happy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 adjective /ˈhæpi/

happy

feliz
Meaning
feeling or showing pleasure, contentment, or joy
Example
She was very happy to receive the gift.
Ella estaba muy feliz de recibir el regalo.
B1 noun /vɒlˈkeɪ.noʊ/

Volcano

felicidad
Meaning
a mountain with an opening through which lava, gas, and ash can escape
Example
The volcano erupted after being dormant for decades.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
A1 verb /hoʊld/

hold

sujetar
Meaning
to grasp or carry something; to maintain a position
Example
Please hold my hand.
por favor, sujeta mi mano.
B2 noun /stɑːˈveɪ.ʃən/

Starvation

inanición
Meaning
suffering or death caused by lack of food; extreme hunger
Example
Many people died of starvation during the famine.
Muchas personas murieron de inanición durante la hambruna.
C1 noun ˌɒp.tɪ.maɪˈzeɪ.ʃən

optimization

optimización
Meaning
Improving processes to increase performance and efficiency.
Example
SEO optimization helps websites rank higher on search engines.
La optimización de SEO ayuda a los sitios web a obtener un rango más alto en los motores de búsqueda.
C1 adjective /ræmˈbʌŋk.ʃəs/

rambunctious

alborotado
Meaning
boisterous, energetic, and difficult to control.
Example
The rambunctious children filled the house with noise.
Los niños alborotados llenaron la casa de ruido.
C2 adjective /ˈloʊð.səm/

Loathsome

repulsivo
Meaning
causing hatred or disgust; repulsive
Example
The loathsome smell from the garbage made everyone leave the room.
El olor repulsivo de la basura hizo que todos abandonaran la habitación.
B2 noun /əˈmɛnəti/

amenity

comodidad
Meaning
a useful or pleasant facility or feature of a place
Example
The apartment has every amenity needed for comfortable living.
El apartamento tiene todas las comodidades necesarias para vivir cómodamente.
B1 noun /kɒp/

cop

policía
Meaning
a police officer (informal)
Example
The cop stopped the car for speeding.
El policía detuvo el coche por exceso de velocidad.
C1 adjective /ʌnˈsiːmli/

unseemly

indecoroso
Meaning
Not proper or appropriate in behavior or appearance; unbecoming.
Example
His unseemly remarks embarrassed everyone at the dinner table.
Sus comentarios indecorosos avergonzaron a todos en la mesa de la cena.
C2 adjective /ˈbʌlbəs/

bulbous

abultado / redondeado
Meaning
Bulging, round, or swollen in shape; resembling a bulb.
Example
The frog had a bulbous nose and big eyes.
La rana tenía una nariz abultada y ojos grandes.
B2 noun /ˈɪn.vɔɪs/

Invoice

factura
Meaning
a list of goods sent or services provided, with a statement of the sum due for these
Example
The company sent an invoice for the office supplies delivered last week.
La empresa envió una factura por los suministros de oficina entregados la semana pasada.
B1 adjective, adverb /ˈoʊvərɔːl/

overall

en general
Meaning
in general or as a whole
Example
Overall, the project has been successful.
En general, el proyecto ha sido exitoso.
C2 adjective /ˈfer.əs/

ferrous

rico en hierro
Meaning
containing or consisting of iron
Example
Ferrous metals are commonly used in construction.
Los metales ferrosos se usan comúnmente en la construcción.
C1 verb, noun /dɪsˈkrɛdɪt/

discredit

desacreditar
Meaning
To harm the reputation of someone or something; loss of respect or credibility.
Example
The scandal discredited the politician in the eyes of the public.
El escándalo desacreditó al político ante los ojos del público.
C2 adjective /ˌsuː.pɚˈsɪl.i.əs/

supercilious

arrogante
Meaning
Behaving or looking as though one thinks one is superior to others; arrogant and disdainful.
Example
She gave him a supercilious smile as if he was beneath her.
Ella le dio una sonrisa arrogante como si él estuviera por debajo de ella.
C1 noun ˌɪn.fɪlˈtreɪ.ʃən

infiltration

infiltración, acceso secreto
Meaning
The process of entering or gaining access to an organization or place surreptitiously.
Example
Cybersecurity prevents infiltration into sensitive data.
La ciberseguridad previene la infiltración en datos sensibles.
C2 noun /kəˈnɑːrd/

canard

bulo
Meaning
a false or unfounded story or rumor
Example
The article turned out to be nothing more than a canard.
El artículo resultó ser nada más que un bulo.
C1 adjective /frəˈnɛtɪk/

frenetic

frenético
Meaning
Fast and energetic in a wild or uncontrolled way.
Example
The stock market experienced frenetic trading after the announcement.
El mercado de valores experimentó un comercio frenético después del anuncio.
B2 adverb /drəˈmætɪkli/

dramatically

dramáticamente
Meaning
in a sudden, striking, or exaggerated way
Example
Sales increased dramatically after the campaign.
Las ventas aumentaron dramáticamente después de la campaña.
B2 verb /soʊk/

soak

empapar
Meaning
to make something completely wet by immersing it in liquid
Example
She soaked the clothes in water before washing them.
ella empapó la ropa en agua antes de lavarlas.
A2 adjective /ˈtaɪ.di/

Tidy

ordenado; limpio
Meaning
arranged neatly and in order; clean and organized
Example
She keeps her room very tidy and organized.
Ella mantiene su habitación muy ordenada y limpia.
B2 noun/verb /ˌbærɪˈkeɪd/

barricade

barricada
Meaning
a barrier erected to block or defend against movement; to block a passage with obstacles
Example
Protesters built a barricade across the street.
Los manifestantes construyeron una barricada a través de la calle.
C1 noun /ˈiː.zi tʃeər/

Easy-chair

sillón reclinable
Meaning
a comfortable chair with arms and a back that reclines
Example
He relaxed in his favorite easy-chair after work.
Se relajó en su sillón favorito después del trabajo.
C2 noun /ˌdʒʊərɪsˈpruːdəns/

jurisprudence

jurisprudencia
Meaning
The theory, philosophy, or science of law.
Example
She is a professor of jurisprudence at the university.
Ella es profesora de jurisprudencia en la universidad.
C1 noun ˌɪn.toʊˈneɪ.ʃən

intonation

entonación
Meaning
The rise and fall of tone in speech and pronunciation.
Example
Proper intonation enhances the clarity of a speech.
Una buena entonación mejora la claridad de un discurso.
C2 noun /ˈmaɪtər/

miter

mitra
Meaning
a tall, pointed hat worn by bishops; also a type of joint made between two pieces of material
Example
The bishop placed the miter on his head during the ceremony.
El obispo colocó la mitra sobre su cabeza durante la ceremonia.
C2 noun /əbˈhɒrəns/

abhorrence

abominación
Meaning
a feeling of strong disgust or hatred
Example
He expressed his abhorrence of racial discrimination.
Expresó su abominación hacia la discriminación racial.
C2 adverb /əˈmʌk/

amuck

de manera descontrolada
Meaning
in a frenzied, uncontrolled, or chaotic manner
Example
The bull ran amuck through the village.
El toro corrió de manera descontrolada por el pueblo.
C1 adjective /pəˈroʊkiəl/

parochial

parroquial
Meaning
Having a limited or narrow outlook; relating to a parish.
Example
His parochial view prevented him from understanding global issues.
Su visión parroquial le impidió entender los problemas globales.
A2 noun ˈpraɪsɪz

prices

precios
Meaning
The amount of money expected, required, or given in payment for something.
Example
Rising prices are affecting consumer spending.
El aumento de los precios está afectando el gasto de los consumidores.
B2 verb /dreɪn/

drain

drenar
Meaning
to cause liquid to flow away from something; to remove liquid
Example
He drained the pasta before adding the sauce.
Él drenó la pasta antes de añadir la salsa.
C1 adjective /ɪnˈtjuː.ɪ.tɪv/

intuitive

intuitivo
Meaning
Based on instinctive understanding rather than reasoning.
Example
The software has an intuitive design that makes it easy to use.
El software tiene un diseño intuitivo que lo hace fácil de usar.
C1 adjective /ɪkˈsplɔɪtətɪv/

exploitative

explotador
Meaning
making use of a situation or people unfairly and unethically for one's own advantage
Example
The workers protested against the exploitative practices of the factory.
Los trabajadores protestaron contra las prácticas explotadoras de la fábrica.
C2 noun, verb /ˌpæm.fləˈtɪər/

pamphleteer

escritor de panfletos
Meaning
a person who writes or distributes pamphlets, often to promote a political or social cause
Example
In the 18th century, many pamphleteers influenced public opinion.
En el siglo XVIII, muchos escritores de panfletos influyeron en la opinión pública.
B2 noun /məˈtʃʊrəti/

Maturity

madurez
Meaning
The state of being mature; full development physically or emotionally
Example
With age comes wisdom and emotional maturity.
Con la edad llega la sabiduría y la madurez emocional.
B2 noun /ˈtɜːr.naʊt/

turnout

asistencia
Meaning
the number of people who attend or participate in an event or activity
Example
The turnout at the rally was impressive, with thousands showing up.
La asistencia en la manifestación fue impresionante, con miles de personas presentes.
C1 adjective /ˈlæk.tɪk/

lactic

relacionado con la leche o el ácido láctico
Meaning
Relating to milk or lactic acid.
Example
Intense exercise can lead to a buildup of lactic acid in the muscles.
El ejercicio intenso puede causar una acumulación de ácido láctico en los músculos.
C2 noun /ˈdɛkəˌɡræm/

decagram

decagramo
Meaning
A metric unit of mass equal to ten grams.
Example
The package weighed exactly one decagram.
El paquete pesaba exactamente un decagramo.
B2 noun /ˈɡreɪt.fəl.nəs/

Gratefulness

gratitud
Meaning
the quality of being thankful; readiness to show appreciation for kindness
Example
She expressed her gratefulness to the doctors who saved her life.
ella expresó su gratitud a los médicos que salvaron su vida.
C1 noun /ˈmɪs.hæp/

Mishap

accidente; percance; desastre
Meaning
An unlucky accident or unfortunate event, typically minor
Example
The cooking mishap resulted in a burnt dinner.
El percance en la cocina resultó en una cena quemada.
C2 noun /praɪˈveɪʃən/

privation

privación, carencia
Meaning
A state in which things essential for human well-being such as food and warmth are lacking.
Example
The refugees suffered great privation during the harsh winter.
Los refugiados sufrieron una gran privación durante el invierno severo.
A2 noun /ˈaɪtəm/

item

artículo
Meaning
A single thing, object, or unit, often part of a list or collection.
Example
Each item on the list must be checked carefully.
Cada artículo en la lista debe ser revisado cuidadosamente.
C2 noun /ɡrænˈtiː/

grantee

beneficiario
Meaning
A person or organization that receives a grant or benefit.
Example
The grantee must submit a progress report every six months.
El beneficiario debe presentar un informe de progreso cada seis meses.
B2 noun /piːk/

Peak

cima
Meaning
the highest point of a mountain or hill; the maximum level or intensity
Example
The climbers reached the peak of Mount Everest.
Los escaladores llegaron a la cima del Monte Everest.
C1 adjective /ˈtɛmpərət/

temperate

moderado
Meaning
showing moderation or self-restraint; also describing mild climate.
Example
He is known for his temperate behavior even in stressful situations.
Es conocido por su comportamiento moderado incluso en situaciones estresantes.
C1 noun /ˈmɒnəˌθiːɪzəm/

monotheism

monoteísmo
Meaning
The belief in the existence of only one God.
Example
Islam and Christianity are religions based on monotheism.
El islam y el cristianismo son religiones basadas en el monoteísmo.
B1 noun /ˈbed ʃiːt/

Bed sheet

sábana
Meaning
a large rectangular piece of cloth used as bedding to lie on or under
Example
The clean white bed sheet felt soft against her skin.
La sábana blanca y limpia se sintió suave contra su piel.
C2 noun /ˈɛksplətɪv/

expletive

palabra ofensiva
Meaning
a word or phrase used as an exclamation, often offensive or profane
Example
He shouted an expletive when he dropped the hammer on his foot.
Él gritó una palabra ofensiva cuando dejó caer el martillo sobre su pie.
B2 verb /dɪˈstɔːrt/

distort

distorsionar
Meaning
to twist or change the shape, appearance, or meaning of something so it is not true or accurate
Example
The mirror distorted her reflection.
El espejo distorsionó su reflejo.
B2 adjective /prəˈspɛktɪv/

prospective

prospectivo
Meaning
likely or expected to happen in the future; potential
Example
The company is meeting with prospective clients next week.
La empresa se reunirá con clientes prospectivos la próxima semana.
C2 noun /pluːˈtɒkrəsi/

plutocracy

gobierno de los ricos
Meaning
a system of government where the wealthy hold power
Example
The country was ruled as a plutocracy.
El país fue gobernado como una plutocracia.
C2 noun ˈpɑː.stər.ə.lɪ.zəm

pastoralism

pastoralismo, sistema de pastoreo basado en pasto
Meaning
A form of animal husbandry where domesticated animals are released onto large vegetated outdoor lands for grazing.
Example
Pastoralism is a traditional way of managing livestock.
El pastoreo es una forma tradicional de gestionar el ganado.
C2 noun /kɔːrˈteɪʒ/

cortege

procesión fúnebre
Meaning
a solemn procession, especially for a funeral
Example
A cortege of mourners followed the hearse to the cemetery.
Una procesión de dolientes siguió el ataúd hasta el cementerio.
B2 noun /kəˈrɪz.mə/

charisma

carisma
Meaning
Compelling attractiveness or charm that can inspire devotion in others.
Example
His charisma helped him become a great leader.
Su carisma lo ayudó a convertirse en un gran líder.
C1 noun /pəˈrɪfəri/

periphery

periferia
Meaning
The outer edge or boundary of an area or object.
Example
The soldiers were stationed at the periphery of the camp.
Los soldados estaban estacionados en la periferia del campamento.
B2 verb /ˈmɑːdɪfaɪ/

modify

modificar
Meaning
to change or alter something; to make partial changes
Example
We need to modify the plan to include more details.
Necesitamos modificar el plan para incluir más detalles.
B1 adjective /ʌnɪmˈplɔɪd/

Unemployed

desempleado
Meaning
without a job; not having paid work
Example
He has been unemployed for six months now.
Él ha estado desempleado durante seis meses.
B1 noun /ˈkaʊn.səl/

council

consejo
Meaning
an assembly of people chosen or elected to make decisions or advise on matters
Example
The city council voted to improve public transportation.
El consejo de la ciudad votó para mejorar el transporte público.
B2 noun ˈweə.rə.bəl dɪˈvaɪ.sɪz

wearable devices

dispositivos ponibles
Meaning
Electronic devices that can be worn on the body, typically incorporating smart technology for monitoring health or providing information.
Example
Wearable devices help monitor heart rate and physical activity.
Los dispositivos ponibles ayudan a monitorear el ritmo cardíaco y la actividad física.
A2 adjective /dɪˈlɪʃəs/

delicious

felicidad
Meaning
having a very pleasant taste or smell
Example
The cake was so delicious that everyone asked for a second slice.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A2 adjective /ˈfɔːrən/ or /ˈfɑːrən/

foreign

extranjero
Meaning
Belonging to or coming from another country.
Example
She loves studying foreign languages.
A ella le encanta estudiar lenguas extranjeras.
A2 noun /ɪkˈsaɪt.mənt/

Excitement

emoción
Meaning
a feeling of great enthusiasm and eagerness
Example
The children could barely contain their excitement about the upcoming field trip.
Los niños apenas podían contener su emoción por el próximo viaje escolar.
C2 noun /ˌskʌlˈdʌɡəri/

skullduggery

engaño
Meaning
dishonest behavior or activities, often done secretly
Example
The election was full of political skullduggery.
La elección estuvo llena de engaños políticos.
C2 adjective /sɪˈdɪʃəs/

seditious

sedicioso
Meaning
Encouraging rebellion against authority.
Example
The activist spread seditious pamphlets among the crowd.
El activista distribuyó folletos sediciosos entre la multitud.
A1 noun /ˈfɑːðər/

father

felicidad
Meaning
A male parent of a child.
Example
His father taught him how to ride a bicycle.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B2 adjective ˈmɒn.ɪ.tri

monetary

monetario
Meaning
Relating to money or currency.
Example
The monetary implications are significant for investors.
Las implicaciones monetarias son significativas para los inversionistas.
B2 noun /sɪɡˈnɪf.ɪ.kəns/

Significance

significado
Meaning
the quality of being worthy of attention; importance
Example
The discovery has great significance for medical research.
El descubrimiento tiene gran importancia para la investigación médica.
B2 noun /ˈledʒ.ənd/

Legend

leyenda; mito
Meaning
a traditional story sometimes popularly regarded as historical but unauthenticated; an extremely famous or notorious person
Example
The legend of King Arthur has inspired many books.
La leyenda del rey Arturo ha inspirado muchos libros.
B1 noun ɪmˈplɔɪmənt

employment

empleo
Meaning
The condition of having paid work; the action of giving work to someone.
Example
Employment was limited to Urdu speakers.
El empleo estaba limitado a los hablantes de urdu.
B2 noun /ˈsel.ər.i/

Celery

apio
Meaning
a green vegetable with long crisp stems that can be eaten raw or cooked
Example
I added chopped celery to the soup for extra flavor.
Agregué apio picado a la sopa para darle más sabor.
C2 noun /ˈænʒənuː/

ingenue

jovencita inocente
Meaning
an innocent, naïve young woman, especially as represented in literature or theater
Example
She played the role of the ingénue in the play with great charm.
Ella interpretó el papel de la jovencita inocente en la obra con gran encanto.
C2 verb /ɜːrk/

irk

molestar
Meaning
to annoy or irritate someone
Example
It irks me when people are late without calling.
Me molesta cuando la gente llega tarde sin llamar.
B2 noun /kəmˈpɑːrt.mənt/

Compartment

compartimiento
Meaning
a separate section or division of a larger space, especially in a train
Example
We found seats in the first-class compartment.
Encontramos asientos en el compartimiento de primera clase.
B2 verb /ˈsɪmplɪfaɪ/

simplify

simplificar
Meaning
to make easier to understand or do; to reduce complexity
Example
The teacher simplified the complex equation for the students.
El profesor simplificó la ecuación compleja para los estudiantes.
B1 adjective /ˈsɪvəl/

civil

civil
Meaning
Relating to ordinary citizens and their concerns, or being polite and courteous.
Example
They settled the matter through civil discussion.
Resolvieron el asunto mediante una discusión civil.
A2 noun /ˈhʌni/

Honey

miel
Meaning
a sweet, sticky substance made by bees from flower nectar
Example
I like to add honey to my tea.
Me gusta añadir miel a mi té.
C2 adjective /əˈpɒ.krɪ.fəl/

apocryphal

dudoso
Meaning
Of doubtful authenticity, though widely circulated as true.
Example
The story about him saving the village is probably apocryphal.
La historia de él salvando el pueblo probablemente es dudosa.
B1 adjective /ˈsæt.ɪs.fæk.tər.i/

Satisfactory

satisfactorio
Meaning
acceptable; meeting requirements; adequate
Example
The test results were satisfactory.
Los resultados de la prueba fueron satisfactorios.
C1 noun /brəˈzɪər/

Brassiere

sujetador
Meaning
a woman's undergarment designed to support the breasts
Example
She bought a comfortable brassiere for daily wear.
Ella compró un sujetador cómodo para usar a diario.
B2 noun /ˈskɛlɪtən/

skeleton

esqueleto
Meaning
The internal framework of bones that supports the body of a human or animal.
Example
The teacher showed the students a human skeleton in the biology class.
El maestro mostró a los estudiantes un esqueleto humano en la clase de biología.
B2 noun /sɛnˈseɪʃən/

Sensation

sensación; excitación; conmoción; sensación
Meaning
a physical feeling or perception resulting from something that happens to or comes into contact with the body; a widespread reaction of interest and excitement
Example
The new singer became an overnight sensation.
La nueva cantante se convirtió en una sensación de la noche a la mañana.
C1 noun ˌɪndɪˈspensəbl̩ ˈkɒmpɪtənsi

indispensable competency

competencia indispensable
Meaning
Essential skill or ability that cannot be done without; a crucial capability that is absolutely necessary.
Example
Digital literacy is an indispensable competency in the 21st century.
La alfabetización digital es una competencia indispensable en el siglo XXI.
B1 verb /loʊˈkeɪt/

locate

localizar
Meaning
to find the exact position or place of something
Example
They managed to locate the missing keys under the couch.
Ellos lograron localizar las llaves perdidas debajo del sofá.
B2 adverb /əˈkɔːr.dɪŋ.li/

Accordingly

por lo tanto; de acuerdo con; en consecuencia
Meaning
in a way that is appropriate to the particular circumstances; therefore; consequently
Example
The weather was bad, so the event was cancelled accordingly.
El clima estaba malo, por lo tanto, el evento fue cancelado de acuerdo con ello.
A2 noun /dɪˈziːz/

disease

enfermedad
Meaning
An illness or medical condition that affects the body or mind.
Example
The doctor is researching a cure for the disease.
El médico está investigando una cura para la enfermedad.
C1 noun /ˌbaɪˈlæt.ər.əl nɪˌɡəʊ.ʃiˈeɪ.ʃənz/

bilateral negotiations

negociaciones bilaterales
Meaning
Negotiations or discussions between two parties, typically countries or organizations.
Example
Bilateral negotiations resolve disputes.
Las negociaciones bilaterales resuelven disputas.
C2 noun /ˌpoʊpʊˈriː/

potpourri

mezcla de flores secas
Meaning
a mixture of dried flowers and spices kept in a bowl to perfume a room; a miscellaneous collection
Example
The living room was filled with the scent of potpourri.
La sala de estar estaba llena con el aroma del potpourri.
B2 noun /ˈfræɡ.mənt/

Fragment

fragmento; trozo;
Meaning
a small part broken or separated off something; an incomplete or isolated portion
Example
Archaeologists found fragments of ancient pottery buried in the soil.
Los arqueólogos encontraron fragmentos de cerámica antigua enterrados en el suelo.
C1 noun /ˈlɪɡ.əmənt/

ligament

tejido ligamento
Meaning
A tough band of tissue that connects bones at a joint.
Example
He tore a ligament in his knee while playing football.
Se rompió un ligamento en su rodilla mientras jugaba al fútbol.
B1 noun /tuːn/

Tune

melodía; composición musical; tono musical
Meaning
a melody or musical composition; correct musical pitch
Example
She hummed a beautiful tune while working in the garden.
Ella tarareaba una hermosa melodía mientras trabajaba en el jardín.
B2 noun /ˈsen.tɪ.piːd/

Centipede

ciempiés
Meaning
a long thin creature with many legs that lives in dark places
Example
I found a centipede crawling under the rock.
Encontré un ciempiés arrastrándose bajo la roca.
C2 adjective /nɑːrld/

gnarled

retorcido
Meaning
Twisted, rough, and knotted, especially with age.
Example
The old man had gnarled hands from years of hard work.
El hombre mayor tenía las manos retorcidas por años de trabajo duro.
A2 noun /ˈθiːətər/

theater

teatro
Meaning
a building or area for dramatic performances
Example
We are going to the theater tonight.
Vamos al teatro esta noche.
B1 noun /ˌfɜːrst ˈeɪd/

first aid

primeros auxilios
Meaning
Immediate assistance given to a sick or injured person until full medical treatment is available
Example
He gave first aid to the injured cyclist before the ambulance arrived.
Él dio primeros auxilios al ciclista herido antes de que llegara la ambulancia.
B2 noun /ˈdʒæn.ɪ.tər/

Janitor

conserje, cuidador de edificio
Meaning
a person employed to clean and maintain a building; a caretaker
Example
The school janitor worked late every evening to ensure the classrooms were spotless.
El conserje de la escuela trabajaba hasta tarde todas las noches para asegurar que las aulas estuvieran impecables.
C1 noun স্ক্রোলিং অ্যাডিকশন

scrolling addiction

adicción al desplazamiento
Meaning
A compulsive need to continuously scroll through content on digital devices, particularly smartphones and social media platforms.
Example
Scrolling addiction is a growing concern among smartphone users.
La adicción al desplazamiento es una preocupación creciente entre los usuarios de teléfonos inteligentes.
B2 noun /dɪˈstɜː.bəns/

Disturbance

perturbación; disturbio; trastorno
Meaning
the interruption of a settled and peaceful condition; anxiety or mental uneasiness
Example
The loud music created a disturbance that bothered all the neighbors.
La música alta causó una perturbación que molestó a todos los vecinos.
A2 noun /ɪkˈspɪə.ri.əns/

Experience

experiencia
Meaning
practical contact with and observation of facts or events; knowledge gained through involvement
Example
Her years of teaching experience made her an excellent mentor for new teachers.
Su experiencia en la enseñanza la convirtió en una excelente mentora para los nuevos maestros.
B1 adverb /pɑːrˈtɪkjʊləli/

particularly

particularmente
Meaning
to a higher degree than is usual or expected
Example
She is particularly fond of Italian food.
Ella es particularmente aficionada a la comida italiana.
B2 adjective /lɪˈdʒɪt.ɪ.mət/

Legitimate

legítimo; válido; genuino; razonable
Meaning
lawful; valid; genuine; reasonable
Example
He has a legitimate reason for being late.
Él tiene una razón legítima para llegar tarde.
B2 noun /ˈdɛltə/

delta

delta
Meaning
A landform at the mouth of a river where it splits into several outlets.
Example
The Nile Delta is one of the most fertile regions in Egypt.
El delta del Nilo es una de las regiones más fértiles de Egipto.
B1 noun /bæŋ/

Bang

un ruido fuerte repentino; un golpe o impacto fuerte
Meaning
a sudden loud noise; a hard blow or hit
Example
The door closed with a loud bang that woke everyone up.
La puerta se cerró con un fuerte ruido que despertó a todos.
C1 adjective /ˈspʌndʒi/

Spongy

esponjoso
Meaning
soft and full of holes like a sponge; porous
Example
The cake had a light and spongy texture.
El pastel tenía una textura ligera y esponjosa.
C2 adjective /ˌoʊvərˈwiːnɪŋ/

overweening

excesivamente arrogante
Meaning
excessively arrogant or prideful
Example
His overweening pride cost him many friends.
Su exceso de orgullo le costó muchos amigos.
C1 noun /pɪˈtaɪə/

Pitaya / Dragon fruit

fruta del dragón
Meaning
a tropical fruit with bright pink or red skin and white flesh speckled with black seeds
Example
The pitaya has a mild, sweet flavor and a unique appearance.
La pitaya tiene un sabor suave y dulce y una apariencia única.
B1 verb /kənˈvɜːrt/

convert

convertir
Meaning
to change from one form to another; to transform
Example
We can convert this room into an office.
Podemos convertir esta habitación en una oficina.
B2 noun /ˌsɪmjuˈleɪʃən/

simulation

simulación
Meaning
the imitation of a situation or process
Example
The simulation helped the students understand the complex theory.
La simulación ayudó a los estudiantes a comprender la teoría compleja.
B2 noun /ˈbækdrɒp/

backdrop

fondo
Meaning
a painted cloth or other structure used behind a stage
Example
The backdrop for the play was a beautiful mountain scene.
El fondo para la obra de teatro era una hermosa escena montañosa.
B2 noun pɛsts

pests

plagas, insectos dañinos
Meaning
Harmful or troublesome creatures, especially insects or small animals that damage crops, food, or living spaces.
Example
Pests can damage crops and cause diseases.
Las plagas pueden dañar los cultivos y causar enfermedades.
C1 noun /ˈnɪkəl/

nickel

níquel
Meaning
a small coin, typically worth five cents in the United States
Example
He found a nickel on the ground.
Él encontró un níquel en el suelo.
C2 noun /pəˈtruːn/

poltroon

cobarde
Meaning
a cowardly person
Example
He acted like a poltroon during the crisis.
Actuó como un cobarde durante la crisis.
A2 noun /ˈmæŋ.ɡoʊ/

Mango

mango
Meaning
a tropical fruit with yellow-orange skin and sweet juicy flesh
Example
The mango is known as the king of fruits.
El mango es conocido como el rey de las frutas.
B1 adjective ˈpræktɪkəl

practical

práctico
Meaning
Concerned with actual use rather than theory; realistic and sensible.
Example
A practical approach is needed for solving complex problems.
Se necesita un enfoque práctico para resolver problemas complejos.
C1 noun /ɪmˈpɜːrtɪnəns/

impertinence

impertinencia
Meaning
lack of respect; rudeness
Example
The teacher was shocked by the student's impertinence.
El maestro se sorprendió por la impertinencia del estudiante.
C2 noun /ˈkɔːldrən/

caldron

gran caldereta de metal
Meaning
A large metal pot used for boiling liquids or cooking over an open fire.
Example
The witch stirred her potion in a bubbling caldron.
La bruja removió su poción en una burbujeante caldereta.
C1 noun /ˈɔːrθədɑːksi/

orthodoxy

ortodoxia
Meaning
traditional or generally accepted beliefs and practices
Example
The religious leader defended the orthodoxy of the faith.
El líder religioso defendió la ortodoxia de la fe.
B2 adjective, noun /ədˈvaɪzəri/

advisory

asesor
Meaning
(adjective) having the power to give advice but not to make sure that it is followed; (noun) an official announcement containing information or a warning
Example
The committee serves in an advisory capacity to the board of directors.
El comité sirve en una capacidad asesora para la junta directiva.
B2 noun /ˈtɛl.ər/

teller

cajero; narrador
Meaning
A person who counts and manages money at a bank; a person who tells or relates something
Example
The bank teller counted the cash carefully before handing it over.
El cajero del banco contó el efectivo cuidadosamente antes de entregarlo.
C1 noun ˌdiː.sen.trə.laɪˈzeɪ.ʃən

decentralization

descentralización
Meaning
The transfer of authority from central to local government.
Example
Decentralization promotes regional autonomy.
La descentralización promueve la autonomía regional.
C1 verb /ɪɡˈzɔːlt/

exalt

exaltar, ensalzar
Meaning
to praise highly or raise in rank, honor, or power
Example
The community exalted the teacher for his dedication.
La comunidad exaltó al maestro por su dedicación.