un novelito como adelanto de su próxima serie.
B1 noun /ˈpɛnəlti/

penalty

penalización
Meaning
A punishment imposed for breaking a law, rule, or contract.
Example
He had to pay a heavy penalty for breaking the traffic rules.
Tuvo que pagar una pesada penalización por romper las reglas de tráfico.
C1 verb, noun /dɪsˈkrɛdɪt/

discredit

desacreditar
Meaning
To harm the reputation of someone or something; loss of respect or credibility.
Example
The scandal discredited the politician in the eyes of the public.
El escándalo desacreditó al político ante los ojos del público.
B2 adjective /ˌʌndɪˈnaɪəbl/

Undeniable

indiscutible
Meaning
impossible to deny or dispute; clearly true
Example
The evidence of his guilt was undeniable.
La evidencia de su culpabilidad era indiscutible.
B1 noun ˈsɛʃənz

sessions

sesiones, reuniones, período
Meaning
A meeting of an official body, especially a court of law, to conduct its business; a period devoted to a particular activity.
Example
The sessions lasted for three hours.
Las sesiones duraron tres horas.
C2 noun /ˈɡɑːrɡɔɪl/

gargoyle

escultura de piedra (de forma grotesca)
Meaning
A carved stone figure, often of a grotesque creature, on a building, typically used as a spout to carry water away.
Example
The ancient cathedral had gargoyles on every corner.
La antigua catedral tenía gárgolas en cada esquina.
C1 noun /ˈsɛmbləns/

Semblance

semblanza; apariencia
Meaning
the outward appearance or apparent form of something, especially when the reality is different
Example
There was only a semblance of order in the chaotic office.
Solo había una semblanza de orden en la oficina caótica
A2 noun/adjective /ˌɪndɪˈvɪdʒuəl/

individual

individuo
Meaning
A single human being as distinct from a group; relating to one person.
Example
Each individual has the right to freedom of speech.
Cada individuo tiene el derecho a la libertad de expresión.
C1 adjective /vɪnˈdɪk.tɪv/

Vindictive

vindictivo
Meaning
having or showing a strong or unreasoning desire for revenge
Example
His vindictive behavior towards his former colleagues was unprofessional.
Su comportamiento vengativo hacia sus antiguos colegas fue poco profesional.
A1 number /ˌfɪfˈtiːn/

fifteen

quince
Meaning
the number 15
Example
There are fifteen students in the class.
Hay quince estudiantes en la clase.
A1 noun /haʊs/

house

casa
Meaning
A building for people to live in, usually with rooms and a roof.
Example
They bought a new house in the city.
Ellos compraron una casa nueva en la ciudad.
A2 adverb /bɪˈsaɪdz/

Besides

además
Meaning
in addition to; moreover; furthermore
Example
Besides being smart, he is also kind.
Además de ser inteligente, también es amable.
B1 adjective /ʌnˈlaɪk/

Unlike

diferente; no similar
Meaning
different from; not similar to
Example
Unlike his brother, he prefers quiet activities.
A diferencia de su hermano, él prefiere actividades tranquilas.
A2 verb /plænt/

plant

plantar
Meaning
to put seeds or plants in the ground; to place something firmly
Example
She planted roses in her garden.
Ella plantó rosas en su jardín.
C2 adjective /ˈbɪz.ən.taɪn/ or /ˈbaɪ.zənˌtiːn/

byzantine

complejo
Meaning
Extremely complicated and detailed; relating to the Byzantine Empire or its style.
Example
The new tax regulations are so byzantine that few understand them.
Las nuevas regulaciones fiscales son tan complejas que pocos las entienden.
C1 noun /ˌstætɪˈstɪʃən/

statistician

estadístico
Meaning
A person who specializes in collecting, analyzing, and interpreting numerical data.
Example
The statistician presented the survey results with great clarity.
El estadístico presentó los resultados de la encuesta con gran claridad.
A1 noun /laɪt/

Light

luz
Meaning
the natural agent that stimulates sight and makes things visible; electromagnetic radiation of any wavelength
Example
Turn on the light, it's getting dark.
Enciende la luz, se está oscureciendo.
C1 adjective /ˈpɪər.ləs/

Peerless

incomparable; sin igual; sin rival
Meaning
unequaled; having no match or equal; without rival
Example
Her peerless beauty captivated everyone.
Su belleza incomparable cautivó a todos.
C1 noun esˈθet.ɪks

aesthetics

estética
Meaning
A set of principles concerned with the nature and appreciation of beauty, especially in art and design.
Example
Interior design focuses on aesthetics and functionality.
El diseño de interiores se centra en la estética y funcionalidad.
C2 noun /ˌdɪsɪˈpeɪʃən/

dissipation

desperdicio
Meaning
the process of disappearing or wasting; excessive indulgence in pleasure
Example
The dissipation of his fortune left him in poverty.
El desperdicio de su fortuna lo dejó en la pobreza.
C2 verb /ɪmˈpjuːt/

impute

imputar
Meaning
to attribute a fault or responsibility to someone
Example
They imputed the company's success to good leadership.
Ellos imputaron el éxito de la empresa a un buen liderazgo.
C1 verb /wiːn/

wean

destetar
Meaning
To gradually stop a child or animal from breastfeeding; to detach from a habit.
Example
Parents often wean their babies around six months old.
Los padres suelen destetar a sus bebés alrededor de los seis meses.
C1 noun /əˈpɒsəl/

apostle

apóstol, defensor
Meaning
A vigorous and pioneering advocate or supporter of a particular cause, often used for the early Christian disciples.
Example
He became an apostle of environmental protection.
Él se convirtió en un apóstol de la protección del medio ambiente.
C1 noun /ˈbɪɡətri/

bigotry

intolerancia
Meaning
Intolerance toward those who hold different opinions or lifestyles.
Example
Her bigotry prevented her from accepting people with different beliefs.
Su intolerancia le impidió aceptar a personas con creencias diferentes.
A2 adverb /əˈbrɔːd/

Abroad

en el extranjero
Meaning
in or to a foreign country
Example
She decided to study abroad for a year.
Ella decidió estudiar en el extranjero durante un año.
A2 verb /klɪk/

click

hacer clic
Meaning
to press a button on a computer mouse or similar device
Example
She clicked the link to open the website.
Ella hizo clic en el enlace para abrir el sitio web.
C1 adjective /ræpt/

Rapt

absorto
Meaning
completely fascinated or absorbed by what one is seeing or hearing
Example
The children listened with rapt attention to the storyteller.
Los niños escucharon con atención absorta al cuentacuentos.
C2 noun /ˌɪnvəˈkeɪʃən/

invocation

invocación
Meaning
the act of calling upon a higher power for help, blessing, or inspiration
Example
The ceremony began with an invocation to the gods.
La ceremonia comenzó con una invocación a los dioses.
C2 noun /foʊ ˈpɑː/

faux pas

desliz social
Meaning
a social blunder or mistake in etiquette
Example
He committed a major faux pas by forgetting her birthday.
Cometió un gran desliz social al olvidar su cumpleaños.
A2 noun rɪˈspɛkt

respect

respeto
Meaning
A feeling of deep admiration for someone or something.
Example
We should show respect to the freedom fighters.
Debemos mostrar respeto a los luchadores por la libertad.
C1 adverb /ˈaʊtwədli/

Outwardly

externamente; superficialmente;
Meaning
on the surface; externally; in appearance
Example
Outwardly, he seemed calm, but inside he was nervous.
Exteriormente, parecía tranquilo, pero por dentro estaba nervioso.
B2 noun /ˈweə(r)haʊs/

warehouse

almacén
Meaning
a large building where goods are stored before being sold or distributed
Example
The company stores all its products in a big warehouse.
La empresa almacena todos sus productos en un gran almacén.
C1 noun /ˈɪn.tə.mə.si/

Intimacy

intimidad; cercanía
Meaning
close familiarity or friendship; closeness; a private cozy atmosphere
Example
The couple valued the emotional intimacy they shared more than material possessions.
La pareja valoró más la intimidad emocional que compartieron que las posesiones materiales.
B2 noun /ˌpɛnɪˈtreɪʃən/

penetration

penetración
Meaning
The act of piercing or entering into something.
Example
The company's market penetration grew rapidly.
La penetración en el mercado de la empresa creció rápidamente.
B2 noun /ˈpen neɪm/

Pen-name

seudónimo
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name; a pseudonym
Example
Mark Twain was the pen-name of Samuel Clemens.
Mark Twain era el seudónimo de Samuel Clemens.
C2 noun /ˈmoʊlər/

molar

molar
Meaning
A large tooth at the back of the mouth used for grinding food.
Example
The dentist had to extract his wisdom molar.
El dentista tuvo que extraer su muela de la sabiduría.
C1 adjective /ˈwɪl.fəl/

Wilful

terco; intencional
Meaning
deliberately stubborn; done on purpose; intentional
Example
His wilful disobedience led to punishment.
Su desobediencia deliberada lo llevó a un castigo.
C2 noun /ˈhɑːstəlri/

hostelry

albergue
Meaning
An inn or lodging place, especially one for travelers.
Example
They stayed at a small hostelry near the mountains.
Se alojaron en un pequeño albergue cerca de las montañas.
B2 adjective /ˈtrʌst.wɜː.ði/

Trustworthy

confiable
Meaning
able to be relied on as honest or truthful; deserving of trust
Example
He is a trustworthy friend who always keeps his promises.
Él es un amigo digno de confianza que siempre cumple sus promesas.
C1 adjective /ɪnˈflæməˌtɔːri/

inflammatory

felicidad
Meaning
causing inflammation in the body; arousing anger, hostility, or strong emotion
Example
His inflammatory speech triggered protests across the city.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C1 verb /præns/

prance

caminar con arrogancia
Meaning
To move with high, springy steps, often to show off or attract attention.
Example
The horse pranced around the field gracefully.
El caballo caminaba orgulloso alrededor del campo.
A2 noun /fəˈtɒɡrəfə/

photographer

fotógrafo
Meaning
a person who takes photographs professionally
Example
The photographer captured the beauty of nature.
El fotógrafo capturó la belleza de la naturaleza.
C1 adjective /ˈmærɪtəl/

marital

conyugal
Meaning
Relating to marriage or the relationship between husband and wife.
Example
They sought counseling to resolve their marital issues.
Buscaron asesoramiento para resolver sus problemas conyugales.
A1 noun /bɒks/

Box

caja
Meaning
a container with flat sides and a lid, used for storing or carrying things
Example
She put her toys in the wooden box.
Ella puso sus juguetes en la caja de madera.
C2 noun /bɛk/

beck

gesto de llamada / arroyo pequeño
Meaning
a gesture of beckoning; a small stream or brook (chiefly Northern English)
Example
The servant came at his master's beck and call.
El sirviente vino al llamado de su amo.
B2 noun /dɪsˈɡreɪs/

Disgrace

desgracia; vergüenza; humillación
Meaning
loss of reputation or respect as the result of a dishonorable action; a shameful situation
Example
His arrest brought disgrace upon his entire family and reputation.
Su arresto trajo desgracia a toda su familia y reputación.
C2 verb /ˌɪntərˈpoʊz/

interpose

interponer
Meaning
To place or insert between one thing and another; to intervene in a situation.
Example
He quickly interposed himself between the fighters to stop the quarrel.
Él rápidamente se interpuso entre los luchadores para detener la pelea.
C1 noun /rɪˈfɜːrər/

referrer

referidor
Meaning
a person who directs someone to another person or service
Example
The referrer earned a bonus for recommending a new client.
El referidor ganó un bono por recomendar un nuevo cliente.
C1 verb /ˈpɒstʃʊleɪt/

postulate

postular
Meaning
to suggest or assume that something is true as the basis for reasoning or discussion
Example
Scientists postulate that life exists on other planets.
Los científicos postulan que la vida existe en otros planetas.
B2 verb /ɡraɪnd/

grind

moler
Meaning
to crush into small particles; to work hard
Example
She grinds coffee beans every morning.
Ella muele granos de café cada mañana.
C1 noun, adjective /dɪˈrɪvətɪv/

derivative

derivado / basado
Meaning
Something that is based on another source; in math, a measure of how a function changes.
Example
The film was criticized for being too derivative of earlier works.
La película fue criticada por ser demasiado derivada de trabajos anteriores.
B2 verb /paɪn/

pine

ansiar profundamente
Meaning
to long intensely for something or someone; to suffer from longing
Example
He pined for his hometown after moving abroad.
Después de mudarse al extranjero, él extrañaba profundamente su ciudad natal.
C1 noun /bəˈrɑːʒ/

barrage

barrida o ataque rápido
Meaning
a concentrated outpouring of questions, criticisms, or blows; a rapid, continuous attack
Example
The politician faced a barrage of tough questions from reporters.
El político enfrentó una avalancha de preguntas difíciles de los reporteros.
A2 noun /ˈbʌtərflaɪ/

butterfly

mariposa
Meaning
an insect with large, often brightly colored wings that flies during the day
Example
A beautiful butterfly landed on the flower.
Una hermosa mariposa aterrizó en la flor.
C2 adjective /rəˈpeɪ.ʃəs/

rapacious

rapaz
Meaning
having an extreme desire to take things for oneself, greedy
Example
The rapacious landlord raised the rent without reason.
El dueño de la casa rapaz subió el alquiler sin razón.
C1 adjective /kənˈtɪn.ju.əl/

Continual

continuo; ininterrumpido;
Meaning
happening repeatedly over a long period of time; constant and uninterrupted
Example
The continual noise from the construction site was very annoying.
El ruido continuo del sitio de construcción era muy molesto.
C1 adjective /ˈɪndɪɡoʊ bluː/

Indigo-blue

azul índigo
Meaning
a deep blue color with a purplish tinge
Example
The indigo-blue sky looked magnificent at twilight.
El cielo azul índigo se veía magnífico al atardecer.
C2 noun /fluːk/

fluke

golpe de suerte
Meaning
A stroke of luck; an unexpected piece of good fortune.
Example
Winning the lottery was a complete fluke.
Ganar la lotería fue un completo golpe de suerte.
C2 noun /ˈbɛlfri/

belfry

campanario
Meaning
A bell tower, especially one attached to a church or building.
Example
The church belfry housed a large bronze bell.
El campanario de la iglesia albergaba una gran campana de bronce.
C2 adjective /ˌseɪpiˈɛnʃəl/

sapiential

relacionado con la sabiduría
Meaning
Relating to wisdom or knowledge, often in a religious or philosophical sense.
Example
The monk shared sapiential teachings with his students.
El monje compartió enseñanzas relacionadas con la sabiduría con sus estudiantes.
C1 adjective ˈfæʃ.ɪst

fascist

fascista
Meaning
Relating to or characteristic of fascism; extremely authoritarian.
Example
Fascist governance undermines freedom.
El gobierno fascista socava la libertad.