Graphic
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ˈɡræf.ɪk/

Graphic

gráfico; visual; vívido;
Meaning
relating to visual design; vivid; clearly described;
Example
The graphic design was colorful and eye-catching.
El diseño gráfico era colorido y llamativo.
A2 noun /flaʊər/

Flour

harina
Meaning
fine powder made by grinding wheat or other grains; used for making bread, cakes, and pastry
Example
She mixed flour with water to make dough for bread.
Ella mezcló la harina con agua para hacer la masa para el pan.
B1 adjective /pərˈtɪk.jʊ.lər/

particular

particular
Meaning
specific or special; distinct from others
Example
He is very particular about his diet.
Él es muy particular con su dieta.
C2 verb /əˈsɪdɪfaɪ/

acidify

acidificar
Meaning
to make something acidic or more acidic
Example
Farmers worry that pollution will acidify the soil.
Los agricultores temen que la contaminación acidifique el suelo.
C1 noun /koʊˈhɪr.əns/

coherence

coherencia
Meaning
The quality of being logical and consistent; forming a unified whole.
Example
The essay lacked coherence, making it hard to follow.
El ensayo carecía de coherencia, lo que dificultaba su seguimiento.
C1 noun /bɑːm/

balm

bálsamo
Meaning
A soothing ointment or something that provides comfort or relief.
Example
The balm helped relieve the pain from her sunburn.
El bálsamo ayudó a aliviar el dolor de su quemadura solar.
C1 verb /smɛlt/

smelt

fundir
Meaning
to extract metal from its ore by heating and melting
Example
The workers smelt iron from its ore in the factory.
Los trabajadores funden hierro de su mineral en la fábrica.
C2 adjective /ɪnˈæpt/

Inapt

inadecuado; inapropiado; impropio
Meaning
not suitable; inappropriate; unfit
Example
His comment was inapt for the formal meeting.
Su comentario fue inapropiado para la reunión formal.
A2 noun /stɛp/

step

paso
Meaning
a movement made by lifting one foot and putting it down in a new position
Example
She took a step towards the door.
Ella dio un paso hacia la puerta.
C1 adjective ˈtæs.ɪt

tacit

tácito
Meaning
Understood or implied without being openly expressed or stated
Example
Their mutual understanding was based on tacit agreement.
Su comprensión mutua se basó en un acuerdo tácito.
B2 noun /ˈfaʊn.dər/

Founder

fundador
Meaning
a person who establishes an institution or settlement; someone who starts or creates something
Example
Steve Jobs was the co-founder of Apple Inc. and revolutionized personal computing.
Steve Jobs fue el cofundador de Apple Inc. y revolucionó la computación personal.
C2 verb /ˈvɛdʒɪteɪt/

vegetate

vegetar
Meaning
to live in a dull, inactive, or unchallenging way, often with little physical or mental effort
Example
He spent his vacation vegetating on the couch in front of the TV.
Él pasó sus vacaciones vegetando en el sofá frente a la televisión.
C1 verb /ɪnˈskraɪb/

inscribe

grabar
Meaning
to write or carve words or symbols on a surface
Example
They inscribed her name on the trophy.
Ellos grabaron su nombre en el trofeo.
C1 adjective /fərˈlɔːrn/

forlorn

desamparado, triste
Meaning
extremely sad, lonely, or abandoned
Example
The abandoned puppy looked so forlorn in the rain.
El cachorro abandonado se veía tan triste bajo la lluvia.
C2 noun /əˈrɪə/

arrear

deuda pendiente
Meaning
A debt or payment that is overdue and unpaid.
Example
He was sued for an arrear of rent.
Fue demandado por una deuda pendiente de alquiler.
B2 adjective /ˈkɒn.trər.i/

Contrary

contrario; opuesto;
Meaning
opposite in nature, direction, or meaning; completely different
Example
Contrary to popular belief, cats can be very social animals.
Contrario a la creencia popular, los gatos pueden ser animales muy sociales.
C1 verb /dɪˈbɑːr/

debar

prohibir
Meaning
To officially prevent someone from doing something.
Example
He was debarred from entering the competition due to cheating.
Fue descalificado de la competencia debido al engaño.
C2 noun /məˈlæsɪz/

Molasses

melaza
Meaning
thick, dark, sweet syrup made from sugar cane
Example
The recipe calls for molasses to give the bread a rich flavor.
La receta pide melaza para dar un sabor rico al pan.
C1 verb /ˈdaʊn.pleɪ/

downplay

restar importancia
Meaning
to make something seem less important than it really is
Example
The company tried to downplay the risks of the new product.
La empresa intentó restar importancia a los riesgos del nuevo producto.
B2 adjective /ˌærəˈmætɪk/

aromatic

aromático
Meaning
Having a pleasant and distinctive smell.
Example
The chef used aromatic herbs to flavor the dish.
El chef utilizó hierbas aromáticas para dar sabor al plato.
C1 verb rɪˈpel

repel

repeler
Meaning
To push away or force apart due to similar charges or properties.
Example
Protons repel each other.
Los protones se repelen entre sí.
C2 adjective /heɪl/

hale

sano
Meaning
strong and healthy, especially of an elderly person
Example
Despite his age, the man remained hale and active.
A pesar de su edad, el hombre se mantuvo saludable y activo.
B1 noun /ˈhʌntər/

hunter

cazador
Meaning
a person or animal that hunts animals for food or sport
Example
The hunter tracked the deer through the forest.
El cazador rastreó al ciervo a través del bosque.
C2 verb /ˌɛvəˈnɛs/

evanesce

desvanecerse
Meaning
To disappear gradually; to fade away.
Example
The mist began to evanesce as the sun rose higher.
La niebla comenzó a desvanecerse a medida que el sol subía más alto.
B2 noun /sloʊp/

Slope

pendiente; terreno inclinado
Meaning
an inclined surface; a piece of ground that is not level
Example
We walked up the steep slope of the mountain.
Caminamos por la empinada pendiente de la montaña.
B2 noun /dɪˈdʌk.ʃən/

deduction

deducción
Meaning
The process of reaching a conclusion through logical reasoning.
Example
His deduction from the evidence was accurate.
Su deducción de la evidencia fue precisa.
C2 noun /dɪˈbɔːtʃəri/

debauchery

debaucheo
Meaning
excessive indulgence in sensual pleasures; corruption or vice
Example
The novel depicts the debauchery of the aristocrats in the city.
La novela describe el debauchery de los aristócratas en la ciudad.
A2 noun /tʃɜːrtʃ/

church

iglesia
Meaning
a building used for public Christian worship
Example
The old church in the village was built in the 18th century.
La iglesia antigua en el pueblo fue construida en el siglo XVIII.
B1 noun /ˈhɛdˌlaɪn/

headline

titular
Meaning
The title of a newspaper article printed in large letters.
Example
The scandal made front-page headlines.
El escándalo hizo titulares de primera página.
C1 adjective /ɪˈɡriːdʒəs/

egregious

atroz
Meaning
Outstandingly bad; shocking.
Example
The company was fined for its egregious safety violations.
La empresa fue multada por sus atroces violaciones de seguridad.
C1 adjective /frəˈnɛtɪk/

frenetic

frenético
Meaning
Fast and energetic in a wild or uncontrolled way.
Example
The stock market experienced frenetic trading after the announcement.
El mercado de valores experimentó un comercio frenético después del anuncio.
B2 adverb /ˌðɛərˈbaɪ/

Thereby

de esa manera;
Meaning
as a result of that; by that means
Example
He worked hard and thereby achieved success.
Trabajó duro y de esa manera logró el éxito.
B2 adjective /dɪˈvoʊtɪd/

devoted

devoto
Meaning
Very loving, loyal, or dedicated.
Example
She is a devoted mother who always puts her children first.
Ella es una madre devota que siempre pone a sus hijos primero.
C2 noun /poʊˈzɜːr/

poseur

farsante
Meaning
A person who pretends to be something they are not, often to impress others.
Example
Many considered him a poseur because he exaggerated his accomplishments.
Muchos lo consideraban un farsante porque exageraba sus logros.
B1 adjective /ʌnˈlaɪk/

Unlike

diferente; no similar
Meaning
different from; not similar to
Example
Unlike his brother, he prefers quiet activities.
A diferencia de su hermano, él prefiere actividades tranquilas.
A2 noun /mɛs/

mess

desorden
Meaning
A state of disorder or untidiness.
Example
The kids left the room in a complete mess.
Los niños dejaron la habitación en un completo desorden.
B1 adjective /rɪˈlɪdʒəs/

Religious

religioso; devoto; espiritual; relacionado con la religión;
Meaning
relating to or believing in a religion; devout; spiritual;
Example
He comes from a very religious family.
Él proviene de una familia muy religiosa.
C2 verb /ˈstʌltɪfaɪ/

stultify

hacer parecer tonto o dificultar la efectividad y el entusiasmo
Meaning
to make someone or something appear foolish, or to hinder effectiveness and enthusiasm
Example
The repetitive tasks seemed to stultify the workers' creativity.
Las tareas repetitivas parecían atontar la creatividad de los trabajadores.
C1 adjective /ˈmænɪfoʊld/

Manifold

múltiples
Meaning
many and of several different types; multiple; various
Example
The project has manifold benefits for the community.
El proyecto tiene múltiples beneficios para la comunidad.
B2 adjective /ʌnˈkɒn.ʃəs/

Unconscious

inconsciente; desmayado
Meaning
not awake and aware of one's surroundings; done or existing without one realizing
Example
The patient was unconscious for several hours after the surgery.
El paciente estuvo inconsciente durante varias horas después de la cirugía.
C2 verb /ɪnˈsteɪt/

instate

instaurar
Meaning
To set up in position, office, or authority.
Example
The board decided to instate her as the new director.
La junta decidió instatarla como la nueva directora.
C1 noun /ɪnˈfɜː.mə.ti/

Infirmity

debilidad; enfermedad; fraqueza
Meaning
physical or mental weakness; a disease or ailment; frailty
Example
Despite his advanced age and various infirmities, he remained mentally sharp and alert.
A pesar de su avanzada edad y varias enfermedades, se mantuvo mentalmente agudo y alerta.
C2 verb /dʒaɪb/

jibe

insultar / estar en armonía
Meaning
to make an insulting remark; to be in agreement or harmony with
Example
His actions did not jibe with his words.
Sus acciones no coincidían con sus palabras.
B2 noun ˈnɒv.əl.ti

novelty

novedad
Meaning
The quality of being new, original, or unusual; a new or unfamiliar thing or experience.
Example
The novelty of the invention attracted investors.
La novedad de la invención atrajo a los inversores.
C2 verb /ænˈtɪpəθaɪz/

antipathize

antipatizar
Meaning
to feel or express a strong dislike or aversion toward something or someone
Example
He seemed to antipathize with the new management's approach.
Parece que él antipatiza con el enfoque de la nueva administración.
C1 adjective /ˈbɑːmi/

balmy

templado y agradablemente cálido; reconfortante.
Meaning
Mild and pleasantly warm; soothing.
Example
We enjoyed a walk on a balmy summer evening.
Disfrutamos de una caminata en una suave tarde de verano.
C2 noun ˈtɛlɪˌmɛtri

telemetry

telemetría
Meaning
The process of recording and transmitting the readings of an instrument.
Example
The spacecraft transmitted telemetry data back to Earth.
La nave espacial transmitió los datos de telemetría a la Tierra.
C1 noun /ˈstaɪləs/

stylus

estilógrafo
Meaning
a small tool used for writing, drawing, or touching screens
Example
She used a stylus to draw on her tablet.
Usó un estilógrafo para dibujar en su tableta.
B2 noun ˈlɪt.ər.ə.si ˌreɪts

literacy rates

tasas de alfabetización
Meaning
The percentage of people in a population who can read and write; measures of educational levels in a population.
Example
Literacy rates impact socioeconomic conditions.
Las tasas de alfabetización afectan las condiciones socioeconómicas.
A2 verb /prəˈvaɪd/

provide

proporcionar
Meaning
to give or supply something that is needed or wanted
Example
The teacher will provide extra materials for the students.
La profesora proporcionará materiales adicionales para los estudiantes.
C1 noun /ˈvendʒəns/

Vengeance

venganza
Meaning
punishment inflicted or retribution exacted for an injury or wrong; revenge
Example
He swore to seek vengeance against those who wronged him.
Él juró buscar venganza contra aquellos que lo perjudicaron.
B2 verb /ɪnˈkɔːrpəreɪt/

incorporate

incorporar
Meaning
to include something as part of a whole; to form a corporation
Example
The new design incorporates advanced technology.
El nuevo diseño incorpora tecnología avanzada.
C2 verb /ˈkæstreɪt/

castrate

castrar
Meaning
To remove the testicles of a male animal or human.
Example
The farmer castrated the young bulls to make them easier to manage.
El granjero castró a los toros jóvenes para hacerlos más fáciles de manejar.
C2 adjective /ʌnəˈpiːzd/

unappeased

insatisfecho
Meaning
Not satisfied or calmed; still feeling discontent or anger
Example
Despite the apology, she remained unappeased.
A pesar de la disculpa, ella permaneció insatisfecha.
C2 verb /dɪsˈpɔːrt/

disport

divertirse
Meaning
To amuse oneself in a lively or playful way.
Example
The children disported themselves in the garden.
Los niños se divirtieron en el jardín.
C1 verb /ˌriːɪnˈsteɪt/

reinstate

reinstaurar
Meaning
To restore someone or something to their former position or condition.
Example
The company decided to reinstate the suspended employee.
La empresa decidió reinstaurar al empleado suspendido.
C1 noun /ˈɛksələnsɪ/

excellency

excelencia
Meaning
a title of honor for people of high rank, especially ambassadors or governors
Example
His Excellency the Ambassador attended the ceremony.
Su Excelencia el Embajador asistió a la ceremonia.
A2 noun /pəˈliːsmən/

policeman

policía
Meaning
a man whose job is to enforce the law and keep public order
Example
The policeman directed the traffic at the intersection.
El policía dirigió el tráfico en la intersección.
B1 adjective /ʌnˈjuzd/

Unused

sin usar; no utilizado
Meaning
not being used; not having been used before
Example
There are many unused rooms in this old mansion.
Hay muchas habitaciones sin usar en esta antigua mansión.
C2 verb /ˈdʒɛn.juˌflɛkt/

genuflect

arrodillarse como señal de reverencia o adoración
Meaning
to bend one or both knees as a sign of reverence or worship
Example
The worshippers genuflect before the altar.
Los adoradores se arrodillan ante el altar.
A2 verb ˈselɪbreɪt

celebrate

celebrar
Meaning
To acknowledge a significant or happy day or event with a social gathering or enjoyable activity.
Example
Bangladesh celebrates Urban Planning Day on November 8.
España celebra el Día de la Hispanidad el 12 de octubre.
C2 noun /ˌænɪmædˈvɜːʒən/

animadversion

crítica
Meaning
Strong criticism or censure.
Example
The policy attracted severe animadversion from the public.
La política atrajo una severa crítica del público.
B2 noun /ˈpɔːrɪdʒ/

porridge

gachas
Meaning
A soft food made by boiling oats or other grains in milk or water.
Example
She had a bowl of porridge for breakfast.
Ella comió un tazón de gachas para el desayuno.
C1 noun /liːtʃ/

Leech

sanguijuela
Meaning
an aquatic or terrestrial annelid worm with suckers at both ends; metaphorically, a person who extorts profit from others
Example
The leech attached itself to his leg while swimming.
La sanguijuela se pegó a su pierna mientras nadaba.
A2 adverb /jet/

Yet

aún; todavía;
Meaning
up to now or a specified time; still; however; nevertheless
Example
He hasn't finished his homework yet.
Él no ha terminado su tarea aún.
B1 noun /ˌrɛzəˈluːʃən/

resolution

resolución, decisión
Meaning
The action of solving a problem, dispute, or contentious matter.
Example
The resolution of the issue requires careful planning and action.
La resolución del problema requiere una planificación y acción cuidadosa.
B2 noun /stɑːˈveɪ.ʃən/

Starvation

inanición
Meaning
suffering or death caused by lack of food; extreme hunger
Example
Many people died of starvation during the famine.
Muchas personas murieron de inanición durante la hambruna.
B2 verb /nɪˈɡlekt/

neglect

descuidar
Meaning
to fail to care for or give attention to something
Example
Don't neglect your health while studying.
No descuides tu salud mientras estudias.
B2 noun /ˈdɛməˌkræt/

democrat

demócrata
Meaning
a supporter of democracy or a member of the Democratic Party in the US
Example
He is a strong democrat who believes in equal rights.
Él es un demócrata fuerte que cree en los derechos iguales.
C1 noun /əbˈzɜːvəns/

observance

observancia
Meaning
The practice of following a custom, rule, or religious law.
Example
The festival is held in observance of a centuries-old tradition.
El festival se celebra en observancia de una tradición centenaria.
A2 noun /ˈnoʊtbʊk/

notebook

Meaning
a small book with blank or ruled pages for writing notes; also a portable computer
Example
She opened her notebook to jot down some ideas.
A1 noun ˈlæŋɡwɪdʒ

language

idioma
Meaning
A method of communication used by humans, consisting of spoken and written words structured in specific ways.
Example
Learning a new language can be exciting.
Aprender un nuevo idioma puede ser emocionante.
C2 adjective /ˌæf.əˈrɪs.tɪk/

aphoristic

estilo aforístico
Meaning
expressed in the style of a short, witty saying
Example
Her writing style is concise and aphoristic.
Su estilo de escritura es conciso y aforístico.
C2 noun /ˈstrɪk.tʃər/

stricture

restricción, crítica
Meaning
a restriction or limitation; a critical remark
Example
The new law placed a severe stricture on free speech.
La nueva ley impuso una restricción severa a la libertad de expresión.
B1 noun /ˈsɛrəˌmoʊni/

ceremony

ceremonia
Meaning
A formal event or occasion, often with rituals and traditions.
Example
The graduation ceremony was held in the university hall.
La ceremonia de graduación se llevó a cabo en el auditorio de la universidad.
B2 verb /ɪnˈdɔːrs/

endorse

respaldar
Meaning
To give approval or support to someone or something; to publicly recommend.
Example
The celebrity endorsed the new skincare product.
La celebridad respaldó el nuevo producto para el cuidado de la piel.
C1 noun /ˌrɛkwɪˈzɪʃən/

requisition

requisición
Meaning
An official order laying claim to the use of property or materials; a formal demand or request.
Example
The manager submitted a requisition for new office supplies.
El gerente presentó una requisición para nuevos suministros de oficina.
C2 adjective /əˈsiːtɪk/

acetic

ácetico
Meaning
relating to or containing acetic acid; sour or vinegary in taste or smell
Example
The acetic smell of vinegar filled the kitchen.
El olor acético del vinagre llenó la cocina.
C2 noun /ˈkɔːrpəskəl/

corpuscle

partícula pequeña o célula, especialmente célula sanguínea
Meaning
a small particle or cell, especially a blood cell
Example
Red corpuscles carry oxygen throughout the body.
Los glóbulos rojos llevan oxígeno a través del cuerpo.
C1 verb /ɪkˈspend/

expend

gastar
Meaning
to use up or consume; to spend energy or resources
Example
He expended all his energy on the project.
Él gastó toda su energía en el proyecto.
C2 noun /brɪˈtæniə/

britannia

Britania
Meaning
the personification of Britain, often shown as a woman with a helmet and shield
Example
Britannia has been a symbol of Britain since Roman times.
Britania ha sido un símbolo de Gran Bretaña desde la época romana.
A2 noun /siːd/

seed

semilla
Meaning
the small, hard part of a plant from which a new plant can grow
Example
I planted a seed in the garden.
Plante una semilla en el jardín.
C1 verb /rɪˈkɔɪl/

recoil

retroceder
Meaning
To suddenly spring back in fear, horror, or from force such as a gun's kickback.
Example
She recoiled at the sight of the snake.
Ella se encogió al ver la serpiente.
C1 noun /ˈkoʊmə/

coma

coma
Meaning
A deep state of prolonged unconsciousness caused by illness or injury.
Example
The patient remained in a coma for several weeks.
El paciente permaneció en coma durante varias semanas.
C1 noun /bɪˈtreɪər/

Betrayer

traidor; delator
Meaning
a person who betrays someone or something; one who is disloyal
Example
The betrayer was exposed and faced severe consequences.
El traidor fue expuesto y enfrentó graves consecuencias.
A1 noun /ˈæp.əl/

Apple

manzana
Meaning
a round fruit with red, green, or yellow skin and white flesh
Example
I eat an apple every day for breakfast.
Yo como una manzana todos los días para el desayuno.
C1 verb /dɪsˈoʊn/

disown

desheredar
Meaning
to refuse to acknowledge or accept responsibility for someone or something
Example
He decided to disown his reckless brother.
Él decidió desheredar a su hermano imprudente.
C1 adjective /daɪˈvɜːrsɪfaɪd/

diversified

diversificado
Meaning
Made or having variety in form, nature, or content.
Example
The company adopted a diversified business strategy to reduce risks.
La empresa adoptó una estrategia empresarial diversificada para reducir los riesgos.
B2 verb /mɜːrdʒ/

merge

fusionar
Meaning
to combine or join together; to blend into one
Example
The two companies decided to merge to increase their market share.
Las dos compañías decidieron fusionarse para aumentar su participación en el mercado.
A2 adverb /əˈbʌv/

Above

arriba; sobre
Meaning
in or to a higher place; overhead
Example
The airplane flew above the clouds.
El avión voló por encima de las nubes.
B1 adjective /ˈrel.ə.tɪv/

Relative

relativo
Meaning
considered in comparison to something else; not absolute; comparative
Example
The cost of living is relative to your income level.
El costo de vida es relativo a tu nivel de ingresos.
B2 noun /rɪˈstrɪk.ʃən/

Restriction

restricción; limitación; control
Meaning
a limiting condition or measure; the limitation or control of someone or something
Example
There are strict restrictions on smoking in public places.
Hay estrictas restricciones sobre fumar en lugares públicos.
C2 noun /ˈkɔːrsər/

courser

caballo rápido o caballo de caza
Meaning
a swift horse or a hunting horse
Example
The knight rode a fast courser into battle.
El caballero montó un corcel rápido en la batalla.
A2 noun /seɪf/

Safe

seguro; protección
Meaning
secure container for storing valuables; protection from danger
Example
He kept his important documents in the office safe.
Guardó sus documentos importantes en la caja fuerte de la oficina.
B2 verb /ˈæmplɪˌfaɪ/

amplify

amplificar
Meaning
to make sounds louder; to make something larger or more significant
Example
The microphone amplifies her voice.
El micrófono amplifica su voz.
B1 adjective /ˈwaɪə.ləs/

Wireless

inalámbrico; sin cables
Meaning
operating without wires; using radio waves for communication
Example
My wireless headphones provide excellent sound quality without any cables.
Mis audífonos inalámbricos ofrecen excelente calidad de sonido sin cables.
C2 noun /ˈtaɪtwɒd/

tightwad

tacaño
Meaning
a person who is unwilling to spend money; a miser
Example
Everyone calls him a tightwad because he never buys gifts.
Todos lo llaman tacaño porque nunca compra regalos.
C1 noun /ˈfɪɡjərˌhɛd/

figurehead

cabeza simbólica
Meaning
a nominal leader with no real power; a symbolic head
Example
The king was merely a figurehead with no real authority.
El rey era simplemente un líder simbólico sin poder real.
A1 noun /tuː/

two

dos
Meaning
the number following one
Example
She has two children.
Ella tiene dos hijos.
C1 adjective /ˈlɪvɪd/

livid

furioso
Meaning
Extremely angry; furious.
Example
She was livid when she found out about the betrayal.
Ella estaba furiosa cuando descubrió la traición.
A2 noun /ˈdaɪnɪŋ/

dining

cena
Meaning
the act of eating a meal, especially in a formal setting
Example
We enjoyed fine dining at the new restaurant.
Disfrutamos de una excelente cena en el nuevo restaurante.
C1 noun /ˈskep.tɪ.sɪ.zəm/

skepticism

escepticismo, duda
Meaning
A skeptical attitude; doubt as to the truth of something.
Example
His skepticism about new technology often makes him resistant to change.
Su escepticismo sobre la nueva tecnología a menudo lo hace resistente al cambio.
A2 noun /saɪz/

size

tamaño
Meaning
the physical dimensions, proportions, or magnitude of something
Example
This shirt is too small in size for me.
Esta camisa es demasiado pequeña en tamaño para mí.
C2 noun /sɒp/

sop

concesión
Meaning
a concession or appeasement to pacify someone; also a piece of bread dipped in liquid
Example
The manager offered a bonus as a sop to the unhappy employees.
El gerente ofreció un bono como un obsequio a los empleados descontentos.
C1 noun /vəˈræs.ə.ti/

veracity

veracidad
Meaning
Conformity to facts; accuracy and truthfulness.
Example
The journalist checked the veracity of the report.
El periodista verificó la veracidad del informe.
A2 preposition /sɪns/

since

desde
Meaning
from a particular time in the past until now
Example
I have known her since childhood.
La conozco desde la infancia.
B2 noun /ˌmɛdɪˈteɪʃən/

meditation

meditación
Meaning
The practice of focusing the mind to achieve calmness, clarity, or spiritual growth.
Example
She practices meditation every morning to start her day peacefully.
Ella practica la meditación cada mañana para comenzar su día en paz.
A1 noun /ˈrɪv.ər/

River

río
Meaning
a large natural stream of water flowing in a channel to the sea, a lake, or another river
Example
The river flows through the valley and into the ocean.
El río fluye a través del valle y entra en el océano.
C1 noun ˌmɛtə ˈmɔːfəsɪs

metamorphosis

metamorfosis, transformación
Meaning
A change of the form or nature of a thing or person into a completely different one, by natural or supernatural means.
Example
The company's metamorphosis from a small startup to a global leader was remarkable.
La metamórfosis de la empresa de una pequeña startup a un líder global fue notable.
C1 noun /ˈpɒpjʊləs/

populace

población
Meaning
the general public; the ordinary people living in a country or area
Example
The new law was welcomed by the local populace.
La nueva ley fue bienvenida por la población local.
C2 noun /ˈbɛnɪfɪs/

benefice

beneficio eclesiástico
Meaning
a permanent church appointment for which property and income are provided
Example
The bishop appointed him to a wealthy benefice.
El obispo lo nombró para un beneficio eclesiástico rico.
A2 noun /ˈsɪz.ərz/

Scissors

tijeras
Meaning
a cutting instrument with two sharp blades that are joined and work against each other
Example
She used scissors to cut the paper into small pieces.
Ella usó las tijeras para cortar el papel en pedazos pequeños.
A1 verb /pliːz/

please

complacer
Meaning
to make someone happy or satisfied; used as a polite request
Example
His performance pleased the audience.
Su rendimiento complació a la audiencia.
B2 noun ˈskruːtɪni

scrutiny

examen minucioso
Meaning
Critical observation or examination
Example
The new law is under scrutiny by the legislative body.
La nueva ley está bajo examen minucioso por el cuerpo legislativo.
B2 adjective /ˈbraʊn.ɪʃ/

Brownish

marrón
Meaning
having a color somewhat like brown; tending toward brown
Example
The old paper had a brownish tint from age.
El papel viejo tenía un tinte marrón debido a la edad.
B2 verb /roʊm/

roam

deambular
Meaning
to walk or travel without a specific destination; to wander
Example
Wild animals roam freely in the forest.
Los animales salvajes deambulan libremente en el bosque.
B2 noun, verb /ræmp/

ramp

rampa
Meaning
a sloping surface joining two different levels; as a verb, to increase or rise sharply
Example
The car drove up the ramp into the parking garage.
El coche subió por la rampa al garaje.
A2 noun /ˈkæb.ɪdʒ/

Cabbage

col
Meaning
a cultivated plant eaten as a vegetable, having thick green or purple leaves surrounding a spherical heart
Example
She chopped the fresh cabbage to make coleslaw for dinner.
Ella cortó el repollo fresco para hacer ensalada de col para la cena.
C2 noun /ˈdɛkəˌlɔːɡ/

decalogue

Decálogo
Meaning
The Ten Commandments in the Bible; a set of fundamental rules or principles.
Example
The priest gave a sermon on the importance of the Decalogue.
El sacerdote dio un sermón sobre la importancia del Decálogo.
B2 adjective /proʊn/

Prone

propenso
Meaning
having a tendency to; inclined; lying face down
Example
He is prone to making mistakes when he's tired.
Él es propenso a cometer errores cuando está cansado.
B2 noun /fʌs/

Fuss

alboroto; agitación; preocupación innecesaria
Meaning
unnecessary worry or bother about something; agitated excitement over a trivial matter
Example
She made such a fuss about the small stain on her dress that everyone noticed.
Hizo tanto alboroto por la pequeña mancha en su vestido que todos lo notaron.