Gold
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ɡoʊld/

Gold

oro
Meaning
a precious yellow metallic element; jewelry or ornaments made of gold
Example
The gold bracelet sparkled in the sunlight.
El brazalete de oro brillaba bajo la luz del sol.
B2 noun, verb /tæɡ/

tag

etiqueta
Meaning
a label attached to something for identification or information; or to attach such a label
Example
She tagged her luggage before boarding the plane.
Ella etiquetó su equipaje antes de abordar el avión.
C1 verb /ˌmɪsɪnˈtɜːrprɪt/

misinterpret

malinterpretar
Meaning
to understand or explain something wrongly
Example
He misinterpreted her silence as agreement.
Él malinterpretó su silencio como un acuerdo.
B2 noun, verb /slænt/

slant

punto de vista sesgado
Meaning
A particular point of view; to slope or lean in a particular direction.
Example
The article had a political slant.
El artículo tenía una inclinación política.
C1 verb /ˈræʃənaɪz/

rationlize

racionalizar
Meaning
to justify or explain something with logical reasons, even if not appropriate or true
Example
He tried to rationlize his mistake by blaming the system.
Él trató de racionalizar su error culpando al sistema.
C2 adjective /ˈfiːbəlˌmaɪndɪd/

feebleminded

tonto o de mente débil
Meaning
lacking intelligence or mental capacity; foolish or weak-minded
Example
The feebleminded man struggled to understand basic instructions.
El hombre de mente débil luchaba por entender instrucciones básicas.
A2 adverb/adjective/verb /ˈfɜːrðər/

further

avanzar
Meaning
At a greater distance; to advance or promote something.
Example
She studied hard to further her career.
Ella estudió mucho para avanzar en su carrera.
A2 noun /səˈpraɪz/

surprise

sorpresa
Meaning
a sudden and unexpected event or situation
Example
His arrival was a pleasant surprise.
Su llegada fue una agradable sorpresa.
B2 noun /ˈɑː.mənd/

Almond

almendra
Meaning
edible seed of the almond tree
Example
Almonds are a healthy snack rich in protein and good fats.
Las almendras son un bocadillo saludable, rico en proteínas y grasas buenas.
C1 noun /ˈhɒrəˌskoʊp/

horoscope

horóscopo
Meaning
A forecast of a person's future based on the positions of the stars and planets at their birth.
Example
She read her horoscope every morning to see what the stars predicted.
Ella leía su horóscopo cada mañana para ver lo que las estrellas predijeron.
A2 noun /pɛt/

pet

mascota
Meaning
a domesticated animal kept for companionship or pleasure
Example
My dog is my favorite pet.
Mi perro es mi mascota favorita.
C1 adjective /ˈsæljʊˌtɛri/

salutary

saludable
Meaning
Producing good effects; beneficial, especially after something unpleasant.
Example
The accident was a salutary reminder to drive carefully.
El accidente fue un recordatorio saludable de conducir con cuidado.
C1 phrase ˈiː.kəʊˌsɪs.təm kəˈlæps

ecosystem collapse

colapso del ecosistema
Meaning
The complete breakdown of an ecological system, resulting in the inability to maintain its structure and function.
Example
Unchecked deforestation can lead to ecosystem collapse.
La deforestación incontrolada puede llevar al colapso del ecosistema.
C2 verb /ˌmɪs.əˈtrɪb.juːt/

misattribute

mal atribuir
Meaning
to incorrectly credit something, such as a work or remark, to the wrong person or source
Example
The quote was misattributed to Shakespeare.
La cita fue mal atribuida a Shakespeare.
B1 verb /stɛə/

stare

mirar fijamente
Meaning
to look at something with a fixed gaze
Example
She stared at the painting for hours.
Ella miró fijamente la pintura durante horas.
C1 verb /əˈfɪks/

affix

adjuntar / pegar
Meaning
to attach or stick something firmly to another thing
Example
Please affix the stamp to the envelope.
Por favor, adjunte el sello al sobre.
B1 noun /per/

Pear

pera
Meaning
a sweet juicy fruit with a rounded shape that is wider at the bottom than the top
Example
She enjoyed a fresh pear from the orchard.
Ella disfrutó de una pera fresca del huerto.
B2 noun; adjective /ˌnɒnˈprɒfɪt/

non-profit

sin fines de lucro
Meaning
an organization that does not operate for profit and reinvests surplus to achieve social goals; not intended to make financial profit
Example
She works for a non-profit that provides free education to underprivileged children.
Ella trabaja para una organización sin fines de lucro que ofrece educación gratuita.
A2 noun/adjective /ˌɪndɪˈvɪdʒuəl/

individual

individuo
Meaning
A single human being as distinct from a group; relating to one person.
Example
Each individual has the right to freedom of speech.
Cada individuo tiene el derecho a la libertad de expresión.
C1 verb /ˈstriːmlaɪnɪŋ/

streamlining

simplificación
Meaning
The process of making an organization or system more efficient by simplifying or eliminating unnecessary steps
Example
Streamlining processes can significantly reduce operational costs.
La simplificación de procesos puede reducir significativamente los costos operacionales.
C2 noun /ˈflɛdʒlɪŋ/

fledgeling

pájaro joven
Meaning
A young bird that has just developed its feathers and is learning to fly; a beginner.
Example
The fledgeling was trying hard to take its first flight.
El pájaro joven estaba tratando de hacer su primer vuelo.
C2 adjective /læŋk/

lank

alto y delgado
Meaning
Tall, thin, and often awkward in appearance.
Example
The lank teenager towered over his classmates.
El adolescente alto y delgado se alzaba sobre sus compañeros de clase.
C2 noun /ˈnɒn.ɪʤ/

Nonage

minoría de edad
Meaning
the period of being under the legal age of majority; youth or immaturity
Example
During his nonage, all legal decisions were made by his guardian.
Durante su minoría de edad, todas las decisiones legales fueron tomadas por su tutor.
C1 noun /ˈɡrɪd.lɒk/

gridlock

atasco completo o condición de parálisis en el tráfico
Meaning
Complete traffic jam or standstill condition where vehicles cannot move.
Example
A major accident led to gridlock in the city center.
Un gran accidente causó un atasco en el centro de la ciudad.
C1 noun ɪˌlæˈstɪs.ə.ti

elasticity

elasticidad
Meaning
The responsiveness of demand or supply to changes in price.
Example
The elasticity of demand for luxury goods is high.
La elasticidad de la demanda de bienes de lujo es alta.
C1 adjective/verb /ˈwɒrəntɪd/

warranted

justificado
Meaning
Justified or authorized under the circumstances.
Example
Her anger was warranted after the unfair treatment.
Su enojo fue justificado después del trato injusto.
B1 adverb /ˈhoʊpfəli/

hopefully

con esperanza
Meaning
in a hopeful manner; expressing hope or optimism
Example
Hopefully, the weather will be nice tomorrow.
Ojalá, el clima esté bonito mañana.
B2 adjective /ˈduː.əl/

Dual

dual
Meaning
having two parts or consisting of two elements; double
Example
She has dual citizenship of both countries.
Ella tiene doble ciudadanía de ambos países.
C2 noun /ˌlaɪ.pəˈdʒen.ɪ.sɪs/

lipogenesis

lipogénesis
Meaning
The metabolic process of fat synthesis where excess carbohydrates are converted into fatty acids and stored as triglycerides.
Example
Excess carbohydrate intake promotes lipogenesis and fat storage.
El consumo excesivo de carbohidratos promueve la lipogénesis y el almacenamiento de grasa.
B2 noun /ˈmɛr.ɪt/

Merit

mérito; virtud; cualidad de ser digno de elogio
Meaning
The quality of being particularly good or worthy, especially deserving praise, reward, or attention
Example
She was promoted based on her merit and hard work.
Ella fue promovida por su mérito y arduo trabajo.
C1 verb /əbˈsɛs/

obsess

obsesionarse
Meaning
To preoccupy or fill the mind of someone continually and to an excessive degree.
Example
She tends to obsess over small details.
Ella tiende a obsesionarse con los pequeños detalles.
C1 noun /pəˈfjuː.mər.i/

perfumery

industria de perfumes
Meaning
the art, business, or products of making perfumes
Example
She works in a perfumery that creates luxury scents.
Ella trabaja en una perfumería que crea aromas de lujo.
B2 noun ˈsoʊʃəl rɪˌspɒnsəˈbɪləti

social responsibility

responsabilidad social
Meaning
The duty to act in ways that benefit society as a whole.
Example
Social responsibility should be part of the education curriculum.
La responsabilidad social debe ser parte del currículo educativo.
B2 noun /ˈreɪsɪzəm/

racism

racismo
Meaning
the belief that some races are superior to others, leading to unfair treatment or prejudice
Example
The organization works to eliminate racism in all forms.
La organización trabaja para eliminar el racismo en todas sus formas.
C2 noun /ˈpɑːdreɪ/

padre

padre
Meaning
A title for a priest, especially in the Roman Catholic Church; also used informally for 'father'.
Example
The soldiers attended mass led by the padre.
Los soldados asistieron a la misa presidida por el padre.
C1 noun/verb /dɛnt/

dent

abolladura
Meaning
a small hollow mark on the surface of something; to make a small hollow mark
Example
The accident left a dent in the car door.
El accidente dejó una abolladura en la puerta del coche.
C2 noun /ˈzɛfər/

zephyr

brisa suave
Meaning
A soft gentle breeze.
Example
A warm zephyr blew through the valley.
Una cálida brisa suave soplaba a través del valle.
C2 adjective /ˌæp.rɪˈhen.sə.bəl/

Apprehensible

comprensible
Meaning
able to be understood or grasped; comprehensible
Example
The complex theory became apprehensible after the professor's explanation.
La teoría compleja se volvió comprensible después de la explicación del profesor.
A1 noun ˈmuːviz

movies

películas
Meaning
A story or event recorded by a camera as a set of moving images and shown in a theater or on television.
Example
Watching movies helps in language learning.
Ver películas ayuda en el aprendizaje de idiomas.
C1 noun ˌkʌl.mɪˈneɪ.ʃən

culmination

culminación. El punto más alto o culminante de algo, especialmente alcanzado después de mucho tiempo.
Meaning
The highest or climactic point of something, especially as attained after a long time.
Example
The project reached its culmination after years of effort.
El proyecto alcanzó su culminación después de años de esfuerzo.
C2 adjective /ˈfɪliəl/

filial

relacionado con un hijo o hija; mostrar respeto o afecto hacia los padres
Meaning
relating to a son or daughter; showing respect or affection toward parents
Example
He showed filial respect by caring for his aging parents.
Él mostró respeto filial cuidando a sus padres ancianos.
A2 verb /dʒɔɪn/

join

unirse
Meaning
to connect or combine; to become a member of something
Example
Would you like to join our team for the project?
¿Te gustaría unirte a nuestro equipo para el proyecto?
A2 noun /stɛp/

step

paso
Meaning
a movement made by lifting one foot and putting it down in a new position
Example
She took a step towards the door.
Ella dio un paso hacia la puerta.
C2 noun /ˈændaɪərn/

andiron

soporte de metal para madera
Meaning
a metal support used in a fireplace to hold logs
Example
The logs rested on the andirons in the old fireplace.
Los troncos descansaban sobre los ándiros en la vieja chimenea.
A2 verb /bɪˈheɪv/

behave

comportarse
Meaning
to act in a particular way; to conduct oneself
Example
Children should behave well in school.
Los niños deben comportarse bien en la escuela.
C1 noun /streɪt/

strait

estrecho
Meaning
A narrow passage of water connecting two seas or two large areas of water.
Example
The Strait of Gibraltar connects the Atlantic Ocean and the Mediterranean Sea.
El estrecho de Gibraltar conecta el océano Atlántico y el mar Mediterráneo.
C1 verb /ɪnˈlaɪvən/

enliven

animar
Meaning
to make something more lively, interesting, or cheerful
Example
Her jokes helped enliven the dull meeting.
Sus bromas ayudaron a animar la aburrida reunión.
C1 adjective /vɪˈveɪʃəs/

vivacious

vivaz
Meaning
Attractively lively and animated.
Example
She was admired for her vivacious personality.
Ella fue admirada por su personalidad vivaz.
A2 noun /sɔːs/

Sauce

salsa
Meaning
a liquid or semi-liquid substance served with food to add moisture and flavor
Example
She added tomato sauce to her pasta.
Ella agregó salsa de tomate a su pasta.
B2 adjective /əˈpiː.lɪŋ/

Appealing

atractivo; interesante; agradable
Meaning
attractive; interesting; pleasing
Example
The colorful garden looks very appealing to visitors.
El jardín colorido parece muy atractivo para los visitantes.
B2 adjective /ˈkɒmp(ə)rəbl/

comparable

comparable
Meaning
Able to be likened to something else in size, amount, or quality.
Example
The two products are comparable in quality but differ in price.
Los dos productos son comparables en calidad pero difieren en precio.
C2 noun /ˈɡævəl/

gavel

mazo
Meaning
A small ceremonial mallet used by a judge or an auctioneer to signal attention or mark a decision.
Example
The judge struck the gavel to call the court to order.
El juez golpeó el mazo para llamar al orden en la corte.
B2 noun /ˌɪntərˈsɛkʃən/

intersection

intersección
Meaning
a point where two or more things intersect, especially a road or path
Example
The intersection of Main Street and 5th Avenue is always busy.
La intersección de la calle principal y la 5ª avenida siempre está ocupada.
C1 adjective /rɪˈdʌn.dənt/

redundant

innecesario
Meaning
Not or no longer needed or useful; superfluous.
Example
The report contained redundant information.
El informe contenía información innecesaria.
A1 noun /ˈdɒlər/

dollar

dólar
Meaning
The basic monetary unit of the United States and some other countries
Example
I need five dollars to buy this book.
Necesito cinco dólares para comprar este libro.
C2 noun /ˌpriːɪɡˈzɪstəns/

preexistence

preexistencia
Meaning
the state of existing before something else
Example
Philosophers often debated the preexistence of the soul.
Los filósofos a menudo debatían sobre la preexistencia del alma.
C2 noun /ˌɪmprɪˈkeɪʃən/

imprecation

maldición
Meaning
A spoken curse or expression of strong condemnation.
Example
The angry crowd hurled imprecations at the corrupt official.
La multitud enojada lanzó maldiciones al funcionario corrupto.
A1 adjective /ˈsɪmpəl/

Simple

fácil; simple; sin complicaciones
Meaning
easy to understand or do; not complicated
Example
This is a simple recipe that anyone can follow.
Esta es una receta fácil que cualquiera puede seguir.
B2 noun /ɪnˈθuziæst/

enthusiast

entusiasta
Meaning
a person who is very interested in a particular activity or subject
Example
He is a football enthusiast and watches every match.
Él es un entusiasta del fútbol y ve cada partido.
C1 verb /ɪnˈtaɪs/

entice

atraer
Meaning
to attract or tempt someone by offering something appealing
Example
The advertisement was designed to entice customers into the store.
El anuncio fue diseñado para atraer a los clientes a la tienda.
C1 adverb /ˈnɔːθwədz/

Northwards

hacia el norte
Meaning
towards the north; in a northerly direction
Example
The birds migrate northwards in spring.
Los pájaros migran hacia el norte en primavera.
C2 noun /ˈlæsi/

lassie

niña pequeña
Meaning
a young girl (informal, mainly Scottish)
Example
The old man greeted the little lassie warmly.
El hombre mayor saludó a la pequeña niña calurosamente.
C2 adjective /ˈfrɒlɪksəm/

Frolicsome

juguetón; alegre; vivaz
Meaning
joyful; playful; merry; cheerful
Example
The frolicsome children laughed and played in the park.
Los niños juguetones rieron y jugaron en el parque.
B2 verb /ˈɡrʌmbəl/

grumble

grunir
Meaning
to complain quietly or in a low voice
Example
She often grumbles about the traffic.
Ella a menudo gruña sobre el tráfico.
C1 verb ɪmˈbjuː

Imbue

Mezclar una idea o sentimiento profundamente en la mente de alguien
Meaning
Mixing some idea or feeling deeply into someone's mind
Example
The teacher tried to imbue students with a love for learning.
El profesor intentó inculcar a los estudiantes un amor por el aprendizaje.
B2 noun /ˈmʊzlɪm/

muslim

musulmán
Meaning
a follower of Islam
Example
He is a devout Muslim.
Él es un musulmán devoto.
A2 verb (past tense / past participle) /əˈtræktɪd/

attracted

atraído
Meaning
felt interest or liking toward someone or something; was drawn by appeal or force
Example
She was attracted to the idea of studying abroad.
Ella se sintió atraída por la idea de estudiar en el extranjero.
B2 adjective /ɪkˈsprɛsɪv/

expressive

expresivo
Meaning
Effectively conveying thought or feeling.
Example
Her eyes were so expressive that no words were needed.
Sus ojos eran tan expresivos que no se necesitaban palabras.
B2 noun /ˈpæs.taɪm/

Pastime

pasatiempo
Meaning
an activity done regularly for enjoyment; a hobby or recreational activity
Example
Reading books is her favorite pastime during weekends.
Leer libros es su pasatiempo favorito durante los fines de semana.
C2 noun /ɪˈlɛk.trə.taɪp/

electrotype

electrotipo
Meaning
A duplicate printing plate made by electroplating a mold of the original.
Example
The printer used an electrotype to produce multiple copies of the page.
El impresor utilizó un electrotipo para producir múltiples copias de la página.
B1 adjective /ˌʌnˈɪntrəstɪŋ/

uninteresting

aburrido
Meaning
not holding attention or curiosity; boring
Example
The lecture was uninteresting and difficult to stay focused on.
La conferencia fue aburrida y difícil de seguir.
C2 noun /dɪˈspɔɪlər/

despoiler

despojador
Meaning
A person who robs, plunders, or violently takes things from others.
Example
The despoilers left the city in ruins.
Los despojadores dejaron la ciudad en ruinas.
C1 verb /ˈnɛsəl/

nestle

acurrucarse
Meaning
to settle or lie comfortably within or against something
Example
The child nestled into her mother's arms.
El niño se acurrucó en los brazos de su madre.
C1 adjective /ˈplaɪəbəl/

pliable

flexible
Meaning
easily bent or flexible; adaptable
Example
The metal is pliable enough to be shaped into jewelry.
El metal es lo suficientemente flexible como para ser moldeado en joyas.
C2 noun /ˈkɒkskoʊm/

Cockscomb

flor de cresta de gallo
Meaning
a tropical plant with bright, velvety flowers that resemble a rooster's comb
Example
The bright red cockscomb flowers added vibrant color to the garden bed.
Las flores de cresta de gallo rojas y brillantes añadieron color vibrante al lecho del jardín.
A2 adjective, noun /ˈfeɪvərɪt/

favorite

favorito
Meaning
Preferred over all others; something or someone especially liked.
Example
Chocolate is my favorite ice cream flavor.
El chocolate es mi sabor de helado favorito.
C1 noun /ˈkʌˈs.tə.di/

Custody

custodia; detención; tutela
Meaning
the protective care or guardianship of someone or something; imprisonment or detention
Example
After the divorce, they shared custody of their children equally.
Después del divorcio, compartieron la custodia de sus hijos por igual.
C1 noun /ˈæbət/

abbot

abad
Meaning
The head of a monastery for monks.
Example
The abbot welcomed the visitors to the monastery.
El abad dio la bienvenida a los visitantes al monasterio.
C2 noun /əˈblɪkwɪti/

obliquity

oblicuidad
Meaning
Deviation from moral or usual conduct; indirectness or lack of straightforwardness.
Example
The politician was criticized for the obliquity of his answers.
El político fue criticado por la oblicuidad de sus respuestas.
A1 adjective /ɡreɪt/

great

gran
Meaning
Of an extent, amount, or intensity considerably above average; very good or important.
Example
She gave a great performance at the concert.
Ella dio una gran actuación en el concierto.
B2 preposition /kənˈsɜːnɪŋ/

concerning

concerniente
Meaning
about or relating to something; causing worry or anxiety
Example
There are some reports concerning the new project.
Hay algunos informes concernientes al nuevo proyecto.
B2 noun ˈlɪv.ɪŋ ˈstæn.dədz

living standards

estándares de vida
Meaning
The degree of wealth and material comfort available to a person or community; quality of life.
Example
High living standards improve satisfaction.
Altos estándares de vida mejoran la satisfacción.
C1 verb /ɪnˈstɪl/

instill

instruir
Meaning
to gradually but firmly establish an idea, attitude, or habit in someone's mind
Example
Parents try to instill good values in their children.
Los padres intentan inculcar buenos valores en sus hijos.
C2 noun /ˈɒnwiː/ or /ˈɑːnwiː/

ennui

aburrimiento
Meaning
A feeling of boredom, listlessness, or dissatisfaction arising from lack of excitement.
Example
After weeks of doing nothing, he sank into a deep sense of ennui.
Después de semanas sin hacer nada, cayó en un profundo aburrimiento.
B1 adjective /ˈel.dər.li/

Elderly

anciano; mayor; de la tercera edad
Meaning
aged; advanced in years; old
Example
The elderly man walked slowly with his cane.
El hombre anciano caminaba lentamente con su bastón.
C2 adjective /ˈpjʊəraɪl/

puerile

infantil
Meaning
childishly silly or immature
Example
His puerile jokes annoyed the audience.
Sus bromas infantiles molestaron al público.
B2 noun ˈekwɪti

equity

equidad
Meaning
The value of the shares issued by a company.
Example
Owning equity in a company can yield significant returns.
Poseer acciones en una empresa puede generar rendimientos significativos.
C2 adjective /blaɪð/

blithe

despreocupado
Meaning
Showing a casual and cheerful indifference considered improper or carefree happiness.
Example
She had a blithe disregard for the rules.
Ella tenía un desprecio despreocupado por las reglas.
B2 verb /əˈteɪn/

attain

alcanzar
Meaning
to achieve or reach something
Example
She worked hard to attain her goals.
Ella trabajó duro para alcanzar sus metas.
B1 noun /ˈspeʃəlɪst/

Specialist

especialista
Meaning
a person who has specialized knowledge or training in a particular area; an expert
Example
She consulted a heart specialist about her condition.
Ella consultó a un especialista en corazón sobre su condición.
C1 noun /ˈkɒndɪmənts/

condiments

condimentos o salsas
Meaning
Seasonings or sauces used to add flavor to food.
Example
Ketchup and mustard are popular condiments for burgers.
El kétchup y la mostaza son condimentos populares para las hamburguesas.
C2 noun /fez/

Fez

fez
Meaning
a cone-shaped red hat with a tassel, traditionally worn by men in some Middle Eastern countries
Example
The traditional costume included a red fez with a black tassel.
El traje tradicional incluía un fez rojo con un borlón negro.
C1 adverb/adjective /vɜːˈbeɪ.tɪm/

verbatim

palabra por palabra o literalmente
Meaning
In exactly the same words as were used originally; word for word repetition.
Example
She repeated his instructions verbatim to avoid errors.
Ella repitió sus instrucciones palabra por palabra para evitar errores.
C1 noun/verb /smʌdʒ/

smudge

mancha, marca sucia
Meaning
a dirty mark or smear; to make something dirty or unclear by rubbing or touching
Example
She accidentally smudged her lipstick on the napkin.
Ella accidentalmente manchó su lápiz labial en la servilleta.
C2 adjective /prəˈhɪbɪtɔːri/

prohibitory

prohibitivo
Meaning
Serving or tending to prohibit or forbid.
Example
The prohibitory laws were strictly enforced in the region.
Las leyes prohibitivas fueron estrictamente aplicadas en la región.
A2 verb /əkˈsɛpt/

accept

aceptar
Meaning
to receive willingly; to believe or come to recognize
Example
She decided to accept the job offer.
Ella decidió aceptar la oferta de trabajo.
B1 noun /kræft/

craft

habilidad, oficio, artesanía
Meaning
an activity involving skill in making things by hand; a trade or occupation
Example
She has mastered the craft of pottery.
Ella ha dominado el oficio de la alfarería.
C1 adjective /freɪl/

frail

débil
Meaning
Physically weak and delicate.
Example
The old man was too frail to walk without help.
El anciano estaba demasiado débil para caminar sin ayuda.
A2 adjective /ˈpraɪ.mɛr.i/

primary

primario, principal
Meaning
Most important; main; happening first.
Example
Education is a primary factor in economic growth.
La educación es un factor primario en el crecimiento económico.
C2 adjective, noun /pləˈbiːən/

plebian

común, del pueblo
Meaning
alternate spelling of 'plebeian'; common or ordinary
Example
His tastes were rather plebian, favoring simple food and clothes.
Sus gustos eran bastante comunes, prefiriendo comida y ropa simples.
C1 noun, verb /ˈskʌf.əl/

scuffle

pelea/disputa
Meaning
a short, confused fight or struggle; to engage in such a fight
Example
Two players scuffled on the field after the foul.
Dos jugadores se pelearon en el campo después de la falta.
B2 adjective /ˌdʒiːəˈɡræfɪkəl/

geographical

geográfico
Meaning
relating to geography; connected with the physical features, location, or characteristics of the Earth or a particular area
Example
The country’s geographical position makes it an important trading hub.
La posición geográfica del país lo convierte en un importante centro comercial.
C1 adjective /ˌɪnkənˈsɪdərət/

inconsiderate

desconsiderado
Meaning
Thoughtless; showing a lack of concern for others.
Example
It was inconsiderate of him to play loud music late at night.
Fue desconsiderado de su parte poner música alta tarde en la noche.
C1 noun /ˈpɒ̃ʃɒ̃/

penchant

inclinación
Meaning
a strong or habitual liking for something or tendency to do something
Example
She has a penchant for collecting rare books.
Ella tiene una inclinación por coleccionar libros raros.
C1 noun /ˈbɪɡ.ət/

bigot

fanático
Meaning
A person who is intolerant toward those holding different opinions or beliefs.
Example
He was called a bigot for refusing to listen to others' views.
Lo llamaron fanático por negarse a escuchar las opiniones de los demás.
B2 adjective /ɡeɪ/

gay

gay
Meaning
sexually attracted to people of the same sex; also used to mean cheerful or lively
Example
He came out as gay during college.
Salió del armario como gay durante la universidad.
C1 verb /ˈbædʒər/

badger

molestar, acosar
Meaning
To repeatedly ask or annoy someone with demands or questions.
Example
The reporter kept badgering the politician with questions.
El reportero seguía molestando al político con preguntas.
C2 adjective /ˈkɒŋɡruənt/

congruent

congruente
Meaning
in agreement or harmony; having the same shape and size in geometry
Example
Their values are congruent with the goals of the organization.
Sus valores son congruentes con los objetivos de la organización.
C2 verb /ˈsæŋktɪfaɪ/

sanctify

santificar
Meaning
to make holy or sacred; to purify
Example
The priest will sanctify the marriage ceremony.
El sacerdote santificará la ceremonia de matrimonio.
B1 verb /ˈdʒɛnəreɪt/

generate

generar
Meaning
to produce or create something
Example
The machine generates electricity.
La máquina genera electricidad.
C1 noun /twɪt/

Twit

tonto; burlarse
Meaning
a silly or foolish person; to tease or make fun of someone
Example
Don't be such a twit and listen carefully.
No seas tan tonto y escucha cuidadosamente.
A2 verb /fɪl/

fill

llenar
Meaning
to make or become full; to put something into a container until it is full
Example
Please fill the glass with water.
Por favor, llene el vaso con agua.
A2 verb /wɛr/

wear

llevar
Meaning
to have clothing or accessories on one's body
Example
She likes to wear bright colors.
A ella le gusta llevar colores brillantes.
C2 adjective /əˈluːviəl/

alluvial

aluvial
Meaning
Relating to or derived from alluvium (loose soil or sediment deposited by rivers).
Example
The farmers cultivate crops on the fertile alluvial plains.
Los agricultores cultivan cultivos en las fértiles llanuras aluviales.
C2 adjective /ˌʌnɪmˈpiːtʃəbl/

unimpeachable

impecable
Meaning
Not able to be doubted, questioned, or criticized; completely trustworthy.
Example
She is known for her unimpeachable honesty.
Ella es conocida por su honestidad impecable.
C1 adjective /ˈpɑːndərəs/

ponderous

pesado y lento
Meaning
slow and clumsy because of great weight; dull and labored
Example
The ponderous lecture made it hard for students to stay awake.
La conferencia pesada y lenta hizo que fuera difícil para los estudiantes mantenerse despiertos.
C1 noun/verb /ˈtæm.pər.ɪŋ/

tampering

alteración no autorizada
Meaning
The action of interfering with something in order to cause damage or make unauthorized alterations.
Example
Tampering with evidence is a criminal offense.
Alterar pruebas es un delito criminal.
C1 verb /ˈdʒɒsl/

jostle

empujar
Meaning
to push, elbow, or bump against someone roughly, typically in a crowd
Example
The fans jostled each other to get closer to the stage.
Los aficionados se empujaban unos a otros para acercarse al escenario.
C1 verb /ˈtɪŋkər/

tinker

ajustar
Meaning
to make small adjustments or repairs to something, often experimentally or imperfectly
Example
He likes to tinker with old radios in his garage.
A él le gusta ajustar radios viejos en su garaje.
C2 adjective /ɪˈmɛrɪtəs/

emeritus

emerito honorario
Meaning
having retired but allowed to retain their title as an honor
Example
He is a professor emeritus at the university.
Él es un profesor emérito en la universidad.
C1 adjective /dɪˈskriːt/

discrete

discreto
Meaning
individually separate and distinct
Example
The course is divided into three discrete modules.
El curso está dividido en tres módulos discretos.