historian
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /hɪˈstɔːriən/

historian

historiador
Meaning
a person who studies or writes about history
Example
The historian gave a lecture on ancient civilizations.
El historiador dio una conferencia sobre civilizaciones antiguas.
C1 verb /ˈheɪsən/

hasten

apresurar
Meaning
To move or act quickly; to cause something to happen sooner.
Example
He hastened to finish his work before the deadline.
Se apresuró a terminar su trabajo antes de la fecha límite.
A2 verb /hɜːrt/

hurt

herir
Meaning
to cause pain or injury; to feel pain physically or emotionally
Example
My back hurts from sitting too long.
Mi espalda duele de estar sentado demasiado tiempo.
B2 noun /hɜːb/ (US) /hɜːb/ or /ɜːb/

herb

hierba
Meaning
a plant used for flavoring food, medicine, or perfume
Example
Basil is a popular herb used in Italian cuisine.
La albahaca es una hierba popular en la cocina italiana.
B1 verb /ˈhaɪˌlaɪt/

highlight

destacar
Meaning
to emphasize or make something stand out
Example
The teacher highlighted the most important points in the text.
El maestro destacó los puntos más importantes en el texto.
C1 verb /hoʊn/

hone

afilar, mejorar habilidades
Meaning
To sharpen a blade or to improve a skill through practice.
Example
She honed her presentation skills before the big meeting.
Ella perfeccionó sus habilidades de presentación antes de la gran reunión.
C1 noun/verb /ˈhɛmərɪdʒ/

hemorrhage

hemorragia
Meaning
A significant loss of blood from a ruptured blood vessel, or to lose blood heavily.
Example
The patient suffered a severe brain hemorrhage.
El paciente sufrió una grave hemorragia cerebral.
B2 noun /hʌb/

hub

centro
Meaning
the central part of a place or activity where things converge
Example
The city is the hub of the country's trade network.
La ciudad es el centro de la red comercial del país.
C1 adverb /ˈhʌŋ.ɡrə.li/

Hungrily

con hambre; avariciosamente; con ansia
Meaning
in a way that shows hunger; greedily; eagerly
Example
The dog ate hungrily after not eating for hours.
El perro comió con hambre después de no haber comido durante horas.
C2 noun /ˈhʌm.ək/

hummock

montículo
Meaning
A small hill, mound, or ridge of earth or ice.
Example
The hikers rested on a grassy hummock by the river.
Los excursionistas descansaron en un montículo de hierba junto al río.
C1 noun /ˈhaɪdəweɪ/

hideaway

escondite
Meaning
A place used as a retreat or a place to hide.
Example
The cabin in the woods was their secret hideaway.
La cabaña en el bosque era su escondite secreto.
B2 adjective /hɪˈroʊɪk/

heroic

heroico
Meaning
showing great bravery or courage; relating to a hero or heroes
Example
The firefighter made a heroic effort to save the child.
El bombero hizo un esfuerzo heroico para salvar al niño.
C2 noun /ˌhaɪdrəˈstætɪks/

hydrostatics

hidrostática
Meaning
The branch of science concerned with the mechanical properties of fluids at rest.
Example
Hydrostatics is essential in understanding how dams and reservoirs function.
La hidrostática es esencial para entender cómo funcionan las represas y los embalses.
C2 noun /ˈhɛptɑːrki/

heptarchy

heptarquía
Meaning
A group of seven rulers or governments, especially the seven Anglo-Saxon kingdoms in early England.
Example
The history book described the heptarchy of Anglo-Saxon England.
El libro de historia describió la heptarquía de la Inglaterra anglosajona.
C1 adjective /ˈhæpləs/

hapless

desdichado, desafortunado
Meaning
unfortunate, unlucky, deserving pity
Example
The hapless traveler lost his passport on the very first day.
El desdichado viajero perdió su pasaporte en el primer día.
C1 noun /hɔːrd/

horde

multitud
Meaning
A large group or crowd, especially one that is disorderly or difficult to control.
Example
A horde of fans gathered outside the stadium.
Una multitud de fanáticos se reunió fuera del estadio.
B1 adverb /ˌhæfˈweɪ/

halfway

a mitad de camino
Meaning
at or to a point equal in distance between two points
Example
We met halfway between the two towns.
Nos encontramos a mitad de camino entre las dos ciudades.
C1 noun /hoʊks/

Hoax

broma; engaño; farsa
Meaning
a humorous or malicious deception; something intended to trick or deceive people
Example
The news about aliens landing turned out to be an elaborate hoax created by pranksters.
La noticia sobre aterrizajes alienígenas resultó ser una elaborada broma creada por bromistas.
B2 noun /haɪv/

Hive

colmena; lugar lleno de actividad
Meaning
a structure in which bees live and produce honey; a place full of busy activity
Example
The garden was buzzing with activity as bees flew back and forth from their hive.
El jardín estaba zumbando con actividad mientras las abejas volaban de un lado a otro desde su colmena.
B2 noun /ˌhez.ɪˈteɪ.ʃən/

Hesitation

vacilación; duda
Meaning
the action of pausing or delaying; uncertainty or unwillingness to act
Example
After a moment of hesitation, she decided to accept the challenging job offer from the company.
Después de un momento de vacilación, decidió aceptar la oferta de trabajo desafiante de la empresa.
C1 adjective /ˈhæk.nid/

hackneyed

cliché
Meaning
Used too often and therefore lacking originality or freshness.
Example
The speech was filled with hackneyed phrases that failed to inspire the audience.
El discurso estaba lleno de frases cliché que no lograron inspirar al público.
A1 pronoun /hiː/

he

él (masculino)
Meaning
used to refer to a male person or animal already mentioned or easily identified
Example
He is my best friend.
Él es mi mejor amigo.
C1 verb /ˈhɪpnətaɪz/

hypnotize

hipnotizar
Meaning
to put someone into a state of hypnosis; to influence someone's mind deeply
Example
The magician tried to hypnotize the audience.
El mago intentó hipnotizar a la audiencia.
B1 noun /ˈhæm.ər/

Hammer

martillo
Meaning
a tool with a heavy metal head for hitting nails or breaking things
Example
She used a hammer to nail the picture frame to the wall.
Ella usó un martillo para clavar el marco de la foto en la pared.
A1 verb /hæv/

have

tener
Meaning
to possess, own, or hold
Example
They have three children.
Ellos tienen tres hijos.
C2 noun /hæˈʃiːʃ/

hashish

hasís
Meaning
a drug made from the resin of the cannabis plant
Example
The police arrested him for possessing hashish.
La policía lo arrestó por poseer hasís.
C2 noun /haɪnd/

Hind

cierva
Meaning
a female deer, especially a red deer
Example
The hind protected her fawn from predators.
La cierva protegió a su cría de los depredadores.
C2 adjective /ˈhaɪdrəs/

hydrous

hidratado
Meaning
Containing water, especially water of crystallization.
Example
The mineral is hydrous because it contains water molecules in its structure.
El mineral es hidrógeno porque contiene moléculas de agua en su estructura.
C1 noun /huːf/

Hoof

pezuña
Meaning
the hard part covering the foot of horses, cattle, sheep, and other animals
Example
The horse's hoof was injured after stepping on a sharp rock.
La pezuña del caballo se lesionó después de pisar una roca afilada.
C1 verb ˈhɪndər

hinder

obstruir
Meaning
To obstruct or delay the progress of something
Example
Excessive rain hinders vegetable growth.
La lluvia excesiva dificulta el crecimiento de las verduras.
C1 noun /ˈhɒrəˌskoʊp/

horoscope

horóscopo
Meaning
A forecast of a person's future based on the positions of the stars and planets at their birth.
Example
She read her horoscope every morning to see what the stars predicted.
Ella leía su horóscopo cada mañana para ver lo que las estrellas predijeron.
C2 noun /ˈhɜːrmɪtɪdʒ/

hermitage

ermita
Meaning
A secluded residence or retreat, often for a hermit or religious recluse.
Example
The monk spent years in a hermitage deep in the forest.
El monje pasó años en una ermita en lo profundo del bosque.
B2 noun /hʌt/

hut

choza
Meaning
a small simple shelter or house
Example
They lived in a small wooden hut near the river.
Vivían en una pequeña choza de madera cerca del río.
C1 adverb /ˈhɒtli/

hotly

airadamente
Meaning
in an intense, angry, or passionate way
Example
She hotly denied the accusations.
Ella negó las acusaciones airadamente.
B2 noun /ˈhɑːrd.ʃɪp/

Hardship

dificultad, sufrimiento
Meaning
severe suffering or privation; difficulty or distress
Example
Despite facing many hardships during the war, the family remained united and hopeful.
A pesar de enfrentar muchas dificultades durante la guerra, la familia permaneció unida y esperanzada.
B2 noun /ˌhɪp.əˈpɒt.ə.məs/

Hippopotamus

hipopótamo
Meaning
a large, mostly herbivorous mammal that lives in and around water in Africa
Example
The hippopotamus spends most of its day in the water.
El hipopótamo pasa la mayor parte de su día en el agua.
C2 adjective /haɪˈbɜːrnəl/

hibernal

invernal
Meaning
Relating to or occurring in winter.
Example
The hibernal season is often harsh in the mountains.
La temporada hibernal suele ser dura en las montañas.
B2 adverb /hɛns/

hence

por lo tanto
Meaning
for this reason; as a result
Example
She was the best candidate, hence she was chosen for the job.
Ella era la mejor candidata, por lo tanto, fue elegida para el trabajo.
C2 noun phrase /ˌhjuː ən ˈkraɪ/

hue and cry

gritos de protesta
Meaning
A loud public outcry or protest, often demanding action.
Example
There was a hue and cry over the new policy changes.
Hubo un gran grito de protesta por los nuevos cambios de política.
A1 noun /ˈhɒlɪdeɪ/

holiday

vacaciones
Meaning
A day of celebration or rest when most people do not work.
Example
We are planning a trip during the summer holiday.
Estamos planeando un viaje durante las vacaciones de verano.
C1 noun (plural) /ˈhɪntərlændz/

hinterlands

zonas remotas
Meaning
Plural of hinterland; remote or less developed regions.
Example
Explorers traveled deep into the hinterlands of the country.
Los exploradores viajaron profundamente a las zonas remotas del país.
C2 noun /ˈhoʊl.stər/

holster

fundamento
Meaning
A holder or case for carrying a gun, typically worn on a belt or shoulder.
Example
The sheriff kept his revolver in a leather holster.
El sheriff mantenía su revólver en una funda de cuero.
C2 adjective /ˈhɛtərəˌdɒks/

heterodox

heterodoxo
Meaning
not conforming with accepted or orthodox standards or beliefs
Example
The professor was known for his heterodox views on religion.
El profesor era conocido por sus puntos de vista heterodoxos sobre la religión.
A1 verb /hoʊp/

hope

esperar
Meaning
to expect and desire that something will happen
Example
I hope it doesn't rain tomorrow.
Espero que no llueva mañana.
C1 adverb /ˈhɛdˌlɔŋ/

headlong

a la carrera
Meaning
With the head leading; in a rush or without thinking.
Example
She rushed headlong into the new project.
Ella se lanzó a la carrera al nuevo proyecto.
C1 noun /ˈhɑː.mə.nɪm/

homonym

homónimo
Meaning
A word that is spelled and pronounced like another word but has a different meaning.
Example
The word 'bat' is a homonym because it can mean an animal or a sports tool.
La palabra 'murciélago' es un homónimo porque puede significar un animal o una herramienta deportiva.
C1 noun /haɪˈpɒθəsɪs/

hypothesis

hipótesis
Meaning
a proposed explanation made on the basis of limited evidence as a starting point for further investigation.
Example
The scientist tested her hypothesis through multiple experiments.
La científica probó su hipótesis mediante múltiples experimentos.
C2 noun /hɜːrs/

Hearse

carro fúnebre;
Meaning
a vehicle for conveying the coffin at a funeral; a funeral car
Example
The black hearse slowly made its way to the cemetery, followed by a procession of mourners.
El carro fúnebre negro se dirigió lentamente al cementerio, seguido por una procesión de dolientes.
C2 adjective /ˈhaɪndmoʊst/

hindmost

más trasero
Meaning
Farthest back; last in position.
Example
The hindmost car in the convoy broke down first.
El coche más trasero en el convoy se rompió primero.
C1 noun /ˈhɔːl.mɑːrk/

hallmark

marca distintiva
Meaning
a typical characteristic or feature of someone or something
Example
Honesty is the hallmark of a good leader.
La honestidad es la marca distintiva de un buen líder.
A1 noun /hɔːrs/

Horse

caballo
Meaning
a large domesticated mammal used for riding and pulling loads
Example
The horse galloped across the field with great speed.
El caballo galopó a través del campo con gran velocidad.
B2 noun /ˈhæb.ɪ.tæt/

habitat

hábitat
Meaning
The natural environment where an organism lives and meets its needs.
Example
The polar bear's natural habitat is the Arctic region.
El hábitat natural del oso polar es la región ártica.
C2 adjective /ˌhaɪpərˈkrɪtɪkl/

hypercritical

hipercrítico
Meaning
Excessively or unreasonably critical.
Example
The teacher was often hypercritical of small mistakes.
El maestro era a menudo hipercrítico con los pequeños errores.
C2 adjective /ˈhʌmdrʌm/

humdrum

monótono
Meaning
Lacking excitement or variety; dull and monotonous.
Example
She grew tired of the humdrum routine of office life.
Ella se cansó de la rutina monótona de la vida en la oficina.
B2 noun ˈhoʊmˌskuː.lɪŋ

homeschooling

escuela en casa
Meaning
The practice of educating children at home rather than sending them to a school.
Example
Homeschooling allows parents to tailor education to their child's needs.
La educación en casa permite a los padres adaptar la educación a las necesidades de su hijo.
A2 noun ˈhɪrəʊ

hero

héroe
Meaning
A person who is admired or idealized for courage, outstanding achievements, or noble qualities.
Example
Sydney Carton becomes the ultimate hero through his sacrifice.
Sydney Carton se convierte en el héroe definitivo a través de su sacrificio.
B2 noun/verb /hɜːrd/

herd

rebaño
Meaning
a large group of animals of the same type that live and feed together; or to gather animals into a group.
Example
The shepherd herded the sheep into the pen.
El pastor llevó las ovejas al corral.
C2 noun /ˈhæŋ.kər/

Hanker

anhelo, deseo
Meaning
a feeling of yearning or craving; a strong desire for something
Example
After years abroad, she developed a deep hanker for her homeland's traditional cuisine.
Después de años en el extranjero, desarrolló un profundo deseo por la comida tradicional de su tierra natal.
B2 adjective /ˈhoʊm.sɪk/

Homesick

nostalgia; tristeza por estar lejos de casa
Meaning
experiencing a longing for one's home during a period of absence from it; missing home
Example
After three months studying abroad, Maria felt increasingly homesick for her family.
Después de tres meses estudiando en el extranjero, María se sentía cada vez más nostálgica de su familia.
A2 adverb, conjunction /haʊˈɛvər/

however

sin embargo
Meaning
used to introduce a statement that contrasts with or seems to contradict something previously said
Example
The journey was long; however, it was enjoyable.
El viaje fue largo; sin embargo, fue agradable.
C1 adjective /ˈheɪt.fəl/

Hateful

Odioso
Meaning
causing or deserving hatred; extremely unpleasant or offensive
Example
His hateful comments hurt everyone's feelings.
Sus comentarios odiosos lastimaron los sentimientos de todos.
C1 noun /hɪm/

hymn

himno
Meaning
A religious song or poem of praise to God or a deity.
Example
The congregation sang a hymn during the morning service.
La congregación cantó un himno durante el servicio de la mañana.
B2 adjective /ˈhɑːrtˌbreɪkɪŋ/

Heartbreaking

desgarrador; devastador; conmovedor
Meaning
causing overwhelming distress; very sad or disappointing
Example
The documentary showed heartbreaking scenes of children in poverty.
El documental mostró escenas desgarradoras de niños en la pobreza.
C2 noun /ˌhɛtərəʤəˈniːɪti/

heterogeneity

heterogeneidad
Meaning
the quality or state of being diverse in character or content
Example
The cultural heterogeneity of the city makes it vibrant and unique.
La heterogeneidad cultural de la ciudad la hace vibrante y única.
A2 verb /hɑːrm/

harm

dañar
Meaning
to cause damage, injury, or hurt to someone or something
Example
Smoking can harm your health.
Fumar puede dañar tu salud.
C2 noun /ˈhɔːrs.liːt͡ʃ/

Horse-leach

sanguijuela de caballo
Meaning
a large species of leech that was traditionally used in veterinary medicine
Example
The veterinarian explained that horse-leach was once commonly used to treat horses.
El veterinario explicó que la sanguijuela de caballo se usaba comúnmente en el tratamiento de caballos.
B2 noun /həˈraɪ.zən/

horizon

horizonte
Meaning
the line where the earth seems to meet the sky; the limit of one's knowledge, experience, or interest
Example
The sun disappeared below the horizon.
El sol desapareció debajo del horizonte.
B2 adjective /ˈɒnərəbəl/

honourable

honorable
Meaning
deserving respect or admiration because of moral integrity; showing honesty and fairness
Example
She is known as an honourable leader who always keeps her promises.
Ella es conocida como una líder honorable que siempre cumple sus promesas.
C2 verb /ˈhʊdwɪŋk/

hoodwink

engañar
Meaning
To deceive or trick someone.
Example
The scammer hoodwinked many people with false promises.
El estafador engañó a muchas personas con falsas promesas.
B2 noun /ˈhɔːr.ər/

Horror

horror; miedo intenso; asco
Meaning
an intense feeling of fear, shock, or disgust; something that causes such feelings
Example
The survivors described the horror of the earthquake that destroyed their entire village.
Los sobrevivientes describieron el horror del terremoto que destruyó toda su aldea.
C1 noun /ˈhɑː.mɪdʒ/

Homage

homenaje; respeto; tributo
Meaning
special honor or respect shown publicly; tribute paid to someone in recognition of their merit
Example
The memorial service was a touching homage to the brave soldiers who sacrificed their lives.
El servicio conmemorativo fue un homenaje conmovedor a los valientes soldados que sacrificaron sus vidas.
A2 verb /heɪt/

hate

odiar
Meaning
to feel intense dislike or aversion for someone or something
Example
I hate waiting in long lines.
Odio esperar en largas filas.
C1 noun /ˈhiːdəˌnɪzəm/

hedonism

hedonismo
Meaning
The pursuit of pleasure and self-indulgence as the highest goal.
Example
The lifestyle of the rich is often criticized as pure hedonism.
El estilo de vida de los ricos a menudo se critica como puro hedonismo.
C2 verb /ˈhɑːrtən/

hearten

dar ánimo
Meaning
To give courage, confidence, or hope.
Example
The teacher’s encouragement heartened the students.
El aliento del maestro dio ánimo a los estudiantes.
C1 noun/verb /ˈhɛrəld/

herald

heraldo
Meaning
A person or thing that announces or signals the approach of something; to announce or signal.
Example
The blooming flowers herald the arrival of spring.
Las flores que florecen anuncian la llegada de la primavera.
C1 noun /hɒˈstɪləti/

hostility

hostilidad
Meaning
hostile behavior; unfriendliness or opposition
Example
The negotiations ended in an atmosphere of hostility.
Las negociaciones terminaron en un ambiente de hostilidad.
B2 noun /heɪl/

Hail

granizo
Meaning
pellets of frozen rain that fall in showers from cumulonimbus clouds; a greeting or acclaim
Example
The sudden hailstorm damaged many cars in the parking lot with large ice pellets.
La súbita tormenta de granizo dañó muchos autos en el estacionamiento con grandes pelotas de hielo.
B2 noun /həˈræsmənt/

harassment

acoso
Meaning
aggressive pressure or intimidation; unwanted and repeated behavior causing discomfort
Example
The company has a strict policy against workplace harassment.
La empresa tiene una política estricta contra el acoso laboral.
C1 adverb /ˌhɛdˈfɜrst/

headfirst

cabeza adelante
Meaning
With the head leading; in a reckless or hasty manner.
Example
He dived headfirst into the pool.
Se zambulló cabeza primero en la piscina.
B2 adjective /ˈhez.ɪ.tənt/

Hesitant

dudoso; vacilante; renuente
Meaning
uncertain or unwilling to act; showing doubt or reluctance
Example
She was hesitant to accept the job offer.
Ella estaba indecisa para aceptar la oferta de trabajo.
B2 noun /ˈhɑːt.biːt/

heartbeat

latido del corazón
Meaning
A pulsation of the heart, especially as perceptible to the touch or audible with a stethoscope.
Example
Rubbing the eyes helps normalize the heartbeat.
Frotarse los ojos ayuda a normalizar el latido del corazón.
C2 adjective /hɪk/

Hick

campesino; paleto
Meaning
unsophisticated person from a rural area; country bumpkin
Example
He had a hick accent from growing up in a small town.
Él tenía un acento de campesino por haber crecido en un pueblo pequeño.
A2 noun /ˈhʌni/

Honey

miel
Meaning
a sweet, sticky substance made by bees from flower nectar
Example
I like to add honey to my tea.
Me gusta añadir miel a mi té.
C1 adjective /hɔːrs/

Hoarse

voz áspera o ronca; tener la voz áspera por gritar o enfermedad
Meaning
rough or harsh in sound; having a rough voice from shouting or illness
Example
His voice became hoarse after shouting at the concert.
Su voz se volvió áspera después de gritar en el concierto.
C1 adverb /ˈheɪs.tɪ.li/

Hastily

apresuradamente
Meaning
in a hurried or rushed manner; quickly and carelessly
Example
She hastily packed her bags before leaving for the airport.
Ella empacó apresuradamente sus maletas antes de irse al aeropuerto.
A1 interjection /heɪ/

hey

¡Hey!
Meaning
used to attract attention, express surprise, or greet someone
Example
Hey, how are you doing today?
¡Hey, cómo estás hoy?
C2 noun /ˈhaɪdrə/

hydra

hidra
Meaning
a many-headed serpent in Greek mythology; a problem that seems to grow worse when attempts are made to solve it
Example
Corruption is like a hydra, hard to defeat completely.
La corrupción es como una hidra, difícil de derrotar completamente.
C1 noun /hjuːˈmɪl.ɪ.ti/

humility

humildad
Meaning
The quality of having a modest or low view of one's importance.
Example
She accepted the award with grace and humility.
Ella aceptó el premio con gracia y humildad.
C1 phrase ˌhjuː.məˈnɪt.ər.i.kəˈtæs.trə.fi

humanitarian catastrophe

catástrofe humanitaria
Meaning
A widespread disaster affecting human life, health, and well-being on a large scale.
Example
The war created a humanitarian catastrophe.
La guerra creó una catástrofe humanitaria.
B1 noun /ˈhaʊzɪŋ/

housing

vivienda
Meaning
buildings or structures where people live; accommodation
Example
The government is working to provide affordable housing for everyone.
El gobierno está trabajando para proporcionar vivienda asequible para todos.
B2 noun /ˈheɪ.trəd/

Hatred

odio
Meaning
intense dislike or ill will; a feeling of strong aversion
Example
His hatred for injustice motivated him to become a human rights lawyer.
Su odio por la injusticia lo motivó a convertirse en abogado de derechos humanos.
B2 adjective; past participle /ˈɒnəd/

honoured

honrado
Meaning
treated with respect or distinction; feeling proud and privileged
Example
She felt deeply honoured to receive the award.
Se sintió muy honrada de recibir el premio.
C1 verb /ˈhɔːrɪfaɪ/

horrify

horrorizar
Meaning
to fill with horror; to shock or disgust greatly
Example
The violent scene horrified the audience.
La escena violenta horrorizó al público.
C2 verb /ˈhɑːbəl/

hobble

caminar torcido
Meaning
to walk awkwardly with difficulty, usually due to injury
Example
He hobbled across the room after twisting his ankle.
Él caminó torcido por la habitación después de torcerse el tobillo.
B2 adjective /hɑːˈspɪtəbəl/

Hospitable

amable y acogedor con extraños o invitados; generoso en recibir huéspedes
Meaning
friendly and welcoming to strangers or guests; generous in receiving guests
Example
The local people were very hospitable to the tourists.
La gente local fue muy amable con los turistas.
C1 noun /ˈhɪr.seɪ/

Hearsay

rumor; chisme
Meaning
information received from other people that one cannot adequately substantiate; rumor
Example
The accusations were based on hearsay rather than concrete evidence or eyewitness testimony.
Las acusaciones se basaron en rumores en lugar de pruebas concretas o el testimonio de testigos.
B1 adverb /ˈhoʊpfəli/

hopefully

con esperanza
Meaning
in a hopeful manner; expressing hope or optimism
Example
Hopefully, the weather will be nice tomorrow.
Ojalá, el clima esté bonito mañana.
C2 noun /ˈhɔːrn.bɪl/

Hornbill

Ave hornbill
Meaning
a large tropical bird with a large curved beak and often a horn-like projection
Example
The colorful hornbill perched on the highest branch.
El colorido hornbill se posó en la rama más alta.
B1 adjective /ˈhɪd.ən/

Hidden

oculto; secreto; invisible
Meaning
concealed from view; kept secret; not visible or apparent
Example
There was a hidden camera in the room.
Había una cámara oculta en la habitación.
C2 adjective/noun /haɪˈbɜːrniən/

hibernian

hiberniano
Meaning
Relating to Ireland or the Irish.
Example
He enjoyed reading about Hibernian culture and history.
Disfrutó leer sobre la cultura y la historia hiberniana.
B2 adjective /ˈhʌm.bəl/

Humble

humilde
Meaning
modest; not proud; unassuming;
Example
Despite his success, he remained humble and kind.
A pesar de su exito, se mantuvo humilde y amable.
C1 noun /ˈhɪpnətɪzəm/

hypnotism

hipnotismo
Meaning
The practice or act of inducing hypnosis.
Example
He studied hypnotism as part of his psychology degree.
Estudió el hipnotismo como parte de su carrera en psicología.
B2 noun /haɪˈiː.nə/

Hyena

hiena
Meaning
a wild animal of Africa and Asia that looks like a dog and makes a sound like laughter
Example
The hyena laughed in the darkness of the night.
La hiena rió en la oscuridad de la noche.
C1 adjective /ˌhaɪdroʊɪˈlɛktrɪk/

hydroelectric

hidroeléctrico
Meaning
Relating to or denoting the generation of electricity using flowing water.
Example
The country invested heavily in hydroelectric power plants.
El país invirtió fuertemente en plantas de energía hidroeléctrica.
B2 adjective /ˈhelp.ləs/

Helpless

desamparado; impotente; vulnerable
Meaning
unable to defend oneself or act without help; powerless; vulnerable
Example
The child felt helpless when lost in the crowded market.
El niño se sintió desamparado cuando se perdió en el mercado abarrotado.
B2 adverb /ˈhev.ɪ.li/

Heavily

fuertemente; intensamente
Meaning
with great weight; to a great degree; intensely
Example
It rained heavily throughout the night.
Llovió fuertemente durante toda la noche.
A1 verb /hɪər/

hear

escuchar
Meaning
to perceive sound; to listen to
Example
I can hear the birds singing.
Puedo escuchar a los pájaros cantando.
C1 noun /ˈhiːdənɪst/

hedonist

hedonista
Meaning
A person who believes that the pursuit of pleasure is the most important thing in life.
Example
She was called a hedonist because she always prioritized enjoyment over duty.
La llamaron hedonista porque siempre priorizaba el disfrute sobre el deber.
C1 adjective /ˌhɑːrdˈhɑːrtɪd/

hard-hearted

despiadado
Meaning
showing no kindness or sympathy; cruel
Example
The landlord was hard-hearted and refused to help the poor family.
El arrendador era muy duro de corazón y se negó a ayudar a la pobre familia.
C2 noun /ˈhɑːr.bɪn.dʒər/

Harbinger

presagio
Meaning
a person or thing that announces or signals the approach of another; a forerunner of something
Example
The first robin of spring is often considered a harbinger of warmer weather to come.
El primer petirrojo de la primavera a menudo se considera un presagio de que llegará un clima más cálido.
A2 noun /hɛn/

Hen

gallina
Meaning
female chicken
Example
The hen laid fresh eggs in the nest.
La gallina puso huevos frescos en el nido.
B1 adjective hɪˈstɔːrɪk

historic

histórico
Meaning
Famous or significant in history, or potentially so.
Example
Victory Day is a historic moment for Bangladesh.
El Día de la Victoria es un momento histórico para Bangladesh.
C2 noun /ˈhɑːtʃ.pɑːtʃ/

Hotchpotch

mezcla confusa; un montón de cosas mezcladas
Meaning
a confused mixture; a jumbled assortment of things
Example
The room was a hotchpotch of old furniture, books, and random decorations.
La habitación era una mezcla confusa de muebles viejos, libros y decoraciones aleatorias.
B2 noun /hɔrn/

Horn

cuerno
Meaning
a hard pointed projection on the head of certain animals; a musical instrument
Example
The rhinoceros used its horn to defend itself.
El rinoceronte usó su cuerno para defenderse.
C2 verb /ˈhæloʊ/

hallow

santificar
Meaning
to honor as holy; to make sacred or greatly respected
Example
The ancient temple was hallowed by centuries of worship.
El antiguo templo fue santificado por siglos de adoración.
C2 noun /hɒtʃ pɒtʃ/

Hotch potch

puchero
Meaning
A mixed dish; a hodgepodge of ingredients cooked together
Example
She made a delicious hotch potch with rice, lentils, and vegetables.
Ella preparó un delicioso hotch potch con arroz, lentejas y verduras.
A1 adjective /haɪ/

high

alto
Meaning
At or to a great height; greater than normal in amount, degree, or intensity.
Example
The mountain peak is very high.
El pico de la montaña es muy alto.
B2 noun /ˈhɛdˌkwɔːrtərz/

headquarters

sede central
Meaning
The main office or center of operations of an organization.
Example
The company’s headquarters is located in New York.
La sede central de la empresa está ubicada en Nueva York.
C2 adjective /ˈhed.i/

Heady

embriagador
Meaning
having a strong or exhilarating effect; intoxicating; exciting
Example
The heady perfume of jasmine filled the garden.
El perfume embriagador de jazmín llenó el jardín.
C1 noun /ˈhɜːrbɪsaɪd/

herbicide

herbicida
Meaning
A chemical substance used to kill unwanted plants, especially weeds.
Example
Farmers used herbicide to protect their crops from invasive weeds.
Los agricultores usaron herbicidas para proteger sus cultivos de las malezas invasoras.
A1 interjection /haɪ/

hi

hola
Meaning
a friendly greeting used when meeting someone
Example
Hi, it's nice to meet you!
¡Hola, es un placer conocerte!