gibe
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /dʒaɪb/

gibe

burlarse
Meaning
To make insulting or mocking remarks; to taunt.
Example
The fans gibed at the losing team.
Los fanáticos se burlaron del equipo perdedor.
C2 noun əˈkjuː.ə.ti

acuity

agudeza
Meaning
Sharpness or keenness of thought, vision, or hearing.
Example
His intellectual acuity made him a brilliant scientist.
Su agudeza intelectual lo convirtió en un brillante científico.
A1 noun, verb /laɪn/

line

línea
Meaning
A long narrow mark or band; a row of people or things; to cover the inside surface of something.
Example
People waited in a long line outside the theater.
La gente esperó en una larga línea fuera del teatro.
C2 adjective /ˈbeɪlfəl/

baleful

amenazante
Meaning
Threatening harm; menacing or expressing hatred.
Example
She gave him a baleful look after the insult.
Después del insulto, le dio una mirada amenazante.
C1 adjective /frəˈtɜːrnəl/

fraternal

fraternal
Meaning
Relating to brothers or brotherhood; friendly and supportive.
Example
The two nations maintain a fraternal relationship.
Las dos naciones mantienen una relación fraternal.
B2 adjective, noun, verb /faʊl/

foul

sucio, injusto
Meaning
offensive to the senses; dirty or unpleasant; in sports, an unfair or illegal act
Example
The player was penalized for committing a foul.
El jugador fue penalizado por cometer una falta.
C2 noun /ˈæpəfθɛm/

apophthegm

dicho o refrán corto, ingenioso y educativo
Meaning
A short, pithy, and instructive saying or maxim.
Example
She always had a witty apophthegm to share at meetings.
Ella siempre tenía un apofema ingenioso para compartir en las reuniones.
B2 adjective ˌtræns.fəˈmeɪ.ʃən.əl

transformational

transformacional
Meaning
Causing or able to cause an important and lasting change in someone or something.
Example
Transformational projects redefine progress.
Los proyectos transformacionales redefinen el progreso.
A2 noun /ˈɛləˌveɪtər/

elevator

ascensor
Meaning
a machine that carries people or goods up and down between floors in a building
Example
We took the elevator to the tenth floor.
Tomamos el ascensor hasta el décimo piso.
C2 adjective /ˈpeɪli/

paly

rayado
Meaning
striped with different colors, usually used in heraldry
Example
The knight’s shield was decorated with paly stripes of red and gold.
El escudo del caballero estaba decorado con rayas rayadas de rojo y oro.
C2 adjective /ˈmɪn.ɪ.skjuːl/

miniscule

minúsculo
Meaning
Extremely small or tiny.
Example
The error was so miniscule that nobody noticed it.
El error era tan minúsculo que nadie lo notó.
C1 verb /ˌɪn.trəˈspekt/

introspect

introspectar
Meaning
To examine one's own thoughts, feelings, or mental state.
Example
He often introspects before making important decisions.
Él a menudo se introspecta antes de tomar decisiones importantes.
C2 noun /ˌmɛtəmˌsaɪˈkoʊsɪs/

metempsychosis

reencarnación del alma
Meaning
The supposed transmigration of the soul, especially its reincarnation after death.
Example
Ancient philosophers often debated the idea of metempsychosis.
Los antiguos filósofos a menudo debatían sobre la reencarnación del alma.
B1 noun /tiːn/

teen

adolescente
Meaning
a person aged between 13 and 19 years.
Example
He's a teenager who loves sports.
Él es un adolescente que ama los deportes.
A1 verb /wɪʃ/

wish

desear
Meaning
to want something to happen; to desire or hope for
Example
I wish I could fly like a bird.
Ojalá pudiera volar como un pájaro.
C1 noun /ˈkæmi.oʊ/

cameo

cameo
Meaning
a small but significant role in a play, film, or show, often performed by a well-known person
Example
The actor made a surprise cameo in the movie.
El actor hizo un cameo sorpresa en la película.
C2 noun /ˈɡɜːrdər/

girder

viga (de acero)
Meaning
a large, strong beam used to support buildings or bridges
Example
The steel girders held the weight of the bridge.
Las vigas de acero sostuvieron el peso del puente.
B2 noun /rek/

Wreck

destrucción; naufragio;
Meaning
the destruction or disabling of a ship or vehicle; something that has been badly damaged or destroyed
Example
The car wreck blocked the highway for hours.
El accidente de coche bloqueó la carretera durante horas.
B2 verb /əˈweɪkən/

awaken

despertar
Meaning
to stop sleeping; to cause to become aware
Example
The loud noise awakened the entire neighborhood.
El ruido fuerte despertó a todo el vecindario.
C2 adjective /pəˈrɛmptəri/

peremptory

perentorio
Meaning
Insisting on immediate attention or obedience, especially in a commanding way.
Example
The officer gave a peremptory order to evacuate the building.
El oficial dio una orden perentoria para evacuar el edificio.
C1 noun /dɪsˈlɛksiə/

dyslexia

dislexia
Meaning
A learning disorder characterized by difficulty reading due to problems identifying speech sounds and decoding words.
Example
The teacher used special methods to help the student with dyslexia.
La profesora usó métodos especiales para ayudar al estudiante con dislexia.
C1 adjective /ˈprɪs.tiːn/

pristine

prístino, sin alterar, limpio y fresco
Meaning
In its original condition; unspoiled, clean, and fresh.
Example
The forest remains in a pristine condition.
El bosque sigue en condiciones prístinas.
B1 noun /ˈhɑːrdˌwɛr/

hardware

hardware
Meaning
the physical parts of a computer or electronic system, such as the monitor, keyboard, and processor
Example
The company upgraded its computer hardware to improve performance.
La empresa actualizó su hardware de computadora para mejorar el rendimiento.
A2 noun rɪˈsɜːtʃ

research

investigación
Meaning
The systematic investigation into and study of materials and sources in order to establish facts and reach new conclusions.
Example
Research on radio waves began earlier in India.
La investigación sobre las ondas de radio comenzó antes en India.
C1 adjective ˌɪn.trəˈspek.tɪv

introspective

introspectivo
Meaning
Characterized by or given to introspection; examining one's own thoughts and feelings.
Example
Writers tend to be highly introspective individuals.
Los escritores tienden a ser individuos altamente introspectivos.
B1 adverb /ɪnˈkriːsɪŋli/

increasingly

cada vez más
Meaning
more and more over time
Example
People are increasingly concerned about climate change.
Las personas están cada vez más preocupadas por el cambio climático.
C1 verb /raɪl/

rile

irritar
Meaning
to irritate or annoy someone
Example
His careless comments really riled her.
Sus comentarios descuidados realmente la irritaron.
A2 preposition /dɪˈspaɪt/

despite

a pesar de
Meaning
Without being affected by; in spite of.
Example
He continued his work despite the difficulties.
Continuó su trabajo a pesar de las dificultades.
B2 adjective; verb (past participle) /ˈɒkjʊpaɪd/

occupied

ocupado
Meaning
being in use or taken; filled or lived in; controlled or held by force
Example
The room is occupied, so please wait outside.
La habitación está ocupada, por favor espere afuera.
C2 noun /ˌser.əˈbreɪ.ʃən/

cerebration

cerebración
Meaning
the process of thinking or using the brain actively
Example
The lecture sparked intense cerebration among the students.
La conferencia provocó una intensa cerebración entre los estudiantes.
B1 noun ˈɑːkɪtektʃə(r)

architecture

arquitectura
Meaning
The art or science of designing and constructing buildings.
Example
Ancient architecture is fascinating.
La arquitectura antigua es fascinante.
C1 adjective /ˈpiːvɪʃ/

peevish

irritable
Meaning
Easily irritated, especially by unimportant things.
Example
The child grew peevish when denied candy.
El niño se volvió irritable cuando le negaron los dulces.
C1 noun /ˈmɒd.ə.sti/

Modesty

modestia; humildad
Meaning
the quality of being humble and not boastful about achievements
Example
Despite his success, he showed great modesty.
A pesar de su éxito, mostró gran modestia.
A2 noun /kæp/

Cap

gorra
Meaning
a head covering with a visor; a protective covering
Example
He wore a baseball cap to protect himself from the sun.
Él usó una gorra de béisbol para protegerse del sol.
B2 noun /ˈek.oʊ/

Echo

eco; reverberación
Meaning
a sound that is reflected back; a repetition or imitation
Example
His voice created a clear echo in the empty cathedral.
Su voz creó un eco claro en la catedral vacía.
A2 noun/verb /ˈbætəl/

battle

batalla
Meaning
A fight between armed forces or a struggle to achieve or resist something.
Example
The soldiers prepared for the final battle.
Los soldados se prepararon para la batalla final.
C2 adjective /ˈhiːðənɪʃ/

heathenish

bárbaro
Meaning
Lacking culture or religion; barbaric or uncivilized.
Example
They considered the ancient tribe’s rituals heathenish.
Ellos consideraron los rituales de la antigua tribu como paganos.
C1 noun sɪˈmɛntɪd ɡreɪv

cemented grave

tumba cementada
Meaning
A grave that is constructed with cement for permanence.
Example
The cemented grave of the martyrs was seen near the river.
La tumba cementada de los mártires fue vista cerca del río.
C1 adjective /ˌʌnrɪˈfaɪnd/

unrefined

sin refinar
Meaning
not processed or purified; lacking polish or sophistication
Example
The unrefined oil must be processed before it can be used as fuel.
El aceite sin refinar debe procesarse antes de usarse como combustible.
B1 noun /ˈpɒlɪtɪks/

politics

política
Meaning
activities related to the governance of a country or area, especially the debate between parties having power
Example
Politics often involves making difficult decisions.
La política a menudo implica tomar decisiones difíciles.
C2 noun /ˌkəʊ.əˈles.əns/

coalescence

coalescencia, unión
Meaning
The process of coming together to form one mass or whole.
Example
The coalescence of different cultures creates diversity.
La coalescencia de diferentes culturas crea diversidad.
C2 /laɪð/

lithe

flexible y grácil
Meaning
thin, supple, and graceful in movement
Example
The lithe dancer captivated the audience with her graceful spins.
La bailarina flexible cautivó a la audiencia con sus giros gráciles.
C2 noun /ˈdʒʌŋk.tʃər/

jucture

momento crítico
Meaning
a particular point in time, especially one of great importance or crisis
Example
At this critical jucture, the company must decide whether to expand or downsize.
En este momento crítico, la empresa debe decidir si expandirse o reducirse.
B1 adjective /rʌf/

Rough

áspero; rugoso; duro
Meaning
having an uneven surface; not smooth; harsh
Example
The rough surface of the rock hurt my hands.
La superficie rugosa de la roca me lastimó las manos.
B2 adjective /ˈvɜːr.tʃu.əs/

Virtuous

virtuoso; recto; moralmente excelente;
Meaning
having high moral standards; righteous; morally excellent
Example
She is known for her virtuous character and honest dealings.
Ella es conocida por su carácter virtuoso y sus tratos honestos.
B2 noun /wɔːrd/

ward

sala
Meaning
A separate room in a hospital for patients; also a division of a city or a person under guardianship.
Example
She was admitted to the children's ward.
Ella fue admitida en la sala de niños.
B1 noun /əˌsoʊsiˈeɪʃən/

association

asociación
Meaning
an organized group of people who have joined together for a common purpose
Example
She is a member of the local teachers' association.
Ella es miembro de la asociación de maestros local.
C1 adjective /ˈprɪnsəpəld/

principled

principista
Meaning
acting in accordance with moral or ethical standards
Example
He is a principled leader who always puts honesty first.
Él es un líder principista que siempre pone la honestidad primero.
C1 noun /pəˈfjuː.mər.i/

perfumery

industria de perfumes
Meaning
the art, business, or products of making perfumes
Example
She works in a perfumery that creates luxury scents.
Ella trabaja en una perfumería que crea aromas de lujo.
C1 noun /draɪ ˈtʃɪl.i/

Dry Chilli

pimiento seco
Meaning
dried chili peppers used as spice for adding heat to food
Example
The recipe calls for two dry chillies to make it spicy.
La receta requiere dos pimientos secos para hacerlo picante.
B2 verb /səˈspɛnd/

suspend

suspender
Meaning
To temporarily stop something from being active or valid.
Example
The company decided to suspend his membership.
La compañía decidió suspender su membresía.
C1 noun /ˈsuːdənɪm/

pseudonym

seudónimo
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name
Example
Mark Twain was the pseudonym of Samuel Clemens.
Mark Twain era el seudónimo de Samuel Clemens.
C1 noun/verb /ɡæʃ/

gash

corte profundo
Meaning
A long, deep cut or wound; to cut deeply or violently.
Example
He had a deep gash on his leg after the accident.
Él tenía un corte profundo en su pierna después del accidente.
C2 adjective /ˈkræbɪd/

crabbed

difícil de leer, malhumorado
Meaning
difficult to read or understand; ill-tempered
Example
His handwriting was crabbed and almost illegible.
Su letra era difícil de leer y casi ilegible.
C2 adjective /rɪˈtɪkjʊlət/

reticulate

reticulado
Meaning
Having a net-like pattern or structure.
Example
The leaf had a reticulate pattern of veins.
La hoja tenía un patrón reticulado de venas.
C1 noun /ˈtɒpˌsɔɪl/

topsoil

capa superficial del suelo
Meaning
the top layer of soil, which is rich in organic matter and nutrients
Example
Farmers rely on healthy topsoil for good crop yields.
Los agricultores dependen de un suelo superficial saludable para obtener buenos rendimientos de cosecha.
A2 preposition /wɪðˈɪn/

within

dentro
Meaning
inside the limits of something, or as part of a particular space or time
Example
The keys are within the drawer.
Las llaves están dentro del cajón.
B1 adjective /ˌoʊld ˈfæʃənd/

old-fashioned

anticuado
Meaning
not modern; belonging to an earlier time
Example
He still wears an old-fashioned hat.
Él todavía usa un sombrero anticuado.
C1 verb /əkˈsɛntʃueɪt/

accentuate

acentuar
Meaning
to emphasize or make something more noticeable
Example
The lighting accentuated the beauty of the painting.
La iluminación acentuó la belleza de la pintura.
C2 adjective /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪ.tɪd/

superannuated

obsoleto
Meaning
old and no longer useful or valid; retired due to age
Example
The factory was filled with superannuated machines that slowed production.
La fábrica estaba llena de máquinas obsoletas que ralentizaban la producción.
B2 noun /kəmˈplaɪ.əns/

compliance

cumplimiento
Meaning
The practice of conforming to rules, regulations, or laws; obedience to orders or instructions.
Example
Schools expect compliance with their rules and policies.
Las escuelas esperan el cumplimiento de sus reglas y políticas.
C1 noun ˌmɪsˈmænɪdʒmənt

mismanagement

mala gestión
Meaning
Bad or careless management of something.
Example
Mismanagement of plastic waste worsens pollution.
La mala gestión de los desechos plásticos empeora la contaminación.
C2 verb /ɪˈfeɪsɪŋ/

effacing

borrar / hacerse invisible
Meaning
erasing or making oneself inconspicuous; to remove or diminish in significance
Example
She kept effacing herself during the meeting so that others could shine.
Ella siguió borrándose a sí misma durante la reunión para que los demás pudieran brillar.
C1 verb /ɪˈloʊp/

elope

escaparse para casarse
Meaning
to run away secretly in order to get married, especially without parental consent
Example
The young couple decided to elope to another city.
La joven pareja decidió escaparse a otra ciudad para casarse.
C1 verb /rɪˈsiːd/

recede

retroceder
Meaning
To move back or further away from a previous position.
Example
The floodwaters began to recede after the heavy rain stopped.
Las aguas de la inundación comenzaron a retroceder después de que la lluvia intensa paró.
C1 adjective /ˈpjuː.ni/

puny

débiles
Meaning
Small, weak, or insignificant.
Example
He felt puny compared to his stronger classmates.
Se sentía débil comparado con sus compañeros de clase más fuertes.
A2 phrasal verb /pɪk ʌp/

pick up

recoger; levantar; adquirir
Meaning
to lift something; to collect or receive someone or something; to learn or acquire gradually; to improve or increase
Example
She picked up the book from the floor.
Ella recogió el libro del suelo.
C2 noun /rɪˈvaɪlər/

reviler

insultador
Meaning
a person who criticizes or insults others abusively
Example
He was known as a reviler of all who opposed him.
Era conocido como un insultador de todos los que se le oponían.
C1 adjective /ˈwɪntri/

wintry

invernal
Meaning
Characteristic of or suitable for winter; cold and bleak.
Example
The wintry wind made everyone shiver as they walked outside.
El viento invernal hizo que todos temblaran mientras caminaban afuera.
C2 adjective /ˈfrɪski/

Frisky

vivaz; energético; juguetón; travieso
Meaning
lively; energetic; playful; mischievous
Example
The frisky puppy ran around the garden playfully.
El cachorro juguetón corrió alrededor del jardín de manera juguetona.
C2 noun /ˌbaɪ.oʊ.rɪˌmiː.diˈeɪ.ʃən/

bioremediation

biorremediación
Meaning
The use of living organisms to neutralize or remove environmental contaminants.
Example
Bioremediation helps remove toxins from polluted soil.
La biorremediación ayuda a eliminar toxinas del suelo contaminado.
C2 noun ˈtræn.zi.əns

transience

transitoriedad
Meaning
The state or fact of lasting only for a short time; impermanence.
Example
The transience of youth makes it more precious.
La transitoriedad de la juventud la hace más preciosa.
C1 noun /kəˈlaɪdəˌskoʊp/

kaleidoscope

caleidoscopio
Meaning
A toy or instrument with mirrors and colored pieces that create changing patterns when rotated; also used metaphorically for a constantly changing sequence of patterns or elements.
Example
The city lights turned into a kaleidoscope of colors as the festival began.
Las luces de la ciudad se convirtieron en un caleidoscopio de colores cuando comenzó el festival.
C2 noun (plural) /ˈlɪniəmənts/

lineaments

rasgos del rostro
Meaning
The features or distinctive characteristics of the face or body.
Example
The lineaments of his face were sharp and stern.
Los rasgos de su rostro eran agudos y severos.
B1 noun /ˈmeʒərmənt/

measurement

medición
Meaning
the size, length, or amount of something, as determined by measuring
Example
The tailor took my waist measurement before stitching the suit.
El sastre tomó la medida de mi cintura antes de coser el traje.
A1 noun /peɪdʒ/

page

página
Meaning
one side of a sheet of paper, or a single sheet of paper in a book or document
Example
Turn to the next page for more information.
Vaya a la siguiente página para más información.
B2 noun /ˈmɑːrdʒɪn/

Margin

margen
Meaning
The edge or border of something; an amount allowed beyond what is needed
Example
Please write your notes in the margin of the page.
Por favor, escribe tus notas en el margen de la página.
C1 adjective /ʌlˈtɪəriər/

ulterior

motivo oculto
Meaning
hidden or secret, often with a selfish motive
Example
He invited her with an ulterior motive.
La invitó con un motivo oculto.
B2 adjective /njuːˈmɛrɪkəl/

numerical

numérico
Meaning
relating to or expressed in numbers
Example
The report provides numerical data on population growth.
El informe proporciona datos numéricos sobre el crecimiento de la población.
B1 verb /ɪɡˈzɪst/

exist

existir
Meaning
to have being or reality; to be present
Example
Dinosaurs existed millions of years ago.
Los dinosaurios existieron hace millones de años.
B2 noun /ɪnˈhæbɪtənt/

inhabitant

habitante
Meaning
a person or animal that lives in a particular place
Example
The inhabitants of the village rely on farming for their livelihood.
Los habitantes del pueblo dependen de la agricultura para su sustento.
B2 noun /sliːv/

Sleeve

manga
Meaning
the part of a garment that covers the arm
Example
She rolled up her sleeves before starting to cook.
Ella subió las mangas antes de empezar a cocinar.
C1 adjective /əbˈzɜːrvənt/

Observant

observador
Meaning
quick to notice things; watchful; attentive
Example
The observant detective noticed every small detail at the crime scene.
El detective observador notó cada pequeño detalle en la escena del crimen.
C1 noun /krʌtʃ/

crutch

muleta, apoyo
Meaning
a support used by someone injured to walk; also something relied upon for support or help
Example
He had to use crutches after breaking his leg.
Tuvo que usar muletas después de romperse la pierna.
B2 adjective /ɪmˈper.ə.tɪv/

imperative

imperativo
Meaning
Of vital importance; crucial; giving or expressing a command.
Example
It is imperative to address the climate crisis immediately.
Es imperativo abordar la crisis climática de inmediato.
C1 adjective /ˈʃɪvəlrəs/

chivalrous

caballeroso
Meaning
Behaving in a courteous, gallant, and honorable way, especially toward women.
Example
He was chivalrous, always opening doors for others.
Él era caballeroso, siempre abriendo puertas para los demás.
C2 noun /ˈfɜːrlɔːŋ/

furlong

unidad de distancia (220 yardas o aproximadamente 201 metros)
Meaning
a unit of distance equal to 220 yards or about 201 meters
Example
The horse ran a furlong before slowing down.
El caballo corrió un furlong antes de desacelerar.
B2 adjective /ˈnoʊ.ɪŋ/

Knowing

conocimiento; perceptivo; astuto;
Meaning
showing awareness or understanding; perceptive; shrewd
Example
She gave him a knowing smile when he mentioned the secret.
Ella le dio una sonrisa comprensiva cuando mencionó el secreto.
C1 noun /ˌɑːr.kəˈpɛl.əˌɡoʊ/

archipelago

archipiélago
Meaning
A group of islands clustered together in a body of water.
Example
Indonesia is an archipelago with thousands of islands.
Indonesia es un archipiélago con miles de islas.
C1 noun /ˈpɛntəɡən/

pentagon

pentágono
Meaning
A plane figure with five straight sides and five angles; also refers to the US Department of Defense building.
Example
The Pentagon is one of the most iconic government buildings in the United States.
El Pentágono es uno de los edificios gubernamentales más icónicos de los Estados Unidos.
C1 noun /plɔɪ/

ploy

estratagema astuta
Meaning
a clever plan or action designed to gain an advantage
Example
She used a clever ploy to win the debate.
Ella usó una táctica astuta para ganar el debate.
A1 pronoun /hiː/

he

él (masculino)
Meaning
used to refer to a male person or animal already mentioned or easily identified
Example
He is my best friend.
Él es mi mejor amigo.
B2 noun /temp.ˈteɪ.ʃən/

Temptation

tentación
Meaning
the desire to do something wrong or unwise; an urge to have or do something
Example
He resisted the temptation to eat the entire chocolate cake.
Él resistió la tentación de comer todo el pastel de chocolate.
B2 adjective /ɪnˈtriːɡɪŋ/

intriguing

interesante y extraño; que despierta curiosidad
Meaning
very interesting and unusual; arousing curiosity
Example
The movie has an intriguing plot that keeps the audience hooked.
La película tiene una trama interesante que mantiene al público cautivo.
B1 noun /əkˈsɛptəns/

acceptance

aceptación
Meaning
the act of agreeing to receive or undertake something offered
Example
Her acceptance of the award was met with applause.
Su aceptación del premio fue recibida con aplausos.
A2 noun /ˈnɛtˌwɜrk/

network

red
Meaning
A system of interconnected people, things, or computers.
Example
She built a strong professional network.
Ella construyó una red profesional sólida.
C2 noun /ˈhʌmbʌɡ/

humbug

engaño, tonterías
Meaning
Deceptive or false talk or behavior; nonsense.
Example
He dismissed the idea as humbug.
Desestimó la idea como tonterías.
B2 noun /ˈfɛmənɪst/

feminist

feminista
Meaning
a person who supports equal rights and opportunities for women and men
Example
She proudly calls herself a feminist and fights for gender equality.
Ella orgullosamente se llama a sí misma feminista y lucha por la igualdad de género.
B1 noun /ˈfʌndɪŋ/

funding

financiación
Meaning
financial support for a project or organization
Example
The startup is seeking funding from investors.
La startup está buscando financiación de inversores.
C2 noun /ˈmɪlɪt/

millet

mijo
Meaning
a small-seeded grass cultivated as a cereal crop
Example
Millet is often used as food in rural areas.
El mijo se usa a menudo como alimento en las áreas rurales.
C2 noun /ˈfræŋkɪnsɛns/

frankincense

incienso
Meaning
An aromatic gum resin used in incense and perfumes, often in religious ceremonies.
Example
The temple was filled with the sweet smell of burning frankincense.
El templo estaba lleno del dulce aroma del incienso quemado.
C2 verb /ˈlɛvɪteɪt/

levitate

levitar
Meaning
to rise or float in the air, usually without visible support.
Example
The magician made the table levitate during the show.
El mago hizo levitar la mesa durante el espectáculo.
C1 adjective /ˈsɜːrvɪsəbl/

serviceable

utilizable
Meaning
fit for use; usable; in working order
Example
The old bicycle is still serviceable despite its age.
La bicicleta vieja sigue siendo utilizable a pesar de su edad.
C2 noun /ɪˌdʒækjʊˈleɪʃən/

ejaculation

eyaculación / exclamación repentina
Meaning
The action of suddenly saying something or the release of semen during sexual climax.
Example
His sudden ejaculation of joy surprised everyone in the room.
Su repentina eyaculación de alegría sorprendió a todos en la habitación.
C1 adverb /ˌðɛərˈɪn/

Therein

dentro de;
Meaning
in that place; in that respect
Example
The box contains many treasures, and therein lies its value.
La caja contiene muchos tesoros, y dentro de ella radica su valor.
B2 noun, verb /ˈfaɪlɪŋ/

filing

presentación de documentos; organización de papeles
Meaning
the act of submitting documents; the process of organizing papers
Example
The lawyer handled the filing of all court documents.
El abogado manejó la presentación de todos los documentos judiciales.
A2 verb /tʃɪər/

cheer

animar
Meaning
to shout in encouragement or support; to make someone feel happier
Example
The fans cheered loudly when their team scored a goal.
Los fanáticos animaron fuertemente cuando su equipo anotó un gol.
C2 verb /ˈtɪtər/

titter

reírse tímidamente
Meaning
to laugh in a quiet, nervous, or restrained way
Example
The students began to titter when the projector froze.
Los estudiantes comenzaron a reírse tímidamente cuando el proyector se detuvo.
C1 noun /ˈlɛk.sɪ.kɒn/

lexicon

léxico
Meaning
The vocabulary of a person, language, or branch of knowledge; a collection of words and terms.
Example
A translator must have a vast lexicon of both languages.
Un traductor debe tener un vasto léxico de ambos idiomas.
B1 verb /ræp/

wrap

envolver
Meaning
to cover something completely with paper or cloth; to enclose
Example
Please wrap the gift in colorful paper.
Por favor envuelve el regalo en papel de colores.
B2 noun /pʌntʃ/

Punch

punzón
Meaning
a tool used for making holes or indentations in materials
Example
The carpenter used a punch to make holes in the leather.
El carpintero usó un punzón para hacer agujeros en el cuero.
A2 verb /plænt/

plant

plantar
Meaning
to put seeds or plants in the ground; to place something firmly
Example
She planted roses in her garden.
Ella plantó rosas en su jardín.
A2 verb riˈsaɪklɪŋ

recycling

reciclaje
Meaning
The process of converting waste materials into new materials and objects to prevent waste.
Example
Recycling plastic helps in reducing waste.
El reciclaje de plástico ayuda a reducir los residuos.
B1 adjective /ˈskɪlfʊl/

Skilful

habilidoso; experto; diestro
Meaning
having or showing skill; expert and accomplished
Example
The skilful surgeon performed the operation with great precision.
El cirujano habilidoso realizó la operación con gran precisión.
C2 verb /ɪnˈdjuː/

endue

dotar
Meaning
To provide or endow with a quality or ability.
Example
The leader was endued with wisdom and courage.
El líder fue dotado de sabiduría y coraje.
C2 verb /ˈflʌməks/

flummox

confundir
Meaning
To confuse or bewilder someone completely.
Example
The complicated puzzle flummoxed the students.
El complicado rompecabezas confundió a los estudiantes.
C1 noun /ˈpoʊʃən/

potion

poción
Meaning
a liquid with healing, magical, or poisonous properties
Example
The witch gave the hero a healing potion.
La bruja le dio al héroe una poción curativa.
A1 pronoun /ðeɪ/

they

ellos
Meaning
used to refer to people or things previously mentioned or easily identified
Example
They are going to the park.
Ellos van al parque.
B2 noun /ˈdʌklɪŋ/

duckling

patito
Meaning
a young duck
Example
The mother duck led her ducklings to the pond.
La mamá patito llevó a sus patitos al estanque.
C2 verb /ˈkɒsɪt/

cosset

mimar
Meaning
to care for and protect in an overindulgent way
Example
The little girl was cosseted by her grandparents.
La niña pequeña fue muy mimada por sus abuelos.
C1 noun ˌvɒl.əˈtɪl.ɪ.ti

volatility

volatilidad
Meaning
Liability to change rapidly and unpredictably, especially for the worse; instability.
Example
The stock market's volatility makes investment risky.
La volatilidad del mercado de valores hace que la inversión sea arriesgada.