impudent
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈɪmpjəd(ə)nt/

impudent

descarado, insolente
Meaning
not showing due respect for another person; rude
Example
The impudent child talked back to the teacher.
El niño descarado le contestó al maestro.
C2 verb /fɔɪst/

foist

imponer a la fuerza
Meaning
To impose something unwelcome or unnecessary on someone.
Example
He tried to foist his old books onto his friends.
Intentó imponer sus viejos libros a sus amigos.
B2 noun pəˈluː.tənts

pollutants

contaminantes
Meaning
A substance that pollutes or contaminates the environment.
Example
Pollutants contribute to environmental degradation.
Los contaminantes contribuyen a la degradación ambiental.
A2 noun /brɪdʒ/

Bridge

puente
Meaning
a structure carrying a road, path, railway, etc. across a river, road, or other obstacle
Example
The old stone bridge has connected the two towns for over a century.
El viejo puente de piedra ha conectado las dos ciudades durante más de un siglo.
C1 verb /ˈfɜːrmɛnt/

ferment

someterse a un proceso químico donde los azúcares se convierten en alcohol o ácido; incitar o agitar el cambio
Meaning
to undergo a chemical process where sugars are converted to alcohol or acid; to incite or stir up change
Example
The grapes are left to ferment for several weeks.
Las uvas se dejan fermentar durante varias semanas.
A1 adjective /bɛst/

best

mejor
Meaning
Of the highest quality, excellence, or standing.
Example
She is the best student in the class.
Ella es la mejor estudiante de la clase.
C1 noun dʒuːˈdɪʃ.ər.i

judiciary

poder judicial
Meaning
The judicial authorities of a country; the system of courts that interprets and applies the law.
Example
The judiciary ensures the rule of law.
El poder judicial asegura el estado de derecho.
C2 noun /ˈɪndələns/

indolence

indolencia
Meaning
Avoidance of activity or exertion; laziness.
Example
His indolence kept him from finishing the project on time.
Su indolencia le impidió terminar el proyecto a tiempo.
C1 noun /ˈheɪˌdeɪ/

heyday

apogeo
Meaning
The period of greatest success, popularity, or power.
Example
In its heyday, the company dominated the market.
En su apogeo, la empresa dominaba el mercado.
C1 verb /ˈpæs.ɪ.faɪ/

pacify

apaciguar
Meaning
To quell the anger, agitation, or excitement of someone.
Example
The mother tried to pacify her crying child.
La madre trató de apaciguar a su hijo que lloraba.
C1 adjective /ˈfiːzəbl/

feasible

factible
Meaning
possible to do easily or conveniently; practical and workable
Example
It is feasible to complete the project within two months.
Es factible completar el proyecto dentro de dos meses.
C2 adjective /ˈtɔːdri/

tawdry

barato y llamativo pero de mala calidad
Meaning
cheap and showy but of poor quality
Example
She wore a tawdry necklace that broke easily.
Ella llevaba un collar barato y llamativo que se rompió fácilmente.
B1 noun /rɪˈpɔːrtər/

reporter

reportero
Meaning
a person who reports news or information
Example
The reporter interviewed several people at the scene.
El reportero entrevistó a varias personas en la escena.
C2 verb /frɪsk/

frisk

registrar
Meaning
To search a person by patting their clothing to check for concealed items.
Example
The security guard frisked the man at the entrance.
El guardia de seguridad registró al hombre en la entrada.
A2 noun tekˈnɒl.ə.dʒi

technology

tecnología
Meaning
The application of scientific knowledge for practical purposes
Example
Advanced technology reshapes industries.
La tecnología avanzada está remodelando las industrias.
C2 noun /ˌsuː.pɚˈfluː.ə.t̬i/

superfluity

superfluidad
Meaning
An excessive amount of something; more than what is needed.
Example
The room was filled with a superfluity of decorations.
La habitación estaba llena de una superfluidad de decoraciones.
B2 noun /ˈnæʃənəl ˈænθəm/

national anthem

himno nacional
Meaning
an official patriotic song of a country, performed at national events and ceremonies
Example
The national anthem was played before the international match.
El himno nacional se tocó antes del partido internacional.
C2 adjective, noun /ˈɡreɪtɪŋ/

grating

sonido desagradable / rejilla de metal
Meaning
Harsh and unpleasant to the senses, especially sound; a framework of bars covering an opening.
Example
The teacher's grating voice made it hard to concentrate.
La voz desagradable del maestro hacía difícil concentrarse.
B2 noun /ˈʃɛərˌhoʊldər/

shareholder

accionista
Meaning
an individual or organization that owns shares in a company
Example
Each shareholder has the right to vote at the annual meeting.
Cada accionista tiene derecho a votar en la reunión anual.
C2 noun /ləˈdʒɪʃən/

logician

lógico
Meaning
A person skilled in logic and reasoning.
Example
Aristotle is considered one of the greatest logicians in history.
Aristóteles es considerado uno de los más grandes lógicos de la historia.
C2 noun /ˈdʒɪŋɡoʊɪst/

jingoist

jingoísta
Meaning
a person who supports jingoism; an extreme nationalist with aggressive foreign policies
Example
He was labeled a jingoist for his extreme views.
Fue etiquetado como un jingoísta por sus opiniones extremas.
B2 noun /ˌkeɪ.pəˈbɪl.ə.ti/

capability

capacidad
Meaning
The ability or capacity to do something.
Example
The telescope's capability is unparalleled.
La capacidad del telescopio es incomparable.
C2 noun /hɪˈdʒɛməni/ or /ˈhɛdʒəmoʊni/

hegemony

hegemonía
Meaning
leadership or dominance, especially by one state or group over others
Example
The empire maintained its hegemony over neighboring states.
El imperio mantuvo su hegemonía sobre los estados vecinos.
A2 preposition /əˈɡɛnst/ or /əˈɡeɪnst/

against

contra
Meaning
In opposition to; contrary to; touching or resting on.
Example
They voted against the proposal.
Votaron en contra de la propuesta
C2 verb /əˈdʒʌdʒ/

adjudge

adjudicar
Meaning
to consider or declare officially in a legal or formal manner
Example
He was adjudged guilty by the court.
Fue declarado culpable por el tribunal.
B1 adjective /rʌf/

Rough

áspero; rugoso; duro
Meaning
having an uneven surface; not smooth; harsh
Example
The rough surface of the rock hurt my hands.
La superficie rugosa de la roca me lastimó las manos.
B1 noun /ˈriː.dʒən/

Region

región; área; zona
Meaning
a particular area or part of a country or the world
Example
This region is famous for its wine production.
Esta región es famosa por su producción de vino.
B2 noun /əkˈsɛsəri/

accessory

accesorio; persona que ayuda a cometer un crimen
Meaning
a thing which can be added to something else to make it more useful, versatile, or attractive; a person who assists in committing a crime
Example
She bought some stylish accessories for her new phone.
Ella compró algunos accesorios elegantes para su nuevo teléfono.
A1 noun /ˈbɒt.əl/

Bottle

botella
Meaning
a container with a narrow neck, typically made of glass or plastic, used for storing liquids
Example
She drank water from a plastic bottle.
Ella bebió agua de una botella de plástico.
C2 noun /səˈlɪsɪˌtuːd/

solicitude

preocupación, cuidado
Meaning
Care or concern for someone or something.
Example
His mother showed great solicitude for his safety.
Su madre mostró gran preocupación por su seguridad.
B1 noun /ˈfɛloʊ/

fellow

compañero
Meaning
a person who shares a common situation, interest, or activity with another
Example
He is a fellow student in my class.
Él es un compañero de clase en mi clase.
B2 adjective /ˈθɜːrməl/

thermal

térmico
Meaning
Related to heat or temperature.
Example
She wore a thermal jacket to stay warm in winter.
Ella llevaba una chaqueta térmica para mantenerse caliente en invierno.
C2 noun /ˈræŋ.kər/

rancor

rencor
Meaning
A feeling of deep and bitter anger or resentment.
Example
There was a rancor between the two rivals that never faded.
Hubo un rencor entre los dos rivales que nunca se desvaneció.
B2 noun /sɪɡˈnɪf.ɪ.kəns/

Significance

significado
Meaning
the quality of being worthy of attention; importance
Example
The discovery has great significance for medical research.
El descubrimiento tiene gran importancia para la investigación médica.
C2 noun /rɪˌkrɪmɪˈneɪʃən/

recrimination

contrademanda
Meaning
an accusation made in response to an accusation; mutual blaming
Example
The debate quickly descended into mutual recriminations.
El debate rápidamente descendió en recriminaciones mutuas.
B2 noun /ˌdɛm.əˈɡræf.ɪks/

Demographics

Demografía
Meaning
Statistical data relating to the population and particular groups within it.
Example
Demographics help in targeted advertising.
La demografía ayuda en la publicidad dirigida.
A2 noun /ˈiː.ɡəl/

Eagle

águila
Meaning
large bird of prey with powerful wings and sharp talons
Example
The eagle soared high above the mountains.
El águila voló alto sobre las montañas.
C2 adjective /ˈɪrˌsplɪtɪŋ/

earsplitting

ensordecedor
Meaning
extremely loud or piercing sound
Example
The earsplitting noise of the fire alarm startled everyone.
El ensordecedor ruido de la alarma contra incendios sorprendió a todos.
C2 adjective /kwaɪˈesnt/

Quiescent

inactivo; tranquilo; apacible;
Meaning
quiet; peaceful; inactive; dormant; at rest
Example
The volcano has been quiescent for over a century.
El volcán ha estado inactivo por más de un siglo.
C1 noun /rɪˈdʌn.dəns/

Redundance

redundancia
Meaning
the state of being not or no longer needed or useful; superfluous repetition of information
Example
The document contained redundance that made it unnecessarily long.
El documento contenía redundancia que lo hacía innecesariamente largo.
C1 verb /bʌdʒ/

budge

mover ligeramente / cambiar de opinión o posición
Meaning
To move slightly; to change one’s opinion or position.
Example
Despite the pressure, he refused to budge from his decision.
A pesar de la presión, él se negó a moverse de su decisión.
C1 noun /pɒˈstɛrɪti/

posterity

posteridad
Meaning
All future generations of people.
Example
The monument was built for the benefit of posterity.
El monumento fue construido para el beneficio de la posteridad.
C2 adjective /prəˈpɪʃəs/

propitious

propicio
Meaning
giving or indicating a good chance of success; favorable
Example
The sunny weather was a propitious start to the picnic.
El clima soleado fue un comienzo propicio para el picnic.
C1 noun /ˈɪd.i.əm/

idiom

modismo
Meaning
A group of words whose meaning is different from the meanings of the individual words.
Example
The idiom 'break the ice' means to start a conversation in a friendly way.
El modismo 'romper el hielo' significa comenzar una conversación de manera amistosa.
C1 noun /rɪft/

rift

cisura
Meaning
a serious break in a relationship; a split or crack
Example
A rift developed between the two friends after the argument.
Se desarrolló una cisura entre los dos amigos después de la discusión.
C1 verb /ɪnˈdaɪt/

indict

acusar
Meaning
to formally accuse someone of committing a serious crime
Example
The grand jury decided to indict the politician for corruption.
El gran jurado decidió acusar al político por corrupción.
B2 adjective ɪˈvɒlvɪŋ

evolving

evolutivo
Meaning
Developing gradually, especially from a simple to a more complex form; changing and developing.
Example
Education plays a role in evolving societal norms.
La educación juega un papel en la evolución de las normas sociales.
B2 verb /əˈrɪdʒɪneɪt/

originate

originar
Meaning
to come into existence; to begin; to create or produce
Example
The tradition originated in ancient times.
La tradición se originó en tiempos antiguos.
C2 adjective /ɡrænˈdɪləkwənt/

grandiloquent

lenguaje pomposo
Meaning
Using lofty, pompous, or extravagant language to impress others.
Example
The politician’s grandiloquent speech failed to connect with ordinary people.
El discurso grandilocuente del político no logró conectar con la gente común.
A1 noun /ˈrɛst(ə)rɒnt/

restaurant

restaurante
Meaning
a place where meals are prepared and served to customers
Example
We went to the restaurant for dinner.
Fuimos al restaurante para la cena.
C1 noun /ˈkɒt.ən ˈfæb.rɪk/

Cotton Fabric

tela de algodón
Meaning
textile made from cotton fibers, known for being soft, breathable, and comfortable
Example
Cotton fabric is perfect for summer clothing.
La tela de algodón es perfecta para la ropa de verano.
B1 noun /ɪkˈspens/

Expense

gasto; desembolso;
Meaning
the cost required for something; money spent on something
Example
The travel expense for the business trip was covered by the company.
El gasto de viaje para el viaje de negocios fue cubierto por la empresa.
A1 adverb /ˈɔːl.weɪz/

Always

siempre; para siempre; en todo momento
Meaning
at all times; on all occasions; forever
Example
She always arrives early to work.
Ella siempre llega temprano al trabajo.
C2 noun /ˌdɪsprəˈpɔːrʃən/

disproportion

desproporción
Meaning
a lack of balance or symmetry; an inequality
Example
There is a clear disproportion between rich and poor in many societies.
Hay una clara disproporción entre los ricos y los pobres en muchas sociedades.
B1 adverb /əˈsaɪd/

Aside

a un lado; aparte; alejado de la parte principal
Meaning
to one side; apart; away from the main part
Example
Please set your book aside and listen to me.
Por favor, pon tu libro a un lado y escúchame.
B2 adjective /aʊtˈreɪdʒəs/

outrageous

atroz
Meaning
Shockingly bad or excessive; very unusual or amusing.
Example
The comedian told an outrageous joke.
El comediante contó un chiste atroz.
C2 noun /ˈpætrɪsaɪd/

patricide

patricidio
Meaning
The act of killing one's own father.
Example
The ancient myth describes a son committing patricide to take the throne.
El antiguo mito describe a un hijo cometiendo patricidio para tomar el trono.
B1 noun /dɪˈmænd/

Demand

demanda; deseo de los consumidores por bienes o servicios
Meaning
an urgent request; the desire of consumers for goods or services
Example
The demand for organic food has increased significantly in recent years.
La demanda de alimentos orgánicos ha aumentado significativamente en los últimos años.
B2 noun /ˈmɛr.ɪt/

Merit

mérito; virtud; cualidad de ser digno de elogio
Meaning
The quality of being particularly good or worthy, especially deserving praise, reward, or attention
Example
She was promoted based on her merit and hard work.
Ella fue promovida por su mérito y arduo trabajo.
B2 noun /rɪm/

rim

borde
Meaning
the outer edge or border of a circular object
Example
The coffee cup had a chip on its rim.
La taza de café tenía una astilla en su borde.
C2 adjective /ɪmˈpruːdənt/

imprudent

imprudente
Meaning
Not showing care for the consequences of an action.
Example
It was imprudent to drive in such stormy weather.
Era imprudente conducir en un clima tan tormentoso.
C1 adjective + noun ˌpaɪəˈnɪərɪŋ ˈmɪʃən

pioneering mission

misión pionera
Meaning
A groundbreaking or innovative undertaking that leads the way in a particular field.
Example
Artemis is a pioneering mission in space exploration.
Artemis es una misión pionera en la exploración espacial.
C1 adjective /ˈhɛlθfəl/

healthful

saludable
Meaning
Promoting good health; beneficial to health.
Example
A healthful diet includes fresh fruits and vegetables.
Una dieta saludable incluye frutas y verduras frescas.
C1 noun ˌɛkstərˈnælɪtiz

externalities

externalidad
Meaning
A side effect or consequence of an industrial or commercial activity.
Example
Pollution is a negative externality of industrialization.
La contaminación es una externalidad negativa de la industrialización.
C2 noun /ˈbriːzˌweɪ/

breezeway

pasillo techado
Meaning
A roofed outdoor passage, often connecting two buildings.
Example
The breezeway connected the house to the garage.
El pasillo techado conectaba la casa con el garaje.
B1 noun ˈplæt.fɔːrmz

platforms

plataformas, entornos de software o hardware
Meaning
Computing environments where software applications can be developed and run.
Example
Different platforms offer diverse digital solutions.
Diferentes plataformas ofrecen diversas soluciones digitales.
B2 adjective /ˈædɪkwət/

adequate

adecuado
Meaning
sufficient or acceptable in quality or quantity
Example
The food was adequate for the small group.
La comida fue adecuada para el pequeño grupo.
C2 noun /koʊˈæɡjələnt/

coagulant

coagulante
Meaning
a substance that causes blood or another liquid to clot
Example
The doctor applied a coagulant to stop the bleeding quickly.
El doctor aplicó un coagulante para detener la hemorragia rápidamente.
A1 adjective /ˈhʌŋɡri/

Hungry

hambriento
Meaning
feeling the need for food; having a strong desire or craving
Example
I am very hungry after working all day.
Tengo mucha hambre después de trabajar todo el día.
C1 noun /ˌɪnɪkˈspɪəriəns/

inexperience

inexperiencia
Meaning
Lack of knowledge or skill in a particular activity or field.
Example
His inexperience in handling negotiations was evident.
Su inexperiencia en las negociaciones era evidente.
C1 noun /ˈpɔːsɪti/

paucity

escasez / carencia
Meaning
the presence of something in only small or insufficient quantities
Example
The project was delayed due to a paucity of funds.
El proyecto se retrasó debido a la escasez de fondos.
B2 noun kəˈmɒd.ə.ti

commodity

mercancía
Meaning
A raw material or primary agricultural product that can be bought and sold.
Example
Oil is a valuable commodity in the global market.
El petróleo es una valiosa mercancía en el mercado global.
A2 noun ˈtʃælɪndʒ

challenge

desafío
Meaning
A call to take part in a contest or competition, especially a demanding or stimulating one; a task or situation that tests someone's abilities.
Example
Plastic pollution poses a significant challenge to global health.
La contaminación plástica representa un desafío importante para la salud global.
C2 adjective /bəˈθɛt.ɪk/

bathetic

sentimiento trivial
Meaning
displaying insincere or trivial emotion; producing an unintended ridiculous effect through sudden change from serious to silly
Example
The movie's ending was unintentionally bathetic rather than tragic.
El final de la película fue batético en lugar de trágico.
B2 adjective ˈaɪsəˌleɪtɪd

isolated

aislado
Meaning
Alone or separated from others; having little or no contact with other people.
Example
Technological advancements often leave people isolated.
Los avances tecnológicos a menudo dejan a las personas aisladas.
B1 noun /əˌkɒməˈdeɪʃən/

Accommodation

alojamiento
Meaning
a room, group of rooms, or building in which someone may live or stay
Example
The hotel provides comfortable accommodation for tourists.
El hotel proporciona alojamiento cómodo para los turistas.
C1 noun /tɒŋ/

tong

tenaza
Meaning
a tool with two movable arms used to pick up and hold objects
Example
He used the tong to pick up the hot coal.
Él usó la tenaza para levantar el carbón caliente.
A2 adverb /ˈrɛə(r)li/

rarely

raramente
Meaning
not often, infrequently
Example
She rarely eats sweets because of her diet.
Ella rara vez come dulces debido a su dieta.
B2 noun /prəˈpɔːʃən/

proportion

proporción
Meaning
a part, share, or number considered in comparative relation to a whole
Example
The proportion of students passing the exam was high.
La proporción de estudiantes que aprobaron el examen fue alta.
C1 adjective /ˌɒbsəˈliːt/

obsolete

obsoleto
Meaning
No longer in use or out of date.
Example
Floppy disks are now completely obsolete.
Los disquetes ahora están completamente obsoletos.
A1 verb /θæŋk/

Thank

agradecer
Meaning
to express gratitude or appreciation to someone
Example
She thanked her teacher for the extra help.
Ella agradeció a su maestro por la ayuda extra.
A2 adjective /ˈʃaɪ.ni/

Shiny

brillante; reluciente;
Meaning
reflecting light; bright and polished; glossy
Example
The shiny new car caught everyone's attention.
El coche nuevo brillante llamó la atención de todos.
B1 noun /ˈleɪ.bəl/

Label

etiqueta
Meaning
a small piece of paper or material attached to something to identify or describe it
Example
Please read the label carefully before taking any medication.
Por favor, lea la etiqueta cuidadosamente antes de tomar cualquier medicamento.
C1 adjective /smʌɡ/

smug

presumido
Meaning
having or showing an excessive pride in oneself or one's achievements
Example
He wore a smug smile after winning the debate.
Llevaba una sonrisa presuntuosa después de ganar el debate.
C2 verb /ɛnˈfrænˌtʃaɪz/

enfranchise

felicidad
Meaning
To grant the right to vote or other rights of citizenship.
Example
The new law enfranchised thousands of people.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /fɪˈlɒl.ə.dʒɪst/

philologist

filólogo
Meaning
a person who studies languages and their history
Example
The philologist analyzed ancient texts to understand language evolution.
El filólogo analizó textos antiguos para comprender la evolución del lenguaje.
A2 noun /keɪdʒ/

Cage

jaula
Meaning
a structure with bars or wire for keeping birds or animals
Example
The parrot lives in a large cage.
El loro vive en una jaula grande.
B1 adjective /ˈhoʊpfəl/

Hopeful

esperanzado
Meaning
feeling or inspiring optimism about a future event; confident; optimistic
Example
He remained hopeful despite the challenges.
Él permaneció esperanzado a pesar de los desafíos.
A2 verb /tʃiːt/

cheat

hacer trampa
Meaning
to act dishonestly; to break rules for advantage
Example
He cheats on the exam by copying answers.
Él hace trampa en el examen copiando respuestas.
C1 adjective /dɪˈreɪndʒd/

deranged

loco
Meaning
mentally disturbed or insane; behaving irrationally
Example
The deranged man shouted nonsense in the street.
El hombre loco gritó tonterías en la calle.
C2 verb /ˌɛfəˈvɛs/

effervesce

efervescer
Meaning
To give off bubbles of gas; to show excitement, liveliness, or enthusiasm.
Example
The soda began to effervesce as soon as it was opened.
El refresco comenzó a efervescer tan pronto como se abrió.
C1 adjective /ˈeɪ.mi.ə.bəl/

Amiable

amable y agradable; de buen carácter; bondadoso
Meaning
friendly and pleasant; good-natured; kind
Example
My neighbor is very amiable and always greets everyone warmly.
Mi vecino es muy amable y siempre saluda a todos calurosamente.
C1 verb /niːd/

knead

amasar
Meaning
to work dough or clay into a uniform mixture by pressing, folding, and stretching
Example
She kneads the dough until it becomes smooth.
Ella amasa la masa hasta que se vuelve suave.
C2 noun /mjuːˈlætoʊ/

mulatto

persona de raza mixta (término antiguo y ofensivo)
Meaning
an outdated and now offensive term historically used to describe a person of mixed white and Black ancestry
Example
The word 'mulatto' is now considered outdated and offensive.
La palabra 'mulato' ahora se considera anticuada y ofensiva.
C2 noun /ˌpɜːrspɪˈkjuːəti/

perspicuity

claridad
Meaning
Clarity and ease in speech or writing; the quality of being clearly expressed.
Example
The perspicuity of his lecture made it easy for students to understand complex topics.
La claridad de su conferencia hizo que fuera fácil para los estudiantes entender temas complejos.
C1 adjective /ˈperɪɡrɪn/

Peregrine

errante; migratorio; viajero
Meaning
wandering; traveling; migratory
Example
The peregrine falcon is known for its incredible speed.
El halcón peregrino es conocido por su increíble velocidad.
B1 noun /ˈspæroʊ/

Sparrow

gorrión
Meaning
small brown and grey bird commonly found in cities and towns
Example
The sparrow chirped cheerfully from the tree branch.
El gorrión cantó alegremente desde la rama del árbol.
C1 adjective /klænˈdɛstaɪn/

clandestine

clandestino
Meaning
kept secret or done secretly, especially for illicit purposes
Example
They held a clandestine meeting late at night.
Tuvieron una reunión clandestina tarde en la noche.
B2 verb /poʊk/

poke

picar
Meaning
to push or prod with a finger or pointed object
Example
Don't poke me with your finger.
No me toques con tu dedo.
A2 verb /prɪˈvent/

prevent

prevenir
Meaning
to stop something from happening; to keep from occurring
Example
Vaccination helps prevent many diseases.
La vacunación ayuda a prevenir muchas enfermedades.
A2 noun /ˈnɒl.ɪdʒ/

knowledge

conocimiento
Meaning
Facts, information, and skills acquired through experience or education.
Example
Knowledge of the universe is expanding through research.
El conocimiento del universo está expandiéndose a través de la investigación.
C1 adjective /dɪˈmɛntɪd/

demented

demente / irracional
Meaning
behaving irrationally due to mental illness or extreme excitement
Example
He looked demented after hearing the shocking news.
Se veía demente después de escuchar la noticia impactante.
C2 adjective /ˈpɑːrləs/

parlous

peligroso
Meaning
Full of danger or risk; precarious.
Example
The company is in a parlous financial state.
La compañía está en un estado financiero precario.
B2 adjective /ˈfæktʃuəl/

Factual

factual; basado en hechos; verdadero
Meaning
based on facts; accurate; true
Example
The report contains only factual information.
El informe contiene solo información factual.
B2 verb /bɪˈfrɛnd/

befriend

hacer amistad
Meaning
to act as a friend to someone; to make friends with
Example
She befriended the new student at school.
Ella hizo amistad con el nuevo estudiante en la escuela.
C1 verb /məˈlɛst/

molest

acosar / molestar
Meaning
to assault or abuse someone, especially in a sexual or physical way
Example
The criminal was arrested for attempting to molest a child.
El criminal fue arrestado por intentar molestar a un niño.
A2 adjective /prəˈfɛʃənl/

professional

profesional
Meaning
relating to a job that requires special training or education
Example
She is a professional dancer who performs internationally.
Ella es una bailarina profesional que se presenta internacionalmente.
A1 adverb /suːn/

Soon

pronto
Meaning
in a short time; before long; quickly
Example
The train will arrive soon.
El tren llegará pronto.
C2 adjective /tɒnˈsɔːriəl/

tonsorial

relacionado con el barbero
Meaning
relating to barbers or hairdressing
Example
The town's new barber offered a wide range of tonsorial services.
El nuevo barbero de la ciudad ofreció una amplia gama de servicios tonsoriales.
C2 noun /lænˈtɑː.nə/

Lantana

lantana
Meaning
a tropical flowering plant with clusters of small colorful flowers
Example
The lantana flowers attract butterflies to the garden.
Las flores de lantana atraen mariposas al jardín.
B2 adjective əˈkwætɪk

aquatic

acuático
Meaning
Growing or living in or near water; of or relating to water.
Example
Aquatic species are being endangered by pollution.
Las especies acuáticas están siendo amenazadas por la contaminación.
C2 adjective /ˈbreɪsɪŋ/

bracing

refrescante
Meaning
Invigorating, refreshing, or providing strength and energy.
Example
The hikers enjoyed the bracing mountain air.
Los excursionistas disfrutaron del aire refrescante de la montaña.
C1 noun ˈhɪn.drəns

hindrance

obstáculo
Meaning
Something that creates difficulties or delays in progress.
Example
Lack of funds was a major hindrance to the project.
La falta de fondos fue un obstáculo importante para el proyecto.
C1 noun /sɛˈseɪʃən/

cessation

cesación
Meaning
The fact or process of ending or being brought to an end.
Example
There was a temporary cessation of hostilities.
Hubo una cesación temporal de las hostilidades.
C2 verb /ˈtæri/

tarry

tardar
Meaning
To delay or linger; to stay longer than intended.
Example
Do not tarry, or you will miss the train.
No tardes, o perderás el tren.
B2 adjective /ˈpɛti/

petty

insignificante
Meaning
Of little importance or trivial; also describes a person overly concerned with small or unimportant matters.
Example
She often gets upset over the most petty things.
A menudo se molesta por las cosas más insignificantes.
C2 adjective /ˈfʌsti/

fusty

húmedo y rancio
Meaning
smelling stale, damp, or stuffy; old-fashioned
Example
The room smelled fusty after being closed for months.
La habitación olía a rancio después de estar cerrada durante meses.
C2 noun /ˈdɪktəm/

dictum

dictamen
Meaning
A formal pronouncement, authoritative statement, or maxim.
Example
The judge’s dictum clarified the principle of equality before the law.
El dictum del juez aclaró el principio de igualdad ante la ley.
B2 verb /ɪnˈhæns/

enhance

mejorar
Meaning
to improve the quality, value, or extent of something
Example
The new features will enhance the user experience.
Las nuevas características mejorarán la experiencia del usuario.
B2 noun /vɜːrdʒ/

Verge

borde; límite; umbral
Meaning
the edge or border of something; very close to happening
Example
She was on the verge of tears.
Ella estaba al borde de las lágrimas.
B1 verb /kənˈkluːd/

conclude

concluir
Meaning
to bring to an end; to decide or determine after consideration
Example
We will conclude the meeting at five o'clock.
Terminaremos la reunión a las cinco en punto.