impend
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ɪmˈpɛnd/

impend

acontecer
Meaning
to be about to happen; to loom threateningly
Example
Dark clouds suggested that a storm was impeding.
Las nubes oscuras sugerían que se acercaba una tormenta.
B2 noun /kraɪˈtɪəriən/

criterion

criterio
Meaning
A standard or rule used to make a judgment or decision.
Example
Honesty is an important criterion for this job.
La honestidad es un criterio importante para este trabajo.
A2 noun /lɔː/

Law

ley
Meaning
a rule or system of rules recognized by a country or community as regulating the actions of its members
Example
Everyone must obey the law.
Todos deben obedecer la ley.
B1 noun /ˈʃed.juːl/

Schedule

horario; plan de eventos;
Meaning
a plan that lists things or events and the times when they will happen; timetable
Example
Please check your schedule before confirming the meeting time.
Por favor, verifica tu horario antes de confirmar la hora de la reunión.
B1 noun /ˈseɪ.vɪŋz/

savings

ahorros
Meaning
Money that is saved, especially in a bank or official scheme for future use.
Example
Many people invest their savings in real estate.
Muchas personas invierten sus ahorros en bienes raíces.
A2 noun /ˈpækɪdʒ/

package

paquete
Meaning
a container or wrapping in which something is packed
Example
He received a package in the mail.
Recibió un paquete por correo.
C2 noun /ˈkwaɪəˌtuːd/

quietude

quietud
Meaning
A state of stillness and tranquility.
Example
She enjoys the quietude of the countryside.
Ella disfruta de la quietud del campo.
C1 adjective /ˈnɒnʃələnt/

nonchalant

indiferente
Meaning
Appearing calm, casual, and unconcerned.
Example
He gave a nonchalant shrug and walked away.
Él dio un encogimiento de hombros despreocupado y se alejó.
B2 noun /ɪɡˈzæmɪnər/

examiner

examinador
Meaning
A person who tests or inspects knowledge, skills, or qualifications
Example
The examiner reviewed each student's answer sheet carefully.
El examinador revisó cuidadosamente la hoja de respuestas de cada estudiante.
B2 noun /ˌærɪˈstɑːkrəsi/

aristocracy

aristocracia
Meaning
a class of people holding exceptional rank and privileges, especially hereditary nobility
Example
The aristocracy often had influence over political decisions.
La aristocracia a menudo tenía influencia sobre las decisiones políticas.
C1 verb /mɑːrd/

marred

estropear
Meaning
to spoil or damage the quality or appearance of something
Example
The celebration was marred by bad weather.
La celebración fue arruinada por mal tiempo.
B2 adjective /kəˈreɪdʒəs/

Courageous

valiente; intrépido; mostrando coraje frente al peligro
Meaning
brave; fearless; showing courage in the face of danger
Example
The courageous firefighter rescued the family from the burning building.
El valiente bombero rescató a la familia del edificio en llamas.
C1 noun /ˈoʊ.vər spɪl/

Over-spill

desbordamiento
Meaning
the overflow of liquid from a container; excess that cannot be contained
Example
The overspill from the river flooded nearby farms.
El desbordamiento del río inundó las granjas cercanas.
C2 noun /ˈɑːrɡoʊ/

argot

jerga especializada
Meaning
the specialized vocabulary or jargon of a particular group, especially one with a common interest or occupation
Example
The thieves communicated in an argot that outsiders could not understand.
Los ladrones se comunicaron en un argot que los forasteros no pudieron entender.
B2 verb /kənˈstreɪn/

constrain

limitar
Meaning
to limit or restrict someone or something; to force or compel
Example
The new regulations constrain businesses from polluting the environment.
Las nuevas regulaciones limitan a las empresas de contaminar el medio ambiente.
A1 verb /luːz/

lose

perder
Meaning
to be unable to find something; to fail to win; to misplace
Example
I hope I don't lose my keys again.
Espero no perder mis llaves otra vez.
C2 noun /kəˈrɒn.də/

Karonda

karonda
Meaning
a small dark purple berry-like fruit that is sour and used in pickles
Example
Karonda is often used to make pickles and preserves.
La karonda se usa a menudo para hacer encurtidos y conservas.
B1 noun /sleɪv/

slave

esclavo
Meaning
a person who is the legal property of another and is forced to work for them
Example
The abolitionist movement fought for the rights of slaves.
El movimiento abolicionista luchó por los derechos de los esclavos.
A2 noun /trʌk/

truck

camión
Meaning
a large motor vehicle for transporting goods
Example
The truck was loaded with boxes for the warehouse.
El camión estaba cargado con cajas para el almacén.
B1 verb /dɪɡ/

dig

cavar
Meaning
to break up and move earth with a tool or machine, or with hands, paws, etc.
Example
They decided to dig a hole for the new tree.
Ellos decidieron cavar un agujero para el nuevo árbol.
C2 noun/adjective /ˈtraɪkʌlər/

tricolor

bandera tricolor
Meaning
A flag with three colors; consisting of three colors.
Example
The French tricolor is one of the most famous national flags in the world.
La bandera tricolor francesa es una de las banderas nacionales más famosas del mundo.
C1 noun /sɔːd fɪʃ/

Sword fish

pez espada
Meaning
A large marine fish with an elongated bill resembling a sword
Example
The swordfish can swim at speeds up to 60 mph.
El pez espada puede nadar a velocidades de hasta 60 mph.
A1 adjective /ˈreɪ.di.əʊ/

radio

radio
Meaning
Relating to radio waves or broadcasting.
Example
FAST is the largest radio telescope in the world.
FAST es el telescopio de radio más grande del mundo.
C2 noun /pʌɡˈnæsɪti/

pugnacity

pugnacidad
Meaning
A natural disposition to be combative or aggressive.
Example
The coach admired the player's pugnacity on the field.
El entrenador admiraba la pugnacidad del jugador en el campo.
C2 adjective /ˈdɔːrsəl/

dorsal

dorsal
Meaning
Relating to the back or upper side of an animal or body part.
Example
Sharks have a prominent dorsal fin.
Los tiburones tienen una aleta dorsal prominente.
A1 adjective/adverb /ɪˈnʌf/

enough

suficiente
Meaning
as much or as many as required
Example
We have enough food for everyone.
Tenemos suficiente comida para todos.
C1 noun /sɛˈseɪʃən/

cessation

cesación
Meaning
The fact or process of ending or being brought to an end.
Example
There was a temporary cessation of hostilities.
Hubo una cesación temporal de las hostilidades.
C1 adjective /həˈred.ɪ.ter.i/

Hereditary

hereditario; transmitido por los antepasados
Meaning
passed down through family genes; inherited from ancestors
Example
The hereditary disease was passed down through generations.
La enfermedad hereditaria se transmitió a través de las generaciones.
C2 noun /səˈlɪsɪˌtuːd/

solicitude

preocupación, cuidado
Meaning
Care or concern for someone or something.
Example
His mother showed great solicitude for his safety.
Su madre mostró gran preocupación por su seguridad.
B1 noun /ˈɡɪvər/

giver

donante
Meaning
a person who gives something
Example
She was always a generous giver to charity.
Ella siempre fue una generosa dadora a la caridad.
C2 adjective /ˈpɔːntʃi/

paunchy

barrigón
Meaning
Having a large or protruding belly.
Example
The paunchy man struggled to button his shirt.
El hombre barrigón luchaba por abrocharse la camisa.
C1 verb pɚˈpɛtʃ.u.eɪt

perpetuate

mantener algo en funcionamiento continuo o mantenerlo durante mucho tiempo
Meaning
To keep something continuously running or maintain it for a long time.
Example
The media can sometimes perpetuate harmful stereotypes.
Los medios a veces pueden perpetuar estereotipos dañinos.
A1 noun /ˈpiːtsə/

pizza

pizza
Meaning
a flat round bread baked with toppings such as cheese, tomato, and other ingredients
Example
We ordered a large pepperoni pizza for dinner.
Pedimos una pizza grande de pepperoni para la cena.
B1 adjective /ˈɡreɪt.fəl/

Grateful

agradecido
Meaning
thankful; appreciative;
Example
I am grateful for your kindness and support.
Estoy agradecido por tu amabilidad y apoyo.
B2 adjective /ɪˈlæs.tɪk/

Elastic

elástico
Meaning
able to stretch and return to original shape; flexible; adaptable
Example
The elastic band can stretch and return to its original shape.
La banda elástica puede estirarse y volver a su forma original.
C1 noun /pəˈfjuː.mər.i/

perfumery

industria de perfumes
Meaning
the art, business, or products of making perfumes
Example
She works in a perfumery that creates luxury scents.
Ella trabaja en una perfumería que crea aromas de lujo.
B2 verb /ˈfɜːrnɪʃ/

furnish

amueblar, proporcionar
Meaning
to provide or supply with furniture or equipment
Example
They furnished the new house with modern furniture.
Ellos amueblaron la nueva casa con muebles modernos.
C2 noun /skæd/

scad

escad pescado
Meaning
A type of fish of the jack family; also informally means a large number or quantity.
Example
The fisherman caught a scad in the net.
El pescador atrapó un escad en la red.
C1 noun/verb /dɪsˈdeɪn/

disdain

desdén
Meaning
The feeling that someone or something is unworthy of respect; to regard with contempt.
Example
She looked at the messy room with open disdain.
Ella miró la habitación desordenada con desprecio.
C1 noun /ˈmɪd.waɪf/

midwife

partera
Meaning
A person, typically a woman, trained to assist women during childbirth.
Example
The midwife stayed with the mother throughout her labor.
La partera estuvo con la madre durante todo su trabajo de parto.
B1 noun /ˈædvərˌtaɪzɪŋ/

advertising

publicidad
Meaning
the activity of producing advertisements for products or services
Example
The company spends millions on advertising every year.
La empresa gasta millones en publicidad cada año.
C1 noun /ˈfɔːrdʒər/

forger

falsificador
Meaning
a person who makes fake documents, artworks, or signatures
Example
The police arrested a forger who had been selling counterfeit paintings.
La policía arrestó a un falsificador que había estado vendiendo pinturas falsas.
C2 noun /ˌiː.tiˈɒ.lə.dʒi/

etiology

etiología
Meaning
the cause or origin of a disease or condition
Example
Doctors are studying the etiology of the new virus.
Los médicos están estudiando la etiología del nuevo virus.
C1 noun /dɪˌsem.ɪˈneɪ.ʃən/

dissemination

diseminación
Meaning
The action or fact of spreading something, especially information, widely.
Example
The dissemination of false information is a major issue.
La diseminación de información falsa es un gran problema.
B2 verb /ɪnˈhæbɪt/

inhabit

habitar
Meaning
to live in; to occupy as a dwelling
Example
Many animals inhabit the forest.
Muchos animales habitan el bosque.
C2 adjective /ˈnæti/

natty

elegante
Meaning
Neat, stylish, and fashionable in appearance.
Example
He looked very natty in his new suit.
Él lucía muy elegante con su nuevo traje.
B2 verb /ˈsɪmpəθaɪz/

sympathize

compadecer
Meaning
to feel sorry for someone; to understand and share someone's feelings
Example
I sympathize with your loss.
Siento compasión por tu pérdida.
B2 noun /kəmˈplek.ʃən/

Complexion

complexión
Meaning
the natural color, texture, and appearance of a person's skin, especially on the face
Example
Her fair complexion glowed beautifully in the morning sunlight.
Su tez clara brillaba hermosamente bajo la luz del sol de la mañana.
C2 noun /ˈplætɪtjuːd/

platitude

frase trillada, lugar común
Meaning
a remark or statement that is overused and unoriginal
Example
He kept repeating the same platitudes during the speech.
Siguió repitiendo las mismas platitudes durante su discurso.
B1 adverb /ˈpɜː.mə.nənt.li/

permanently

permanentemente
Meaning
in a way that lasts or remains unchanged for a long time or forever
Example
She moved to the city permanently after finishing her studies.
Se mudó a la ciudad permanentemente después de terminar sus estudios.
B2 verb /ˈaɪ.sə.leɪt/

isolate

aislar
Meaning
To separate something or someone from others.
Example
Doctors tried to isolate the patient to prevent the spread of infection.
Los doctores intentaron aislar al paciente para evitar la propagación de la infección.
B2 adverb /ˈdɪmli/

dimly

débilmente
Meaning
in a faint or unclear way; with little light
Example
The room was dimly lit by a single candle.
La habitación estaba débilmente iluminada por una sola vela.
A2 noun /ˈprɛzɪdənt/

president

presidente
Meaning
the elected head of a republican state
Example
The president addressed the nation last night.
El presidente dirigió la nación anoche.
C1 noun ˈdʒen.ə.saɪd

genocide

genocidio
Meaning
The deliberate killing of a large group of people, especially those of a particular ethnic group or nation.
Example
The allegations of genocide raised global concerns.
Las acusaciones de genocidio levantaron preocupaciones globales.
C1 noun /ˌnjʊə.roʊ.plæˈstɪs.ɪ.ti/

neuroplasticity

neuroplasticidad
Meaning
The brain's ability to reorganize itself by forming new neural connections throughout life.
Example
Neuroplasticity allows the brain to rewire itself after an injury.
La neuroplasticidad permite que el cerebro se recablee después de una lesión.
A2 noun /ˈɪntəvjuː/

interview

entrevista
Meaning
A meeting of people face to face, especially for consultation.
Example
The interview was conducted in a calm and professional manner.
La entrevista se llevó a cabo de manera tranquila y profesional.
B1 noun /laɪt ˈkʌlər/

Light Colour

color claro
Meaning
a pale or bright shade of any color
Example
The walls were painted in light colours to make the room look bigger.
Las paredes fueron pintadas en colores claros para hacer que la habitación se viera más grande.
B2 adjective /ˈræʃ.ən.əl/

Rational

racional; sensato; lógico
Meaning
based on reason and logic; sensible and practical
Example
She made a rational decision based on the available facts.
Ella tomó una decisión racional basada en los hechos disponibles.
A2 noun rɪˈsɜːtʃ

research

investigación
Meaning
The systematic investigation into and study of materials and sources in order to establish facts and reach new conclusions.
Example
Research on radio waves began earlier in India.
La investigación sobre las ondas de radio comenzó antes en India.
B2 adjective/verb /əˈprɒksɪmət/

approximate

aproximado
Meaning
close to the actual but not exact; to estimate or calculate roughly
Example
The cost is approximate and may change later.
El costo es aproximado y puede cambiar más tarde.
B2 noun /ˈɒkjʊpənt/

occupant

ocupante
Meaning
A person who resides in or is present in a house, vehicle, seat, or place.
Example
The car had three occupants at the time of the accident.
El coche tenía tres ocupantes en el momento del accidente.
B2 verb /ˈtɪkəl/

Tickle

hacer cosquillas
Meaning
to touch someone lightly to make them laugh; to amuse or please
Example
The feather tickles when it touches your skin.
La pluma hace cosquillas cuando toca tu piel.
C1 noun /mɪkst ɪˈkɒn.ə.mi/

mixed economy

economía mixta
Meaning
An economic system where both government and private sector operate together.
Example
Most countries today follow a mixed economy model.
Hoy en día, la mayoría de los países siguen un modelo de economía mixta.
A2 noun ˈtʃælɪndʒ

challenge

desafío
Meaning
A call to take part in a contest or competition, especially a demanding or stimulating one; a task or situation that tests someone's abilities.
Example
Plastic pollution poses a significant challenge to global health.
La contaminación plástica representa un desafío importante para la salud global.
C1 noun, verb /klɒt/

clot

coágulo
Meaning
a thick mass of coagulated liquid, especially blood; to form such a mass.
Example
The doctor removed a blood clot from the patient.
El doctor removió un coágulo de sangre del paciente.
A2 noun /ˈbjuː.ti/

Beauty

belleza
Meaning
the quality of being pleasing to look at; attractiveness
Example
The beauty of the sunset took my breath away.
La belleza del atardecer me dejó sin aliento.
C2 verb /ɪkˈstɛnjueɪt/

extenuate

atenuar
Meaning
to make an offense, fault, or situation seem less serious by providing an excuse or explanation
Example
The lawyer tried to extenuate his client's actions by highlighting his difficult childhood.
El abogado trató de atenuar las acciones de su cliente destacando su difícil infancia.
A2 abbreviation (noun/pronoun) /ˈsʌmθɪŋ/

sth.

algo
Meaning
abbreviation for 'something'
Example
Can you give me sth. to write with?
¿Puedes darme algo con qué escribir?
B2 adverb /ɪnˈɛvɪtəbli/

inevitably

inevitable
Meaning
in a way that cannot be avoided or prevented
Example
Inevitably, the team faced challenges during the project.
Inevitablemente, el equipo enfrentó desafíos durante el proyecto.
C1 verb /ˌdɪsəˈsɛmbəl/

disassemble

desarmar
Meaning
To take apart something into its separate pieces.
Example
He had to disassemble the computer to repair it.
Él tuvo que desarmar la computadora para repararla.
A2 adjective /ˈwʊdən/

wooden

de madera
Meaning
made of wood
Example
The house had beautiful wooden floors.
La casa tenía hermosos pisos de madera.
A2 noun /ˈpɪərɪəd/

period

período
Meaning
a length or portion of time
Example
The meeting will last for a period of two hours.
La reunión durará un período de dos horas.
C1 verb /ɪɡˈzæspəˌreɪt/

exasperate

exasperar
Meaning
to irritate or annoy intensely
Example
His constant complaints began to exasperate his coworkers.
Sus constantes quejas comenzaron a exasperar a sus compañeros de trabajo.
C2 noun /ˈbɪlɪŋzˌɡeɪt/

billingsgate

lenguaje grosero o abusivo
Meaning
Coarse or abusive language; vulgar or offensive speech.
Example
The heated argument quickly descended into billingsgate.
La discusión acalorada rápidamente se convirtió en lenguaje grosero.
C2 noun /ˌmɪsˈnoʊmər/

misnomer

nombre incorrecto
Meaning
A wrong or inaccurate name or designation.
Example
Calling the tiny dog a 'giant' is a misnomer.
Llamar al perro pequeño un 'gigante' es un nombre incorrecto.
C2 adjective /kəˈnaɪ.vɪŋ/

conniving

maquinador
Meaning
secretly scheming or plotting to help in wrongdoing
Example
He is a conniving politician who manipulates people for power.
Él es un político maquinador que manipula a la gente por poder.
B2 noun /ˌklæsɪfɪˈkeɪʃən/

classification

clasificación
Meaning
the action or process of classifying something into groups based on shared characteristics.
Example
The classification of animals helps in understanding their biology.
La clasificación de los animales ayuda a entender su biología.
B2 noun /ɪnˈtɛnt/

intent

intención
Meaning
the purpose or reason behind an action; a strong determination to do something
Example
Her intent was to improve the quality of education in the community.
Su intención era mejorar la calidad de la educación en la comunidad.
C2 noun /ˌpɛdəˈɡɒdʒɪks/

pedagogics

pedagogía
Meaning
the science or art of teaching
Example
He studied pedagogics to become a better teacher.
Estudió pedagogía para convertirse en un mejor maestro.
C1 noun /ˈtraɪæd/

triad

triada
Meaning
a group of three closely related people or things
Example
The project was managed by a triad of experts.
El proyecto fue gestionado por una triada de expertos.
C2 noun /ɪnˈkɒnstənsi/

inconstancy

inconstancia
Meaning
The quality of changing frequently or being unreliable.
Example
The inconstancy of the weather makes planning difficult.
La inconstancia del clima hace que planificar sea difícil.
A2 adjective /əˈnɔɪd/

annoyed

molesto
Meaning
feeling slightly angry or irritated
Example
She felt annoyed by the constant noise.
Ella se sintió molesta por el ruido constante.
B2 noun /əˈstɒnɪʃmənt/

astonishment

asombro
Meaning
Great surprise or amazement.
Example
She looked at the magician with astonishment.
Ella miró al mago con asombro.
C1 verb /ˈkaʊər/

cower

agacharse por miedo
Meaning
to crouch down in fear
Example
The child cowered behind the sofa during the thunderstorm.
El niño se encogió detrás del sofá durante la tormenta.
C2 adjective /ˈfɔːnɪŋ/

fawning

adulador excesivo
Meaning
displaying exaggerated flattery or affection
Example
Her fawning compliments made everyone uncomfortable.
Sus adulaciones excesivas hicieron que todos se sintieran incómodos.
C2 noun /ɪɡˈzɛmplɑːr/

exemplar

ejemplo
Meaning
A model or pattern to be copied or imitated.
Example
She is an exemplar of kindness and generosity.
Ella es un ejemplo de amabilidad y generosidad.
C1 noun /ˈhɜː.mɪt/

Hermit

una persona que vive en soledad como una disciplina religiosa; alguien que se retira de la sociedad
Meaning
a person living in solitude as a religious discipline; someone who withdraws from society
Example
The old hermit lived alone in a small cabin deep in the mountains, away from civilization.
El viejo ermitaño vivía solo en una pequeña cabaña en lo profundo de las montañas, lejos de la civilización.
B1 verb /fəʊld/

fold

doblar
Meaning
to bend something, especially paper or cloth, so that one part covers another
Example
She folded the letter neatly before placing it in the envelope.
Ella dobló la carta cuidadosamente antes de colocarla en el sobre.
C1 noun /strəˈtiː.dʒɪk ˈɪn.saɪts/

strategic insights

perspectivas estratégicas
Meaning
Deep understanding and wisdom gained through careful analysis for planning purposes.
Example
Strategic insights guide policymaking.
Las perspectivas estratégicas guían la toma de decisiones políticas.
B2 noun ədˈvɑːns.mənt

advancement

avance
Meaning
The process of promoting or moving forward; development or improvement in a particular area.
Example
Technological advancement shapes the future.
El avance tecnológico da forma al futuro.
B2 adjective /ˈlɪtərɛri/

literary

literario
Meaning
concerning the writing, study, or content of literature
Example
She is a well-known figure in the literary world.
Ella es una figura conocida en el mundo literario.
C1 noun /ˈnɒnʃələns/

nonchalance

despreocupación
Meaning
A relaxed and calm state, showing lack of concern or interest.
Example
She answered the tough questions with surprising nonchalance.
Ella respondió las preguntas difíciles con sorprendente despreocupación.
C1 noun /ˈkæv.əl.ri/

Cavalry

caballería
Meaning
soldiers who fight on horseback; the part of an army formerly composed of troops on horseback
Example
The cavalry charged across the field with great speed.
La caballería cargó a través del campo con gran velocidad.
C1 adjective /ˈkɒɡ.nɪ.zənt/

cognizant

consciente
Meaning
Having knowledge or being aware of something.
Example
He was cognizant of the risks before starting the project.
Él estaba consciente de los riesgos antes de comenzar el proyecto.
A2 noun /ɪˈlek.trɪk fæn/

Electric fan

ventilador eléctrico
Meaning
a device with rotating blades that creates airflow to cool or ventilate a room
Example
The electric fan keeps the room cool during hot summer days.
El ventilador eléctrico mantiene la habitación fresca durante los días calurosos de verano.
C1 noun /ˈmæl.ɪt/

Mallet

mazo
Meaning
a hammer with a large head, typically made of wood
Example
The carpenter used a rubber mallet to avoid damaging the wood.
El carpintero usó un martillo de goma para evitar dañar la madera.
B1 noun /kənˈvɛnʃən/

convention

convención
Meaning
a widely accepted way of behaving or doing something; a formal meeting
Example
The annual writers' convention was held in Dhaka.
La convención anual de escritores se celebró en Dhaka.
C2 verb /kəˈriːn/

careen

moverse descontroladamente
Meaning
To move swiftly and in an uncontrolled way, especially in a specific direction.
Example
The car careened down the slippery road.
El carro se deslizó descontroladamente por la carretera resbaladiza.
C1 adverb /ʌnˈnætʃrəli/

unnaturally

de manera antinatural
Meaning
in a way that is not natural or normal; excessively or strangely
Example
He smiled unnaturally, making everyone feel uncomfortable.
Sonrió de manera antinatural, haciendo que todos se sintieran incómodos.
C1 noun /oʊˈveɪʃən/

ovation

ovación
Meaning
an enthusiastic show of approval, especially by clapping hands
Example
The actor received a standing ovation after his performance.
El actor recibió una ovación de pie después de su actuación.
B2 noun /ˈswiː.pər/

Sweeper

barrendero
Meaning
a person whose job is to clean floors and streets by sweeping
Example
The sweeper cleaned the school corridor every morning.
El barrendero limpiaba el pasillo de la escuela todas las mañanas.
C2 adjective /mɔːrˈdeɪʃəs/

mordacious

agudo o sarcástico
Meaning
Sharp or biting in style, tone, or remark; sarcastic.
Example
The critic’s mordacious review offended the author.
La crítica mordaz del crítico ofendió al autor.
C2 noun /əˈnækrəˌnɪzəm/

anachronism

anacronismo
Meaning
something that is out of its proper time period, especially something old-fashioned in a modern context
Example
Using a typewriter today feels like an anachronism.
Usar una máquina de escribir hoy se siente como un anacronismo.
C1 noun /ˈtrɪnɪti/

trinity

trinidad
Meaning
a group of three closely related things; in Christianity, the Father, the Son, and the Holy Spirit
Example
The museum’s exhibit focused on a trinity of themes: memory, identity, and power.
La exposición del museo se centró en una trinidad de temas: memoria, identidad y poder.
C2 noun /klaɪm/

clime

clima
Meaning
A region defined by its climate.
Example
He traveled to warmer climes during the winter.
Viajó a climas más cálidos durante el invierno.
B2 noun /meɪz/

Maze

laberinto
Meaning
A network of paths designed as a puzzle; a confusing situation
Example
The children got lost in the corn maze at the harvest festival.
Los niños se perdieron en el laberinto de maíz en el festival de la cosecha.
C1 noun kəˈmjunəl ˈhɑrməni

communal harmony

armonía comunal
Meaning
Peaceful coexistence and cooperation among different groups in a community.
Example
Maintaining communal harmony requires mutual respect and understanding.
Mantener la armonía comunal requiere respeto y comprensión mutuos.
B1 adjective /ˈʌpˌkʌmɪŋ/

upcoming

próximo
Meaning
about to happen or appear
Example
The upcoming event will be held next week.
El próximo evento se llevará a cabo la próxima semana.
C2 noun /kəˈrɑːləri/

corollary

consecuencia directa o natural
Meaning
a direct or natural consequence or result
Example
One corollary of the new policy was increased public awareness.
Una consecuencia de la nueva política fue el aumento de la conciencia pública.
C2 adjective /ˈvoʊtɪv/

votive

dedicado
Meaning
Offered or dedicated in fulfillment of a vow.
Example
She lit a votive candle in the church as a prayer.
Ella encendió una vela votiva en la iglesia como una oración.
C1 noun /sɪv/

sieve

colador
Meaning
a utensil with a mesh or perforated bottom, used for straining or sifting
Example
She used a sieve to strain the pasta.
Ella usó un colador para colar la pasta.
C1 verb /snʌb/

snub

despreciar
Meaning
to insult or ignore someone by treating them rudely
Example
He felt hurt when his invitation was snubbed.
Él se sintió herido cuando su invitación fue despreciada.
B2 verb /ɪmˈbreɪs/

embrace

abrazar
Meaning
to hold someone closely in your arms; to accept willingly
Example
She embraced her friend at the airport.
Ella abrazó a su amiga en el aeropuerto.
B2 verb /əˈsaɪn/

assign

asignar
Meaning
to give someone a task, duty, or responsibility
Example
The manager will assign tasks to the new employees.
El gerente asignará tareas a los nuevos empleados.
C2 verb /ˈɒsɪfaɪ/

ossify

osificar
Meaning
to turn into bone or become rigid and inflexible
Example
With age, some tissues tend to ossify.
Con la edad, algunos tejidos tienden a osificarse.
C2 noun /ˌɪnəməˈrɑːtə/

inamorata

amante
Meaning
A woman with whom someone is in love; a female lover.
Example
He wrote a poem dedicated to his inamorata.
Escribió un poema dedicado a su enamorada.
B2 noun /ˈfrɪkʃən/

friction

fricción
Meaning
the resistance that one surface or object encounters when moving over another; conflict or tension between people or groups
Example
There was friction between the two departments over resource allocation.
Hubo fricción entre los dos departamentos sobre la asignación de recursos.
B2 noun /jɔːn/

Yawn

bostezo
Meaning
an involuntary opening of the mouth and inhalation of air due to tiredness or boredom
Example
She couldn't suppress a yawn during the boring lecture.
Ella no pudo evitar un bostezo durante la aburrida conferencia.
C1 adjective /ˈhæloʊd/

hallowed

sagrado
Meaning
regarded as holy or greatly respected
Example
They walked across the hallowed halls of the old university.
Cruzaron los sagrados pasillos de la vieja universidad.
C1 noun /rɪdʒ/

ridge

cima o cresta de una montaña
Meaning
a long, narrow hilltop, mountain range, or raised strip
Example
We walked along the mountain ridge.
Caminamos a lo largo de la cresta de la montaña.
A2 adjective /fer/

Fair

justo; razonable; atractivo
Meaning
just and reasonable; treating people equally; light in color; attractive
Example
The judge made a fair decision in the case.
El juez tomó una decisión justa en el caso.