Hailstorm
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈheɪl.stɔːrm/

Hailstorm

tormenta de granizo
Meaning
a violent storm with hail falling from the sky
Example
The hailstorm damaged many cars in the parking lot.
La tormenta de granizo dañó muchos autos en el estacionamiento.
B2 noun /wɒsp/

Wasp

avispón
Meaning
a flying insect with a yellow and black striped body and a painful sting
Example
The wasp stung me when I disturbed its nest.
El avispa me picó cuando molesté su nido.
C2 noun /ˈɛpɪkjʊr/

epicure

epicúreo
Meaning
A person who enjoys fine food and drink, often with refined taste.
Example
As an epicure, she always sought out the finest restaurants in the city.
Como epicúreo, siempre buscaba los mejores restaurantes de la ciudad.
B2 noun /ˈfɔːrəm/

forum

foro
Meaning
A place, meeting, or medium where ideas and views can be exchanged.
Example
The online forum allows people to discuss a wide range of topics.
El foro en línea permite a las personas discutir una amplia gama de temas.
C1 noun /ˈpæs.ɪ.fɪst/

pacifist

pacifista
Meaning
a person who believes in peace and opposes war or violence
Example
She is a committed pacifist who campaigns against armed conflict.
Ella es una pacifista comprometida que hace campaña contra los conflictos armados.
B2 noun /ˌsuːvəˈnɪər/

Souvenir

souvenir
Meaning
a thing that is kept as a reminder of a person, place, or event; a memento
Example
I bought a small souvenir from the gift shop.
Compré un pequeño souvenir en la tienda de regalos.
A1 noun /tʃeər/

Chair

silla
Meaning
a separate seat for one person, typically with a back and four legs
Example
Please sit on the chair.
Por favor siéntate en la silla.
C2 noun /ˈpɜr.kwɪ.zɪt/

Perquisite

prerrogativa
Meaning
an additional benefit or privilege given to an employee beyond their regular salary; a special right or advantage
Example
Company car was one of the perquisites of his executive position.
El coche de la empresa era una de las prerrogativas de su cargo ejecutivo.
C2 adjective /dɪˈlɛktəbl̩/

delectable

delicioso
Meaning
delicious or highly enjoyable
Example
The restaurant served a delectable meal.
El restaurante sirvió una comida deliciosa.
C1 noun /ˈhjuːbrɪs/

hubris

hubris
Meaning
excessive pride or self-confidence
Example
His hubris led to his downfall.
Su hubris condujo a su caída.
C1 verb /ˈprɒfəsaɪ/

prophesy

profetizar
Meaning
to state or predict that something will happen in the future, especially as if divinely inspired
Example
The monk prophesied that peace would return to the land.
El monje profetizó que la paz regresaría a la tierra.
C2 verb /ˈæd.ʌm.breɪt/

adumbrate

presagiar
Meaning
to foreshadow or suggest something in an unclear or indirect way
Example
The report adumbrates future economic challenges.
El informe presagia futuros desafíos económicos.
B2 verb /səˈsteɪn/

sustain

mantener
Meaning
To support, maintain, or keep something going over time.
Example
The team worked hard to sustain their success.
El equipo trabajó arduamente para mantener su éxito.
B1 noun, verb /ˈkrɛdɪt/

credit

crédito, reconocimiento
Meaning
As a noun: the ability to obtain goods or services before payment; recognition for an achievement. As a verb: to publicly acknowledge someone's contribution.
Example
She received credit for her contribution to the project.
Ella recibió crédito por su contribución al proyecto.
C1 verb /ˌɪn.tɚˈtwaɪn/

intertwine

conectar o vincular de cerca; torcer o combinar estrechamente
Meaning
To connect or link closely; to twist together or combine closely.
Example
Their lives became intertwined through years of friendship.
Sus vidas se entrelazaron a lo largo de años de amistad.
C1 noun dɪˌlɪb.əˈreɪ.ʃən

deliberation

deliberación
Meaning
Long and careful consideration or discussion.
Example
The agreement was finalized after much deliberation.
El acuerdo se finalizó después de mucha deliberación.
C1 noun dɛkˈstɛr.ɪ.ti

dexterity

destreza
Meaning
Skill in performing tasks, especially with the hands; mental skill or adroitness.
Example
His dexterity in playing the piano amazed the audience.
Su destreza al tocar el piano asombró al público.
B2 noun /ˈrɛlɪvənsi/

relevancy

relevancia
Meaning
the quality of being closely connected or appropriate
Example
The professor questioned the relevancy of the example to the topic.
El profesor cuestionó la relevancia del ejemplo con respecto al tema.
B2 verb /slæm/

slam

golpear con fuerza
Meaning
to close or hit something with great force
Example
He slammed the door angrily after the argument.
Él slaméo la puerta enojado después de la discusión.
C1 noun /ədˈhɪərənt/

adherent

seguidor
Meaning
a person who supports or follows a particular belief, cause, or leader
Example
He is a strong adherent of democratic values.
Él es un fuerte seguidor de los valores democráticos.
C2 noun /ˌbluː ˈblʌd/

Blue-blood

sangre azul
Meaning
a person of noble birth; aristocrat
Example
She came from a family of blue-bloods with centuries of royal heritage.
Ella vino de una familia de sangre azul con siglos de herencia real.
C1 noun /ˈkætərækt/

cataract

catarata / cascada
Meaning
A medical condition causing clouding of the eye's lens; also a large waterfall.
Example
The old man suffered from cataracts in both eyes.
El hombre mayor sufría de cataratas en ambos ojos.
C1 verb /ˈrætɪfaɪ/

ratify

ratificar
Meaning
to approve or confirm something officially, usually by law or formal consent
Example
The government ratified the trade agreement.
El gobierno ratificó el acuerdo comercial.
B2 adjective /dæmp/

damp

húmedo
Meaning
slightly wet, often in an unpleasant way
Example
The room felt cold and damp after the rain.
La habitación se sentía fría y húmeda después de la lluvia.
B2 noun /ˈskændəl/

scandal

escándalo
Meaning
an event or action that causes public outrage or damage to one's reputation
Example
The politician's affair became a public scandal.
El asunto del político se convirtió en un escándalo público.
C2 adjective /ˈstɪdʒiən/

stygian

tenebroso
Meaning
extremely dark, gloomy, or forbidding
Example
They walked through the stygian cave with torches.
Caminaban a través de la cueva tenebrosa con antorchas.
C1 adjective /ɪmˈpoʊzɪŋ/

imposing

imponente
Meaning
having an appearance that is grand, impressive, or commanding
Example
The castle is an imposing structure overlooking the valley.
El castillo es una estructura imponente que domina el valle.
C1 noun /ˈhaɪ.drəʊˌpaʊər ˌdʒen.əˈreɪ.ʃən/

hydropower generation

generación hidroeléctrica
Meaning
The production of electrical power through the use of the gravitational force of falling or flowing water.
Example
Hydropower generation promotes green energy.
La generación hidroeléctrica promueve la energía verde.
C1 noun /plɔɪ/

ploy

estratagema astuta
Meaning
a clever plan or action designed to gain an advantage
Example
She used a clever ploy to win the debate.
Ella usó una táctica astuta para ganar el debate.
B2 noun /ˈmɜːrsi/

Mercy

misericordia
Meaning
Compassion or forgiveness shown toward someone whom it is in one's power to punish
Example
The judge showed mercy and gave him a lighter sentence.
El juez mostró misericordia y le dio una sentencia más ligera.
C1 verb /reɪz/

raze

demoler
Meaning
To completely destroy or demolish something, especially a building.
Example
The old factory was razed to make way for new apartments.
La vieja fábrica fue demolida para dar paso a nuevos apartamentos.
A2 adjective /ˈæfrɪkən/

african

africano
Meaning
relating to Africa or its people
Example
She studied African culture in university.
Ella estudió la cultura africana en la universidad.
A2 noun /ˈfɪt.nəs/

fitness

condición física
Meaning
The condition of being physically fit and healthy, or the quality of being suitable to fulfill a particular role or task.
Example
Fitness tests ensure vehicle safety.
Las pruebas de acondicionamiento físico aseguran la seguridad del vehículo.
C1 verb /ɪnˈfleɪt/

inflate

inflar
Meaning
to fill with air or gas so it expands; to increase excessively or artificially
Example
The mechanic inflated the tire to the correct pressure.
El mecánico infló el neumático a la presión correcta.
B2 verb /ˈrʌm.bəl/

rumble

felicidad
Meaning
to make a continuous deep, resonant sound
Example
Thunder rumbled in the distance.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ˈfɜːr.vənt/

fervent

apasionado, entusiasta
Meaning
having or showing intense passion or enthusiasm
Example
She gave a fervent speech about climate change.
Ella dio un discurso apasionado sobre el cambio climático.
B2 verb, noun /ɪkˈsplɔɪt/

exploit

explotar / hacer uso de
Meaning
to make full use of and derive benefit from (a resource); to use someone unfairly for one’s own advantage
Example
The company was accused of exploiting child labor.
La compañía fue acusada de explotar el trabajo infantil.
B1 noun /ˌæplɪˈkeɪʃən/

application

solicitud / aplicación / software
Meaning
a formal request for something; the act of putting something into operation; or a software program
Example
She submitted her application for the scholarship.
Ella presentó su solicitud para la beca.
B2 adjective /veɪn/

Vain

vanidoso; inútil
Meaning
having excessive pride in one's appearance; futile or unsuccessful
Example
She spent hours in front of the mirror being quite vain.
Ella pasó horas frente al espejo siendo bastante vanidosa.
B2 adjective /juːˈnæn.ɪ.məs/

Unanimous

unánime
Meaning
fully in agreement; shared by all
Example
The committee reached a unanimous decision.
El comité tomó una decisión unánime.
A2 noun /ˈmʌʃ.ruːm/

Mushroom

hongo
Meaning
a type of fungus that can be eaten, often used in cooking
Example
The pizza was topped with fresh mushrooms.
La pizza estaba cubierta con champiñones frescos.
B2 noun /səˈspɛnʃən/

suspension

suspensión
Meaning
The act of temporarily stopping something; also refers to a system in vehicles that absorbs shock.
Example
The player received a three-game suspension for misconduct.
El jugador recibió una suspensión de tres partidos por mala conducta.
B2 noun /kənˈvɜː.ʃən/

Conversion

conversión, cambio, transformación
Meaning
The process of changing or causing something to change from one form to another.
Example
High website conversion rates indicate effective marketing.
Las altas tasas de conversión de sitios web indican una comercialización efectiva.
B1 adjective /ˈfɔːrmər/

former

anterior
Meaning
Having been previously in a particular role or position.
Example
He is a former president of the association.
Él es un presidente anterior de la asociación.
B1 adverb /səˈpraɪzɪŋli/

surprisingly

sorprendentemente
Meaning
in a way that causes surprise or amazement
Example
Surprisingly, she finished the entire project in just one day.
Sorprendentemente, terminó todo el proyecto en solo un día.
C2 noun /ˈmɒnəɡræm/

monogram

monograma
Meaning
A design consisting of two or more letters, typically a person's initials, combined or interwoven.
Example
The towel was embroidered with her monogram.
La toalla estaba bordada con su monograma.
C1 noun /eb/

Ebb

reflujo; bajamar
Meaning
the receding tide; a gradual decline or reduction
Example
The fishermen waited for the ebb before returning to shore.
Los pescadores esperaron el reflujo antes de regresar a la orilla.
B2 adjective /bɪˈzɑːr/

bizarre

extraño
Meaning
very strange or unusual, especially so as to cause interest or amusement
Example
He told a bizarre story that no one could believe.
Él contó una historia extraña que nadie podía creer.
C1 noun /ˈmɒdɪfaɪər/

modifier

modificador
Meaning
a word or element that changes, limits, or describes the meaning of another word; something that alters or adjusts
Example
In the phrase 'very cold', 'very' is a modifier of 'cold'.
En la frase «very cold», «very» es un modificador de «cold».
B1 verb /ˈkæptʃər/

capture

capturar
Meaning
to take control of something or someone by force
Example
The soldiers managed to capture the enemy base.
Los soldados lograron capturar la base enemiga.
C2 adjective /ˌriːkruːˈdɛsənt/

recrudescent

recrudescente
Meaning
reviving or breaking out again after a period of abatement
Example
Recrudescent tensions threatened the fragile ceasefire.
Las tensiones recrudecientes amenazaron el frágil alto el fuego.
A2 noun /saɪz/

size

tamaño
Meaning
the physical dimensions, proportions, or magnitude of something
Example
This shirt is too small in size for me.
Esta camisa es demasiado pequeña en tamaño para mí.
C1 noun /ˈræmpɑːrt/

rampart

murallas
Meaning
a defensive wall of a castle or fort
Example
The soldiers stood on the rampart, watching the enemy approach.
Los soldados se pararon en la muralla, observando acercarse al enemigo.
B2 adjective /ɡroʊs/

gross

asqueroso / grosero
Meaning
extremely unpleasant or disgusting; total before deductions
Example
He thought the food looked gross, but it tasted fine.
Pensó que la comida se veía asquerosa, pero sabía bien.
B1 noun /ˈriː.dʒən/

Region

región; área; zona
Meaning
a particular area or part of a country or the world
Example
This region is famous for its wine production.
Esta región es famosa por su producción de vino.
C2 noun /ˈæk.rɪ.moʊ.ni/

acrimony

acrimonía
Meaning
Bitterness and anger, especially in speech or behavior.
Example
The divorce was filled with acrimony and disputes.
El divorcio estuvo lleno de acrimonía y disputas.
C2 noun /ˌpærəˈɡɔːrɪk/

paregoric

medicina que contiene opio
Meaning
a medicine containing opium, once used to relieve pain and diarrhea
Example
Doctors once prescribed paregoric to treat diarrhea in children.
Los doctores antes recetaban paregórico para tratar la diarrea en los niños.
C1 noun /ˈnʌr.ɪʃ.mənt/

nourishment

nutrición
Meaning
Food and nutrients necessary for the body's growth and development.
Example
Proper nourishment is essential for child development.
La nutrición adecuada es esencial para el desarrollo infantil.
C1 adjective /ˌɪntərˈtʃeɪndʒəbl/

interchangeable

intercambiable
Meaning
able to be exchanged with each other without difference or loss of function
Example
These machine parts are interchangeable, so they can be replaced easily.
Estas piezas de la máquina son intercambiables, por lo que se pueden reemplazar fácilmente.
C2 adjective /pərˈspɪkjuəs/

perspicuous

claro
Meaning
Clearly expressed and easily understood; lucid.
Example
The teacher gave a perspicuous explanation of the theory.
El maestro dio una explicación clara de la teoría.
B2 verb /əˈraɪz/

arise

surgir
Meaning
to begin to exist or to happen
Example
Problems may arise if you don't plan ahead.
Pueden surgir problemas si no planeas con anticipación.
A2 noun /streŋθ/

Strength

fuerza; potencia; fuerza física
Meaning
the quality or state of being physically strong; power or force
Example
Regular exercise helps build muscle strength.
El ejercicio regular ayuda a desarrollar la fuerza muscular.
B2 adjective /ˌpriːməˈtjʊər/

premature

prematuro
Meaning
Happening or done before the usual or proper time.
Example
His decision to quit the job was premature.
Su decisión de dejar el trabajo fue prematura.
B1 noun /ˈker.ləs.nəs/

Carelessness

descuido; negligencia
Meaning
failure to give sufficient attention to avoiding harm or errors
Example
His carelessness with money led to serious financial problems.
Su descuido con el dinero llevó a graves problemas financieros.
C1 noun, verb /pliːt/

pleat

pliegue
Meaning
a fold in fabric made by doubling the material back upon itself
Example
She added a pleat to the skirt for extra volume.
Ella agregó un pliegue a la falda para más volumen.
A2 noun /ˈbɪz.nəs/

Business

negocio; empresa; comercio
Meaning
work relating to the production, buying, and selling of goods or services
Example
He started his own business after graduating from university.
Él comenzó su propio negocio después de graduarse de la universidad.
A2 noun/verb /ˈbʌdʒɪt/

budget

presupuesto
Meaning
An estimate of income and expenditure for a set period of time; to plan expenses and income.
Example
The family created a budget to manage their expenses.
La familia creó un presupuesto para gestionar sus gastos.
C2 noun /ˈlæsi/

lassie

niña pequeña
Meaning
a young girl (informal, mainly Scottish)
Example
The old man greeted the little lassie warmly.
El hombre mayor saludó a la pequeña niña calurosamente.
C2 verb /fɪˈlɒs.ə.faɪz/

philosophize

filosofar
Meaning
to think or talk about the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
He likes to philosophize about life and its meaning.
A él le gusta filosofar sobre la vida y su significado.
C2 verb /bɪˈfaʊl/

befoul

contaminar
Meaning
to make dirty or polluted; to disgrace or corrupt
Example
The factory waste befouled the river.
Los desechos de la fábrica contaminaron el río.
B1 noun /ruːt/

Root

raíz; origen; base; causa
Meaning
the part of a plant that grows underground; the basic cause, source, or origin of something
Example
We need to find the root of this problem to solve it permanently.
Necesitamos encontrar la raíz de este problema para resolverlo permanentemente.
B2 noun /ˌek.spɪˈdɪʃ.ən/

Expedition

expedición
Meaning
a journey undertaken by a group of people with a particular purpose; organized trip for exploration
Example
The mountain climbing expedition required months of careful planning and preparation.
La expedición de escalada de montaña requirió meses de planificación y preparación cuidadosa.
C2 verb /ˌmælˈtriːt/

maltreat

maltratar
Meaning
To treat someone cruelly or unfairly.
Example
The law punishes those who maltreat animals.
La ley castiga a aquellos que maltratan a los animales.
B2 noun /ˈbrʌðərhʊd/

brotherhood

hermandad
Meaning
The relationship between brothers; an association of people with common interests
Example
The soldiers shared a strong sense of brotherhood.
Los soldados compartieron un fuerte sentido de hermandad.
B2 verb /ˈdɛdɪkeɪt/

dedicate

dedicar
Meaning
to devote time, effort, or oneself to a particular purpose or person
Example
She dedicated her life to helping the poor.
Ella dedicó su vida a ayudar a los pobres.
B2 noun /ˈfer.i boʊt/

Ferry-boat

ferry
Meaning
a boat that carries passengers and vehicles across water
Example
We took the ferry-boat to cross the river.
Tomamos el ferry-bot para cruzar el río.
C1 verb /ɪmˈbrɔɪdər/

embroider

bordar
Meaning
to decorate fabric with patterns using a needle and thread
Example
She embroidered flowers on the pillowcase.
Ella bordó flores en la funda de almohada.
C1 adjective /ˈprɪnsəpəld/

principled

principista
Meaning
acting in accordance with moral or ethical standards
Example
He is a principled leader who always puts honesty first.
Él es un líder principista que siempre pone la honestidad primero.
A1 noun /ˈθaʊzənd/

thousand

mil
Meaning
the number equal to 10 hundred or 1,000
Example
There were a thousand people at the concert.
Había mil personas en el concierto.
C1 adjective /ˈsɛptɪk/

septic

infectado
Meaning
Infected with harmful bacteria; relating to or causing infection.
Example
The doctor treated the patient's septic wound immediately.
El doctor trató la herida séptica del paciente de inmediato.
C1 verb /ˈstæmər/

stammer

tartamudear
Meaning
To speak with sudden involuntary pauses and a tendency to repeat the initial letters of words.
Example
The nervous student began to stammer during his speech.
El estudiante nervioso comenzó a tartamudear durante su discurso.
C1 verb /ˈmɒd.jʊ.leɪt/

modulate

modular
Meaning
To change the strength, tone, or pitch of something; to adjust or regulate.
Example
A good speaker knows how to modulate their voice.
Un buen orador sabe cómo modular su voz.
C1 verb /ˈsælvɪdʒ/

salvage

salvar
Meaning
To save something from loss, damage, or destruction.
Example
They managed to salvage some goods from the fire.
Lograron salvar algunos bienes del incendio.
C1 noun /ˈkæn.dɚ/

candor

franqueza
Meaning
The quality of being open, honest, and straightforward in speech or expression.
Example
She spoke with candor about the challenges she faced.
Ella habló con franqueza sobre los desafíos que enfrentó.
C2 noun /ˈæpəfθɛm/

apophthegm

dicho o refrán corto, ingenioso y educativo
Meaning
A short, pithy, and instructive saying or maxim.
Example
She always had a witty apophthegm to share at meetings.
Ella siempre tenía un apofema ingenioso para compartir en las reuniones.
A2 noun /ˈjuːnɪt/

unit

unidad
Meaning
an individual thing or person regarded as a single and complete entity
Example
Each unit in the production line is carefully tested.
Cada unidad en la línea de producción se prueba cuidadosamente.
C1 verb /ˈkrɪsən/

christen

bautizar
Meaning
to give a name to someone at baptism or to name something officially
Example
They christened the ship after the queen.
Ellos bautizaron el barco después de la reina.
B2 noun, verb /ræŋks/

ranks

rangos
Meaning
Positions within a group, especially in a hierarchy or organization.
Example
He quickly moved up the ranks of the army.
Él rápidamente ascendió en las filas del ejército.
B1 adjective /ˈsɛpəreɪtɪd/

separated

separado
Meaning
divided or disconnected from something else; not together
Example
They have been living in separated houses since the divorce.
Han estado viviendo en casas separadas desde el divorcio.
B2 noun /ˌmɛdɪˈteɪʃən/

meditation

meditación
Meaning
The practice of focusing the mind to achieve calmness, clarity, or spiritual growth.
Example
She practices meditation every morning to start her day peacefully.
Ella practica la meditación cada mañana para comenzar su día en paz.
C2 noun /ˈlæɡ.ərd/

Laggard

persona que avanza lentamente y queda atrás de los demás
Meaning
a person who makes slow progress and falls behind others; someone who is slow to act
Example
The laggard student finally submitted his assignment after the deadline.
El estudiante rezagado finalmente entregó su tarea después de la fecha límite.
C2 adjective /ˈtæsɪtɜrn/

taciturn

taciturno
Meaning
reserved or uncommunicative in speech; saying little
Example
He was a taciturn man who rarely spoke in meetings.
Era un hombre taciturno que rara vez hablaba en las reuniones.
C2 noun /əˈpɒstəsi/

apostasy

apostasía
Meaning
The abandonment or renunciation of a religious or political belief.
Example
His public apostasy shocked his followers.
Su apostasía pública sorprendió a sus seguidores.
B1 noun ɡlæns

glance

vista rápida
Meaning
A quick or brief look.
Example
He glanced at the river and felt calm.
Él echó un vistazo al río y se sintió tranquilo.
C1 noun /pəˈsweɪsɪvnes/

persuasiveness

persuasividad
Meaning
The quality of being good at persuading someone to do or believe something.
Example
Her persuasiveness convinced the team to follow her suggestions.
Su persuasividad convenció al equipo para seguir sus sugerencias.
C1 noun /ræˈpɔːr/

rapport

relación
Meaning
A close and harmonious relationship in which the people or groups concerned understand each other's feelings or ideas.
Example
The teacher built a strong rapport with her students.
La maestra construyó un fuerte rapport con sus estudiantes.
C2 verb /blæsˈfiːm/

blaspheme

blasfemar
Meaning
to speak irreverently about God or sacred things
Example
He was accused of blaspheming during the heated argument.
Fue acusado de blasfemar durante la discusión acalorada.
C1 noun /ˈæb.stɪ.nəns/

abstinence

abstinencia, restricción
Meaning
the practice of restraining oneself from indulging in something, typically alcohol or sex
Example
His doctor advised abstinence from alcohol for better health.
Su médico le aconsejó abstinencia de alcohol para una mejor salud.
C1 noun /ˌkɒn.stəˈleɪ.ʃən/

constellation

constelación
Meaning
a group of stars forming a recognizable pattern in the night sky
Example
Orion is one of the most famous constellations.
Orión es una de las constelaciones más famosas.
C1 adjective /ˈkɔː.stɪk/

caustic

caústico, mordaz
Meaning
able to burn or corrode by chemical action; severely sarcastic
Example
Her caustic remarks hurt his feelings.
Sus comentarios caústicos hirieron sus sentimientos.
B1 noun /ˈbɜː.nɪŋ/

burning

quemadura
Meaning
The process of combustion of inflammable materials producing heat and light and (typically) smoke.
Example
Burning garbage exacerbates air pollution.
Quemar basura aumenta la contaminación del aire.
C2 adjective /ˈæb.ə.rənt/

aberrant

anómalo
Meaning
deviating from what is normal or expected; abnormal
Example
His aberrant behavior shocked everyone at the meeting.
Su comportamiento anómalo sorprendió a todos en la reunión.
A1 adjective/adverb /lɛs/

less

menos
Meaning
A smaller amount; not as much.
Example
She spends less money than her brother.
Ella gasta menos dinero que su hermano.
B2 adjective /ˈplen.tɪ.fəl/

Plentiful

abundante; en gran cantidad
Meaning
abundant; existing in large quantity
Example
The harvest was plentiful this year due to good weather.
La cosecha fue abundante este año debido al buen clima.
C2 verb /kəˈdʒoʊl/

cajole

engatusar
Meaning
To persuade someone to do something by flattery or gentle urging.
Example
She managed to cajole her friend into joining the trip.
Ella logró engatusar a su amiga para que se uniera al viaje.
C2 adjective /ˈblɪŋkəd/

blinkered

limitado
Meaning
Having a limited or narrow outlook; unable or unwilling to consider other perspectives.
Example
His blinkered attitude stopped him from seeing the bigger picture.
Su actitud limitada le impidió ver el panorama completo.
C2 noun /pəˈveɪʒən/

pervasion

pervasión
Meaning
the act of spreading through or being present everywhere in something
Example
There was a pervasion of hope throughout the community.
Había una pervasión de esperanza en toda la comunidad.
C2 verb /pərˈlɔɪn/

purloin

robar
Meaning
to steal something, often in a sneaky or dishonest way
Example
He tried to purloin a book from the library without being noticed.
Intentó robar un libro de la biblioteca sin ser notado.
A1 pronoun, noun, adjective /wʌn/

one

uno
Meaning
the number equivalent to the sum of zero and one; a single person or thing
Example
Only one student answered the question.
Solo un estudiante respondió la pregunta.
B2 noun /ˈpriːmiəm/

premium

prima
Meaning
an amount of money paid regularly for an insurance policy; something of superior quality or value
Example
You need to pay your insurance premium every year.
Necesitas pagar tu prima de seguro cada año.
C2 adjective /ɪmˈprɒvɪdənt/

improvident

imprudente
Meaning
Not having or showing foresight; spending wastefully or without thought for the future.
Example
His improvident habits left him with no savings.
Sus hábitos imprudentes lo dejaron sin ahorros.
C2 adjective /ˈdʒɒkənd/

jocund

alegre
Meaning
cheerful and lighthearted
Example
They walked together in a jocund mood after the celebration.
Caminaban juntos con un ánimo alegre después de la celebración.
B1 noun /ˈempaɪər/

empire

imperio
Meaning
a group of countries or regions controlled by one ruler or government
Example
The Roman Empire lasted for centuries.
El Imperio Romano duró siglos.
C1 adjective /ˈluː.mɪ.nəs/

Luminous

luminoso; brillante; resplandeciente
Meaning
bright; shining; emitting light; radiant
Example
The luminous stars filled the dark night sky.
Las estrellas luminosas llenaron el cielo nocturno oscuro.
C1 noun /haɪˈeɪtəs/

hiatus

hiato
Meaning
A pause or break in continuity of a process or activity.
Example
The show returned after a long hiatus.
El show regresó después de un largo hiato.
C2 noun /ˈʌp.wel.ɪŋ/

upwelling

Fenómeno oceanográfico que implica el movimiento de agua densa, fría y rica en nutrientes hacia la superficie del océano.
Meaning
An oceanographic phenomenon that involves wind-driven motion of dense, cooler, and nutrient-rich water towards the ocean surface.
Example
Upwelling brings nutrients to the ocean surface.
El upwelling lleva nutrientes a la superficie del océano.
A2 verb /əˈreɪndʒ/

arrange

organizar
Meaning
to organize or put in order; to plan or prepare
Example
She arranged the flowers in a vase.
Ella organizó las flores en un jarrón.
C2 verb /əˈmælɡəmeɪt/

amalgamate

amalgamar
Meaning
to combine or unite to form one organization or structure; to merge
Example
The two companies decided to amalgamate their operations.
Las dos compañías decidieron amalgamar sus operaciones.
B2 adjective /ˈprɒmɪsɪŋ/

promising

prometedor
Meaning
showing signs of future success or potential
Example
She is a promising young scientist with great ideas.
Ella es una joven científica prometedora con grandes ideas.
B2 noun /menˈtæləti/

Mentality

mentalidad; actitud mental
Meaning
The characteristic attitude of mind or way of thinking of a person or group
Example
The team needs to develop a winning mentality to succeed.
El equipo necesita desarrollar una mentalidad ganadora para tener éxito.
B2 adverb /drəˈmætɪkli/

dramatically

dramáticamente
Meaning
in a sudden, striking, or exaggerated way
Example
Sales increased dramatically after the campaign.
Las ventas aumentaron dramáticamente después de la campaña.