Haste
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /heɪst/

Haste

prisa; urgencia
Meaning
swiftness of motion; urgent need of quick action; excessive speed or urgency
Example
In his haste to catch the train, he forgot to take his wallet from the table.
En su prisa por coger el tren, olvidó tomar su billetera de la mesa.
B2 noun /əˈpoʊ.nənt/

Opponent

oponente; rival
Meaning
a person who disagrees with or resists a proposal or practice; someone who competes against another
Example
The chess player defeated his strongest opponent.
El jugador de ajedrez derrotó a su oponente más fuerte.
B1 noun /dɪsk/

disc

objeto plano, delgado y redondo
Meaning
a flat, thin, round object or surface
Example
He inserted the music disc into the player.
Él insertó el disco de música en el reproductor.
B1 adjective /rʌf/

Rough

áspero; rugoso; duro
Meaning
having an uneven surface; not smooth; harsh
Example
The rough surface of the rock hurt my hands.
La superficie rugosa de la roca me lastimó las manos.
B2 noun /prəˈtɛktər/

protector

protector
Meaning
a person or thing that protects someone or something
Example
The dog was seen as the family's protector.
El perro fue visto como el protector de la familia.
B2 adjective /ˌɪntərˈmiːdiət/

intermediate

intermedio
Meaning
Coming between two things in time, place, or order; in the middle level or stage.
Example
She is taking an intermediate-level French course.
Ella está tomando un curso de francés de nivel intermedio.
C2 adjective /pəˈluːsɪd/

pellucid

transparente
Meaning
Transparently clear; easy to understand.
Example
The lake water was so pellucid that you could see the stones at the bottom.
El agua del lago estaba tan transparente que podías ver las piedras en el fondo.
B1 adjective ɪˈməʊʃənl

emotional

emocional
Meaning
Having feelings that are easily excited and openly displayed.
Example
Visiting the burial site made him emotional.
Visitar el sitio de entierro lo hizo emocional.
B2 verb /ɪnˈfɜːr/

infer

inferir
Meaning
to conclude or deduce something from evidence and reasoning rather than from explicit statements
Example
From his silence, I inferred that he was not happy with the decision.
De su silencio, inferí que no estaba feliz con la decisión.
C2 verb /ˌæd ˈlɪb/

ad-lib

decir improvisado
Meaning
to speak or perform without preparation; to improvise
Example
The comedian ad-libbed a joke when the microphone failed.
El comediante improvisó un chiste cuando el micrófono falló.
C1 adverb /ˈpiːs.miːl/

Piecemeal

fragmentado; en pedazos
Meaning
done or made gradually, one piece at a time; fragmentary; unsystematic
Example
The renovation was done piecemeal over several years due to budget constraints.
La renovación se hizo poco a poco durante varios años debido a las restricciones presupuestarias.
C1 noun /ˈfʌŋɡəs/

fungus

hongo
Meaning
a spore-producing organism feeding on organic matter, including molds, yeast, and mushrooms
Example
A strange fungus was growing on the old tree.
Un extraño hongo estaba creciendo en el viejo árbol.
A2 adjective ˈɡləʊ.bəl

global

global
Meaning
Relating to the whole world; worldwide.
Example
Global collaboration improves connectivity.
La colaboración global mejora la conectividad.
C2 adjective /ˈɪrˌsplɪtɪŋ/

earsplitting

ensordecedor
Meaning
extremely loud or piercing sound
Example
The earsplitting noise of the fire alarm startled everyone.
El ensordecedor ruido de la alarma contra incendios sorprendió a todos.
B2 verb ˈfaɪ.nəl.aɪz

finalize

finalizar
Meaning
To complete arrangements for something; put into final form.
Example
The treaty was finalized after the discussions.
El tratado fue finalizado después de las discusiones.
B2 adverb /ˌnʌnðəˈlɛs/

nonetheless

sin embargo
Meaning
in spite of that; nevertheless
Example
It was raining, but nonetheless, they went hiking.
Estaba lloviendo, pero sin embargo, fueron a hacer senderismo.
B1 adverb /ˈθæŋkfəli/

thankfully

afortunadamente
Meaning
used to express relief or gratitude
Example
Thankfully, she arrived just in time for the meeting.
Afortunadamente, ella llegó justo a tiempo para la reunión.
C1 noun /kwɑːm/

qualm

duda
Meaning
a feeling of doubt, worry, or fear about something
Example
She had no qualm about speaking her mind.
Ella no tuvo duda en decir lo que pensaba.
B2 verb /ˈruːɪn/

ruin

arruinar
Meaning
to destroy or damage beyond repair; to spoil completely
Example
Heavy rain could ruin our picnic plans.
La lluvia intensa podría arruinar nuestros planes para el picnic.
C2 noun /ˈʃaɪstər/

shyster

estafador
Meaning
a person, especially a lawyer, who uses unscrupulous or dishonest methods
Example
The businessman was exposed as a shyster who cheated clients.
El hombre de negocios fue expuesto como un estafador que engañaba a los clientes.
C2 noun /ˈdɪktəm/

dictum

dictamen
Meaning
A formal pronouncement, authoritative statement, or maxim.
Example
The judge’s dictum clarified the principle of equality before the law.
El dictum del juez aclaró el principio de igualdad ante la ley.
B1 adjective /ˌoʊld ˈfæʃənd/

old-fashioned

anticuado
Meaning
not modern; belonging to an earlier time
Example
He still wears an old-fashioned hat.
Él todavía usa un sombrero anticuado.
C2 verb /ˈkʌzən/

cozen

engañar, estafar
Meaning
to deceive, cheat, or trick someone
Example
He cozened the old man out of his money.
Él engañó al anciano y le quitó su dinero.
C1 adjective /ˈflɪmzi/

flimsy

débil
Meaning
weak, fragile, or lacking in strength; not convincing
Example
The chair was too flimsy to support his weight.
La silla era demasiado débil para soportar su peso.
B1 verb /beɪð/

bathe

bañarse
Meaning
to wash oneself; to clean the body with water
Example
I bathe every morning before going to work.
Me baño cada mañana antes de ir al trabajo.
B1 adverb /ˈdiːp.li/

Deeply

profundamente; intensamente; profundamente
Meaning
to a great depth; intensely; profoundly
Example
She breathed deeply before making her decision.
Ella respiró profundamente antes de tomar su decisión.
B2 noun /ˈplæn.tɪn/

Plantain

plátano macho
Meaning
a large green banana-like fruit that is usually cooked before eating
Example
Plantain can be fried, boiled, or baked and is a staple food in many tropical countries.
El plátano macho se puede freír, hervir o hornear y es un alimento básico en muchos países tropicales.
A2 noun /prɪns/

prince

príncipe
Meaning
a male member of a royal family, especially the son of a king or queen; a ruler of a principality
Example
The prince addressed the nation on his birthday.
El príncipe se dirigió a la nación en su cumpleaños.
C1 verb /ˈtɒpl/

topple

caer
Meaning
to fall or cause to fall over; to overthrow
Example
The earthquake caused the old building to topple.
El terremoto causó que el viejo edificio se cayera.
C1 noun /ˌɪnɪkˈspɪəriəns/

inexperience

inexperiencia
Meaning
Lack of knowledge or skill in a particular activity or field.
Example
His inexperience in handling negotiations was evident.
Su inexperiencia en las negociaciones era evidente.
C2 verb /ˈkɔː.tə.raɪz/

cauterize

cauterizar
Meaning
to burn tissue to stop bleeding or prevent infection
Example
The doctor cauterized the wound to stop the bleeding.
El doctor cauterizó la herida para detener el sangrado.
C2 adjective /ˈɒpjʊlənt/

opulent

opulento
Meaning
Ostentatiously rich, luxurious, or lavish.
Example
They hosted an opulent wedding with gold decorations.
Organizaron una boda opulenta con decoraciones doradas.
B1 noun freɪm

Frame

marco
Meaning
A rigid structure that surrounds something such as a picture, door, or windowpane.
Example
A framed family tree can be displayed in your home.
Un árbol genealógico enmarcado puede exhibirse en tu hogar.
C1 adjective /ˈskeɪ.li/

Scaly

escamoso
Meaning
covered with scales; having a rough surface like scales
Example
The fish has scaly skin.
El pez tiene la piel escamosa.
C1 noun /ˈnoʊmæd/

nomad

nómada
Meaning
A person who has no permanent home and moves from place to place.
Example
The desert was once home to nomads who lived by herding animals.
El desierto fue una vez hogar de los nómadas que vivían pastoreando animales.
B2 verb /ˈkɒmpənseɪtɪd/

compensated

compensado
Meaning
to have been given something, typically money, as a recompense for loss, suffering, or work done
Example
The workers were compensated for their overtime hours.
Los trabajadores fueron compensados por sus horas extras.
C1 adjective /ˈfɜːrtɪv/

furtive

furtivo
Meaning
Attempting to avoid notice or attention, typically because of guilt or a belief that discovery would lead to trouble.
Example
He cast a furtive glance at the door before leaving.
Él echó una mirada furtiva a la puerta antes de salir.
C1 noun /ˌhɑːmənaɪˈzeɪʃən/

harmonization

armonización, conciliación
Meaning
The process of making things compatible or consistent with one another.
Example
The harmonization of different policies ensures consistent results.
La armonización de diferentes políticas garantiza resultados consistentes.
A1 adjective /jʌŋ/

Young

joven; reciente
Meaning
having lived for a short time; not old; recent
Example
The young tree needs more water to grow.
El joven árbol necesita más agua para crecer.
B2 verb /skriːtʃ/

screech

hacer un ruido fuerte y agudo
Meaning
to make a loud, high-pitched and unpleasant sound
Example
The car screeched to a halt.
El coche chirrió y se detuvo de golpe.
B2 verb /ˈmæk.sɪ.maɪz/

maximize

maximizar
Meaning
to increase something as much as possible
Example
The company aims to maximize its profits this year.
La empresa tiene como objetivo maximizar sus ganancias este año.
B1 noun /aɪl/

aisle

pasillo
Meaning
a passage between rows of seats or shelves
Example
She walked down the aisle to find her seat.
Ella caminó por el pasillo para encontrar su asiento.
A2 verb /rɪˈsiːv/

receive

recibir
Meaning
to get or accept something given; to welcome
Example
She receives a gift from her friend.
Ella recibe un regalo de su amiga.
A2 verb /ədˈmɪt/

admit

admitir
Meaning
to confess to be true; to allow entrance; to accept as valid
Example
He had to admit his mistake to the teacher.
Él tuvo que admitir su error al maestro.
C1 adverb /ˌhɛdˈfɜrst/

headfirst

cabeza adelante
Meaning
With the head leading; in a reckless or hasty manner.
Example
He dived headfirst into the pool.
Se zambulló cabeza primero en la piscina.
C1 adjective /snaɪd/

snide

irónico
Meaning
mocking or insulting in an indirect way
Example
He couldn’t resist making a snide comment about her dress.
No pudo evitar hacer un comentario irónico sobre su vestido.
B2 adjective ˈɡrædʒ.u.əl

gradual

gradual
Meaning
Taking place or progressing slowly or by degrees.
Example
Gradual changes are more sustainable.
Los cambios graduales son más sostenibles.
A2 noun /ˈmænɪdʒər/

manager

gerente
Meaning
a person responsible for controlling or administering an organization or group of staff
Example
The manager approved the new project plan.
El gerente aprobó el nuevo plan de proyecto.
C1 verb /riːk/

wreak

causar daño
Meaning
to cause or inflict something, especially damage or harm
Example
The storm wreaked havoc on the coastal villages.
La tormenta causó grandes daños en los pueblos costeros.
C1 noun /ˈtriːkəl/

treacle

jarabe espeso y dulce
Meaning
A thick, sweet syrup; excessively sentimental speech or writing.
Example
She poured treacle over the pancakes.
Ella vertió el jarabe sobre los panqueques.
A2 noun /mɪˈsteɪk/

Mistake

error; equivocación;
Meaning
An action or judgment that is misguided or wrong; an error
Example
Making mistakes is part of the learning process.
Cometer errores es parte del proceso de aprendizaje.
C2 noun /baɪˈmɛstər/

bimester

período de dos meses
Meaning
A period of two months.
Example
The academic program is divided into six bimesters.
El programa académico se divide en seis bimestres.
C2 noun /ˈswɑːvɪti/

suavity

suavidad y encanto
Meaning
smoothness and charm in manner
Example
His suavity made him popular in social gatherings.
Su suavidad lo hizo popular en reuniones sociales.
A2 noun tekˈnɒl.ə.dʒi

technology

tecnología
Meaning
The application of scientific knowledge for practical purposes
Example
Advanced technology reshapes industries.
La tecnología avanzada está remodelando las industrias.
C2 noun/verb /ˈpɪləri/

pillory

dispositivo de castigo público
Meaning
a device for publicly punishing someone / to expose to public ridicule
Example
The corrupt official was placed in the pillory for the town to jeer at.
El funcionario corrupto fue puesto en el píloris para que la gente se burlara de él.
C1 noun /ˈwɔːtəʃɛd/

watershed

punto de inflexión, línea divisoria
Meaning
An event or period marking a turning point in a situation; also refers to a ridge dividing two drainage areas.
Example
The independence movement was a watershed in the nation's history.
El movimiento de independencia fue un punto de inflexión en la historia de la nación.
C2 adjective /ˌʌn.təˈwɔːrd/

untoward

inesperado
Meaning
Unexpected and inappropriate or inconvenient.
Example
The meeting ended without any untoward incidents.
La reunión terminó sin incidentes inesperados.
B1 verb /rɪd/

rid

eliminar
Meaning
to remove or get rid of something
Example
I need to rid the house of all the clutter.
Necesito deshacerme del desorden en la casa.
C1 adjective /stiːpt/

steeped

empapado
Meaning
Completely surrounded by or filled with a particular quality, influence, or experience.
Example
The town is steeped in history and tradition.
La ciudad está empapada en historia y tradición.
A2 noun /ədˈvɜːrtɪsmənt/

advertisement

anuncio
Meaning
a public notice or announcement promoting a product, service, or event
Example
The advertisement attracted many new customers.
El anuncio atrajo a muchos clientes nuevos.
C1 noun ˈmaɪ.krəʊˌnjuː.tri.ənt

micronutrient

micronutriente
Meaning
Essential nutrients required by the body in small amounts, including vitamins and minerals.
Example
Iron and zinc are essential micronutrients for growth.
El hierro y el zinc son micronutrientes esenciales para el crecimiento.
C2 noun /meɪndʒ/

mange

sarna
Meaning
a skin disease in animals caused by parasitic mites, leading to hair loss and sores
Example
The stray dog was suffering from mange.
El perro callejero estaba sufriendo de sarna.
B2 noun /ˈdrɔː.bæk/

Drawback

desventaja; inconveniente; problema
Meaning
a feature that renders something less acceptable; a disadvantage or problem
Example
The main drawback of living in the city is the high cost of housing.
La principal desventaja de vivir en la ciudad es el alto costo de la vivienda.
C1 verb /ɪnˈkrɪmɪˌneɪt/

incriminate

incriminar
Meaning
to make someone appear guilty of a crime or wrongdoing
Example
The new evidence could incriminate the suspect in the robbery case.
La nueva evidencia podría incriminar al sospechoso en el caso de robo.
B2 adjective /ræʃ/

rash

impulsivo, imprudente
Meaning
Acting quickly without careful consideration; reckless.
Example
It was a rash decision to invest without research.
Fue una decisión imprudente invertir sin investigación.
C2 noun /ˈɑːrtləsnəs/

artlessness

simplicidad, naturalidad
Meaning
The quality of being natural and simple without deceit or pretension.
Example
Her artlessness made her beloved by all.
Su artlessness la hizo querida por todos.
C1 noun /ˌɪnsəˈfɪʃənsi/

insufficiency

insuficiencia
Meaning
The state of not being enough or not being adequate.
Example
The project failed due to the insufficiency of funds.
El proyecto falló debido a la insuficiencia de fondos.
B2 noun /ˈlænd.ɪŋ/

Landing

aterrizaje
Meaning
the action of coming to rest on the ground or another surface; a level area at the top of a staircase
Example
The pilot made a smooth landing despite the stormy weather conditions.
El piloto realizó un aterrizaje suave a pesar de las condiciones meteorológicas tormentosas.
A2 adjective /ʌnˈkʌmf.tə.bəl/

Uncomfortable

incómodo; incómoda
Meaning
causing or feeling slight pain or physical discomfort; making someone feel embarrassed, awkward, or anxious
Example
The chair was so uncomfortable that I couldn't sit in it for more than ten minutes.
La silla era tan incómoda que no pude sentarme en ella por más de diez minutos.
B1 noun ˈbaʊndəri

boundary

frontera
Meaning
A line that marks the limits of an area; a dividing line.
Example
The river marks the boundary.
El río marca la frontera.
C2 adjective /ˌriːkruːˈdɛsənt/

recrudescent

recrudescente
Meaning
reviving or breaking out again after a period of abatement
Example
Recrudescent tensions threatened the fragile ceasefire.
Las tensiones recrudecientes amenazaron el frágil alto el fuego.
A1 noun wɜːrdz

words

palabras
Meaning
A single distinct meaningful element of speech or writing, used with others to form communication.
Example
Learning new words expands vocabulary.
Aprender nuevas palabras expande el vocabulario.
C1 noun daɪˈkɒtəmi

dichotomy

dicotomía
Meaning
A division or contrast between two things that are or are represented as being opposed or entirely different.
Example
The dichotomy between tradition and modernity is often debated.
La dicotomía entre la tradición y la modernidad a menudo es debatida.
B1 noun /ˈɑː.kɪ.tekt/

architect

arquitecto
Meaning
a person who designs buildings and oversees their construction
Example
The architect designed a modern office building.
El arquitecto diseñó un moderno edificio de oficinas.
C2 verb /ˈbɜːrnɪʃ/

burnish

pulir
Meaning
To polish something by rubbing; to enhance or improve.
Example
He burnished the old table until it shone.
Él pulió la vieja mesa hasta que brilló.
B1 noun /ruːˈtiːn/

routine

rutina, hábito, secuencia fija
Meaning
A sequence of actions regularly followed; a fixed program.
Example
A well-structured routine improves productivity.
Una rutina bien estructurada mejora la productividad.
C1 verb /kənˈsaɪn/

consign

consignar
Meaning
to deliver something to a person or place, often for selling or safekeeping
Example
He consigned the package to the shipping company.
Él consignó el paquete a la compañía de envíos.
B2 adjective /əˈpiː.lɪŋ/

Appealing

atractivo; interesante; agradable
Meaning
attractive; interesting; pleasing
Example
The colorful garden looks very appealing to visitors.
El jardín colorido parece muy atractivo para los visitantes.
B1 noun /pəˈsɪf.ɪk ˈoʊ.ʃən/

Pacific Ocean

Océano Pacífico
Meaning
The largest and deepest ocean on Earth, stretching from Asia to the Americas.
Example
The Pacific Ocean is the largest ocean on Earth.
El Océano Pacífico es el océano más grande de la Tierra.
B1 noun ɪˈməʊʃənz

emotions

emociones
Meaning
Strong feelings deriving from one's circumstances, mood, or relationships with others.
Example
Emotions ran high during the protests.
Las emociones fueron altas durante las protestas.
C1 adjective /ˈpɔːrəs/

porous

poroso
Meaning
Having tiny holes that allow liquid or air to pass through.
Example
The soil is very porous and drains quickly.
El suelo es muy poroso y drena rápidamente.
C2 verb /ˈpɛkjʊˌleɪt/

peculate

malversar
Meaning
To embezzle or steal money, especially public funds.
Example
The corrupt official was found guilty of peculating government funds.
El funcionario corrupto fue hallado culpable de malversar fondos públicos.
C2 noun /mɛnˈdæsəti/

mendacity

falsedad
Meaning
the tendency to be untruthful; dishonesty
Example
The journalist exposed the mendacity of the officials.
El periodista expuso la falsedad de los funcionarios.
C1 noun /fiːnd/

fiend

demonio, persona malvada
Meaning
an evil spirit or demon; a wicked or cruel person; someone obsessed with a particular thing
Example
He is a real fiend when it comes to solving puzzles.
Él es un verdadero demonio cuando se trata de resolver rompecabezas.
B2 noun /dəˈmeɪn/

domain

dominio
Meaning
An area of knowledge, activity, or territory over which control is exercised.
Example
Mathematics is her main domain of expertise.
Las matemáticas son su principal dominio de experiencia.
C2 adjective /ˈɡɔːki/

gawky

torpe
Meaning
Awkward and clumsy in appearance or behavior.
Example
The teenager felt gawky in his oversized suit.
El adolescente se sintió torpe en su traje grande.
B1 verb /krɔːl/

crawl

arrastrarse
Meaning
to move slowly on hands and knees; to move very slowly
Example
The baby crawled across the floor to reach the toy.
El bebé se arrastró por el piso para alcanzar el juguete.
A2 noun /ˈɔr.dər/

Order

orden; secuencia
Meaning
a command or instruction; the arrangement of things following a particular sequence
Example
The teacher gave an order to sit down quietly.
El maestro dio una orden para sentarse tranquilamente.
C1 noun /bɪˈriːvmənt/

bereavement

duelo
Meaning
The state of having lost a loved one through death.
Example
She received many letters of sympathy during her time of bereavement.
Ella recibió muchas cartas de simpatía durante su periodo de duelo.
C1 noun/verb /fliːs/

fleece

lana de oveja
Meaning
The woolly covering of a sheep; as a verb, to swindle or cheat someone.
Example
The farmer sheared the sheep’s fleece carefully.
El granjero esquiló el vellón de la oveja cuidadosamente.
B1 noun /blaʊz/

Blouse

blusa
Meaning
a woman's loose upper garment resembling a shirt
Example
She wore a beautiful silk blouse to the party.
Ella usó una blusa de seda hermosa para la fiesta.
B2 adjective /ɪnˈtɛnsɪv/

intensive

intenso
Meaning
Involving a lot of effort, energy, or concentration in a short period of time.
Example
She attended an intensive English course before moving abroad.
Ella asistió a un curso intensivo de inglés antes de mudarse al extranjero.
C1 adjective /ˈkælkjʊleɪtɪŋ/

calculating

calculador
Meaning
acting in a scheming and ruthlessly determined way
Example
He had a cold and calculating approach to business.
Tenía un enfoque frío y calculador hacia los negocios.
C2 noun /ˈmɒdɪkəm/

modicum

una pequeña cantidad
Meaning
a small or moderate amount of something, especially something valuable or desirable
Example
She showed a modicum of patience during the long meeting.
Ella mostró una pequeña cantidad de paciencia durante la larga reunión.
C2 adjective /ˌsuː.pɚˈsɪl.i.əs/

supercilious

arrogante
Meaning
Behaving or looking as though one thinks one is superior to others; arrogant and disdainful.
Example
She gave him a supercilious smile as if he was beneath her.
Ella le dio una sonrisa arrogante como si él estuviera por debajo de ella.
C2 noun /ˈbʊlwərk/

bulwark

murallas defensivas
Meaning
A strong wall or defensive structure; something that provides protection or support.
Example
The fortress walls served as a bulwark against enemy attacks.
Las murallas del fuerte sirvieron como una muralla defensiva contra los ataques enemigos.
C2 noun /ɪnˈhɪərəns/

inherence

inherencia
Meaning
The state of being an essential or permanent part of something.
Example
The inherence of risk is part of every business venture.
La inherencia del riesgo es parte de cada aventura empresarial.
C1 verb /loʊð/

loathe

detestar
Meaning
to feel intense dislike or disgust for
Example
He absolutely loathes being late to meetings.
Él odia llegar tarde a las reuniones.
C2 noun /ˌaɪ.diˈeɪ.ʃən/

ideation

El proceso de formar y desarrollar nuevas ideas o conceptos mediante pensamiento creativo y lluvia de ideas.
Meaning
The process of forming and developing new ideas or concepts through creative thinking and brainstorming.
Example
The team engaged in ideation sessions to generate new product ideas.
El equipo participó en sesiones de ideación para generar nuevas ideas de productos.
B2 noun /wɪt/

Wit

ingenio
Meaning
mental sharpness and inventiveness; keen intelligence; a natural aptitude for using words in a clever and amusing way
Example
She has a sharp wit and quick sense of humor.
Ella tiene una mente aguda y un rápido sentido del humor.
C1 noun /ˌɒk.sɪ.dʒɪˈneɪ.ʃən/

oxygenation

suministro o tratamiento con oxígeno
Meaning
The process of supplying or treating with oxygen.
Example
Deep breathing exercises improve oxygenation of the body.
Los ejercicios de respiración profunda mejoran el suministro de oxígeno en el cuerpo.
B2 adjective /ˈkɒmp(ə)rəbl/

comparable

comparable
Meaning
Able to be likened to something else in size, amount, or quality.
Example
The two products are comparable in quality but differ in price.
Los dos productos son comparables en calidad pero difieren en precio.
A2 noun /fæt/

Fat

grasa
Meaning
a natural oily substance occurring in animal bodies; lipid used in cooking
Example
Too much fat in your diet can be unhealthy.
Demasiada grasa en tu dieta puede ser poco saludable.
C2 adjective, noun /ˈɡreɪtɪŋ/

grating

sonido desagradable / rejilla de metal
Meaning
Harsh and unpleasant to the senses, especially sound; a framework of bars covering an opening.
Example
The teacher's grating voice made it hard to concentrate.
La voz desagradable del maestro hacía difícil concentrarse.
C1 noun /ˈɒstrəsɪzəm/

ostracism

ostracismo
Meaning
The act of excluding someone from a group or society.
Example
The student faced ostracism after breaking the rules.
El estudiante enfrentó el ostracismo después de romper las reglas.
C2 noun /fɪˈlɒl.ə.dʒi/

philology

el estudio de la lengua en fuentes históricas escritas; lingüística
Meaning
the study of language in written historical sources; linguistics
Example
She devoted her career to philology, researching ancient manuscripts.
Ella dedicó su carrera a la filología, investigando manuscritos antiguos.
C2 adjective /ˈhoʊm.spʌn/

homespun

hecho en casa
Meaning
Simple and unsophisticated; made at home rather than in a factory.
Example
She wore a homespun dress to the village festival.
Ella llevaba un vestido hecho en casa al festival del pueblo.
C2 adjective /kwaɪˈesnt/

Quiescent

inactivo; tranquilo; apacible;
Meaning
quiet; peaceful; inactive; dormant; at rest
Example
The volcano has been quiescent for over a century.
El volcán ha estado inactivo por más de un siglo.
C1 verb /brɔɪl/

broil

asar a la parrilla
Meaning
To cook food by direct heat, usually under a grill or over a fire.
Example
She broiled the chicken until it was golden brown.
Ella asó el pollo hasta que estuvo dorado.
B1 adjective /ˈfɔːrmər/

former

anterior
Meaning
Having been previously in a particular role or position.
Example
He is a former president of the association.
Él es un presidente anterior de la asociación.
A1 determiner /sʌm/

some

algunos
Meaning
an unspecified amount or number of something
Example
I have some money in my wallet.
Tengo algo de dinero en mi cartera.
B2 noun /ˈɔːltər/

Altar

altar
Meaning
a raised structure on which offerings or sacrifices are made to a deity
Example
The bride and groom stood before the altar during the ceremony.
La novia y el novio se pararon frente al altar durante la ceremonia.
C2 adjective /ˈsætərˌnaɪn/

saturnine

saturnino
Meaning
slow and gloomy in mood
Example
His saturnine expression made everyone in the room uncomfortable.
Su expresión saturnina hizo que todos en la habitación se sintieran incómodos.
A2 noun ˈmɒd.əl

model

modelo
Meaning
A framework, prototype, or simulation used to represent or understand a system or process.
Example
Scientists use a model to simulate climate change.
Los científicos usan un modelo para simular el cambio climático.
B2 adjective /ˈtrʌblsəm/

Troublesome

problemático; molesto
Meaning
causing difficulty or annoyance; problematic
Example
The troublesome student disrupted the class again.
El estudiante problemático interrumpió la clase otra vez.
C2 verb /əˈvʌls/

avulse

arrancar
Meaning
to tear away or separate forcibly, especially in medical or geological contexts
Example
The surgeon had to avulse the damaged tissue during the operation.
El cirujano tuvo que arrancar el tejido dañado durante la operación.
C2 adjective /ˌtaɪtˈfɪstɪd/

tightfisted

tacaño
Meaning
unwilling to spend money; stingy
Example
He is so tightfisted that he refuses to tip at restaurants.
Él es tan tacaño que se niega a dar propina en los restaurantes.
C1 noun /ˈtrɪlədʒi/

trilogy

trilogía
Meaning
a set of three related works, usually books or films, that form a connected story
Example
The director finally released the third film to complete the sci-fi trilogy.
El director finalmente lanzó la tercera película para completar la trilogía de ciencia ficción.
C2 verb /boʊd/

bode

presagiar
Meaning
to be an omen of a particular outcome, often something bad
Example
The dark clouds bode a heavy storm.
Las nubes oscuras presagian una tormenta fuerte.
C2 verb /ˈkælvɪnaɪz/

calvinize

Imbuir con los principios del calvinismo
Meaning
to imbue with the principles or doctrines of Calvinism
Example
The preacher sought to calvinize the community with strict teachings.
El predicador intentó calvinizar a la comunidad con enseñanzas estrictas.
A2 verb /tʌtʃ/

touch

tocar
Meaning
to put your hand or finger on something; to make physical contact
Example
Please don't touch the wet paint.
Por favor, no toques la pintura mojada.