humane
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /hjuːˈmeɪn/

humane

humano
Meaning
Showing compassion or benevolence.
Example
The doctor provided humane treatment to the injured animals.
El médico proporcionó tratamiento humano a los animales heridos.
C2 noun /ɪmˈpruː.dəns/

Imprudence

imprudencia; descuido; temeridad
Meaning
the quality of being imprudent; lack of care for consequences; recklessness
Example
His financial imprudence led to bankruptcy within just two years.
Su imprudencia financiera llevó a la quiebra en solo dos años.
C1 noun /ˈwɛlˌduːər/

well-doer

bienhechor
Meaning
A person who does good deeds; a benefactor.
Example
The community praised the well-doer for his charity.
La comunidad elogió al bienhechor por su caridad.
C1 adverb /ˈvaɪtəli/

vitally

vitalmente
Meaning
in an extremely important or essential way; in a manner relating to life or vitality
Example
Access to clean water is vitally important for public health.
El acceso al agua limpia es vitalmente importante para la salud pública.
B1 adjective /əˈlaɪk/

Alike

parecido; de manera similar
Meaning
similar in appearance or nature; in the same way
Example
The two sisters look very much alike.
Las dos hermanas se ven muy parecidas.
B1 noun ˈfæmɪli triː

Family Tree

Árbol genealógico
Meaning
A diagram showing the relationships between people in several generations of a family.
Example
Creating a family tree helps understand family history.
Crear un árbol genealógico ayuda a entender la historia familiar.
A2 noun /steɪdʒ/

stage

escenario
Meaning
a raised platform or area for performances or presentations
Example
The actor stepped onto the stage to deliver his speech.
El actor subió al escenario para dar su discurso.
C2 adjective /ɪɡˈnoʊ.bəl/

Ignoble

deshonroso; vil; indigno
Meaning
dishonorable; not noble in character; base or mean
Example
His ignoble actions betrayed his friends' trust.
Sus acciones deshonrosas traicionaron la confianza de sus amigos.
B2 verb /əˈkɒmədeɪt/

accommodate

acomodar
Meaning
To provide lodging, space, or meet the needs of someone.
Example
The hotel can accommodate up to 200 guests.
El hotel puede acomodar hasta 200 huéspedes.
B2 noun /tsuːˈnɑː.mi/

tsunami

tsunami
Meaning
a large sea wave caused by an underwater earthquake or volcanic eruption
Example
The tsunami devastated the coastal town, leaving thousands homeless.
El tsunami devastó la ciudad costera, dejando a miles de personas sin hogar.
C1 adjective /ˈpɪt.i.ə.bəl/

pitiable

lastimoso
Meaning
deserving sympathy or compassion
Example
The stray dog looked pitiable in the rain.
El perro callejero parecía lastimoso bajo la lluvia.
C2 noun, adjective /ˈɡɒsəmər/

gossamer

algo delicado
Meaning
Something light, thin, and delicate, like a fine fabric or cobweb.
Example
The bride's veil was made of delicate gossamer fabric.
El velo de la novia estaba hecho de delicada tela de gossamer.
A2 noun /bel/

Bell

campana
Meaning
a hollow metal device that makes a ringing sound when struck
Example
The church bell rang at noon.
La campana de la iglesia sonó al mediodía.
C1 noun /ˈfjuː.tʃə.rɪst/

futurist

futurista
Meaning
A person who studies or predicts the future, especially trends in science, technology, or society.
Example
The futurist predicted major changes in transportation within the next decade.
El futurista predijo grandes cambios en el transporte dentro de la próxima década.
C1 adjective /ˈseɪ.vər.i/

savory

sabroso (salado o picante)
Meaning
Having a pleasant salty or spicy taste; morally acceptable.
Example
The restaurant serves a variety of savory dishes.
El restaurante sirve una variedad de platos sabrosos.
B1 adjective kəˈmɜː.ʃəl

commercial

comercial
Meaning
Concerned with or engaged in commerce; having profit as a primary aim rather than artistic or other value.
Example
Commercial hubs attract investments.
Los centros comerciales atraen inversiones.
C2 verb /kənˈdəʊl/

condole

expresar simpatía
Meaning
To express sympathy for someone who is suffering or grieving.
Example
Neighbors came to condole with the family after the tragedy.
Los vecinos vinieron a expresar simpatía con la familia después de la tragedia.
B2 adjective /ˈrɪtʃ.u.əl/

Ritual

ritual
Meaning
relating to religious or ceremonial practices
Example
The wedding ceremony included many traditional ritual elements.
La ceremonia de boda incluyó muchos rituales tradicionales.
C2 noun /ˈstiː.vəˌdɔːr/

stevedore

estibador
Meaning
A person employed to load and unload cargo from ships.
Example
The stevedores worked tirelessly to unload the cargo before dawn.
Los estibadores trabajaron incansablemente para descargar la carga antes del amanecer.
A2 noun /kəˈmjuː.nə.ti/

community

comunidad
Meaning
a group of people living in the same place or sharing common interests
Example
The community worked together to clean the park.
La comunidad trabajó junta para limpiar el parque.
B2 adjective /kənˈvɜːrtəbl/

convertible

convertible, coche con techo plegable
Meaning
able to be changed into a different form or use; also a car with a roof that can be folded down
Example
She drove her new convertible along the coastal road.
Ella condujo su nuevo convertible por la carretera costera.
A2 noun /ˈfɜːrnɪtʃər/

furniture

muebles
Meaning
Objects such as chairs, tables, beds, or cupboards used to make a room suitable for living or working.
Example
The living room was filled with beautiful wooden furniture.
La sala estaba llena de hermosos muebles de madera.
C1 noun /ˌtrɛpɪˈdeɪʃən/

trepidation

temor
Meaning
a feeling of fear or anxiety about something that may happen
Example
She opened the letter with some trepidation.
Ella abrió la carta con algo de temor.
C2 noun /ˈtoʊ.di/

Toady

adulador
Meaning
a person who acts obsequiously to gain favor; a sycophant
Example
He was known as a toady who always agreed with the boss.
Él era conocido como un adulador que siempre estaba de acuerdo con el jefe.
C1 verb /ˌmɪsˈpleɪs/

misplace

poner en el lugar equivocado
Meaning
To put something in the wrong location and temporarily lose it.
Example
I often misplace my keys when I am in a hurry.
A menudo pongo mis llaves en el lugar equivocado cuando tengo prisa.
B2 verb /kəmˈpaɪl/

compile

recopilar
Meaning
to collect information or material and put it together in a list, report, or book
Example
She compiled the research data into a detailed report.
Ella recopiló los datos de investigación en un informe detallado.
B1 noun /feɪm/

Fame

fama
Meaning
the condition of being known or talked about by many people
Example
The young actor achieved international fame with his latest movie.
El joven actor alcanzó fama internacional con su última película.
B1 noun /ˈpænəl/

panel

panel, grupo de jueces
Meaning
a group of people gathered to discuss, judge, or advise on a particular topic
Example
The panel of judges announced the winner of the competition.
El panel de jueces anunció al ganador de la competencia.
C1 noun /ˈmʌltɪplaɪər/

multiplier

multiplicador
Meaning
a number or factor by which another number is multiplied; something that increases the effect or value of something else
Example
In economics, government spending can act as a multiplier for economic growth.
En economía, el gasto público puede ser un multiplicador del crecimiento.
B1 noun, verb /ˈseɪ.lɪŋ/

sailing

navegación a vela
Meaning
The act of traveling in a boat or ship using sails; the sport or activity of navigating a boat with sails.
Example
We went sailing on the lake during the summer.
Fuimos a navegar en el lago durante el verano.
C1 noun /ʌpˈhiːvəl/

upheaval

upheaval
Meaning
a violent or sudden change or disruption to something
Example
The company faced a major upheaval after the sudden resignation of its CEO.
La empresa enfrentó un gran desorden tras la repentina renuncia de su CEO.
A2 noun /ˈfɔːrənər/ or /ˈfɑːrənər/

foreigner

extranjero
Meaning
A person from another country.
Example
The city welcomes every foreigner with kindness.
La ciudad recibe a cada extranjero con amabilidad.
A1 adverb /æz/

As

mientras; porque; durante el tiempo que
Meaning
in the way that; while; because; during the time that
Example
As you grow older, you become wiser.
A medida que creces, te haces más sabio.
B2 noun /slæŋ/

Slang

jerga; lenguaje informal
Meaning
very informal language that is usually spoken rather than written
Example
The teenagers used slang that their parents couldn't understand.
Los adolescentes usaron jerga que sus padres no pudieron entender.
C1 adjective /ɪˈlɪsɪt/

illicit

ilícito
Meaning
Forbidden by law, rules, or custom.
Example
The police shut down the illicit drug operation.
La policía cerró la operación de drogas ilícitas.
A2 verb /kaʊnt/

count

contar
Meaning
to determine the total number of something
Example
She carefully counted the money on the table.
Ella contó cuidadosamente el dinero sobre la mesa.
B2 adjective /aʊtˈstændɪŋ/

outstanding

extraordinario
Meaning
extremely good or impressive; not yet resolved or paid
Example
She received an award for her outstanding performance.
Recibió un premio por su actuación extraordinaria.
B2 adjective /ˈlækɪŋ/

lacking

falta
Meaning
not having enough of something; missing
Example
His report was lacking in detail.
Su informe carecía de detalles.
C2 verb /ɪnˈsteɪt/

instate

instaurar
Meaning
To set up in position, office, or authority.
Example
The board decided to instate her as the new director.
La junta decidió instatarla como la nueva directora.
B2 noun /ˈsɛnət/

senate

senado
Meaning
a legislative or governing body, typically the upper chamber in a bicameral legislature
Example
The senate voted in favor of the new healthcare bill.
El senado votó a favor del nuevo proyecto de ley de salud.
C1 adjective /ˈɪrɪtəbl/

irritable

irritable
Meaning
easily annoyed or made angry
Example
She became irritable after working long hours without rest.
Ella se volvió irritable después de trabajar muchas horas sin descanso.
C1 noun /ˌæf.ɚˈmeɪ.ʃən/

affirmation

afirmación
Meaning
The action or process of affirming something or being affirmed; emotional support or encouragement.
Example
Daily affirmation of self-worth boosts confidence.
La afirmación diaria del autoestima aumenta la confianza.
A1 noun /ˈdɒlər/

dollar

dólar
Meaning
The basic monetary unit of the United States and some other countries
Example
I need five dollars to buy this book.
Necesito cinco dólares para comprar este libro.
B1 noun /rɪˈkwaɪə(r)mənt/

requirement

requisito
Meaning
something that is necessary or demanded
Example
The job has specific educational requirements.
El trabajo tiene requisitos educativos específicos.
C2 adjective /ˈpæsɪbəl/

passible

capaz de sentir; susceptible de sufrimiento
Meaning
capable of feeling or suffering; susceptible to sensation or emotion (often theological)
Example
In some traditions, deities are described as passible, sharing human emotions.
En algunas tradiciones, se describe a las deidades como pasibles, compartiendo emociones humanas.
B1 noun /ˈɪnpʊt/

input

entrada, información proporcionada
Meaning
information, advice, or data that is put into a system, device, or process
Example
The manager asked for everyone's input on the new project.
El gerente pidió la opinión de todos sobre el nuevo proyecto.
A2 noun /flaʊər/

Flour

harina
Meaning
fine powder made by grinding wheat or other grains; used for making bread, cakes, and pastry
Example
She mixed flour with water to make dough for bread.
Ella mezcló la harina con agua para hacer la masa para el pan.
B2 noun /wɪt/

Wit

ingenio
Meaning
mental sharpness and inventiveness; keen intelligence; a natural aptitude for using words in a clever and amusing way
Example
She has a sharp wit and quick sense of humor.
Ella tiene una mente aguda y un rápido sentido del humor.
B2 noun /ˈsuːpəvaɪzə(r)/

supervisor

supervisor
Meaning
a person who manages or directs the work of others
Example
The supervisor checked the progress of each employee.
El supervisor revisó el progreso de cada empleado.
C2 verb /ˈæktʃueɪt/

actuate

activar
Meaning
to put into action or motion; to motivate or activate
Example
The engineer actuated the machine with a simple switch.
El ingeniero activó la máquina con un simple interruptor.
B2 verb /ˈwaɪdən/

widen

ensanchar
Meaning
to make or become wider or broader
Example
They plan to widen the road next year.
Ellos planean ensanchar la carretera el próximo año.
C1 noun /dɪˈprɛsənt/

depressant

depresor
Meaning
A drug that reduces functional or nervous activity in the body.
Example
Alcohol acts as a depressant on the central nervous system.
El alcohol actúa como un depresor en el sistema nervioso central.
A2 noun /ˈtælənt/

talent

talento
Meaning
natural aptitude or skill
Example
She has a great talent for painting.
Ella tiene un gran talento para la pintura.
C1 noun /ˈbed sted/

Bed stead

estructura de la cama
Meaning
the framework of a bed; a bed frame without bedding
Example
The wooden bed stead was very sturdy.
La estructura de madera de la cama era muy resistente.
C2 noun /əˈkriːʃən/

accretion

acreción
Meaning
The process of growth or increase, typically by the gradual accumulation of additional layers or matter.
Example
The accretion of wealth allowed him to invest in various projects.
La acumulación de riqueza le permitió invertir en varios proyectos.
C2 noun /traɪˈʌmvɪər/

triumvir

triunviro
Meaning
One of a group of three men holding power in ancient Rome.
Example
Caesar was a triumvir in the first Roman triumvirate.
César fue un triunviro en el primer triunvirato romano.
B2 verb /ʌnˈtaɪ/

untie

desatar
Meaning
to loosen or remove a knot or binding; to release something that is tied
Example
She untied the rope to free the boat.
Ella desató la cuerda para liberar el bote.
B2 noun /ˈkɪlɪŋ/

killing

asesinato
Meaning
the act of causing death, especially deliberately
Example
The movie depicts the brutal killing of the villagers.
La película muestra el brutal asesinato de los aldeanos.
C1 noun /ˈbaɪ.laɪn/

byline

línea del nombre del escritor
Meaning
A line in a newspaper or magazine article that names the writer.
Example
Her byline appeared on the front page of the newspaper.
Su línea apareció en la primera página del periódico.
C1 noun /ˈpɒ̃ʃɒ̃/

penchant

inclinación
Meaning
a strong or habitual liking for something or tendency to do something
Example
She has a penchant for collecting rare books.
Ella tiene una inclinación por coleccionar libros raros.
C2 verb, noun /blæb/

blab

parlotear; irse de la lengua
Meaning
to talk too much or reveal secrets carelessly; excessive or foolish talk
Example
He accidentally blabbed the surprise to everyone.
Accidentalmente reveló la sorpresa a todos.
B1 noun, verb /ʃeɪd/

shade

sombra
Meaning
a sheltered or darker area where direct light is blocked; to block light from something
Example
We sat under the tree for some shade.
Nos sentamos bajo el árbol para un poco de sombra.
A2 verb /bɛɡ/

beg

pedir
Meaning
to ask for something earnestly; to request humbly
Example
The child begged for a new toy.
El niño pidió un juguete nuevo.
B2 verb /ɪmˈbɒdi/

embody

encarnar
Meaning
To give tangible or visible form to an idea, quality, or feeling.
Example
She embodies the spirit of generosity.
Ella encarna el espíritu de generosidad.
B1 noun /wiːt/

wheat

trigo
Meaning
a cereal plant whose grain is used to make flour for bread and other foods
Example
Farmers harvested the wheat in early summer.
Los agricultores cosecharon el trigo a principios del verano.
A2 noun steɪt

state

estado
Meaning
A nation or territory considered as an organized political community under one government.
Example
The state declared a new language policy.
El estado declaró una nueva política lingüística.
C1 noun /ˈlɛk.sɪ.kɒn/

lexicon

léxico
Meaning
The vocabulary of a person, language, or branch of knowledge; a collection of words and terms.
Example
A translator must have a vast lexicon of both languages.
Un traductor debe tener un vasto léxico de ambos idiomas.
C1 verb /səbˈdjuː/

subdue

someter
Meaning
To bring under control, especially by force; to overcome or quiet.
Example
The army was able to subdue the rebellion quickly.
El ejército pudo someter la rebelión rápidamente.
C1 adverb /əˈfrɛʃ/

afresh

de nuevo
Meaning
From the beginning, in a new way.
Example
After the failure, they started the project afresh.
Después del fracaso, comenzaron el proyecto de nuevo.
C1 adjective /ˈkɔːrdiəl/

Cordial

cordial; sincero; afectuoso
Meaning
warmly friendly; sincere; heartfelt
Example
She gave us a cordial welcome at the front door.
Nos dio una cordial bienvenida en la puerta principal.
C2 adjective /ˈɜːrsaɪn/

ursine

osoide
Meaning
Relating to or resembling a bear.
Example
The man’s ursine strength amazed everyone.
La fuerza osoide del hombre sorprendió a todos.
A2 noun ˈɑːrɡjumənt

argument

argumento
Meaning
A reason or set of reasons given with the aim of persuading others that an action or idea is right or wrong.
Example
His argument was based on majority.
Su argumento se basaba en la mayoría.
C1 adjective /ɪnˈɔːdəbl/

inaudible

ininteligible
Meaning
Unable to be heard.
Example
Her voice was almost inaudible over the noise.
Su voz era casi ininteligible sobre el ruido.
C1 noun /slæb/

slab

losa
Meaning
a large, thick, flat piece of stone, concrete, or other hard material
Example
The workers laid a concrete slab for the foundation.
Los trabajadores colocaron una losa de concreto para la fundación.
B2 adjective /stiːp/

steep

empinado, excesivo
Meaning
Having a sharp inclination or high slope; also can mean excessive (as in price).
Example
The hikers climbed a steep mountain trail.
Los excursionistas subieron un sendero empinado en la montaña.
C1 adjective /ˈθrɪfti/

thrifty

ahorrador
Meaning
using money and resources carefully and not wastefully
Example
She is very thrifty and always saves money for the future.
Ella es muy ahorradora y siempre ahorra dinero para el futuro.
C1 noun /stɑːr fruːts/

Star Fruits

frutas estrella
Meaning
yellow tropical fruits that form a star shape when sliced crosswise; tangy and crisp taste
Example
When you slice star fruits, they look like beautiful yellow stars on your plate.
Cuando cortas las frutas estrella, se ven como hermosas estrellas amarillas en tu plato.
C2 noun /ˈdɪti/

ditty

canción corta
Meaning
a short, simple song or poem
Example
She sang a cheerful little ditty while cooking.
Ella cantó una alegre canción corta mientras cocinaba.
C1 adverb /ˈhɑr.tɪ.li/

Heartily

cordialmente; de todo corazón
Meaning
in a sincere and enthusiastic manner; wholeheartedly
Example
She heartily welcomed her guests to the party.
Ella dio una cordial bienvenida a sus invitados a la fiesta.
C2 adjective /ˈprʊəriənt/

prurient

lascivo
Meaning
having or showing an excessive interest in sexual matters
Example
The magazine was criticized for its prurient content.
La revista fue criticada por su contenido lascivo.
C1 noun /ˈmedoʊ/

Meadow

pradera
Meaning
A piece of grassland, especially one used for hay
Example
The cows grazed peacefully in the green meadow.
Las vacas pastaban tranquilamente en la pradera verde.
C1 noun /ˈʌp.tɜːn/

upturn

mejora
Meaning
An improvement or upward trend in a situation, especially in business or economy.
Example
The company experienced an upturn in sales last quarter.
La empresa experimentó una mejora en las ventas el último trimestre.
C1 noun /ˈmaɪkrəʊˌklaɪmæt/

microclimate

microclima
Meaning
The climate of a small, specific area that may differ from the general climate of the surrounding region, often influenced by local factors like terrain, vegetation, or buildings.
Example
A microclimate can have a significant impact on plant growth.
Un microclima puede tener un impacto significativo en el crecimiento de las plantas.
B1 noun /ˈɡɑːr.bɪdʒ/

Garbage

basura; desechos
Meaning
waste material; refuse or litter; something worthless or meaningless
Example
Please take out the garbage before the collection truck arrives tomorrow morning.
Por favor, saque la basura antes de que llegue el camión de recolección mañana por la mañana.
C1 adjective /ˌsækrəˈlɪdʒəs/

sacrilegious

sacrílego
Meaning
Showing disrespect or irreverence toward something sacred.
Example
The painting was criticized as being sacrilegious.
La pintura fue criticada por ser sacrílega.
A2 noun /əˈpɑːrtmənt/

apartment

apartamento
Meaning
a set of rooms forming a residence within a building
Example
She rented an apartment in the city center.
Ella alquiló un apartamento en el centro de la ciudad.
C2 verb /bɪˈfɪt/

befit

ser apropiado para
Meaning
to be suitable for; to be appropriate to
Example
Formal attire befits the seriousness of the occasion.
La vestimenta formal es apropiada para la seriedad de la ocasión.
C2 verb /rɪˈkwaɪt/

requite

corresponder
Meaning
to return or repay a favor, service, or feeling
Example
She requited his kindness with a thoughtful gift.
Ella correspondió su amabilidad con un regalo pensado.
C1 noun fɔːlt ˈtɒl.ər.əns

fault-tolerance

tolerancia a fallos
Meaning
The ability of a system to continue operating properly in the event of the failure of some of its components.
Example
Fault-tolerance ensures dependable systems.
La tolerancia a fallos asegura sistemas confiables.
B2 noun /mɪˈθɒlədʒi/

mythology

mitología
Meaning
A collection of myths, especially belonging to a particular culture or religion.
Example
Greek mythology is filled with stories of gods and heroes.
La mitología griega está llena de historias de dioses y héroes.
C1 noun /ˈbaɪoʊˌsfɪr/

Biosphere

biósfera
Meaning
the regions of the surface and atmosphere of the earth occupied by living organisms
Example
Climate change is affecting the entire biosphere.
El cambio climático está afectando a toda la biósfera.
B2 noun ˈlaɪf ɪkˌspek.tən.si

life expectancy

esperanza de vida
Meaning
The average period that a person may expect to live; the length of time for which something is expected to last or to continue being effective.
Example
Life expectancy depends on healthcare quality.
La esperanza de vida depende de la calidad de la atención médica.
C2 verb /ˈhæroʊ/

harrow

afligir / rastra
Meaning
to cause distress or torment; also to break up and smooth soil with a farm tool
Example
The tragic news harrowed the entire family.
La noticia trágica afligió a toda la familia.
C1 adjective /ˌʌndərˈsteɪtɪd/

understated

subestimado
Meaning
Presented in a subtle and restrained way.
Example
She wore an elegant but understated dress.
Ella llevaba un vestido elegante pero subestimado.
B2 adjective /ˈsɜːdʒɪkəl/

surgical

relacionado con cirugía
Meaning
relating to or involving surgery
Example
She underwent surgical treatment to repair the damage.
Se sometió a tratamiento quirúrgico para reparar el daño.
A1 verb /kʌt/

cut

cortar
Meaning
to divide or separate with a sharp tool
Example
I cut the paper with scissors.
Corté el papel con tijeras.
A1 noun /ˈɡɜːrlfrɛnd/

girlfriend

novia
Meaning
A woman or girl with whom someone is romantically or emotionally involved.
Example
He introduced his girlfriend to his family.
Él presentó a su novia a su familia.
B2 noun /ɡreɪv/

Grave

tumba
Meaning
a hole dug in the ground to receive a coffin; a place of burial; serious or solemn
Example
The family visited the grave of their beloved grandfather every Sunday.
La familia visitaba la tumba de su querido abuelo cada domingo.
C2 noun /ˌɛərəˈstætɪks/

aerostatics

aerostática
Meaning
The branch of physics that deals with the equilibrium of air and gases and the forces acting on bodies in them.
Example
Aerostatics is essential for understanding how balloons float.
La aerostática es esencial para entender cómo flotan los globos.
C1 adjective /əˈsɛndənt/

ascendant

ascendente, dominante
Meaning
Rising in power or influence; dominant.
Example
She is an ascendant leader in the political party.
Ella es una líder ascendente en el partido político.
C2 noun /dɪˌlɪniˈeɪʃən/

delineation

delimitación
Meaning
the precise description, drawing, or outlining of something
Example
The artist’s delineation of the landscape was remarkably accurate.
La delimitación del paisaje por el artista fue notablemente precisa.
B2 noun /ˌreɡ.jʊˈlær.ɪ.ti/

Regularity

regularidad
Meaning
the quality of being regular; occurring at fixed intervals or in a consistent pattern
Example
The regularity of his exercise routine helped him stay healthy.
La regularidad de su rutina de ejercicios lo ayudó a mantenerse saludable.
C1 verb /sərˈmaʊnt/

surmount

superar
Meaning
to overcome a difficulty or obstacle
Example
He surmounted all the challenges to achieve his dream.
Él superó todos los desafíos para lograr su sueño.
C1 adjective /ˈpeɪnzˌteɪkɪŋ/

painstaking

con mucho cuidado
Meaning
Done with great care and thoroughness.
Example
The artist completed the project with painstaking detail.
El artista completó el proyecto con mucho cuidado.
A1 conjunction /ɪf/

if

si
Meaning
used to introduce a condition or supposition
Example
If it rains tomorrow, we will stay home.
Si llueve mañana, nos quedaremos en casa.
C2 verb /bɪlk/

bilk

engañar
Meaning
To cheat or defraud someone of money or rights.
Example
The scammer tried to bilk elderly people out of their savings.
El estafador intentó engañar a las personas mayores y robarles sus ahorros.
B2 verb ˈtrɪɡərz

triggers

provocar
Meaning
To cause or initiate something to happen
Example
Air pollution triggers chronic diseases.
La contaminación del aire provoca enfermedades crónicas.
C1 adjective /ɪnˈvɛntɪv/

inventive

inventivo
Meaning
Having the ability to create or design new things or to think originally.
Example
The inventor was known for his inventive solutions to everyday problems.
El inventor era conocido por sus soluciones inventivas para los problemas cotidianos.
B1 verb /pɔːz/

Pause

pausar
Meaning
to stop temporarily; to take a break in activity or speech
Example
Please pause the video while I take notes.
Por favor, pausa el video mientras tomo notas.
B1 noun ˈkæn.dɪ.deɪts

candidates

candidatos
Meaning
A person who applies for a job or is nominated for election; someone being considered for a position.
Example
Candidates undergo a rigorous selection process.
Los candidatos pasan por un proceso de selección riguroso.
C2 adjective /ˈsætərˌnaɪn/

saturnine

saturnino
Meaning
slow and gloomy in mood
Example
His saturnine expression made everyone in the room uncomfortable.
Su expresión saturnina hizo que todos en la habitación se sintieran incómodos.
B1 noun /edʒ/

Edge

borde; filo
Meaning
the outside limit of an object or area; a sharp side of a blade
Example
Be careful not to cut yourself on the sharp edge of the knife.
Ten cuidado de no cortarte con el borde afilado del cuchillo.
C1 noun /ˈmoʊɡəl/

mogul

magnate
Meaning
A powerful or influential person, especially in business or media.
Example
He became a tech mogul by founding a billion-dollar company.
Se convirtió en un magnate de la tecnología al fundar una empresa multimillonaria.
B1 noun /skɑːrf/

Scarf

bufanda
Meaning
a length of fabric worn around the neck or head for warmth, protection, or fashion
Example
She wrapped a warm scarf around her neck in the cold weather.
Ella se envolvió el cuello con una bufanda cálida en el clima frío.
C2 verb, noun /ˈɡoʊld.brɪk/

goldbrick

evitar el trabajo
Meaning
to avoid work or duty; a person who shirks responsibility
Example
He was accused of goldbricking while the rest of the team worked hard.
Fue acusado de evitar el trabajo mientras el resto del equipo trabajaba duro.
C1 adjective ˈklaɪ.mət rɪˈzɪl.i.ənt

climate-resilient

resistente al clima
Meaning
Able to cope with the adverse effects of climate change; sustainable and adaptable.
Example
Climate-resilient crops can survive extreme weather conditions.
Los cultivos resistentes al clima pueden sobrevivir a condiciones meteorológicas extremas.
C2 verb /kənˈdjuːs/

conduce

contribuir
Meaning
To help bring about a particular result; to contribute to something.
Example
Regular exercise conduces to better health.
El ejercicio regular contribuye a una mejor salud.
B2 adjective /ˈdɛlɪkət/

delicate

delicado
Meaning
Easily broken or damaged; requiring careful handling.
Example
The vase is very delicate, so handle it with care.
El jarrón es muy delicado, así que manéjalo con cuidado.
B2 noun /sɜːˈveɪ.ləns/

surveillance

vigilancia
Meaning
Close observation, especially of a suspected spy or criminal; continuous watching of a place, person, or situation.
Example
Government agencies conduct surveillance on cyber threats.
Las agencias gubernamentales realizan vigilancia sobre las amenazas cibernéticas.
C2 adjective /ˈfɒp.ɪʃ/

Foppish

excesivamente preocupado por la apariencia y la ropa; vanidoso con la vestimenta
Meaning
excessively concerned with one's appearance and clothes; vain about dress
Example
His foppish behavior and expensive clothes made him stand out.
Su comportamiento foppish y su ropa cara lo hacían destacar.
B1 noun হ্যান্ড এক্সারসাইজেস

hand exercises

ejercicios de mano
Meaning
Physical activities designed to strengthen, stretch, and improve the flexibility of hand and finger muscles.
Example
Regular hand exercises are essential for muscle recovery.
Los ejercicios regulares de mano son esenciales para la recuperación muscular.