guarded
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈɡɑːrdɪd/

guarded

reservado
Meaning
Cautious and careful in speech or action, often to avoid giving too much away.
Example
He gave a guarded reply to the journalist.
Él dio una respuesta reservada al periodista.
A2 noun /ˈæroʊ/

arrow

flecha
Meaning
a thin, straight weapon with a pointed tip, shot from a bow
Example
The hunter shot an arrow at the target.
El cazador disparó una flecha al objetivo.
A1 verb /duː/

do

hacer
Meaning
to perform an action; to carry out
Example
I do my homework every evening.
Hago mi tarea todas las noches.
C2 noun /rɪˌdʒuːvəˈnɛsəns/

rejuvenescence

rejuvenecimiento
Meaning
the action or process of becoming young or fresh again
Example
The forest showed signs of rejuvenescence after the rains.
El bosque mostró señales de rejuvenecimiento después de las lluvias.
C2 adjective /fjuːˈnɪəriəl/

funereal

funerario
Meaning
having the mournful, somber character of a funeral
Example
The room was filled with a funereal silence after the announcement.
La habitación se llenó de un silencio funerario después del anuncio.
C2 noun /ˈmɔːreɪz/

mores

costumbres
Meaning
the essential or characteristic customs and conventions of a community
Example
Social mores often dictate how people behave in public.
Las costumbres sociales a menudo dictan cómo se comportan las personas en público.
C2 adjective /səˈdʒɛstəbəl/

suggestible

sugestionable
Meaning
easily influenced by the suggestions of others
Example
Children are highly suggestible and may believe what they are told.
Los niños son altamente sugestionables y pueden creer lo que se les dice.
C1 noun ˌsætʃəˈreɪʃən

saturation

saturación
Meaning
The state of being saturated; the degree or extent to which something is dissolved or absorbed
Example
The saturation of the market with similar products reduced sales.
La saturación del mercado con productos similares redujo las ventas.
C1 verb /ˌɪntəˈsɛkt/

intersect

intersectar
Meaning
to cross or pass through each other
Example
The two roads intersect at the city center.
Los dos caminos se intersectan en el centro de la ciudad.
B2 adjective /spɒnˈteɪniəs/

Spontaneous

espontáneo
Meaning
done without planning; natural and unforced
Example
Their spontaneous dance in the rain was beautiful.
Su danza espontánea en la lluvia fue hermosa.
B2 noun, verb /sɪn/

sin

pecado
Meaning
an immoral act considered to be a transgression against divine law; to commit an offense against religious or moral law
Example
He confessed his sin to the priest.
Él confesó su pecado al sacerdote.
C1 adjective /dɪˈspɪrɪtɪd/

dispirited

desanimado
Meaning
Having lost enthusiasm, hope, or confidence; dejected.
Example
After losing the match, the team looked dispirited.
Después de perder el partido, el equipo se veía desanimado.
C1 noun /mɪˈsɑːdʒəni/

misogyny

misoginia
Meaning
Hatred of, contempt for, or prejudice against women.
Example
The novel has been criticized for promoting misogyny.
La novela ha sido criticada por promover la misoginia.
C1 adjective /ˈpruː.dənt/

Prudent

prudente; cauteloso; sabio;
Meaning
wise; careful; cautious;
Example
It's prudent to save money for the future.
Es prudente ahorrar dinero para el futuro.
C2 adjective /ˈmɛdəlsəm/

meddlesome

entrometido
Meaning
fond of interfering in other people’s affairs
Example
She found her neighbor to be meddlesome and annoying.
Encontró a su vecino entrometido y molesto.
C2 noun /ˈɒfərtɔːri/

offertory

ofrenda
Meaning
The part of a religious service when offerings are collected; the offering itself.
Example
The offertory was taken during the Sunday service.
La ofrenda fue tomada durante el servicio del domingo.
B2 noun /ˈɡæm.blər/

Gambler

jugador
Meaning
a person who gambles regularly, typically someone who cannot resist the urge to gamble
Example
The experienced gambler knew when to fold his cards and when to bet big.
El jugador experimentado sabía cuándo retirarse y cuándo hacer una gran apuesta.
A1 adverb /ˈnɛvər/

never

nunca
Meaning
at no time in the past or future; not ever
Example
I have never seen such a beautiful sunset.
Nunca he visto un atardecer tan hermoso.
B2 noun /ˈʌndərˌteɪkɪŋ/

undertaking

empresa
Meaning
A task, project, or responsibility that someone agrees to do.
Example
Starting a new company is a difficult undertaking.
Empezar una nueva empresa es una empresa difícil.
C2 verb /ɪˈvɪns/

evince

demostrar
Meaning
to show or demonstrate clearly
Example
She evinced her interest in the project through active participation.
Ella evidenció su interés en el proyecto mediante una participación activa.
C1 noun /kənˈkʌrəns/

concurrence

concurrencia
Meaning
Agreement or union in action, opinion, or occurrence; simultaneous happening of events.
Example
The project was completed with the concurrence of all departments.
El proyecto se completó con la concurrencia de todos los departamentos.
C1 verb /ɪmˈbɛl.ɪʃ/

embellish

adornar
Meaning
To make something more attractive by adding decorative details or exaggerating.
Example
He tends to embellish stories to make them more interesting.
Tiende a adornar las historias para hacerlas más interesantes.
B2 adjective /ˈvɜːrtɪkl/

vertical

vertical
Meaning
Standing or pointing straight up; perpendicular to the ground.
Example
The skyscraper has a perfectly vertical design.
El rascacielos tiene un diseño perfectamente vertical.
B2 noun ˌkɒn.stɪˈtjuː.ʃən

constitution

constitución
Meaning
A body of fundamental principles or established precedents according to which a state is governed.
Example
Constitutional reforms ensure equity.
Las reformas constitucionales aseguran la equidad.
B1 verb /ter/

tear

romper
Meaning
to pull apart or damage by force; to rip
Example
Be careful not to tear the paper.
Ten cuidado de no romper el papel.
C1 verb /ˌriːˈvæmp/

revamp

rehacer
Meaning
To give a new and improved form, structure, or appearance to something.
Example
The company decided to revamp its website for a modern look.
La empresa decidió renovar su sitio web para darle un aspecto moderno.
B2 adjective /ˌʌndɪˈzaɪərəbl/

Undesirable

indeseable; perjudicial; desagradable
Meaning
not wanted or wished for; harmful or unpleasant
Example
The new policy had several undesirable consequences.
La nueva política tuvo varias consecuencias indeseables.
B2 noun ˈɡaɪd.laɪnz

guidelines

directrices
Meaning
Rules or instructions that are given by an official organization telling you how to do something
Example
Guidelines for AI usage are essential.
Las pautas para el uso de la IA son esenciales.
B2 noun /ˈænθəm/

anthem

himno
Meaning
A song that is identified with a particular group, movement, or nation, often expressing pride or unity.
Example
The national anthem was played before the football match.
El himno nacional se tocó antes del partido de fútbol.
B1 noun /kjuː/

Queue

columna; fila
Meaning
a line of people or things waiting for something; a sequence
Example
We had to wait in a long queue to buy tickets for the movie.
Tuvimos que esperar en una larga fila para comprar los boletos para la película.
C2 noun /ˈlɪmərɪk/

limerick

un poema humorístico de cinco versos
Meaning
a humorous five-line poem with a specific rhythm and rhyme scheme (AABBA).
Example
She recited a funny limerick at the party.
Ella recitó un limerick gracioso en la fiesta.
C2 adjective /ˌdɛbəˈnɛr/

debonair

atractivo
Meaning
confident, stylish, and charming, typically referring to a man
Example
He looked debonair in his tuxedo at the gala.
Él lucía atractivo en su esmoquin en la gala.
B2 adjective /ˈrɪdʒ.ɪd/

Rigid

rígido
Meaning
hard and stiff; not able to bend; strict and unwilling to change
Example
The company has a rigid dress code that all employees must follow.
La empresa tiene un código de vestimenta rígido que todos los empleados deben seguir.
A2 noun fɔːrs

force

fuerza
Meaning
A physical power or energy that can cause movement, change, or influence.
Example
Strong nuclear force binds particles.
La fuerte fuerza nuclear une las partículas.
B2 noun /ɡloʊb/

Globe

objeto esférico; la tierra; un modelo esférico de la tierra
Meaning
a spherical or rounded object; the earth; a spherical model of the earth
Example
The teacher used a globe to show the students the locations of different countries.
El maestro usó un globo para mostrar a los estudiantes las ubicaciones de diferentes países.
C1 noun /əˌlɪtəˈreɪʃən/

alliteration

aliteración
Meaning
the occurrence of the same consonant sound at the beginning of words in close succession
Example
She used alliteration in her poem to add musicality.
Ella usó aliteración en su poema para agregar musicalidad.
A1 adjective /bluː/

Blue

azul
Meaning
having the color of the clear sky or the sea
Example
The blue ocean stretched endlessly to the horizon.
El océano azul se extendía interminablemente hasta el horizonte.
A2 noun, verb, adjective /ˈprɛzənt/

present

presente
Meaning
existing or happening now; to give something to someone in a formal way
Example
She presented her report to the team yesterday.
Ella presentó su informe al equipo ayer.
C2 adjective /ˈɒsiəs/

osseous

óseo
Meaning
consisting of or turned into bone; bony
Example
The fossil showed osseous structures of the ancient creature.
El fósil mostró estructuras óseas de la antigua criatura.
B2 noun noʊˈbel praɪz

Nobel Prize

Premio Nobel
Meaning
Any of six international prizes awarded annually for outstanding work in physics, chemistry, physiology or medicine, literature, economics, and the promotion of peace.
Example
Nobel Prize recognition evaded Bose's contributions.
El reconocimiento del Premio Nobel evadió las contribuciones de Bose.
B1 noun /tiːn/

teen

adolescente
Meaning
a person aged between 13 and 19 years.
Example
He's a teenager who loves sports.
Él es un adolescente que ama los deportes.
B2 verb /ˈkɑːŋkər/

conquer

conquistar
Meaning
to overcome and take control of; to defeat in war; to master or overcome
Example
The army managed to conquer the enemy territory.
El ejército logró conquistar el territorio enemigo.
C2 noun /feɪt/

fete

fiesta, celebración
Meaning
a celebration or festival, often in honor of someone
Example
The village held a grand fete to celebrate the harvest.
El pueblo celebró una gran fiesta para celebrar la cosecha.
A2 noun /bɜːrθ/

Birth

nacimiento; origen; comienzo;
Meaning
the emergence of a baby or young from the body of its mother; the beginning or origin of something
Example
The birth of their first child was a joyful moment.
El nacimiento de su primer hijo fue un momento de alegría.
C2 noun /ˈænθrəsaɪt/

anthracite

carbón duro
Meaning
A hard, shiny form of coal that burns with little smoke and a high heat value.
Example
The factory used anthracite as its primary fuel source.
La fábrica usaba antracita como su fuente primaria de combustible.
C2 noun, adjective /klɛərˈvɔɪənt/

clairvoyant

clarividente
Meaning
a person who claims to have clairvoyance; having the ability to see beyond normal senses
Example
The clairvoyant predicted that she would travel abroad soon.
El clarividente predijo que ella viajaría al extranjero pronto.
A2 noun /ˈbɪznəsmæn/

businessman

empresario
Meaning
a person engaged in commercial or industrial business activities
Example
The businessman invested heavily in new technology.
El empresario invirtió fuertemente en nuevas tecnologías.
B2 noun /prəˈvaɪdər/

provider

proveedor
Meaning
a person or thing that provides something.
Example
The service provider ensures that all customers receive timely support.
El proveedor de servicios asegura que todos los clientes reciban soporte oportuno.
C1 adjective /tɜːrs/

terse

conciso
Meaning
brief and to the point; sparing in the use of words
Example
His reply was terse and ended the conversation quickly.
Su respuesta fue concisa y terminó rápidamente la conversación.
C1 noun /heɪz/

Haze

neblina
Meaning
a slight obscuration of the lower atmosphere, typically caused by fine suspended particles; confusion
Example
The morning haze lifted gradually as the sun rose higher in the sky.
La neblina matutina se levantó gradualmente a medida que el sol se elevaba más alto en el cielo.
C2 noun /ˌrɛprɪˈhɛnʃən/

reprehension

reprensión
Meaning
The act of rebuking or criticizing severely.
Example
The teacher’s reprehension of the student’s behavior was justified.
La reprensión del comportamiento del estudiante por parte del profesor fue justificada.
C2 verb /ˈnɪɡəl/

niggle

molestar levemente pero de forma persistente
Meaning
to cause slight but persistent annoyance, discomfort, or worry
Example
A small doubt niggled at her mind.
Una pequeña duda la molestaba en su mente.
C1 adjective /skænt/

Scant

escaso
Meaning
barely sufficient; inadequate; small in amount
Example
There was scant evidence to support his claim.
Había pocas pruebas para respaldar su afirmación.
A2 noun /ˈprɪn.ses/

princess

princesa
Meaning
a female royal family member, especially the daughter of a king or queen; a woman regarded as noble, cherished, or elegant
Example
The princess waved to the crowd from the palace balcony.
La princesa saludó a la multitud desde el balcón del palacio.
B1 adverb /ˈkloʊsli/

closely

felicidad
Meaning
in a way that is very near in space, time, or relationship; carefully and attentively
Example
The detective examined the evidence closely.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C2 adjective /ˌpɪkəˈrɛsk/

picaresque

historia de un héroe pícaro
Meaning
relating to a style of fiction depicting the adventures of a roguish hero
Example
The novel is a picaresque tale of a clever vagabond.
La novela es una historia picaresca de un astuto vagabundo.
C1 noun /ˈmæn.juˌskrɪpt/

manuscript

manuscrito
Meaning
a handwritten or typed document, especially a writer’s draft before publication
Example
The author submitted her manuscript to the publisher.
La autora presentó su manuscrito al editor.
C1 adjective /ˌpɜːrpənˈdɪkjələr/

perpendicular

perpendicular
Meaning
At an angle of 90 degrees to a given line, plane, or surface.
Example
The ladder was placed perpendicular to the ground for safety.
La escalera fue colocada perpendicular al suelo por seguridad.
C1 adjective /ˌmʌltɪˈfæsɪtɪd/

multifaceted

multifacético
Meaning
Having many different aspects or features
Example
The multifaceted approach to the problem resulted in innovative solutions.
El enfoque multifacético del problema resultó en soluciones innovadoras.
A1 preposition, adverb /əˈlɔːŋ/

along

a lo largo de
Meaning
moving in a constant direction on (a road, path, or surface)
Example
We walked along the river.
Caminamos a lo largo del río.
C1 adjective /ˈnæv.ɪ.ɡə.bəl/

Navigable

navegable
Meaning
suitable for ships or boats to travel on; able to be navigated
Example
The river is navigable for small boats during the rainy season.
El río es navegable para pequeños botes durante la temporada de lluvias.
C1 noun /stɪnt/

stint

trabajo temporal
Meaning
a period of time spent doing a particular job or activity
Example
She did a short stint as a teacher before moving abroad.
Ella hizo un corto trabajo como profesora antes de mudarse al extranjero.
C1 noun /ɡeɪdʒ/

Gauge

medidor
Meaning
an instrument for measuring the magnitude, amount, or contents of something
Example
The pressure gauge showed the tank was full.
El medidor de presión mostró que el tanque estaba lleno.
C1 noun prɪˌsɪp.ɪˈteɪ.ʃən

precipitation

precipitación
Meaning
Rain, snow, sleet, or hail that falls to or condenses on the ground.
Example
Annual precipitation levels are decreasing.
Los niveles anuales de precipitación están disminuyendo.
C1 noun /ˌdʒʌkstəpəˈzɪʃən/

juxtaposition

yuxtaposición
Meaning
The fact of two things being seen or placed close together with contrasting effect.
Example
The juxtaposition of light and dark colors created a dramatic effect.
La yuxtaposición de los colores claros y oscuros creó un efecto dramático.
C1 noun /ˈpʌntʃ laɪn/

punch line

remate
Meaning
The final part of a joke or story that makes it funny.
Example
Everyone laughed loudly at the punch line of his joke.
Todos se rieron fuertemente con el remate de su chiste.
A2 adjective ˈhjuː.mən

human

humano
Meaning
Relating to or characteristic of people or human beings; showing the better qualities of humankind, such as kindness.
Example
Human values shape social systems.
Los valores humanos dan forma a los sistemas sociales.
B2 noun /ˈpæʃ.ən/

Passion

pasión
Meaning
strong enthusiasm or excitement for something; intense emotion or feeling
Example
Her passion for music led her to become a professional singer.
Su pasión por la música la llevó a convertirse en una cantante profesional.
C2 noun /ˈæpədʒiː/

apogee

ápice
Meaning
the highest or most distant point; the climax or peak of something
Example
The empire reached its apogee during the 18th century.
El imperio alcanzó su ápice durante el siglo XVIII.
C1 noun /wedʒ/

Wedge

cuña; cuñar; partir
Meaning
a triangular piece of wood or metal used for splitting or securing; a piece of cheese or cake
Example
He used a wooden wedge to split the log into smaller pieces.
Usó una cuña de madera para dividir el tronco en pedazos más pequeños.
A2 adjective /laɪt red/

Light Red

rojo claro
Meaning
a pale or diluted shade of red color
Example
She wore a light red dress to the party.
Ella llevaba un vestido rojo claro a la fiesta.
B1 verb /rɪˈɡɑːrd/

regard

considerar
Meaning
to consider or think of in a particular way; to look at
Example
She regards him as her best friend.
Ella lo considera su mejor amigo.
B2 adjective /ˈbraʊn.ɪʃ/

Brownish

marrón
Meaning
having a color somewhat like brown; tending toward brown
Example
The old paper had a brownish tint from age.
El papel viejo tenía un tinte marrón debido a la edad.
B2 adjective /ˌprɒb.ləˈmæt.ɪk/

Problematic

problemático; que causa problemas
Meaning
causing problems; troublesome; difficult to deal with
Example
The new policy changes are problematic and need to be reviewed.
Los nuevos cambios de política son problemáticos y necesitan ser revisados.
C1 adjective /ˈsleɪ.vɪʃ/

slavish

esclavo
Meaning
showing no originality; completely imitative or overly submissive
Example
His slavish devotion to tradition prevented any innovation.
Su devoción esclava a la tradición impidió cualquier innovación.
C1 adjective /ˈspeɪʃəl/

spatial

espacial
Meaning
relating to space or the position, area, and size of things
Example
The scientist studied the spatial arrangement of stars.
El científico estudió la disposición espacial de las estrellas.
C1 noun /ˈkæmi.oʊ/

cameo

cameo
Meaning
a small but significant role in a play, film, or show, often performed by a well-known person
Example
The actor made a surprise cameo in the movie.
El actor hizo un cameo sorpresa en la película.
C1 noun ˈdɪl.ɪ.dʒəns

diligence

diligencia
Meaning
Careful and persistent work or effort.
Example
Success requires patience and diligence.
El éxito requiere paciencia y diligencia.
B2 noun ɪˈmɪʃ.ən

emission

emisión
Meaning
The release or discharge of gases, particles, or other substances into the environment.
Example
Car manufacturers are reducing carbon emissions.
Los fabricantes de automóviles están reduciendo las emisiones de carbono.
B2 verb /reɪl/

rail

quejarse
Meaning
to complain or protest strongly about something
Example
He railed against the unfair decision.
Él se quejó contra la decisión injusta.
C2 adjective /kəˈrɛlətɪv/

correlative

correlativo
Meaning
having a mutual relationship; corresponding
Example
The increase in temperature is correlative with the melting of glaciers.
El aumento de la temperatura es correlativo con el derretimiento de los glaciares.
B2 verb /rɪˈstreɪn/

restrain

restringir
Meaning
to hold back or control; to limit or restrict
Example
Please restrain your dog.
Por favor, controla a tu perro.
C1 noun /ˈmɪlɪtəˌrɪzəm/

militarism

militarismo
Meaning
The belief in maintaining a strong military and using it aggressively to defend or promote national interests.
Example
The rise of militarism in the region caused tension among neighboring countries.
El auge del militarismo en la región causó tensiones entre los países vecinos.
B1 noun /ˈæmətər/

amateur

aficionado
Meaning
A person who engages in a pursuit, especially a sport or art, on an unpaid basis.
Example
The painting looked impressive, even though it was done by an amateur.
La pintura se veía impresionante, aunque fue hecha por un aficionado.
C1 noun /ˈsteɪl.meɪt/

stalemate

empate
Meaning
A situation in which no progress can be made or no party can win.
Example
Negotiations ended in a stalemate.
Las negociaciones terminaron en un empate.
A1 verb /tɔːk/

talk

hablar
Meaning
to speak; to communicate by speaking; to discuss
Example
Let's talk about your future plans.
Hablemos sobre tus planes futuros.
C2 noun /ˈtʃælɪs/

chalice

cáliz
Meaning
A large cup or goblet, typically used for drinking wine in religious ceremonies.
Example
The priest lifted the golden chalice during the ceremony.
El sacerdote levantó el cáliz dorado durante la ceremonia.
B1 adverb /ˈnjuːli/

newly

recientemente
Meaning
in a new or recent manner
Example
She has newly renovated her house.
Ella ha renovado recientemente su casa.
B2 noun /ˈpes.ə.mɪst/

Pessimist

pesimista
Meaning
a person who tends to see the worst aspect of things or believes that the worst will happen; someone who lacks hope or confidence in the future
Example
Being a pessimist, he always expected the worst outcome.
Siendo un pesimista, siempre esperaba el peor resultado.
B2 noun /flɔː/

flaw

defecto
Meaning
a defect or imperfection in something
Example
The diamond had a small flaw that was barely visible.
El diamante tenía un pequeño defecto que apenas se veía.
B2 noun /ˈɒp.tɪ.mɪ.zəm/

optimism

optimismo
Meaning
Hopefulness and confidence about the future or the successful outcome of something.
Example
Her optimism helped her overcome difficult times.
Su optimismo le ayudó a superar tiempos difíciles.
C1 noun /ˌspɒn.təˈneɪ.ɪ.ti/

spontaneity

espontaneidad
Meaning
The quality of being spontaneous; natural and unplanned behavior.
Example
His spontaneity makes him a great conversationalist.
Su espontaneidad lo convierte en un gran conversador.
C2 adjective /əbˈsiːkwɪəs/

obsequious

servil
Meaning
Excessively obedient or attentive in a servile way.
Example
The waiter gave an obsequious bow to every customer.
El camarero hizo una reverencia servil a cada cliente.
B2 verb /kənˈfrʌnt/

confront

enfrentar
Meaning
to face someone or something directly, especially in a challenge or conflict
Example
She had to confront her fears before making the speech.
Ella tuvo que enfrentar sus miedos antes de dar el discurso.
B2 noun /ˈtɜːrkwɔɪz/

turquoise

turquesa
Meaning
a greenish-blue color or gemstone
Example
She wore a necklace with a beautiful turquoise stone.
Ella llevaba un collar con una hermosa piedra turquesa.
B1 adverb /ˈθæŋkfəli/

thankfully

afortunadamente
Meaning
used to express relief or gratitude
Example
Thankfully, she arrived just in time for the meeting.
Afortunadamente, ella llegó justo a tiempo para la reunión.
C2 noun /ˈaɪdlər/

idler

holgazán
Meaning
A person who avoids work or spends time lazily.
Example
He was known as an idler who wasted his days.
Él era conocido como un holgazán que desperdiciaba sus días.
B2 noun /əˈɡrɛʃən/

aggression

agresión
Meaning
hostile or violent behavior towards others
Example
His sudden aggression surprised everyone in the meeting.
Su repentina agresión sorprendió a todos en la reunión.
A2 noun /wiːl/

wheel

rueda
Meaning
a circular object that revolves on an axle and is used to move or carry things
Example
The wheel of the car broke down on the way.
La rueda del coche se rompió en el camino.
C2 adjective /ɪnˈtɛmpərət/

intemperate

intemperante
Meaning
Lacking self-control; immoderate, especially in indulgence.
Example
The politician's intemperate remarks caused controversy.
Los comentarios intemperantes del político causaron controversia.
B1 noun /ˈfæktər/

factor

factor
Meaning
A circumstance, fact, or influence that contributes to a result.
Example
Weather is an important factor in crop production.
El clima es un factor importante en la producción de cultivos.
B2 noun ˌpʌŋkˈtʃʊəlɪti

punctuality

puntualidad
Meaning
The quality of being on time; the habit of arriving or doing things at the agreed or proper time.
Example
Punctuality is a valued trait in professional settings.
La puntualidad es una cualidad valorada en los entornos profesionales.
C1 verb /əˈfɪʃieɪt/

officiate

oficiar
Meaning
To perform official duties, especially in a ceremony or as a referee.
Example
The priest will officiate the wedding ceremony.
El sacerdote oficiará la ceremonia de la boda.
C1 adjective /əbˈsɛsɪv/

obsessive

obsesivo
Meaning
Relating to or characterized by an obsession; thinking about something too much.
Example
He has an obsessive interest in cleanliness.
Él tiene un interés obsesivo en la limpieza.
B2 noun /ˈdef.ə.sɪt/

Deficit

déficit; escasez
Meaning
the amount by which something is too small; a shortfall or lack
Example
The government faced a budget deficit of millions due to increased spending.
El gobierno enfrentó un déficit presupuestario de millones debido al aumento del gasto.
C1 adjective /ˌɪnədˈvɜːrtənt/

inadvertent

inadvertido, no intencionado
Meaning
Not resulting from or achieved through deliberate planning; unintentional.
Example
Her inadvertent mistake caused a delay in the project.
Su error inadvertido causó un retraso en el proyecto.
B1 adjective /ˈmɑːrvələs/

marvelous

maravilloso
Meaning
Causing great wonder or delight; extraordinary.
Example
She gave a marvelous performance on stage.
Ella dio una actuación maravillosa en el escenario.
C1 verb/noun /ˈsɒldər/

solder

soldar
Meaning
To join metal parts together by melting and putting a filler metal into the joint
Example
He soldered the broken wires back together.
Él soldó los cables rotos de nuevo.
B2 noun /ˈkɑn.ʃəns/

Conscience

conciencia, moral, conciencia interna
Meaning
an inner feeling or voice viewed as acting as a guide to the rightness or wrongness of one's behavior
Example
His conscience prevented him from lying to his parents about his grades.
Su conciencia le impidió mentirle a sus padres sobre sus calificaciones.
C1 noun ˈkeɪ.dəns

cadence

ritmo de habla con subida y bajada de tono
Meaning
The rhythm and flow of speech with rise and fall in tone.
Example
His speech had a natural cadence that captivated the audience.
Su discurso tenía una cadencia natural que cautivó a la audiencia.
A2 adjective /ˈkɒm.ən/

common

común
Meaning
occurring frequently or widely; shared by all
Example
It is common to see traffic in the city during rush hour.
Es común ver tráfico en la ciudad durante la hora pico.
C1 noun /ˈɑːrməri/

armory

arsenal
Meaning
A place where weapons are stored; a supply of resources or skills.
Example
The soldiers kept their weapons in the armory.
Los soldados guardaron sus armas en el arsenal.
C2 noun /ˈfiːæt/

fiat

decreto, mandato
Meaning
an official order or decree; authoritative command
Example
The new policy was enacted by royal fiat.
La nueva política fue implementada por un decreto real.
C2 adjective /ˈfer.əs/

ferrous

rico en hierro
Meaning
containing or consisting of iron
Example
Ferrous metals are commonly used in construction.
Los metales ferrosos se usan comúnmente en la construcción.
B2 noun /əˈluːmɪnəm/

aluminum

aluminio
Meaning
a lightweight silvery metal used for making cans, foils, and other items
Example
The airplane body is made of strong but light aluminum.
El cuerpo del avión está hecho de aluminio fuerte pero ligero.
C2 adjective /kwaɪˈesnt/

Quiescent

inactivo; tranquilo; apacible;
Meaning
quiet; peaceful; inactive; dormant; at rest
Example
The volcano has been quiescent for over a century.
El volcán ha estado inactivo por más de un siglo.
C2 noun /əˈspær.ə.ɡəs biːn/

Asparagus bean

judía de espárragos
Meaning
a long, thin green vegetable pod that grows on vines; also known as yard-long bean
Example
The asparagus bean grows up to three feet long and is commonly used in Asian cooking.
La judía de espárragos crece hasta tres pies de largo y se utiliza comúnmente en la cocina asiática.
C1 noun /naɪˈiːvɪti/

naivety

ingenuidad
Meaning
The quality of being innocent, simple, and lacking experience or sophistication.
Example
Her naivety made her trust people too easily.
Su ingenuidad la hizo confiar en las personas demasiado fácilmente.
C1 adjective /ˈskeɪ.li/

Scaly

escamoso
Meaning
covered with scales; having a rough surface like scales
Example
The fish has scaly skin.
El pez tiene la piel escamosa.
A1 noun, verb /ɡruːp/

group

grupo
Meaning
A number of people or things considered together; to arrange things or people into categories.
Example
The students formed a study group.
Los estudiantes formaron un grupo de estudio.
C2 noun əˈdʒuː.dɪ.kə.tɪv ˈbɒd.i

adjudicative body

organismo adjudicativo
Meaning
An official organization that has the authority to judge disputes and make decisions.
Example
The adjudicative body deliberated on the case.
El organismo adjudicativo deliberó sobre el caso.