gridlock
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈɡrɪd.lɒk/

gridlock

atasco completo o condición de parálisis en el tráfico
Meaning
Complete traffic jam or standstill condition where vehicles cannot move.
Example
A major accident led to gridlock in the city center.
Un gran accidente causó un atasco en el centro de la ciudad.
A2 noun /ˈsoʊldʒərz/

soldiers

soldados
Meaning
members of an army who serve their country in war or peace
Example
The soldiers marched proudly down the street.
Los soldados marcharon orgullosamente por la calle
A2 noun /ˈɑːr.tɪst/

Artist

artista
Meaning
a person who creates art, especially paintings or drawings; a person skilled in a particular art form
Example
The artist displayed her sculptures at the gallery opening.
La artista mostró sus esculturas en la inauguración de la galería.
C1 adjective /ˈpɪt.i.əs/

Piteous

lastimoso; compasivo
Meaning
deserving pity; arousing compassion
Example
The piteous cries of the injured animal moved everyone to tears.
Los lastimosos gritos del animal herido movieron a todos a lágrimas.
A2 noun /ˈɔːdiəns/

audience

audiencia
Meaning
A group of people who gather to watch, listen to, or experience a performance, event, or broadcast.
Example
The audience clapped loudly after the performance.
La audiencia aplaudió fuerte después de la actuación.
B2 noun /rɪˈlaɪ.əns/

Reliance

dependencia
Meaning
the state of depending on something or someone for support or help
Example
His reliance on technology is concerning.
Su dependencia de la tecnología es preocupante.
B2 noun /əˈvɔɪdəns/

avoidance

evitación
Meaning
the act of staying away from something; deliberate prevention of contact or confrontation
Example
Avoidance of difficult conversations can create bigger problems later.
La evitación de conversaciones difíciles puede crear problemas mayores más tarde.
C1 noun /əˈbændənmənt/

abandonment

abandono
Meaning
the act of leaving someone or something behind completely; the state of being deserted
Example
The child suffered deep emotional pain because of abandonment.
El niño sufrió un profundo dolor emocional por el abandono.
C1 noun /ˌsæl.jʊˈteɪ.ʃən/

Salutation

saludo; expresión de buenos deseos
Meaning
a greeting; an expression of goodwill
Example
The letter began with a formal salutation.
La carta comenzó con un saludo formal.
B2 noun /waɪt ˈpɛpər/

White Pepper

pimienta blanca
Meaning
a spice made from dried peppercorns with the outer husk removed
Example
She added white pepper to the cream soup for a mild spicy flavor.
Ella agregó pimienta blanca a la sopa de crema para darle un sabor suave y picante.
C2 verb /ˈbraʊˌbiːt/

browbeat

intimidar / coaccionar
Meaning
To intimidate or bully someone into doing something
Example
The lawyer tried to browbeat the witness.
El abogado intentó intimidar al testigo.
B2 verb əˈkwaɪər

acquire

adquirir
Meaning
To gain or obtain something, especially knowledge or skills, through effort or experience.
Example
Volunteers acquire new skills through their experiences.
Los voluntarios adquieren nuevas habilidades a través de sus experiencias.
B1 noun /priːst/

priest

sacerdote
Meaning
a person who performs religious duties and ceremonies
Example
The priest blessed the congregation during the Sunday service.
El sacerdote bendijo a la congregación durante el servicio dominical.
B1 noun /dʒʌɡ/

Jug

jarra
Meaning
a large container for liquids, with a narrow mouth and a handle
Example
She poured fresh orange juice from the glass jug into her cup.
Vertió jugo de naranja fresco de la jarra de vidrio en su taza.
B1 verb /ʃaʊt/

shout

gritar
Meaning
to say something very loudly
Example
He shouted at the top of his lungs to get their attention.
Él gritó tan fuerte como pudo para captar su atención.
B2 adjective /ˈklʌm.zi/

clumsy

torpe
Meaning
awkward in movement or lacking skill
Example
He is so clumsy that he drops things all the time.
Él es tan torpe que siempre deja caer cosas.
B2 noun /tʃʌŋk/

chunk

trozo / pedazo
Meaning
a thick or solid piece of something
Example
She cut the cake into large chunks.
Ella cortó el pastel en grandes trozos.
C2 noun /vəˈrɑːɡoʊ/

virago

mujer autoritaria o ruda
Meaning
a loud, overbearing woman; historically, a strong or courageous woman
Example
The play depicted the heroine as a fierce virago who defied tradition.
La obra retrató a la heroína como una virago feroz que desafiaba la tradición.
A1 adjective/adverb /leɪt/

late

tarde
Meaning
arriving, happening, or done after the expected time
Example
He arrived late to the meeting.
Llegó tarde a la reunión.
C1 noun ˈdɛf.ər.əns

deference

deferencia
Meaning
Humble submission and respect.
Example
He showed deference to his elderly mentor.
Él mostró deferencia hacia su mentor mayor.
C2 adjective /əˈskjuː/

askew

torcido
Meaning
Not in a straight or level position; crooked or tilted.
Example
The picture on the wall hung slightly askew.
El cuadro en la pared estaba colgado ligeramente torcido.
C2 noun /ˈkedʒ.ə.riː/

Kedgeree

kedgeree
Meaning
a European dish of cooked rice, fish, and hard-boiled eggs, originally from India
Example
The breakfast menu featured traditional kedgeree with smoked haddock and eggs.
El menú del desayuno presentaba kedgeree tradicional con haddock ahumado y huevos.
C1 noun /ˈɡæloʊz/

gallows

horca
Meaning
A structure used for hanging criminals who have been sentenced to death.
Example
The criminal was led to the gallows at dawn.
El criminal fue llevado a la horca al amanecer.
C1 noun /mɪsˈɡɪv.ɪŋ/

Misgiving

duda; aprensión; inseguridad
Meaning
A feeling of doubt or apprehension about the outcome or consequences of something
Example
She had serious misgivings about accepting the job offer.
Ella tenía serias dudas sobre aceptar la oferta de trabajo.
B1 noun /ɡɪlt/

Guilt

culpa
Meaning
a feeling of having committed wrong or failed in an obligation; responsibility for wrongdoing
Example
She felt overwhelming guilt after forgetting her mother's birthday.
Ella sintió una abrumadora culpa después de olvidar el cumpleaños de su madre.
C2 noun /səbˈdʌk.ʃən/

subduction

El movimiento lateral y hacia abajo de una capa de la corteza terrestre hacia el manto debajo de otra capa.
Meaning
The lateral and downward movement of the edge of a plate of the earth's crust into the mantle beneath another plate.
Example
The Pacific Ring of Fire is an area of intense subduction.
El anillo de fuego del Pacífico es un área de intensa subducción.
C1 verb /ˈæn.ə.teɪt/

annotate

añadir notas o comentarios
Meaning
to add notes or comments to a text, diagram, or document for explanation or clarification
Example
The teacher asked the students to annotate the poem with their interpretations.
El maestro pidió a los estudiantes que anotaran el poema con sus interpretaciones.
B1 noun /pɔːrk/

pork

felicidad
Meaning
the flesh of a pig used as food
Example
He doesn't eat pork for religious reasons.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /ˌrep.ɪˈtɪʃ.ən/

Repetition

repetición
Meaning
the action of repeating something that has already been said or written
Example
Constant repetition helps students memorize vocabulary effectively.
La repetición constante ayuda a los estudiantes a memorizar vocabulario de manera efectiva.
C2 verb /ˈɑːbdʒərˌɡeɪt/

objurgate

reprender severamente
Meaning
to scold or rebuke severely
Example
The teacher objurgated the student for being dishonest.
El maestro reprendió severamente al estudiante por ser deshonesto.
C2 adjective /ɪnˈsɛndiˌɛri/

incendiary

incendiario / provocador
Meaning
designed to cause fires or stir up conflict
Example
The politician’s incendiary remarks angered the crowd.
Las declaraciones incendiarias del político enfurecieron a la multitud.
C1 noun /hjuːˈmɪl.ɪ.ti/

humility

humildad
Meaning
The quality of having a modest or low view of one's importance.
Example
She accepted the award with grace and humility.
Ella aceptó el premio con gracia y humildad.
B1 noun /ˈdʒʌdʒ.mənt/

Judgement

juicio; decisión
Meaning
the ability to make considered decisions or form sensible opinions; an official decision made by a judge or court
Example
The jury's judgement was based on careful consideration of all the facts.
El juicio del jurado se basó en una cuidadosa consideración de todos los hechos.
C2 verb /ˈrævəl/

ravel

enredar / deshacer
Meaning
to tangle or complicate; to untangle or unravel depending on context
Example
She began to ravel the loose threads of the sweater.
Ella empezó a deshacer los hilos sueltos del suéter.
A2 noun /fɒks/

Fox

zorro
Meaning
a wild animal related to dogs, with a pointed face and thick fur
Example
The red fox is known for its cunning nature.
El zorro rojo es conocido por su astucia.
C2 adjective /ˈhɔːri/

hoary

gris, antiguo
Meaning
gray or white with age; very old and respected
Example
The hoary oak tree stood as a witness to centuries of history.
El viejo roble se erguía como un testigo de siglos de historia.
C2 conjunction /ˌɪnəzˈmʌtʃ æz/

inasmuch-as

ya que
Meaning
Because; since.
Example
He cannot attend, inasmuch as he is unwell.
Él no puede asistir, ya que está enfermo.
B1 noun /ˈkɒntɛkst/

context

contexto
Meaning
the circumstances or background relevant to an event, statement, or idea
Example
To understand the quote, you need to know the context in which it was said.
Para entender la cita, necesitas conocer el contexto en el que se dijo.
C1 verb /ʃʌnt/

shunt

desviar
Meaning
to move or turn aside; to push or divert from one track to another
Example
The train was shunted onto a different track.
El tren fue desviado a otra vía.
B2 noun /ˈsɛnətər/

senator

senador
Meaning
a member of a senate, especially in a legislative body
Example
The senator spoke passionately about environmental policies.
El senador habló con pasión sobre las políticas ambientales.
B1 noun /ˈfɔːr.mæt/

Format

formato
Meaning
the way in which something is arranged or set out; the shape, size, and presentation of a book or document
Example
Please submit your report in PDF format by the end of the week.
Por favor, envíe su informe en formato PDF antes del final de la semana.
B2 verb /maʊnt/

mount

montar
Meaning
to climb up, rise, or fix something in place
Example
They plan to mount a camera on the wall.
Planean montar una cámara en la pared.
C1 noun /fəˌsɪlɪˈteɪʃən/

facilitation

facilitación
Meaning
The action of facilitating or making an action or process easier or helping bring about an outcome.
Example
Her facilitation made the meeting run smoothly.
Su facilitación hizo que la reunión fuera fluida.
C2 noun /ˈmɪn.i.ən/

minion

esbirro
Meaning
A follower or underling of a powerful person, especially a servile one.
Example
The dictator was surrounded by loyal minions who carried out his orders.
El dictador estaba rodeado de esbirros leales que cumplían sus órdenes.
B2 adjective /bliːk/

bleak

desolado
Meaning
cold, miserable, or without hope
Example
The future seemed bleak after the economic downturn.
El futuro parecía desolado después de la recesión económica.
C2 noun /buːb/

boob

tonto; pecho (coloquial)
Meaning
a foolish or clumsy person; an informal and sometimes rude term for a woman's breast
Example
He felt like a complete boob after forgetting the meeting.
Se sintió como un completo tonto después de olvidar la reunión.
C1 adjective /ˈɡɪdi/

giddy

mareado, muy emocionado
Meaning
Feeling dizzy or light-headed; also overly excited and frivolous.
Example
She felt giddy after spinning around so many times.
Ella se sintió mareada después de girar tantas veces.
C1 noun /ˌtæm.bəˈriːn/

Tambourine

pandereta
Meaning
a small drum with metal discs around the edge that jingle when shaken or hit
Example
She shook the tambourine to the rhythm of the music.
Ella sacudió el tamborín al ritmo de la música.
B2 noun /ræɡ/

Rag

trapo viejo; tela desgastada utilizada para limpiar
Meaning
a piece of old cloth used for cleaning; worn-out clothing
Example
She used an old rag to clean the dusty table.
Ella usó un trapo viejo para limpiar la mesa polvorienta.
C1 noun /ˈlɛk.sɪ.kɒn/

lexicon

léxico
Meaning
The vocabulary of a person, language, or branch of knowledge; a collection of words and terms.
Example
A translator must have a vast lexicon of both languages.
Un traductor debe tener un vasto léxico de ambos idiomas.
C1 noun /ˌkɒnstəˈneɪʃən/

consternation

consternación
Meaning
A feeling of anxiety, dismay, or confusion, often caused by something unexpected.
Example
The sudden announcement caused widespread consternation among the employees.
El anuncio repentino causó una consternación generalizada entre los empleados
B2 noun /plæˈtoʊ/

plateau

meseta, área plana elevada, un periodo de poco cambio
Meaning
an elevated flat area of land or a period of little change
Example
After months of growth, sales reached a plateau.
Después de meses de crecimiento, las ventas llegaron a una meseta.
C1 noun /ˈneɪ.vəl fɔːrs/

Naval Force

fuerzas navales
Meaning
the branch of a nation's armed services that conducts military operations at sea
Example
The naval force protected the country's coastline from enemy attacks.
Las fuerzas navales protegieron la costa del país de los ataques enemigos
C1 verb /ˈɡlɔːrɪfaɪ/

glorify

glorificar
Meaning
to praise or honor someone or something; to make something seem better than it is
Example
The movie glorifies war heroes.
La película glorifica a los héroes de guerra.
C1 noun njuːˈtræl.ə.ti

neutrality

neutralidad
Meaning
The state of not supporting or helping either side in a conflict, disagreement, etc.; impartiality.
Example
Neutrality fosters trust in decision-making.
La neutralidad fomenta la confianza en la toma de decisiones.
A2 noun /dɒl/

doll

muñeca
Meaning
a small toy resembling a human figure, especially for children
Example
The little girl hugged her favorite doll tightly.
La niña pequeña abrazó fuertemente su muñeca favorita.
C2 noun /ˈsɒfɪzəm/

sophism

sofisma
Meaning
a clever but misleading argument; fallacious reasoning
Example
The politician's speech was full of sophism designed to mislead voters.
El discurso del político estaba lleno de sofismo diseñado para engañar a los votantes.
C2 adjective /ˈtɔːdri/

tawdry

barato y llamativo pero de mala calidad
Meaning
cheap and showy but of poor quality
Example
She wore a tawdry necklace that broke easily.
Ella llevaba un collar barato y llamativo que se rompió fácilmente.
B2 noun /ˈʃuːtɪŋ/

shooting

rodaje
Meaning
the action of shooting a gun, camera, or similar device
Example
The shooting of the movie took several months.
El rodaje de la película tomó varios meses.
C2 noun /mɔːrˈtɪʃən/

mortician

funerario
Meaning
a person whose job is to prepare dead bodies for burial or cremation and to arrange funerals
Example
The mortician prepared the body for the funeral service.
El funerario preparó el cuerpo para el servicio funerario.
C2 noun /ˌɪrɪˈdɛsəns/

iridescence

brillo iridiscente
Meaning
a play of lustrous, changing colors like those of a rainbow
Example
The butterfly's wings shimmered with iridescence.
Las alas de la mariposa brillaban con brillo iridiscente.
C2 adjective /ˈfæð.əm.ləs/

fathomless

incomprensible o insondable
Meaning
impossible to understand or measure; very deep
Example
The ocean seemed fathomless as it stretched to the horizon.
El océano parecía incomprensible cuando se extendía hasta el horizonte.
A1 verb/noun /dæns/

dance

felicidad
Meaning
to move rhythmically to music, typically following a set sequence of steps
Example
They danced all night at the wedding.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A1 adjective /ˈfeɪ.məs/

famous

famoso
Meaning
Known about by many people; renowned.
Example
This area is famous for its unique heritage.
Esta área es famosa por su herencia única.
A2 verb /ʌpˈdeɪt/

update

actualizar
Meaning
to make something more modern or current; to provide new information
Example
Please update your software regularly.
Por favor, actualice su software regularmente.
C1 noun ˌdep.əˈzɪʃ.ən

deposition

deposición, el proceso de depositar algo
Meaning
The action of depositing something; the laying down of matter by a natural process.
Example
River deposition leads to the formation of new landmasses.
La deposición de un río lleva a la formación de nuevas masas de tierra.
B2 noun /ˈæd.və.kət/

Advocate

abogado
Meaning
a lawyer who represents clients in court; a person who supports or argues for a cause or policy
Example
The advocate presented strong evidence to defend his client in court.
El abogado presentó pruebas contundentes para defender a su cliente en el juicio.
B2 noun /ˈɪn.flu.ən.sər/

Influencer

influenciador, persona que promueve productos
Meaning
A person with the ability to influence potential buyers of a product or service by promoting or recommending the items on social media.
Example
Social media influencers shape consumer preferences.
Los influencers de las redes sociales moldean las preferencias de los consumidores.
C2 verb /bɪˈtaɪd/

betide

suceder
Meaning
to happen or occur, usually of something that befalls someone
Example
Woe betide anyone who breaks the rules.
El que rompa las reglas, sufrirá las consecuencias.
C1 adjective /ˈɪndɪɡoʊ bluː/

Indigo-blue

azul índigo
Meaning
a deep blue color with a purplish tinge
Example
The indigo-blue sky looked magnificent at twilight.
El cielo azul índigo se veía magnífico al atardecer.
C1 adjective /ɪkˈstætɪk/

ecstatic

extático
Meaning
Feeling or expressing overwhelming happiness or excitement.
Example
The fans were ecstatic after their team won the championship.
Los fanáticos estaban extáticos después de que su equipo ganó el campeonato.
A2 adverb /ˈtoʊtəli/

Totally

totalmente
Meaning
completely; entirely; absolutely
Example
I totally agree with your opinion.
Estoy totalmente de acuerdo con tu opinión.
C1 verb /ɪnˈtaɪs/

entice

atraer
Meaning
to attract or tempt someone by offering something appealing
Example
The advertisement was designed to entice customers into the store.
El anuncio fue diseñado para atraer a los clientes a la tienda.
C1 adjective /riˈæk.tɪv/

Reactive

reactivo; químicamente activo
Meaning
responding to situations rather than initiating them; chemically active
Example
The company took a reactive approach to customer complaints.
La empresa adoptó un enfoque reactivo hacia las quejas de los clientes.
C1 noun /ədˈmɪtəns/

admittance

admisión
Meaning
the process or fact of entering or being allowed to enter a place
Example
No admittance without a valid ticket.
No hay admisión sin un boleto válido.
A2 noun /ˈʌv.ən/

Oven

horno
Meaning
an enclosed compartment used for heating, baking, or drying food
Example
She baked cookies in the oven for thirty minutes.
Ella horneó galletas en el horno durante treinta minutos.
C1 adjective /ɪˈluːsɪv/

elusive

difícil de encontrar
Meaning
Difficult to find, catch, or achieve; hard to understand or define.
Example
The solution to the problem proved elusive.
La solución al problema resultó difícil de encontrar.
B2 noun /ˈrɒbəɹi/

robbery

robo
Meaning
the crime of stealing from someone or somewhere using force or threat
Example
The police are investigating the robbery at the local store.
La policía está investigando el robo en la tienda local.
C2 adjective /ˈfiːbəlˌmaɪndɪd/

feebleminded

tonto o de mente débil
Meaning
lacking intelligence or mental capacity; foolish or weak-minded
Example
The feebleminded man struggled to understand basic instructions.
El hombre de mente débil luchaba por entender instrucciones básicas.
B2 verb, noun /sniːz/

sneeze

estornudar
Meaning
to expel air involuntarily from the nose and mouth due to irritation; the act of sneezing
Example
I had to sneeze during the meeting.
Tuve que estornudar durante la reunión.
B2 adverb /ˈmɔːrəli/

Morally

moralmente
Meaning
in accordance with principles of right and wrong behavior; ethically
Example
She felt morally obligated to help the refugees.
Ella se sintió moralmente obligada a ayudar a los refugiados.
C1 verb /ˌʌn.dəˈtʃɑːrdʒ/

undercharge

cobrar menos
Meaning
To charge less than the correct or fair amount.
Example
The shopkeeper accidentally undercharged me for the groceries.
El tendero accidentalmente me cobró menos por las compras.
C2 noun /boʊl/

boll

cápsula redonda de semillas (como las de algodón o lino)
Meaning
The rounded seed capsule of plants such as cotton or flax.
Example
The farmer examined the cotton boll to check its quality.
El agricultor examinó el bol de algodón para verificar su calidad.
A2 verb /kəˈnɛkt/

connect

conectar
Meaning
To join or fasten together; to establish a link or relationship.
Example
Social media helps us connect with others.
Las redes sociales nos ayudan a conectar con otros.
B1 adverb /ˈnjuːli/

newly

recientemente
Meaning
in a new or recent manner
Example
She has newly renovated her house.
Ella ha renovado recientemente su casa.
B1 noun /ˈhæŋ.kər.tʃɪf/

Handkerchief

pañuelo
Meaning
a small piece of cloth used for wiping the nose or face
Example
She always carries a clean handkerchief in her purse.
Ella siempre lleva un pañuelo limpio en su bolso.
C2 noun /ˌiː.kəʊ.tɒkˈsɪ.kə.lə.dʒi/

ecotoxicology

ecotoxicología
Meaning
The study of the effects of chemical pollution on the environment.
Example
Ecotoxicology studies the effects of pesticides on wildlife.
La ecotoxicología estudia los efectos de los pesticidas en la vida silvestre.
A1 adjective /bluː/

Blue

azul
Meaning
having the color of the clear sky or the sea
Example
The blue ocean stretched endlessly to the horizon.
El océano azul se extendía interminablemente hasta el horizonte.
A2 noun /əˈɡriː.mənts/

agreements

acuerdos
Meaning
Formal arrangements or understandings between two or more parties.
Example
Agreements strengthen partnerships.
Los acuerdos fortalecen las asociaciones.
C2 noun /ˈhæbɪtənt/

habitant

habitante
Meaning
An inhabitant; a person or animal that lives in a particular place.
Example
The habitants of the village were friendly and welcoming.
Los habitantes del pueblo eran amables y acogedores.
C2 noun /əˈreɪ.bi.ən ˈdʒæz.mɪn/

Arabian Jasmine

jazmín árabe
Meaning
A fragrant white flower native to South and Southeast Asia, commonly used in perfumes and religious ceremonies
Example
The Arabian jasmine filled the garden with its sweet fragrance.
El jazmín árabe llenó el jardín con su dulce fragancia.
C2 noun /səˈvɑːnt/

savant

felicidad
Meaning
a learned person, especially a distinguished scientist or scholar; sometimes used in the phrase ‘savant syndrome’ for someone with exceptional abilities alongside developmental differences
Example
The conference keynote was delivered by a linguistic savant who studies endangered languages.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ʌnˈsɜːrvɪsəbəl/

Unserviceable

inservible; defectuoso
Meaning
not in working order; unable to be used; defective
Example
The old computer became unserviceable after the system crash.
La computadora vieja se volvió inservible después del fallo del sistema.
C2 noun /ˈheɪ.deɪ/

Hey day

el apogeo; la época dorada; el mejor momento
Meaning
the period of a person's or thing's greatest success, popularity, or vigor; prime time
Example
During her heyday as a singer, she performed in sold-out concerts around the world.
Durante su apogeo como cantante, ella actuaba en conciertos agotados alrededor del mundo.
B1 adjective /ɡrænd/

Grand

grande; magnífico; excelente;
Meaning
impressive; magnificent; excellent;
Example
The grand palace impressed all the visitors.
El gran palacio impresionó a todos los visitantes.
C1 verb /bɔːl/

bawl

llorar fuertemente
Meaning
to shout or cry loudly
Example
The baby bawled all night, keeping everyone awake.
El bebé lloró toda la noche, manteniendo a todos despiertos.
C1 adjective /ˌæntiˈsleɪvəri/

antislavery

antiesclavismo
Meaning
Opposed to the practice or system of slavery.
Example
The antislavery movement gained momentum in the 19th century.
El movimiento antiesclavista cobró impulso en el siglo XIX.
B1 noun /ˈbæŋkər/

banker

banquero
Meaning
a person who works in or manages a bank
Example
The banker approved the loan after reviewing the documents.
El banquero aprobó el préstamo después de revisar los documentos.
C2 noun /ˌmænjəˈmɪʃən/

manumission

emancipación de los esclavos
Meaning
The act of a slave owner freeing their slaves.
Example
The manumission of the slaves marked a turning point in history.
La emancipación de los esclavos marcó un punto de inflexión en la historia.
C2 adjective /dɪˈstɛnsəbl̩/

distensible

distensible
Meaning
Capable of being stretched or expanded.
Example
The stomach is a distensible organ that can expand after eating.
El estómago es un órgano distensible que puede expandirse después de comer.
B2 noun /ˈdɔː.weɪ/

doorway

puerta
Meaning
the space where a door opens into a room or building
Example
She stood in the doorway waiting for him to arrive.
Ella estaba parada en la puerta esperando a que él llegara.
B2 adjective /ˈstɛdi/

steady

firme
Meaning
firm, stable, and not likely to change suddenly
Example
He kept his hand steady while painting the picture.
Mantuvo su mano firme mientras pintaba el cuadro.
B1 noun /ˈwiːknəs/

weakness

debilidad
Meaning
a state of being weak; a flaw or shortcoming in character or structure
Example
His main weakness is his lack of patience.
Su principal debilidad es su falta de paciencia.
B2 noun /ˈreɪn.dʒər/

ranger

guardabosques
Meaning
A person responsible for protecting and managing forests, parks, or natural areas.
Example
The park ranger guided the tourists through the forest trail.
El guardabosques del parque guió a los turistas por el sendero del bosque.
B1 noun /ˈɡædʒ.ɪt/

gadget

dispositivo
Meaning
A small mechanical or electronic device with a particular function, often novel or useful.
Example
He loves buying the latest kitchen gadgets.
A él le encanta comprar los últimos gadgets de cocina.
A2 noun/adjective /ˌɪndɪˈvɪdʒuəl/

individual

individuo
Meaning
A single human being as distinct from a group; relating to one person.
Example
Each individual has the right to freedom of speech.
Cada individuo tiene el derecho a la libertad de expresión.
C1 adjective /vəˈluː.mə.nəs/

voluminous

voluminoso, grande, expansivo
Meaning
Occupying or containing much space; large in volume, in particular.
Example
The library contained a voluminous collection of books.
La biblioteca tenía una colección voluminosa de libros.
C1 adjective /ˈsek.j ə.l ər/

Secular

laico
Meaning
not connected with religious or spiritual matters; worldly
Example
The country maintains a secular government that separates religion from politics.
El país mantiene un gobierno secular que separa la religión de la política.
B2 adjective ɔːrˈɡæn.ɪk

organic

orgánico
Meaning
Produced or involving production without the use of chemical fertilizers, pesticides, or other artificial agents.
Example
Organic farming improves soil health and reduces pollution.
La agricultura orgánica mejora la salud del suelo y reduce la contaminación.
B2 adjective /aɪˈrɒnɪkəl/

ironical

irónico
Meaning
expressing irony; having the nature of irony
Example
Her ironical tone made everyone uncomfortable.
Su tono irónico hizo que todos se sintieran incómodos.
C2 noun ˌɛr.jʊˈdɪʃ.ən

erudition

erudición
Meaning
The quality of having or showing great knowledge or learning; scholarship.
Example
His erudition in history impressed the entire audience.
Su erudición en historia impresionó a toda la audiencia.
C2 adjective /ˈbaɪ.fərˌkeɪ.tɪd/

bifurcated

dividido en dos partes
Meaning
Divided into two branches or parts.
Example
The river became bifurcated as it flowed around the island.
El río se dividió en dos partes cuando fluyó alrededor de la isla.
C1 noun sɜːrˈkeɪdiən ˈrɪðəm

circadian rhythm

ritmo circadiano
Meaning
The body's natural sleep-wake cycle that occurs within 24 hours
Example
Exposure to natural light regulates the circadian rhythm.
La exposición a la luz natural regula el ritmo circadiano.
B2 noun /ˈbʌf.ə.loʊ/

Buffalo

búfalo
Meaning
a large wild ox with heavy horns; American bison
Example
The buffalo grazed peacefully in the meadow.
El búfalo pastaba tranquilamente en el prado.
C2 noun /ˈpɑr.bəl/

Parbal

calabaza puntiaguda
Meaning
A green vegetable also known as pointed gourd, commonly used in South Asian cuisine
Example
Mother prepared parbal curry with fish.
Madre preparó curry de calabaza puntiaguda con pescado.
C2 noun /ˌæntɪˈtɒksɪn/

antitoxin

antitoxina
Meaning
A substance that neutralizes a specific toxin in the body.
Example
The doctor administered an antitoxin to counter the snake venom.
El doctor administró una antitoxina para contrarrestar el veneno de la serpiente.
A2 adverb /ˈnɪərli/

Nearly

casi; casi;
Meaning
almost; not quite; very close to
Example
I nearly missed the bus this morning.
Casi perdí el autobús esta mañana.
C1 adjective /ʃruːd/

Shrewd

astuto; inteligente; perspicaz
Meaning
having or showing sharp powers of judgment; astute
Example
The shrewd businessman made a profitable deal in the competitive market.
El astuto hombre de negocios hizo un trato rentable en el mercado competitivo.
B1 adjective /ˈvaɪə.lənt/

Violent

violento; agresivo
Meaning
using or involving physical force intended to hurt, damage, or kill; very forceful or powerful
Example
The violent storm caused significant damage to the coastal areas.
La tormenta violenta causó daños significativos en las áreas costeras.
C2 adjective /ˈsiːmi/

seamy

degradado, sórdido
Meaning
Morally degraded, unpleasant, or sordid.
Example
The novel reveals the seamy side of city life.
La novela revela el lado sórdido de la vida en la ciudad.
C1 verb /θræʃ/

thrash

golpear
Meaning
to beat someone or something violently; to move wildly or violently
Example
The angry man threatened to thrash his opponent.
El hombre enojado amenazó con golpear a su oponente.