herd
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun/verb /hɜːrd/

herd

rebaño
Meaning
a large group of animals of the same type that live and feed together; or to gather animals into a group.
Example
The shepherd herded the sheep into the pen.
El pastor llevó las ovejas al corral.
C2 noun /ˌɪkθiˈɒlədʒɪst/

ichthyologist

icthyólogo
Meaning
A scientist who studies fish.
Example
The ichthyologist discovered a new species of fish in the river.
El icthyólogo descubrió una nueva especie de pez en el río.
B1 adjective, preposition, noun /mɪd/

mid

medio
Meaning
being in the middle of something; the central part or point
Example
She joined the project in mid June.
Ella se unió al proyecto a mediados de junio.
A2 adverb /dəˈrɛktli/ or /daɪˈrɛktli/

directly

directamente
Meaning
in a straight line or manner; without anything in between
Example
She spoke directly to the manager about her concerns.
Ella habló directamente con el gerente sobre sus preocupaciones.
A2 noun /flaɪt/

flight

vuelo / vuelo
Meaning
the act of flying, typically through the air; or a scheduled trip by an aircraft
Example
Our flight to London was delayed due to bad weather.
Nuestro vuelo a Londres se retrasó debido al mal tiempo.
C2 noun /ˈɪndɪkənt/

indicant

indicador
Meaning
Something that indicates or points to a fact or condition.
Example
High fever is often an indicant of infection.
La fiebre alta a menudo es un indicador de infección.
C2 adjective /rəˈʃɛrʃ/

recherche

exclusivo
Meaning
Rare, exotic, or obscure, often in a sophisticated or refined way.
Example
The gallery displayed many recherche artworks from unknown artists.
La galería exhibió muchas obras de arte exclusivas de artistas desconocidos.
C1 noun /ˈwɜːkmənʃɪp/

workmanship

calidad del trabajo
Meaning
The skill with which something is made or the quality of something made.
Example
The workmanship of the handmade furniture was impeccable.
El trabajo artesanal de los muebles hechos a mano era impecable.
C1 noun /dɪˈsiːt/

Deceit

engaño; fraude; mentira
Meaning
the action or practice of deceiving someone by concealing or misrepresenting the truth
Example
His deceit was discovered when the truth about his qualifications came to light.
Su engaño fue descubierto cuando la verdad sobre sus calificaciones salió a la luz.
B2 adjective /stəˈtɪstɪkəl/

statistical

estadístico
Meaning
relating to the use or analysis of numerical data
Example
The report provides statistical data about population growth.
El informe proporciona datos estadísticos sobre el crecimiento de la población.
C2 noun /ɡriːn pəˈpaɪə/

Green Papaya

papaya verde
Meaning
unripe papaya fruit used as a vegetable in cooking, especially in Asian cuisine
Example
Green papaya salad is a popular dish in Thai cuisine.
La ensalada de papaya verde es un plato popular en la cocina tailandesa.
C2 noun /ˈklævɪkəl/

clavicle

clavícula
Meaning
the collarbone, a long bone that serves as a strut between the shoulder blade and the sternum
Example
He fractured his clavicle in the accident.
Se fracturó la clavícula en el accidente.
B2 noun /ˈem.ər.əld/

Emerald

esmeralda
Meaning
a bright green precious stone used in jewelry
Example
The emerald necklace sparkled in the sunlight.
El collar de esmeraldas brillaba bajo la luz del sol.
C1 noun /luːm/

Loom

telar
Meaning
a machine for weaving cloth; to appear threatening or menacing
Example
The weaver worked at the loom to create beautiful fabrics.
El tejedor trabajó en el telar para crear hermosos tejidos.
B1 verb /ˌɛntərˈteɪn/

entertain

entretener
Meaning
to provide amusement, enjoyment, or hospitality to others
Example
The comedian entertained the audience with his jokes.
El comediante entretuvo al público con sus chistes.
A1 verb /kætʃ/

catch

atrapar
Meaning
to grab something that is moving; to get a disease; to understand
Example
Can you catch the ball I'm throwing?
¿Puedes atrapar la pelota que estoy lanzando?
C2 noun /ˈkæm.fər/

Camphor

alcanfor
Meaning
a white crystalline substance with a strong aromatic smell, used in medicine and religious ceremonies
Example
The temple was filled with the fragrant smoke of burning camphor.
El templo estaba lleno del humo fragante del alcanfor ardiendo.
C1 adjective /səbˈvɜːrsɪv/

subversive

subversivo
Meaning
seeking or intended to undermine or overthrow an established system or authority
Example
The group was banned for its subversive activities.
El grupo fue prohibido por sus actividades subversivas.
C1 noun /krəˈʃɛndoʊ/

crescendo

aumento gradual del volumen
Meaning
a gradual increase in loudness or intensity, especially in music
Example
The orchestra built to a powerful crescendo before the finale.
La orquesta construyó un poderoso crescendo antes del final.
C1 noun /ˈseɪɑːns/

seance

sesión espiritista
Meaning
A meeting where people attempt to communicate with the spirits of the dead.
Example
They held a seance to contact their late grandmother.
Celebraron una sesión espiritista para contactar a su abuela fallecida.
A1 noun /ˈvedʒ.tə.bəlz/

Vegetables

verduras
Meaning
plants or parts of plants that are eaten as food, such as peas, beans, cabbage, potatoes, onions, or carrots
Example
We should eat more vegetables to maintain a healthy diet.
Debemos comer más verduras para mantener una dieta saludable.
B1 noun /ˈvæl.i/

Valley

valle
Meaning
a low area of land between hills or mountains
Example
The green valley stretched for miles between the mountains.
El verde valle se extendía por millas entre las montañas.
C2 adjective /ˌriːkruːˈdɛsənt/

recrudescent

recrudescente
Meaning
reviving or breaking out again after a period of abatement
Example
Recrudescent tensions threatened the fragile ceasefire.
Las tensiones recrudecientes amenazaron el frágil alto el fuego.
B1 noun /ˈwelˌbiː.ɪŋ/

well-being

bienestar
Meaning
The state of being comfortable, healthy, or happy.
Example
Eye lubrication is crucial for overall well-being.
La lubricación ocular es crucial para el bienestar general.
C1 noun ˈsʌb.tɛkst

subtext

subtexto
Meaning
Hidden meaning or message behind spoken or written words
Example
The subtext of his speech suggested disagreement.
El subtexto de su discurso sugirió desacuerdo.
C2 noun /ˌniːoʊˈlætɪn/

neo-latin

neo-latín
Meaning
The use of Latin language for scholarly, scientific, and literary purposes after the medieval period.
Example
Many scientific names are derived from Neo-Latin.
Muchos nombres científicos provienen del neo-latín.
C2 noun /fiːˈkʌndɪti/

fecundity

fecundidad, fertilidad
Meaning
the ability to produce an abundance of offspring or new growth; fertility
Example
The fecundity of the river delta supports diverse wildlife.
La fecundidad del delta del río apoya la diversidad de la vida silvestre.
C1 noun ˌriːˌvaɪ.təl.aɪˈzeɪ.ʃən

revitalization

revitalización
Meaning
The action of giving new life and vitality to something.
Example
Proper rest and nutrition lead to revitalization of the body.
El descanso adecuado y la nutrición conducen a la revitalización del cuerpo.
B2 adverb /ruːˈtiːnli/

routinely

rutinariamente
Meaning
as part of a regular procedure; habitually
Example
The staff routinely checks the equipment for safety.
El personal revisa rutinariamente el equipo para verificar su seguridad.
B2 adverb /ˌɑːrtɪˈfɪʃəli/

Artificially

artificialmente;
Meaning
by artificial means; not naturally; in a fake manner
Example
The lake was artificially created for irrigation purposes.
El lago fue creado artificialmente para fines de riego.
C1 noun /ˈsaɪnəs/

sinus

seno
Meaning
A cavity within a bone or tissue, especially those in the bones of the face connected with the nasal cavities.
Example
He suffered from a sinus infection that caused headaches.
Él sufrió de una infección sinusal que le causó dolor de cabeza.
C1 noun /ɪnˈfɜː.mə.ti/

Infirmity

debilidad; enfermedad; fraqueza
Meaning
physical or mental weakness; a disease or ailment; frailty
Example
Despite his advanced age and various infirmities, he remained mentally sharp and alert.
A pesar de su avanzada edad y varias enfermedades, se mantuvo mentalmente agudo y alerta.
B1 adjective ˌiːkəˈnɒmɪk

economic

económico
Meaning
Relating to economics or the economy.
Example
The issue had significant economic implications.
El problema tuvo implicaciones económicas significativas.
B2 adjective /ˈliː.fi/

Leafy

con muchas hojas; cubierto de hojas
Meaning
having many leaves; covered with leaves
Example
The leafy green vegetables are very nutritious.
Las verduras de hojas verdes son muy nutritivas.
C2 noun /dɪˈsweɪʒən/

dissuasion

desacuerdo
Meaning
The act of persuading someone not to take a course of action.
Example
Her dissuasion prevented him from making a bad investment.
Su desacuerdo le impidió hacer una mala inversión.
B2 noun ˌjuːtɪlaɪˈzeɪʃən

utilization

utilización
Meaning
The action of making practical and effective use of something.
Example
Increased plastic utilization calls for better waste management.
El aumento de la utilización del plástico requiere una mejor gestión de los residuos.
A2 pronoun /wɒtˈɛvər/

whatever

lo que sea
Meaning
used to refer to anything or everything that is of the type mentioned
Example
You can choose whatever you like.
Puedes elegir lo que quieras.
C2 adjective /ˌkɒn.tjʊˈmeɪ.ʃəs/

contumacious

rebelde, desobediente
Meaning
stubbornly disobedient or rebellious
Example
The contumacious student refused to follow the school rules.
El estudiante rebelde se negó a seguir las reglas de la escuela.
A2 adjective /ˈjuːs.ləs/

Useless

inútil
Meaning
having no beneficial purpose; not useful
Example
This broken computer is completely useless.
Esta computadora rota está completamente inútil.
C1 noun, verb /slɜːr/

slur

insulto / palabra despectiva
Meaning
An insulting remark or suggestion; or to speak indistinctly.
Example
He made a slur against her character.
Hizo un comentario despectivo sobre su carácter.
C2 adjective /luːd/

lewd

obsceno
Meaning
Sexually offensive, obscene, or vulgar.
Example
He was arrested for making lewd remarks in public.
Fue arrestado por hacer comentarios obscenos en público.
C1 verb /ˈpæmpər/

pamper

mimar / consentir
Meaning
to treat with excessive care and attention; to spoil
Example
Parents often pamper their first child.
Los padres a menudo miman a su primer hijo.
A2 noun /ˈwɒʃ.ɪŋ məˌʃiːn/

Washing machine

lavadora
Meaning
a machine for washing clothes and other textiles
Example
The washing machine broke down and needs repair.
La lavadora se averió y necesita reparación.
C2 noun /ˌtɜːsənˈtɛnəri/

tercentenary

tercentenario
Meaning
The 300th anniversary of an event.
Example
The city celebrated its tercentenary with a grand festival.
La ciudad celebró su tercentenario con un gran festival.
C1 adjective /ˈhiːdləs/

heedless

despreocupado
Meaning
showing a reckless lack of care or attention
Example
He drove with heedless disregard for the rules.
Condujo con desprecio por las reglas.
C1 noun /ˌpɒməˈdɔːrəʊ/

pomodoro

pomodoro
Meaning
A time management technique that uses a timer to break down work into intervals.
Example
The Pomodoro technique improves productivity.
La técnica Pomodoro mejora la productividad.
C1 noun ˌdep.əˈzɪʃ.ən

deposition

deposición, el proceso de depositar algo
Meaning
The action of depositing something; the laying down of matter by a natural process.
Example
River deposition leads to the formation of new landmasses.
La deposición de un río lleva a la formación de nuevas masas de tierra.
B2 verb /ˌoʊvərˈsiː/

oversee

supervisar
Meaning
to supervise or watch over something; to manage and direct
Example
The manager will oversee the entire construction project.
El gerente supervisará todo el proyecto de construcción.
A1 noun, verb /ˈiː.meɪl/

e-mail

correo electrónico
Meaning
messages distributed by electronic means from one computer user to another
Example
I sent an e-mail to my professor yesterday.
Envié un correo electrónico a mi profesor ayer.
C2 noun /koʊˈædʒətər/

coadjutor

auxiliar
Meaning
a person who helps or assists another, especially in a religious or official capacity
Example
The bishop appointed a coadjutor to assist him with his duties.
El obispo nombró a un auxiliar para que lo asistiera con sus deberes.
B2 noun, verb /stiːm/

steam

vapor
Meaning
the vapor into which water is converted when heated; to emit or treat with steam
Example
The kettle was steaming on the stove.
La tetera estaba vaporando en la estufa.
C1 noun əˈɡrɛriən səˈsaɪətiz

agrarian societies

sociedades agrarias
Meaning
Societies based on agriculture and farming as the primary economic activity.
Example
Agrarian societies emerged from a need for stable food sources.
Las sociedades agrarias surgieron por la necesidad de fuentes estables de alimentos.
C2 noun /pəˈveɪʒən/

pervasion

pervasión
Meaning
the act of spreading through or being present everywhere in something
Example
There was a pervasion of hope throughout the community.
Había una pervasión de esperanza en toda la comunidad.
C2 adjective /ˌɛl.ɪˈmɑː.səˌnɛr.i/

eleemosynary

caritativo
Meaning
Relating to charity; dependent on or supported by charity.
Example
The hospital was founded as an eleemosynary institution.
El hospital fue fundado como una institución caritativa.
C1 noun /ˈθʌroʊˌfɛr/

thoroughfare

calle principal
Meaning
a main road or public highway that goes through a place
Example
The new mall is located along the main thoroughfare.
El nuevo centro comercial está ubicado a lo largo de la calle principal.
C1 noun /ˈbɑn.dɪdʒ/

Bondage

esclavitud; cautiverio
Meaning
the state of being a slave; the state of being under the control of a force or influence
Example
The people fought to escape from the bondage of oppression.
La gente luchaba para escapar de la esclavitud de la opresión.
C1 noun /ˌkɒndʒʊˈɡeɪʃən/

conjugation

conjugación
Meaning
the variation of the form of a verb to indicate tense, person, and number
Example
French verbs have complex conjugations.
Los verbos franceses tienen conjugaciones complejas.
C1 noun /ˈhɜː.mɪt/

Hermit

una persona que vive en soledad como una disciplina religiosa; alguien que se retira de la sociedad
Meaning
a person living in solitude as a religious discipline; someone who withdraws from society
Example
The old hermit lived alone in a small cabin deep in the mountains, away from civilization.
El viejo ermitaño vivía solo en una pequeña cabaña en lo profundo de las montañas, lejos de la civilización.
B2 noun /dɪˈsɛnt/

descent

descenso / linaje
Meaning
the action of moving downward, falling, or dropping; ancestry or origin
Example
The climbers began their descent from the mountain peak.
Los escaladores comenzaron su descenso desde la cima de la montaña.
C2 noun /ˌdeɪnuːˈmɒ̃/

denouement

desenlace
Meaning
The final resolution or conclusion of a story, drama, or complicated situation.
Example
The novel's denouement was both surprising and satisfying.
El desenlace de la novela fue tanto sorprendente como satisfactorio.
A2 noun /ˌʌpˈsteəz/

Upstairs

piso superior
Meaning
on or to an upper floor of a building; the upper floor or floors
Example
She went upstairs to her bedroom to rest.
Ella subió al piso de arriba a su dormitorio para descansar.
C1 verb /dɪˈvɒlv/

devolve

devolver
Meaning
To pass power, responsibility, or duties to another person or group.
Example
The responsibility will devolve on the new manager.
La responsabilidad se transferirá al nuevo gerente.
C2 adjective /ˈklɛmənt/

clement

clemente / suave
Meaning
mild or merciful; describing weather as mild and pleasant
Example
The prisoners hoped for a clement judge.
Los prisioneros esperaban un juez clemente.
C1 verb /ɪnˈkæp.sjʊ.leɪt/

encapsulate

encapsular
Meaning
To express the essential features of something succinctly; to summarize or contain within.
Example
The introduction should encapsulate the main points of the article.
La introducción debe encapsular los puntos principales del artículo.
C1 noun /ˈsɒl.ɪs/

Solace

consuelo
Meaning
comfort or consolation in a time of distress or sadness
Example
She found solace in music after her loss.
Encontró consuelo en la música después de su pérdida.
C1 noun /ˈmʌltɪplaɪər/

multiplier

multiplicador
Meaning
a number or factor by which another number is multiplied; something that increases the effect or value of something else
Example
In economics, government spending can act as a multiplier for economic growth.
En economía, el gasto público puede ser un multiplicador del crecimiento.
B1 noun /saɪt/

site

lugar
Meaning
a location or place, often used for a specific purpose, such as a construction site or a website
Example
The construction site is ready for the next phase of the project.
El sitio de construcción está listo para la siguiente fase del proyecto.
B2 adjective /ɪmˈprɒp.ər/

Improper

impropio; incorrecto; inapropiado
Meaning
inappropriate; incorrect; not suitable
Example
It would be improper to discuss personal matters in a business meeting.
Sería impropio discutir asuntos personales en una reunión de negocios.
C1 noun /ɪnˈsæn.ə.ti/

Insanity

locura; demencia
Meaning
the state of being seriously mentally ill; extreme foolishness or irrationality
Example
The defense lawyer argued that his client was not guilty by reason of insanity.
El abogado defensor argumentó que su cliente no era culpable por razón de locura.
C2 verb /vɔːnt/

vaunt

presumir
Meaning
to boast or brag about something, especially in an excessive way
Example
He would often vaunt his achievements in front of his colleagues.
A menudo alardeaba de sus logros frente a sus colegas.
C1 noun /ˈpɔːrsəlɪn/

porcelain

porcelana
Meaning
A white, hard ceramic material often used for dishes and ornaments.
Example
The museum displayed ancient porcelain vases from China.
El museo exhibió antiguos jarrones de porcelana de China.
B2 verb /ˈbraɪtən/

brighten

iluminar
Meaning
to make something lighter or more colorful; to improve mood or make happier
Example
A few kind words can brighten someone's day.
Unas palabras amables pueden alegrar el día de alguien.
A1 noun /ˈkʌl.ər/

color

color
Meaning
The property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way it reflects or emits light.
Example
Blue is her favorite color.
El azul es su color favorito.
C1 noun /ˌpæl.pɪˈteɪ.ʃən/

Palpitation

latido rápido, fuerte o irregular debido a agitación o una condición médica
Meaning
a noticeably rapid, strong, or irregular heartbeat due to agitation or medical condition
Example
She experienced palpitations before her job interview.
Ella experimentó palpitaciones antes de su entrevista de trabajo.
B2 noun /ˈrem.ə.di/

Remedy

remedio
Meaning
a medicine or treatment for a disease; a solution to a problem
Example
This herbal remedy helps with headaches.
Este remedio de hierbas ayuda a aliviar los dolores de cabeza.
C1 verb /ˈsætəˌraɪz/

satirize

satirizar
Meaning
to mock or criticize something using satire
Example
The play satirizes the greed of modern corporations.
La obra satiriza la codicia de las corporaciones modernas.
C2 noun /ˌsɒ̃ˈfrwɑː/

sangfroid

autocontrol
Meaning
Composure or coolness under pressure.
Example
She impressed everyone with her sangfroid during the interview.
Ella impresionó a todos con su autocontrol durante la entrevista.
B1 noun əˈwɛrnɪs

Awareness

conciencia
Meaning
Knowledge or understanding about important issues, particularly environmental conservation.
Example
Spreading awareness is essential to save butterflies.
Difundir la conciencia es esencial para salvar las mariposas.
C1 noun /ˌkɒnfləˈɡreɪʃən/

conflagaration

error ortográfico (de 'conflagration')
Meaning
This is a common misspelling of 'conflagration', which means a large, destructive fire.
Example
The term 'conflagaration' is often incorrectly used instead of 'conflagration'.
El término 'conflagaration' se usa a menudo incorrectamente en lugar de 'conflagration'.
B2 noun /ˈzaɪləfoʊn/

Xylophone

xilófono
Meaning
a percussion instrument consisting of wooden bars that are struck with mallets to produce musical tones
Example
The children enjoyed playing the colorful xylophone in music class.
A los niños les gustó tocar el xilófono colorido en la clase de música.
A2 adjective ˈiːkwəl

equal

igual
Meaning
Being the same in quantity, size, degree, or value; having the same status or treatment.
Example
Bose was regarded as Galileo's equal.
Bose fue considerado como el igual de Galileo.
C1 noun /ˈoʊvərˌtʊr/

overture

overture / propuesta
Meaning
An introduction to something more substantial; a proposal or preliminary action.
Example
The peace overture was welcomed by both nations.
La propuesta de paz fue bienvenida por ambas naciones.
A2 adjective /ˈsɪŋɡəl/

single

único
Meaning
only one; not one of several
Example
She bought a single ticket for the concert.
Ella compró un boleto sencillo para el concierto.
C1 adjective /dɪˈlæpɪˌdeɪtɪd/

dilapidated

deteriorado
Meaning
Fallen into disrepair or ruin due to neglect or age.
Example
The family lived in a dilapidated house at the edge of town.
La familia vivía en una casa deteriorada al borde de la ciudad.
C1 noun ˈiː.θɒs

ethos

espíritu característico de una cultura, época o comunidad
Meaning
The characteristic spirit of a culture, era, or community as manifested in its beliefs and aspirations.
Example
The company's ethos is built on innovation and integrity.
El ethos de la empresa se basa en la innovación y la integridad.
B1 verb /kənˈkluːd/

conclude

concluir
Meaning
to bring to an end; to decide or determine after consideration
Example
We will conclude the meeting at five o'clock.
Terminaremos la reunión a las cinco en punto.
B1 noun ˈɒk.sɪ.dʒən

oxygen

oxígeno. Un gas incoloro e inodoro, esencial para la vida.
Meaning
A colorless, odorless reactive gas, the chemical element of atomic number 8 and the life-supporting component of the air.
Example
Oxygen is vital for life.
El oxígeno es vital para la vida.
A1 adjective /frɛntʃ/

french

francés
Meaning
Relating to France, its people, or their language.
Example
We enjoyed delicious French cuisine on our trip to Paris.
Disfrutamos de deliciosa comida francesa en nuestro viaje a París.
C1 adjective ˌbjʊə.rəˈkræt.ɪk

bureaucratic

burocrático
Meaning
Involving or characterized by complex rules and procedures that can delay the achievement of goals.
Example
Bureaucratic red tape often delays project approvals.
La burocracia a menudo retrasa la aprobación de proyectos.
C1 adjective/verb /ˈkɒn.sə.mət/

consummate

completar o perfeccionar algo con gran habilidad
Meaning
To complete or perfect something with great skill
Example
He is a consummate artist with years of experience.
Él es un artista consumado con años de experiencia.
C1 adjective /pəˈrɪʒən/

parisian

relacionado con París
Meaning
relating to Paris or its people
Example
She wore a Parisian style dress at the party.
Ella llevaba un vestido de estilo parisiano en la fiesta.
C1 noun /pəˈzɛsər/

possessor

poseedor
Meaning
A person who owns or holds something.
Example
The possessor of the land built a new house.
El poseedor de la tierra construyó una nueva casa.
A2 noun ˈbræntʃɪz

Branches

ramas
Meaning
A part of a tree that grows out from the trunk or from a bough.
Example
Family tree branches show the relationship between family members.
Las ramas del árbol genealógico muestran la relación entre los miembros de la familia.
B1 noun /ˈpaɪ.lət/

Pilot

piloto
Meaning
a person who operates the controls of an aircraft
Example
The experienced pilot landed the plane safely during the storm.
El piloto experimentado aterrizó el avión de manera segura durante la tormenta.
C2 noun /ɪnˈtriːti/

entreaty

súplica
Meaning
An earnest or humble request or plea.
Example
She made an entreaty for peace during the heated argument.
Ella hizo una súplica por la paz durante la acalorada discusión.
B1 noun /ˈkɑn.fɪ.dəns/

Confidence

confianza
Meaning
the feeling or belief that one can rely on someone or something; firm trust; self-assurance
Example
She spoke with great confidence during the job interview.
Ella habló con gran confianza durante la entrevista de trabajo.
B1 noun /skɑːrf/

Scarf

bufanda
Meaning
a length of fabric worn around the neck or head for warmth, protection, or fashion
Example
She wrapped a warm scarf around her neck in the cold weather.
Ella se envolvió el cuello con una bufanda cálida en el clima frío.
C2 adjective /ˌɛsəˈtɛrɪk/

esoteric

esotérico
Meaning
intended for or understood by only a small number of people with special knowledge
Example
The professor gave an esoteric lecture on ancient philosophy.
El profesor dio una conferencia esotérica sobre filosofía antigua.
C2 noun /ˈɛdi/

eddy

remolino
Meaning
A circular movement of water, air, or smoke, counter to the main current, causing a small whirlpool or turbulence.
Example
The canoe was caught in an eddy near the rocks.
La canoa quedó atrapada en un remolino cerca de las rocas.
A2 noun, verb /kəˈrɪər/

career

carrera / profesión
Meaning
As a noun: a person’s course of professional life; as a verb: to move swiftly and in an uncontrolled way.
Example
She built a successful career in medicine.
Ella construyó una carrera exitosa en la medicina.
C1 verb ˈflʌk.tʃu.eɪt

fluctuate

fluctuar
Meaning
To regularly increase or decrease.
Example
Stock prices fluctuate due to market conditions.
Los precios de las acciones fluctúan debido a las condiciones del mercado.
C2 verb /ˈfjuːmɪˌɡeɪt/

fumigate

fumigar
Meaning
to disinfect or purify an area by using chemical fumes
Example
They fumigated the warehouse to kill the insects.
Ellos fumigaron el almacén para matar los insectos.
A2 verb /rɪˈmaɪnd/

remind

recordar
Meaning
to cause someone to remember something
Example
Please remind me to call her tomorrow.
Por favor, recuérdame llamar a ella mañana.
C1 verb /ˌmɪsɪnˈtɜːrprɪt/

misinterpret

malinterpretar
Meaning
to understand or explain something wrongly
Example
He misinterpreted her silence as agreement.
Él malinterpretó su silencio como un acuerdo.
C1 verb কনডেন্স

condense

condensarse
Meaning
To change from gas to liquid form; to become denser.
Example
Water vapor condenses into raindrops.
El vapor de agua se condensa en gotas de lluvia.
C1 verb /ˈkæptɪveɪt/

captivate

cautivar, atraer
Meaning
to attract and hold the interest of; to charm or fascinate
Example
Her beautiful voice captivated the audience.
Su hermosa voz cautivó a la audiencia.
B2 noun ˈrɛstɪŋ pleɪs

resting place

lugar de descanso
Meaning
A place where someone or something rests, especially a burial site.
Example
The resting place of the martyrs is near the river.
El lugar de descanso de los mártires está cerca del río.
A1 verb/noun /dæns/

dance

felicidad
Meaning
to move rhythmically to music, typically following a set sequence of steps
Example
They danced all night at the wedding.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B1 noun /ˈkær.ə.væn/

Caravan

caravana
Meaning
a group of people traveling together, especially through desert areas
Example
The merchant caravan crossed the desert with camels carrying precious goods.
La caravana de comerciantes cruzó el desierto con camellos llevando bienes preciosos.
C1 noun /ˌpɪɡ.menˈteɪ.ʃən/

pigmentation

pigmentación
Meaning
The natural coloring of animal or plant tissue.
Example
Excessive rubbing can cause pigmentation issues.
El frotamiento excesivo puede causar problemas de pigmentación.
A1 adjective /ˈspɛʃəl/

special

especial
Meaning
different from what is usual; better or greater than normal
Example
This gift is very special to me.
Este regalo es muy especial para mí.
C2 verb /həˈræŋ/

harangue

hacer un discurso largo y enérgico
Meaning
to deliver a long, passionate, and often angry speech
Example
The politician harangued the crowd for over an hour.
El político hizo un discurso a la multitud por más de una hora.
B2 adverb /ˈfɔ:rmoast/

Foremost

ante todo; lo más importante
Meaning
most importantly; above all; in the first place
Example
First and foremost, we need to ensure safety.
Primero y ante todo, necesitamos asegurar la seguridad.
C1 adjective /səbˈsɪd.i.ər.i/

Subsidiary

subsidiario; secundario; relacionado con una empresa subsidiaria
Meaning
less important than the main thing; secondary; of or relating to a subsidiary company
Example
The subsidiary company handles all overseas operations.
La empresa subsidiaria maneja todas las operaciones en el extranjero.
B1 noun /tʃɑːrt/

chart

gráfico
Meaning
a sheet of information in the form of a table, graph, or diagram
Example
The teacher used a chart to explain the statistics.
El maestro usó un gráfico para explicar las estadísticas.
B2 noun /lʌŋ/

Lung

pulmón
Meaning
either of the two organs in the chest that you use for breathing
Example
Smoking can cause serious damage to your lungs.
Fumar puede causar daños graves a tus pulmones.
A1 noun ˈfjuː.tʃər

future

futuro
Meaning
The time or a period of time following the moment of speaking or writing; time regarded as still to come.
Example
Future projects depend on strategic planning.
Los proyectos futuros dependen de la planificación estratégica.
A2 noun /maʊθ/

Mouth

boca
Meaning
the opening in the face used for eating, drinking, speaking, and breathing
Example
Please open your mouth wide for the dentist to examine.
Por favor, abre bien la boca para que el dentista pueda examinar.
C2 adverb /ˌɪnəzˈmʌtʃ/

inasmuch

en la medida en que
Meaning
To the extent that; considering that.
Example
Inasmuch as you are their teacher, you should guide them carefully.
En la medida en que eres su maestro, deberías guiarlos cuidadosamente.
B1 verb /kwoʊt/

quote

citar
Meaning
to repeat someone else's words; to give a price or estimate
Example
The teacher asked students to quote the famous author in their essays.
El maestro pidió a los estudiantes que citaran al autor famoso en sus ensayos.
C2 adjective /ˈsʌpliənt/

suppliant

suplicante
Meaning
Humbly or earnestly asking for something, especially from a person in authority.
Example
The suppliant man begged for mercy at the king's feet.
El hombre suplicante pidió misericordia a los pies del rey.