gravel
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 /ˈɡrævəl/

gravel

grava
Meaning
Small stones and pebbles, often mixed with sand, used for paths, roads, and construction.
Example
The driveway was covered with gravel.
La entrada estaba cubierta de grava.
B2 noun /ˈmʌð.ər.lænd/

Motherland

madre patria; país natal
Meaning
the country where one was born or has citizenship; homeland
Example
He always spoke fondly of his motherland.
Él siempre hablaba cariñosamente de su madre patria.
C2 adjective /ˌʌltrəˈmɒnteɪn/

ultramontane

partidario del Papa
Meaning
beyond the mountains, especially referring to support for the Pope over local church authority
Example
The debate highlighted the ultramontane position in church politics.
El debate destacó la posición ultramontana en la política eclesiástica.
C1 verb ɪˈnɔː.ɡjə.reɪ.tɪd

inaugurated

inaugurado
Meaning
Begin or introduce (a system, policy, or period) formally.
Example
The organization was inaugurated officially.
La organización fue inaugurada oficialmente.
C2 noun /njuːˈmɪzmətɪst/

numismatist

numismático
Meaning
A person who studies or collects coins, paper currency, and medals.
Example
The numismatist displayed his rare coin collection at the exhibition.
El numismático exhibió su rara colección de monedas en la exposición
C1 verb /priːˈɛmpt/

preempt

prevenir
Meaning
To take action in order to prevent something from happening; to take the place of something.
Example
The government acted quickly to preempt a financial crisis.
El gobierno actuó rápidamente para prevenir una crisis financiera.
C2 noun /ˌɛərəˈstætɪks/

aerostatics

aerostática
Meaning
The branch of physics that deals with the equilibrium of air and gases and the forces acting on bodies in them.
Example
Aerostatics is essential for understanding how balloons float.
La aerostática es esencial para entender cómo flotan los globos.
B2 verb /fliː/

flee

huir
Meaning
To run away from danger or a threatening situation.
Example
The villagers had to flee during the flood.
Los aldeanos tuvieron que huir durante la inundación.
C1 verb /loʊð/

loathe

detestar
Meaning
to feel intense dislike or disgust for
Example
He absolutely loathes being late to meetings.
Él odia llegar tarde a las reuniones.
C1 noun /ˈfɪʃ.ər/

fissure

fisura
Meaning
a long, narrow opening or crack in a surface or object
Example
The earthquake caused a deep fissure in the road.
El terremoto causó una fisura profunda en la carretera.
B2 noun /kəmˈplaɪ.əns/

compliance

cumplimiento
Meaning
The practice of conforming to rules, regulations, or laws; obedience to orders or instructions.
Example
Schools expect compliance with their rules and policies.
Las escuelas esperan el cumplimiento de sus reglas y políticas.
B2 noun /dɪˈfɛndər/

defender

defensor
Meaning
a person who protects someone or something from harm or attack
Example
The defender blocked the shot and saved the goal.
El defensor bloqueó el disparo y salvó el gol.
C1 noun /ˈfɛtɪʃ/

fetish

devoción excesiva o irracional
Meaning
an excessive or irrational devotion to something
Example
He has a fetish for collecting rare stamps.
Él tiene una fijación por coleccionar sellos raros.
C1 noun /ˈrʌfiən/

Ruffian

bribón; persona violenta;
Meaning
a violent person, especially one involved in crime; a brutal or lawless person
Example
The ruffian threatened the shopkeeper for money.
El bribón amenazó al tendero por dinero.
C1 noun /ɪˈnɪɡ.mə/

enigma

enigma
Meaning
A person or thing that is mysterious, puzzling, or difficult to understand.
Example
Life remains an enigma to many.
La vida sigue siendo un enigma para muchos.
B2 verb /dwel/

dwell

vivir
Meaning
to live in a place; to think about something for a long time
Example
They dwell in a small cottage by the lake.
Ellos viven en una pequeña cabaña junto al lago.
C1 noun trænˈsɛndəns

transcendence

trascendencia
Meaning
Existence or experience beyond the normal or physical level.
Example
The artist's work was a symbol of transcendence in creativity.
El trabajo del artista era un símbolo de trascendencia en creatividad.
B2 adjective /aɪˈrɒnɪk/

ironic

irónico, sarcástico
Meaning
happening in the opposite way to what is expected, often amusing or sarcastic
Example
It is ironic that the fire station burned down.
Es irónico que la estación de bomberos se haya quemado.
B2 noun /ˌkɒndɛnˈseɪʃən/

condensation

condensación
Meaning
The process of water vapor changing into liquid; also, the act of making something more concise.
Example
Condensation formed on the windows during the cold night.
Se formó condensación en las ventanas durante la fría noche.
C1 verb /ˈæɡənaɪz/

agonize

agonizar
Meaning
To suffer extreme physical or mental pain; to spend time worrying.
Example
She agonized for days over whether she had made the right decision.
Ella agonizó durante días sobre si había tomado la decisión correcta.
B1 noun /ˈrʌbər/

rubber

felicidad
Meaning
a tough elastic substance made from the latex of tropical plants or synthetically, used for making tires, boots, and other products.
Example
The tires are made of natural rubber.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 verb /ˈdʒʌstɪfaɪ/

justify

justificar
Meaning
to show or prove that something is right or reasonable
Example
He tried to justify his decision with logical reasons.
Él trató de justificar su decisión con razones lógicas.
C1 noun /əˌsæsɪˈneɪʃən/

assassination

asesinato
Meaning
The act of killing someone important, often for political or ideological reasons.
Example
The assassination of the president shocked the nation.
El asesinato del presidente conmocionó a la nación.
C1 noun /ɪmˈbɑː.ɡoʊ/

embargo

embargo comercial
Meaning
A trade ban, restriction, or prohibition imposed by a government or international organization on a country.
Example
The UN imposed an embargo on arms exports.
La ONU impuso un embargo a las exportaciones de armas.
C1 verb /ˈslɪðər/

slither

deslizarse
Meaning
to move smoothly over a surface with a twisting, sliding motion, like a snake
Example
The snake slithered through the grass.
La serpiente se deslizó a través de la hierba.
B2 noun; verb /breɪs/

brace

soporte; prepararse
Meaning
a device that supports or strengthens something; to prepare mentally or physically for something difficult
Example
She braced herself for the strong wind.
Ella se preparó para el viento fuerte.
B1 adjective /dɪˈmændɪŋ/

demanding

exigente
Meaning
requiring much effort, skill, or attention; difficult to satisfy
Example
The job is very demanding and requires long hours of work.
El trabajo es muy exigente y requiere largas horas de trabajo.
C1 adjective /ɪˈrɛpərəbəl/

Irreparable

irreparable
Meaning
impossible to repair or fix; permanent damage that cannot be undone
Example
The accident caused irreparable damage to his spine.
El accidente causó daños irreparables en su columna vertebral.
B1 adjective /ʌnˈwel/

Unwell

enfermo; indispuesto
Meaning
not in good health; feeling sick or ill
Example
She has been feeling unwell since yesterday.
Ella ha estado sintiéndose mal desde ayer.
B2 noun ˈəʊnəʃɪp

ownership

propiedad
Meaning
The act, state, or right of possessing something; legal title to something.
Example
Ownership of resources was crucial.
La propiedad de los recursos fue crucial.
B2 verb /ˈkaʊnsəl/

counsel

aconsejar
Meaning
to give professional advice or guidance to someone
Example
The teacher counseled the students on their career choices.
El maestro aconsejó a los estudiantes sobre sus opciones de carrera.
B2 adverb /ˈdɪmli/

dimly

débilmente
Meaning
in a faint or unclear way; with little light
Example
The room was dimly lit by a single candle.
La habitación estaba débilmente iluminada por una sola vela.
C1 noun, verb /əˈsɛnt/

assent

asentimiento
Meaning
To agree to something, especially after careful consideration; an expression of approval.
Example
She nodded her head in silent assent.
Ella asintió con la cabeza en silencio.
B2 noun/verb jiːldz

yields

rendimiento
Meaning
The amount of agricultural produce harvested per unit of land area.
Example
Crop yields have declined due to extreme weather.
Los rendimientos de los cultivos han disminuido debido al clima extremo.
C1 noun /ˈkæmi.oʊ/

cameo

cameo
Meaning
a small but significant role in a play, film, or show, often performed by a well-known person
Example
The actor made a surprise cameo in the movie.
El actor hizo un cameo sorpresa en la película.
A2 noun /ruːf/

roof

techo
Meaning
the top covering of a building or vehicle
Example
The roof of the house needs to be repaired.
El techo de la casa necesita ser reparado.
A1 determiner /sʌm/

some

algunos
Meaning
an unspecified amount or number of something
Example
I have some money in my wallet.
Tengo algo de dinero en mi cartera.
B2 verb /rɪˈvaɪv/

revive

revivir
Meaning
To bring back to life, consciousness, or activity.
Example
The paramedics managed to revive the unconscious man.
Los paramédicos lograron revivir al hombre inconsciente.
C1 verb /ˈpɪlɪdʒ/

pillage

saquear
Meaning
to rob or plunder a place, especially during war
Example
The invading army pillaged the village and took all valuables.
El ejército invasor saqueó la aldea y se llevó todas las cosas valiosas.
C1 adjective /moʊv/

mauve

morado claro
Meaning
a pale purple color with a grayish or bluish tinge
Example
She wore a beautiful mauve dress to the party.
Ella llevaba un hermoso vestido morado claro en la fiesta.
C2 adjective /əˈsiːtɪk/

acetic

ácetico
Meaning
relating to or containing acetic acid; sour or vinegary in taste or smell
Example
The acetic smell of vinegar filled the kitchen.
El olor acético del vinagre llenó la cocina.
B2 adjective /ˈpæn.ɪ.ki/

Panicky

ansioso; nervioso y temeroso
Meaning
feeling or showing panic; anxious and fearful
Example
The crowd became panicky when the fire alarm sounded.
La multitud se puso nerviosa cuando sonó la alarma contra incendios.
C1 adjective /ˌɪndɪˈspjuːtəbəl/

Indisputable

indiscutible; innegable; cierto
Meaning
impossible to deny or argue against; undeniable; certain
Example
The evidence against him was indisputable.
La evidencia en su contra era indiscutible.
C1 noun /ˈæntənɪm/

antonym

antónimo
Meaning
A word opposite in meaning to another.
Example
‘Hot’ is the antonym of ‘cold’.
‘Hot’ es el antónimo de ‘cold’.
C1 verb /prɪˈzaɪd/

preside

presidir
Meaning
to be in charge of a meeting, event, or organization
Example
She will preside over the meeting tomorrow.
Ella presidirá la reunión mañana.
C1 verb /ˈmɪt.ɪ.ɡeɪt/

mitigate

mitigar
Meaning
To make less severe, serious, or painful; to lessen the severity of damage or harm.
Example
Proper planning can mitigate financial risks.
La planificación adecuada puede mitigar los riesgos financieros.
B2 noun /ˈmæt.rəs/

Mattress

colchón
Meaning
a large rectangular pad for supporting the reclining body, used as or on a bed
Example
We bought a new mattress for our bedroom.
Compramos un colchón nuevo para nuestra habitación.
B2 adjective ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən.əl

operational

operativo
Meaning
In working order; ready for use.
Example
The space project will be operational by 2025.
El proyecto espacial estará operativo para 2025.
A2 noun /ˈkrɒk.ə.daɪl/

Crocodile

cocodrilo
Meaning
a large reptile with a long mouth and sharp teeth that lives in rivers and lakes in hot countries
Example
The crocodile slowly moved through the murky water.
El cocodrilo se movió lentamente por el agua turbia.
C2 noun /ˌkæl.sɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

calcification

calcificación
Meaning
The process of calcium accumulation in soil, making it hard.
Example
Calcification reduces soil permeability and affects crop growth.
La calcificación reduce la permeabilidad del suelo y afecta el crecimiento de los cultivos.
C2 verb /skwɛltʃ/

squelch

hacer un sonido suave, como caminar en el barro; suprimir o callar
Meaning
to make a soft sucking sound, such as when walking on mud; to suppress or silence
Example
His boots squelched in the wet ground.
Sus botas hicieron un ruido de squelch en el suelo mojado.
A2 noun /ˈspaɪ.dər/

Spider

araña
Meaning
a small creature with eight legs that makes webs to catch insects
Example
The spider caught a fly in its web.
La araña atrapó una mosca en su red.
C1 noun /ˈtwɪstər/

twister

tornado
Meaning
A tornado or something that twists; also refers to a challenging tongue twister.
Example
The twister destroyed several houses in the village.
El tornado destruyó varias casas en el pueblo.
B2 noun /ˈɔr.fən.ɪʒ/

Orphanage

orfanato
Meaning
an institution for the care and education of children who have lost their parents
Example
The charity built a new orphanage for homeless children.
La caridad construyó un nuevo orfanato para niños sin hogar.
C2 noun /dʒɛˌstɪkjʊˈleɪʃən/

gesticulation

gesticulación
Meaning
a gesture, especially a dramatic one, used instead of speaking or to emphasize speech
Example
His speech was full of passionate gesticulations.
Su discurso estaba lleno de gesticulaciones apasionadas.
B2 adjective səˈfɪs.tɪ.keɪ.tɪd

sophisticated

sofisticado
Meaning
Having great knowledge or experience of the world and knowing about fashion, culture, and other things that people think are socially important; highly developed or complex.
Example
Sophisticated designs enhance aesthetics.
Los diseños sofisticados mejoran la estética.
B2 noun /ˌveəriˈeɪʃən/

Variation

variación; cambio; diferencia en condición o cantidad
Meaning
a change or difference in condition, amount, or level; a different or distinct form or version of something
Example
There was a significant variation in temperature throughout the day.
Hubo una variación significativa en la temperatura durante el día.
B2 adjective /ˈtɒksɪk/

Toxic

tóxico; perjudicial o desagradable
Meaning
poisonous; very harmful or unpleasant
Example
The factory released toxic chemicals into the river.
La fábrica liberó productos químicos tóxicos en el río.
B2 verb /bɪˈwɛər/

beware

tener cuidado
Meaning
to be cautious or alert about a potential danger or problem
Example
Beware of the dog near the gate.
Cuidado con el perro cerca de la puerta.
C2 adjective /ɪkˈstɛnsəbl/

extensible

expansible
Meaning
able to be extended; capable of expansion.
Example
The software is designed to be extensible with new features.
El software está diseñado para ser expansible con nuevas funciones.
B1 verb /rʌb/

rub

frotar
Meaning
to press and move something firmly against a surface; to apply pressure with movement
Example
She rubbed her hands together to keep them warm.
Ella frotó sus manos juntas para mantenerlas calientes.
C1 adjective /ˈrɛzənənt/

resonant

resonante
Meaning
Deep, clear, and continuing to sound or echo.
Example
The resonant voice of the speaker filled the hall.
La voz resonante del orador llenó la sala.
B2 noun /ˈvɜː.dɪkt/

verdict

veredicto
Meaning
a decision made by a jury or judge in a court case
Example
The jury returned a guilty verdict after three hours of deliberation.
El jurado dictó un veredicto de culpabilidad tras tres horas de deliberación.
C1 noun /ˈkɜːrnəl/

kernel

el núcleo de algo; la parte comestible de una nuez o semilla
Meaning
the central, most important part of something; the edible part of a nut or seed
Example
The kernel of the argument was about fairness.
El núcleo del argumento era sobre la equidad.
B2 adjective /prɪˈdɪktəbəl/

predictable

predecible
Meaning
able to be predicted or foreseen
Example
His reactions were predictable based on his past behavior.
Sus reacciones fueron predecibles basadas en su comportamiento pasado.
B2 noun /ˈlɒtəri/

lottery

lotería
Meaning
A means of raising money by selling numbered tickets and giving prizes to the holders of numbers drawn at random.
Example
He won a car in the national lottery.
Ganó un coche en la lotería nacional.
C2 noun /ˈoʊdiəm/

odium

odio
Meaning
general or widespread hatred or disgust directed toward someone as a result of their actions
Example
The scandal brought public odium on the corrupt minister.
El escándalo trajo odio público al ministro corrupto.
C2 adjective /pɒnˈtɪfɪkəl/

pontifical

relativo a un papa o obispo; pomposo o engreído
Meaning
relating to a pope or bishop; pompous or self-important
Example
His pontifical manner annoyed the other members of the committee.
Su comportamiento arrogante molestaba a los demás miembros del comité.
B1 verb /tɛnd/

tend

tender/cuidar
Meaning
To regularly behave in a particular way or to take care of something.
Example
She tends to wake up early in the morning.
Ella tiende a despertarse temprano en la mañana.
C2 noun /ˈklærɪən/

Clarion

clarín
Meaning
a shrill narrow-tubed war trumpet; a medieval trumpet with a clear piercing tone
Example
The clarion sounded across the battlefield to signal the charge.
El clarín sonó a través del campo de batalla para señalar el ataque.
B1 noun /ˈel.boʊ/

Elbow

codo
Meaning
the joint between the forearm and the upper arm
Example
He hurt his elbow while playing tennis.
Se lastimó el codo mientras jugaba al tenis.
C1 adjective ˈpɪv.ə.təl

pivotal

fundamental
Meaning
Of crucial importance in relation to the development or success of something else.
Example
Renewable energy plays a pivotal role in sustainability.
La energía renovable juega un papel fundamental en la sostenibilidad.
A2 adjective /kənˈfjuːzɪŋ/

confusing

confuso
Meaning
causing someone to be unable to think clearly or understand; difficult to comprehend
Example
The instructions were confusing and hard to follow.
Las instrucciones eran confusas y difíciles de seguir.
C2 noun /ɪnˈtɒksɪkənt/

intoxicant

intoxicante
Meaning
a substance, especially alcohol or a drug, that causes intoxication
Example
Alcohol is the most commonly used intoxicant in many cultures.
El alcohol es el intoxicante más comúnmente usado en muchas culturas.
B2 noun /ˈʃɪpɪŋ/

shipping

transporte
Meaning
the process of transporting goods
Example
The shipping of the products was delayed due to weather conditions.
El transporte de los productos se retrasó debido a las condiciones climáticas.
B2 verb /blʌf/

bluff

engañar
Meaning
to deceive someone by pretending to have strength, knowledge, or resources that one does not actually possess
Example
He tried to bluff his way into the exclusive club.
Él trató de hacer un bluff para entrar al club exclusivo.
C1 adjective /ˈroʊtəri/

rotary

rotatorio
Meaning
Relating to or characterized by rotation; revolving around an axis.
Example
The machine uses a rotary engine to function efficiently.
La máquina usa un motor rotatorio para funcionar eficientemente.
B2 noun /kəˈlɛstərɒl/

cholesterol

colesterol
Meaning
a fatty substance found in the blood, high levels of which can cause health problems
Example
High cholesterol can increase the risk of heart disease.
El colesterol alto puede aumentar el riesgo de enfermedades cardíacas.
B2 verb /blʌʃ/

blush

sonrojarse
Meaning
to become red in the face due to embarrassment or shyness
Example
She blushed when he complimented her.
Ella se sonrojó cuando él le hizo un cumplido.
C1 adjective /ˌɪlɪˈdʒɪtɪmət/

illegitimate

ilegítimo
Meaning
Not authorized by law, rules, or standards; not recognized as valid.
Example
The court ruled the contract to be illegitimate.
El tribunal dictaminó que el contrato era ilegítimo.
B1 adjective /ˈwɪl.ɪŋ/

Willing

dispuesto; dispuesto a
Meaning
ready, eager, or prepared to do something
Example
She is willing to help with the project.
Ella está dispuesta a ayudar con el proyecto.
C2 noun /ˈhɛksəˌpɒd/

hexapod

hexápodo
Meaning
An insect or other organism with six legs.
Example
The scientist observed a hexapod crawling on the leaf.
El científico observó un hexápodo arrastrándose sobre la hoja.
C1 noun /ˌdʒerənˈtɑːlədʒi/

gerontology

gerontología
Meaning
The scientific study of old age and the process of aging.
Example
She chose to specialize in gerontology after completing medical school.
Ella decidió especializarse en gerontología después de completar la escuela de medicina.
A2 noun /bɪər/

beer

cerveza
Meaning
An alcoholic drink made from yeast-fermented malt flavored with hops.
Example
He ordered a glass of cold beer at the bar.
Él pidió un vaso de cerveza fría en el bar.
C1 noun /ˈplæz.mə/

Plasma

parte líquida de la sangre; gas ionizado; suero sanguíneo sin proteínas de coagulación
Meaning
the liquid part of blood; ionized gas; blood serum without clotting proteins
Example
Blood plasma contains various proteins and nutrients.
El plasma sanguíneo contiene varias proteínas y nutrientes.
C2 noun əˈkjuː.ə.ti

acuity

agudeza
Meaning
Sharpness or keenness of thought, vision, or hearing.
Example
His intellectual acuity made him a brilliant scientist.
Su agudeza intelectual lo convirtió en un brillante científico.
B2 verb /kənˈfes/

confess

confesar
Meaning
to admit guilt or wrongdoing; to acknowledge
Example
He confessed his mistake to his teacher.
Él confesó su error a su maestro.
C2 noun /ʃɪˈkeɪnəri/

chicanery

engaño
Meaning
The use of trickery or deception to achieve a purpose.
Example
The politician was accused of chicanery to win the election.
Se acusó al político de engaño para ganar las elecciones.
C1 noun /rɪˈmɪt.əns/

Remittance

remesa
Meaning
A sum of money sent in payment or as a gift.
Example
The country's economy benefits from expatriate remittance.
La economía del país se beneficia de las remesas de los expatriados.
C1 noun /ˈskɛptɪk/

skeptic

escéptico
Meaning
A person who doubts or questions accepted beliefs or claims.
Example
The scientist was a skeptic of theories without solid evidence.
El científico era escéptico de las teorías sin evidencia sólida.
A1 interjection;noun /ɡʊdˈbaɪ/

goodbye

adiós
Meaning
a polite expression used when leaving or ending a conversation; the act of parting
Example
She waved and said goodbye before leaving the station.
Ella saludó con la mano y dijo adiós antes de irse de la estación.
B2 adjective /hɪˈspænɪk/

hispanic

hispánico / de habla española
Meaning
relating to Spain or Spanish-speaking countries, especially Latin America.
Example
She studies Hispanic culture and language.
Ella estudia la cultura y el idioma hispánico.
C2 noun /dɪˈdʒɛnərəsi/

degeneracy

degeneración
Meaning
The state of decline or deterioration, often in moral, cultural, or physical qualities.
Example
The novel portrays the moral degeneracy of a corrupt society.
La novela retrata la degeneración moral de una sociedad corrupta.
C1 noun /ˈblɒk.ɪdʒ/

Blockage

bloqueo
Meaning
an obstruction that makes movement or flow difficult or impossible
Example
The drain blockage caused water to overflow in the kitchen.
El bloqueo del drenaje causó que el agua se desbordara en la cocina.
C1 adjective /ˈstrætɪfaɪd/

stratified

estratificado
Meaning
arranged or classified in layers or strata
Example
Society in the past was highly stratified based on class and wealth.
La sociedad en el pasado estaba altamente estratificada según la clase y la riqueza.
C2 noun /ˌdɪspjuːˈteɪʃən/

disputation

disputa
Meaning
a formal debate or argument
Example
The disputation between the two scholars lasted for hours.
La disputación entre los dos académicos duró horas.
C1 adverb /ˈfɪksɪdli/

Fixedly

fijamente
Meaning
in a steady, unmoving manner; with intense concentration
Example
He stared fixedly at the painting.
Él miró fijamente la pintura.
B2 noun /ˌaʊtˈsaɪdə(r)/

outsider

extranjero
Meaning
a person who is not accepted as a member of a particular group or community
Example
As a new student, she often felt like an outsider at school.
Como estudiante nuevo, a menudo se sentía como una extranjera en la escuela.
A2 noun /məˈʃiːn/

machine

máquina
Meaning
A device with moving parts that uses energy to perform a particular task.
Example
This washing machine is very efficient.
Esta lavadora es muy eficiente.
B1 noun /tiːn/

teen

adolescente
Meaning
a person aged between 13 and 19 years.
Example
He's a teenager who loves sports.
Él es un adolescente que ama los deportes.
C2 noun /ˈɪrɪɡənt/

irrigant

líquido de riego
Meaning
A liquid used for irrigation, especially in medical or agricultural contexts.
Example
The doctor used a sterile irrigant during the procedure.
El doctor usó un irrigante estéril durante el procedimiento.
C1 adjective /ˈkɔːrdiəl/

Cordial

cordial; sincero; afectuoso
Meaning
warmly friendly; sincere; heartfelt
Example
She gave us a cordial welcome at the front door.
Nos dio una cordial bienvenida en la puerta principal.
C2 adjective /ˈɛnərˌveɪtɪd/

enervated

agotado
Meaning
Lacking energy, vitality, or strength; weakened or exhausted.
Example
After the long meeting, she felt completely enervated.
Después de la larga reunión, se sintió completamente agotada.
C1 verb /ɪnˈtrɛntʃ/

entrench

afianzar
Meaning
To establish something so firmly that it is difficult to change.
Example
The company entrenched its position in the market through innovation.
La empresa afianzó su posición en el mercado a través de la innovación.
B2 noun /ɡoʊl ˈsɛt.ɪŋ/

goal-setting

establecimiento de metas
Meaning
The process of identifying something that you want to accomplish and establishing measurable objectives to achieve it.
Example
Effective goal-setting helps individuals stay focused and motivated.
El establecimiento efectivo de metas ayuda a las personas a mantenerse concentradas y motivadas.
C2 noun /ˈænti/

ante

apuesta inicial en un juego
Meaning
a stake put up by a player in poker or similar games before receiving cards; also used figuratively to mean an initial investment or contribution
Example
Each player placed an ante before the game began.
Cada jugador colocó una ante antes de que comenzara el juego.
C2 noun /kroʊn/

crone

mujer anciana
Meaning
An old woman, often one who is thin and ugly, sometimes associated with witch-like qualities.
Example
The children were scared by the story of the wicked crone in the forest.
Los niños se asustaron con la historia de la malvada mujer anciana en el bosque.
C1 adverb /ˈmɪdweɪ/

Midway

a mitad de camino; en el medio
Meaning
halfway; at or to the middle point
Example
The project is midway through completion.
El proyecto está a medio camino de su finalización.
B2 noun ˈmoʊ.baɪl sɪˈkjʊr.ə.ti

mobile security

seguridad móvil
Meaning
Protection of mobile devices and the data stored on them from security threats.
Example
Strong mobile security protects personal information.
Una fuerte seguridad móvil protege la información personal.
C2 noun /maɪˈkrɒmɪtər/

micrometer

micrómetro
Meaning
A device used for measuring small distances with great accuracy.
Example
The engineer used a micrometer to measure the thickness of the wire.
El ingeniero usó un micrómetro para medir el grosor del cable.
C1 verb rɪˈplɛn.ɪʃ

replenish

reponer
Meaning
Fill something up again.
Example
Drinking water helps replenish lost fluids in the body.
Beber agua ayuda a reponer los líquidos perdidos en el cuerpo.
C1 noun /pɪˌdɛs.tri.ə.naɪˈzeɪ.ʃən/

pedestrianization

peatonalización
Meaning
Making areas pedestrian-friendly, closing any area to vehicle traffic and making it open only for pedestrians.
Example
The pedestrianization of city centers reduces pollution.
La peatonalización de los centros urbanos reduce la contaminación.
C1 verb /ˌmɪsˈpleɪs/

misplace

poner en el lugar equivocado
Meaning
To put something in the wrong location and temporarily lose it.
Example
I often misplace my keys when I am in a hurry.
A menudo pongo mis llaves en el lugar equivocado cuando tengo prisa.
B1 preposition /θruːˈaʊt/

throughout

a lo largo
Meaning
in every part of a place or during the whole time of an event
Example
She worked throughout the night.
Ella trabajó toda la noche.
C2 adjective /koʊˈiːvəl/

coeval

contemporáneo
Meaning
Having the same age, date of origin, or duration; contemporary.
Example
The philosopher was coeval with the rise of modern science.
El filósofo fue contemporáneo con el auge de la ciencia moderna.
C1 adjective ʌnˈskruːpjʊləs

unscrupulous

deshonesto
Meaning
Having or showing no moral principles; not honest or fair.
Example
Unscrupulous peers can lead adolescents to delinquency.
Los compañeros deshonestos pueden llevar a los adolescentes a la delincuencia.
A2 noun /ˌen.təˈteɪn.mənt/

Entertainment

entretenimiento
Meaning
the action of providing or being provided with amusement or enjoyment
Example
The concert provided excellent entertainment for the entire family.
El concierto proporcionó un excelente entretenimiento para toda la familia.
A2 noun /ˈdæm.ɪdʒ/

Damage

daño; perjuicio
Meaning
physical harm caused to something; injury or harm that reduces value or usefulness
Example
The storm caused significant damage to the coastal buildings.
La tormenta causó un daño significativo a los edificios costeros.
B2 adjective /ˌʌndɪˈveləpt/

Undeveloped

no desarrollado; inmaduro; primitivo
Meaning
not yet developed; immature or primitive
Example
The undeveloped land was later turned into a park.
La tierra no desarrollada fue luego convertida en un parque.
C2 adjective /ɔːˈrɪfərəs/

auriferous

aurífero
Meaning
Containing or producing gold.
Example
The miners discovered an auriferous vein in the mountains.
Los mineros descubrieron una veta aurífera en las montañas.
C1 verb /ɪnˈkrɪmɪˌneɪt/

incriminate

incriminar
Meaning
to make someone appear guilty of a crime or wrongdoing
Example
The new evidence could incriminate the suspect in the robbery case.
La nueva evidencia podría incriminar al sospechoso en el caso de robo.