Gibbet
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈdʒɪb.ɪt/

Gibbet

horca
Meaning
a gallows for hanging criminals; an upright post with a projecting arm for hanging the bodies of criminals
Example
In medieval times, criminals were often executed on a gibbet as a public warning.
En la Edad Media, los criminales a menudo eran ejecutados en una horca como advertencia pública.
C1 noun/verb /ɡæʃ/

gash

corte profundo
Meaning
A long, deep cut or wound; to cut deeply or violently.
Example
He had a deep gash on his leg after the accident.
Él tenía un corte profundo en su pierna después del accidente.
B2 noun /ɡler/

Glare

una mirada feroz o enojada; una luz fuerte y deslumbrante
Meaning
a fierce or angry stare; a strong and dazzling light
Example
The teacher's stern glare silenced the noisy students immediately.
La mirada severa del maestro silenció a los estudiantes ruidosos de inmediato.
C2 verb /ˈɡɑːɡəl/

goggle

mirar con los ojos muy abiertos
Meaning
to stare with wide open eyes, often in surprise or wonder
Example
The tourists goggled at the tall skyscrapers.
Los turistas miraban asombrados los rascacielos altos.
C1 verb /ˈɡɑː.nɪʃ/

garnish

adornar
Meaning
To decorate food with small items for added flavor or visual appeal.
Example
She garnished the dish with fresh coriander leaves.
Ella adornó el plato con hojas frescas de cilantro.
C2 noun /ˌdʒiːniˈælədʒɪst/

genealogist

genealogista
Meaning
A person who studies or traces the history of families and their lineages.
Example
The genealogist uncovered records dating back to the 18th century.
El genealogista descubrió registros que datan del siglo XVIII.
C2 adjective /ˈɡɛə.rɪʃ/

garish

excesivamente brillante y llamativo
Meaning
Excessively bright and showy, often in a tasteless or unattractive way.
Example
The room was decorated with garish neon lights.
La habitación estaba decorada con luces de neón excesivamente brillantes.
A1 adjective /ɡreɪt/

great

gran
Meaning
Of an extent, amount, or intensity considerably above average; very good or important.
Example
She gave a great performance at the concert.
Ella dio una gran actuación en el concierto.
A1 verb /ɡet/

get

conseguir
Meaning
to obtain, receive, or acquire something
Example
I need to get some milk from the store.
Necesito conseguir algo de leche de la tienda.
C1 noun /ˈɡoʊld.smɪθ/

Goldsmith

orfebre
Meaning
a person who makes or repairs articles of gold
Example
The goldsmith crafted a beautiful wedding ring.
El orfebre hizo un hermoso anillo de bodas.
B2 noun /ˈɡeɪt.weɪ/

Gateway

puerta de entrada; umbral
Meaning
an entrance or opening that provides access to a place; a means of achieving a particular state or condition
Example
The ancient stone gateway served as the entrance to the magnificent palace.
La antigua puerta de piedra sirvió como la entrada al magnífico palacio.
A2 noun /ɡɑːd/

god

Dios
Meaning
a deity; a supreme being believed to control the universe
Example
People in different cultures worship God in various ways.
Las personas en diferentes culturas adoran a Dios de diversas maneras.
B2 adjective /ˈɡræs.i/

Grassy

cubierto de hierba
Meaning
covered with grass; resembling grass in color; green like grass
Example
The grassy field stretched as far as the eye could see.
El campo cubierto de hierba se extendió hasta donde alcanzaba la vista.
B2 noun /ɡoʊl ˈsɛt.ɪŋ/

goal-setting

establecimiento de metas
Meaning
The process of identifying something that you want to accomplish and establishing measurable objectives to achieve it.
Example
Effective goal-setting helps individuals stay focused and motivated.
El establecimiento efectivo de metas ayuda a las personas a mantenerse concentradas y motivadas.
C1 adjective /ˈɡɑːrdɪd/

guarded

reservado
Meaning
Cautious and careful in speech or action, often to avoid giving too much away.
Example
He gave a guarded reply to the journalist.
Él dio una respuesta reservada al periodista.
C1 verb /ˈɡɑːbəl/

gobble

tragar rápidamente
Meaning
to eat something quickly and greedily
Example
The children gobbled their food in minutes.
Los niños tragaron su comida en minutos.
C2 adjective /ˈɡʌstəˌtɔːri/

gustatory

gustativo
Meaning
relating to the sense of taste
Example
The restaurant offered a gustatory experience unlike any other.
El restaurante ofreció una experiencia gustativa única.
B2 adjective /ˈɡræf.ɪk/

Graphic

gráfico; visual; vívido;
Meaning
relating to visual design; vivid; clearly described;
Example
The graphic design was colorful and eye-catching.
El diseño gráfico era colorido y llamativo.
C2 noun /ɡænˈdʒɛtɪk liːf fɪʃ/

Gangetic Leaf Fish

pez hoja gangético
Meaning
a small freshwater fish species found in the Ganges river system, known for its leaf-like appearance
Example
The Gangetic Leaf Fish is commonly found in the rivers of Bangladesh.
El pez hoja gangético se encuentra comúnmente en los ríos de Bangladesh.
C1 verb, noun /ˈɡrɪməs/

grimace

mueca
Meaning
to make an ugly, twisted expression on one's face, usually in disgust or pain
Example
He grimaced when he tasted the sour fruit.
Él hizo una mueca cuando probó la fruta agria.
C1 noun /ɡæf/

gaffe

desliz
Meaning
An unintentional act or remark causing embarrassment; a blunder.
Example
The politician's gaffe quickly spread on social media.
El desliz del político se propagó rápidamente en las redes sociales.
B2 noun /dʒiːn/

gene

gen
Meaning
A unit of heredity in living organisms, transferred from parent to offspring, determining traits.
Example
Eye color is influenced by genes inherited from parents.
El color de los ojos está influenciado por los genes heredados de los padres.
B1 noun /ˈɡæðərɪŋ/

gathering

reunión
Meaning
a meeting or assembly of people for a particular purpose
Example
We attended a family gathering last weekend.
Asistimos a una reunión familiar el fin de semana pasado.
B2 noun dʒəˈnet.ɪks

genetics

genética
Meaning
The study of heredity and the variation of inherited characteristics.
Example
Genetics plays a pivotal role in healthcare advancements.
La genética juega un papel crucial en los avances en la atención sanitaria.
C1 noun /ˈɡraʊnd kruː/

ground crew

personal de tierra
Meaning
a team of people who maintain and service aircraft on the ground
Example
The ground crew prepared the plane for takeoff.
El personal de tierra preparó el avión para el despegue.
C1 adjective /ˈɡraʊnd.ləs/

Groundless

sin fundamento; infundado
Meaning
without foundation or justification; baseless
Example
His accusations against her were completely groundless.
Sus acusaciones contra ella eran completamente infundadas.
A2 noun /ɡɪˈtɑːr/

Guitar

guitarra
Meaning
a stringed musical instrument played by strumming or plucking the strings with fingers or a pick
Example
She learned to play guitar when she was twelve years old.
Ella aprendió a tocar la guitarra cuando tenía doce años.
C2 adjective /ˈdʒen.ɪ.tɪv/

genitive

genitivo
Meaning
relating to or denoting a case of nouns and pronouns indicating possession
Example
In English, the genitive case is often shown with an apostrophe and 's'.
En inglés, el caso genitivo a menudo se muestra con un apóstrofe y 's'.
B1 noun /ˈɡɪvər/

giver

donante
Meaning
a person who gives something
Example
She was always a generous giver to charity.
Ella siempre fue una generosa dadora a la caridad.
C1 adjective /ˈɡræn.jʊ.lər/

granular

granular
Meaning
Consisting of small grains or particles; detailed and specific.
Example
The report provided a granular analysis of the market data.
El informe proporcionó un análisis detallado del mercado.
B2 verb /ˈɡʌvərn/

govern

gobernar
Meaning
to control and direct the public policy and affairs of a state, organization, or people
Example
The president governs the country wisely.
El presidente gobierna el país sabiamente.
C2 adjective /ˈɡluː.tɪ.nəs/

glutinous

pegajoso
Meaning
Having a sticky or glue-like texture.
Example
The glutinous rice stuck together in the pot.
El arroz pegajoso se pegó en la olla.
C2 noun /ˈdʒaɪrəˌskoʊp/

gyroscope

giroscopio
Meaning
A device consisting of a wheel or disk mounted so it can spin rapidly and maintain orientation, used for navigation and balance.
Example
The airplane's navigation system relies on a gyroscope for stability.
El sistema de navegación del avión depende de un giroscopio para la estabilidad.
B2 verb /ɡræsp/

grasp

agarrar
Meaning
to grip firmly; to understand something
Example
She finally grasped the concept after the explanation.
Finalmente comprendió el concepto después de la explicación.
B2 noun /ɡriːf/

Grief

gran pena; dolor profundo
Meaning
deep sorrow, especially that caused by someone's death; trouble or suffering
Example
The family was overwhelmed with grief after losing their beloved pet.
La familia estaba abrumada por el dolor después de perder a su querido animal.
B2 noun /ɡʌlf/

Gulf

golf
Meaning
a deep inlet of the sea almost surrounded by land; a wide gap or difference between people or groups
Example
The Persian Gulf is an important waterway for international shipping and oil transport.
El golfo Pérsico es una vía fluvial importante para el transporte internacional de mercancías y petróleo.
B2 noun /ˈɡʌvərnər/

governor

gobernador
Meaning
An official appointed or elected to govern a state, territory, or organization.
Example
The governor addressed the citizens about the upcoming election.
El gobernador dirigió a los ciudadanos sobre las próximas elecciones.
C2 noun /ˈɡlʌt.ən/

Glutton

glotón
Meaning
a person who regularly eats or drinks more than is necessary; someone who has an excessive appetite
Example
He was known as a glutton who could finish three large pizzas in one sitting.
Era conocido como un glotón que podía terminar tres grandes pizzas en una sola sentada.
C1 verb /ˈɡlɒs.oʊ.vər/

glossover

pasar por alto
Meaning
an informal or non-standard variant of 'gloss over', meaning to ignore or minimize something
Example
He tried to glossover his mistakes during the meeting.
Él trató de pasar por alto sus errores durante la reunión.
B2 noun /ˈɡreɪt.fəl.nəs/

Gratefulness

gratitud
Meaning
the quality of being thankful; readiness to show appreciation for kindness
Example
She expressed her gratefulness to the doctors who saved her life.
ella expresó su gratitud a los médicos que salvaron su vida.
C2 verb /ˈdʒɪb.ər/

gibber

hablar de manera incomprensible
Meaning
To speak rapidly and unintelligibly, typically through fear or shock.
Example
The frightened man began to gibber when he saw the ghost.
El hombre asustado comenzó a hablar de manera incomprensible cuando vio al fantasma.
A2 noun /ɡoʊl/

Goal

meta; objetivo; destino;
Meaning
the object of a person's ambition or effort; an aim or desired result; a point scored in sports
Example
Her goal is to become a doctor and help people in underserved communities.
Su meta es convertirse en doctora y ayudar a personas en comunidades desatendidas.
C1 adjective /ˈɡɔːri/

gory

sangriento
Meaning
involving or showing a lot of bloodshed and violence
Example
The movie was too gory for children.
La película fue demasiado sangrienta para los niños.
B2 noun /ˈɡæmblɪŋ/

gambling

juego
Meaning
the activity of betting money or valuables on an outcome, often involving risk
Example
He got addicted to gambling at the casino.
Se volvió adicto al juego en el casino.
A2 noun /dʒɪˈræf/

Giraffe

jirafa
Meaning
a very tall African animal with a long neck and long legs
Example
The giraffe stretched its neck to reach the leaves on the tall tree.
La jirafa estiró su cuello para alcanzar las hojas en el árbol alto.
A2 adjective /ɡreɪ/

Grey

gris
Meaning
having a color between black and white
Example
The grey clouds indicated that rain was coming.
Las nubes grises indicaron que la lluvia venía.
A1 adjective /ɡriːn/

Green

verde
Meaning
of a color intermediate between blue and yellow in the spectrum; colored like grass or emeralds
Example
The green leaves on the trees look fresh after the rain.
Las hojas verdes en los árboles se ven frescas después de la lluvia.
B2 noun /ɡreɪs/

grace

gracia, elegancia
Meaning
simple elegance or refined movement; goodwill and kindness
Example
She moved with grace across the stage.
Ella se movió con gracia sobre el escenario.
C2 noun /ˈɡɔːntlɪt/

gauntlet

guante / desafío
Meaning
a protective glove; a challenge or trial; to 'throw down the gauntlet' means to issue a challenge
Example
The knight threw down his gauntlet as a sign of challenge.
El caballero arrojó su guante como señal de desafío.
A2 noun ˈɡeɪ.mɪŋ

gaming

jugar videojuegos o juegos competitivos
Meaning
The practice of playing video games or competitive games.
Example
Gaming has evolved into a billion-dollar industry.
El gaming se ha convertido en una industria multimillonaria.
B1 noun ɡʊdz

goods

mercancías
Meaning
Merchandise or possessions; things that are bought and sold.
Example
The company produces high-quality goods for export.
La empresa fabrica mercancías de alta calidad para la exportación.
A2 noun /dʒiˈɒɡrəfi/

geography

geografía
Meaning
the study of the Earth’s physical features, climates, populations, and the relationships between people and their environments
Example
She studies geography to understand how landscapes and human societies interact.
Ella estudia geografía para comprender el mundo.
A2 noun /ɡoʊst/

Ghost

fantasma
Meaning
an apparition of a dead person believed to be able to become visible to the living; a spirit
Example
The old mansion was rumored to be haunted by the ghost of its former owner.
Se decía que la vieja mansión estaba embrujada por el fantasma de su antiguo dueño.
C2 adjective /ɡrʌf/

gruff

rudo
Meaning
Rough or stern in manner, speech, or voice.
Example
Despite his gruff manner, he was very kind-hearted.
A pesar de su comportamiento rudo, era muy amable.
B2 noun /ɡriːd/

Greed

codicia
Meaning
intense and selfish desire for something, especially wealth, power, or food
Example
His greed for money led him to make unethical business decisions.
Su codicia por el dinero lo llevó a tomar decisiones empresariales poco éticas.
A2 noun /ˈɡroʊ.sər.i/

grocery

tienda de comestibles
Meaning
A store that sells food and household supplies.
Example
She went to the grocery to buy vegetables.
Ella fue a la tienda de comestibles a comprar verduras.
B2 adjective /ɡeɪ/

gay

gay
Meaning
sexually attracted to people of the same sex; also used to mean cheerful or lively
Example
He came out as gay during college.
Salió del armario como gay durante la universidad.
C1 noun /ɡruːv/

groove

hendidura / ritmo
Meaning
a long narrow cut or depression, or a rhythmic pattern in music
Example
The DJ kept the crowd dancing to the groove.
El DJ mantuvo a la multitud bailando al ritmo.
C2 noun /ˈɡrɑːtoʊ/

grotto

gruta
Meaning
a small picturesque cave, often artificial
Example
Tourists visited the grotto hidden behind the waterfall.
Los turistas visitaron la gruta oculta detrás de la cascada.
B2 noun ˈɡeɪm.pleɪ

gameplay

jugabilidad
Meaning
The tactical aspects of a game, such as its plot and the way it is played.
Example
The team's gameplay was innovative.
La jugabilidad del equipo fue innovadora.
C1 adjective /ˈɡruːəlɪŋ/

grueling

agotador
Meaning
Extremely tiring and demanding.
Example
The athletes faced a grueling training session.
Los atletas enfrentaron una sesión de entrenamiento agotadora.
B1 noun ɡlæns

glance

vista rápida
Meaning
A quick or brief look.
Example
He glanced at the river and felt calm.
Él echó un vistazo al río y se sintió tranquilo.
B1 adverb /ˈdʒen.tli/

Gently

suavemente; con cuidado; con ternura;
Meaning
in a mild, soft, or careful manner
Example
She gently touched the baby's face.
Ella tocó suavemente la cara del bebé.
B2 verb /ɡriːv/

grieve

afligirse
Meaning
To feel or cause deep sorrow, especially due to someone's death.
Example
She continues to grieve the loss of her best friend.
Ella continúa de luto por la pérdida de su mejor amiga.
C1 adjective /ˈɡʌsti/

gusty

ventoso
Meaning
characterized by strong, sudden bursts of wind
Example
It was a cold, gusty day by the sea.
Fue un día frío y ventoso junto al mar.
C1 verb /ˈɡlædən/

gladden

alegrar
Meaning
to make someone happy or bring joy
Example
The news of her recovery gladdened everyone.
La noticia de su recuperación alegró a todos.
B2 noun ˈɡrætɪtjuːd

gratitude

gratitud
Meaning
The quality of being thankful; readiness to show appreciation.
Example
Gratitude towards the martyrs is a moral duty.
La gratitud hacia los mártires es un deber moral.
B2 noun /ɡɪɡ/

gig

una actuación en vivo de un músico, banda o artista; también un trabajo temporal
Meaning
A live performance by a musician, band, or entertainer; also a temporary job.
Example
The band has a gig at the local club tonight.
La banda tiene un gig en el club local esta noche.
A2 noun /ɡəˈrɪl.ə/

Gorilla

gorila
Meaning
a large powerful ape found in the forests of central Africa
Example
The gorilla beat its chest to show dominance.
El gorila golpeó su pecho para mostrar dominio.
C1 verb /ˈɡræpəl/

grapple

luchar, pelear
Meaning
to struggle or wrestle with something, often a problem or opponent
Example
The company is grappling with financial difficulties.
La compañía está luchando con dificultades financieras.
C2 noun /ˈɡleɪziər/

glazier

vidriero
Meaning
a person whose job is to fit glass into windows and doors
Example
The glazier repaired the broken window in our house.
El vidriero reparó la ventana rota en nuestra casa.
B2 adjective /ɡrɪm/

grim

grave
Meaning
very serious or gloomy in appearance or outlook
Example
The future looked grim after the disaster.
El futuro parecía grave después del desastre.
C2 noun /ˈɡʌmp.ʃən/

gumption

valor, iniciativa
Meaning
Courage, resourcefulness, or initiative.
Example
It takes real gumption to start your own business.
Hace falta mucho valor para comenzar tu propio negocio.
B2 noun /ˈɡreɪv.jɑːrd/

Graveyard

cementerio
Meaning
an area of land set aside for burial of the dead; a cemetery
Example
The old graveyard near the church dates back to the 18th century.
El viejo cementerio cerca de la iglesia data del siglo XVIII.
A2 noun /ˈɡraʊnd flɔːr/

ground floor

planta baja
Meaning
the floor of a building at ground level; the starting level of an organization or activity
Example
The grocery shop is located on the ground floor of the building.
La tienda de comestibles está en la planta baja.
B1 adverb /ˈɡrædʒ.u.ə.li/

Gradually

gradualmente; poco a poco
Meaning
slowly and steadily over a period of time
Example
The weather gradually became warmer in spring.
El clima gradualmente se volvió más cálido en primavera.
B2 verb /ɡrænt/

grant

conceder
Meaning
to give or allow someone to have; to admit or agree
Example
The university granted him a scholarship.
La universidad le concedió una beca.
B2 noun /ˈɡleɪʃər/

glacier

glaciares
Meaning
a large mass of ice that moves slowly over land
Example
The glacier is slowly melting due to climate change.
El glaciar se está derritiendo lentamente debido al cambio climático.
B1 noun ˌdʒɛnəˈreɪʃənz

Generations

generaciones
Meaning
All of the people born and living at about the same time, regarded collectively.
Example
The family tree spans several generations.
El árbol genealógico abarca varias generaciones.
C2 adverb, adjective /ˈɡrætɪs/ or /ˈɡreɪtɪs/

gratis

gratis
Meaning
Without charge; free of cost.
Example
The drinks at the event were provided gratis.
Las bebidas en el evento fueron proporcionadas gratis.
B2 noun /ˈʒɑːn.rə/

genre

género
Meaning
a style or category of art, music, or literature
Example
Romance is her favorite genre of movies.
El romance es su género favorito de películas.
C2 adjective /ˈɡlʌt.ən.əs/

gluttonous

glotón
Meaning
Excessively greedy in eating or consuming.
Example
His gluttonous appetite shocked everyone at the dinner table.
Su apetito glotón sorprendió a todos en la mesa del comedor.
C1 adjective /ɡrəˈtjuːɪtəs/

gratuitous

innecesario
Meaning
Unnecessary, unwarranted, or given freely without reason or cause.
Example
The movie was criticized for its gratuitous violence.
La película fue criticada por su violencia innecesaria
C1 noun /ɡʌl/

Gull

gaviota
Meaning
a seabird with webbed feet, long wings, and usually white and gray feathers
Example
The gull swooped down to grab the fish from the water.
La gaviota se lanzó hacia abajo para agarrar el pez del agua.
C2 noun /ˈɡræn.juːl/

granule

gránulo
Meaning
A small compact particle of a substance.
Example
Each granule of salt sparkled under the sunlight.
Cada gránulo de sal brillaba bajo la luz del sol.
A2 noun /ɡreɪp/

grape

uva
Meaning
a small, round fruit that grows in clusters on vines and is used to make wine or eaten as food
Example
She picked a bunch of grapes from the vine.
Ella recogió un racimo de uvas de la vid.
C2 verb /ˈdʒɛriˌmændər/

gerrymander

manipular los límites de los distritos electorales
Meaning
to manipulate the boundaries of an electoral constituency to favor one party or class
Example
The ruling party was accused of trying to gerrymander the districts to secure more seats.
Se acusó al partido gobernante de tratar de manipular los distritos para asegurar más escaños.
B2 noun /ˌɡriːn ˈen.ə.dʒi/

green energy

energía verde
Meaning
Energy derived from renewable sources that have minimal environmental impact.
Example
Green energy reduces environmental harm.
La energía verde reduce el daño ambiental.
A2 noun /ɡəʊlz/

goals

metas
Meaning
Objectives or targets that someone aims to achieve.
Example
Achieving development goals requires cooperation.
Lograr los objetivos de desarrollo requiere cooperación.
A2 noun /ɡlʌv/

glove

guante
Meaning
A covering for the hand with separate parts for the fingers and thumb.
Example
She wore gloves to protect her hands from the cold.
Ella usó guantes para proteger sus manos del frío.
B2 noun /ˈɡæm.blər/

Gambler

jugador
Meaning
a person who gambles regularly, typically someone who cannot resist the urge to gamble
Example
The experienced gambler knew when to fold his cards and when to bet big.
El jugador experimentado sabía cuándo retirarse y cuándo hacer una gran apuesta.
B2 adjective dʒəˈnet.ɪk

genetic

genético
Meaning
Relating to genes or heredity; concerning the transmission of inherited characteristics.
Example
Genetic traits influence physical characteristics.
Los rasgos genéticos influyen en las características físicas.
A2 noun /ˈɡʊdnəs/

goodness

bondad
Meaning
the quality of being morally good or virtuous
Example
Her goodness was evident in the way she treated others.
Su bondad era evidente en la forma en que trataba a los demás.
C1 noun /ɡʌst/

Gust

ráfaga de viento repentina
Meaning
a sudden strong rush of wind; a sudden burst or outburst of feeling
Example
A powerful gust of wind knocked over the outdoor umbrellas at the cafe.
Una ráfaga poderosa de viento derribó las sombrillas exteriores en el café.
B1 adjective /ˈɡɔːr.dʒəs/

Gorgeous

extremadamente hermoso; atractivo; visualmente impresionante
Meaning
extremely beautiful; attractive; visually stunning
Example
The bride looked absolutely gorgeous.
La novia se veía absolutamente hermosa.
C1 adjective /ɡlaɪˈsiː.mɪk/

glycemic

relacionado con la glucosa
Meaning
Relating to the presence of glucose in the blood and how foods affect blood sugar levels.
Example
High-glycemic foods cause a rapid increase in blood sugar.
Los alimentos con alto índice glucémico causan un aumento rápido del azúcar en la sangre.
B2 noun /ˈɡlæm.ər/

Glamour

glamour; atractivo; encanto;
Meaning
an attractive or exciting quality that makes certain people or things seem appealing; alluring charm
Example
The glamour of Hollywood attracted young actors from around the world.
El glamour de Hollywood atrajo a jóvenes actores de todo el mundo.
C1 adjective /ˈɡriːvəs/

grievous

grave
Meaning
Causing great pain, suffering, or sorrow.
Example
The accident was a grievous blow to the community.
El accidente fue un golpe grave para la comunidad.
C2 noun /ˈɡræfaɪt/

graphite

grafito
Meaning
a soft, black form of carbon used in pencils and as a lubricant
Example
The artist sketched the portrait using a graphite pencil.
El artista dibujó el retrato con un lápiz de grafito.
B2 noun /ɡræm/

Gram

garbanzo
Meaning
chickpea; a leguminous plant and its edible seed
Example
She cooked gram curry for lunch today.
Ella cocinó curry de garbanzo para el almuerzo hoy.
A2 adjective /ˈɡoʊldən/

Golden

dorado
Meaning
having the color of gold; bright yellow
Example
The golden sunset painted the sky beautifully.
El atardecer dorado pintó el cielo hermosamente.
B2 noun ˈɡriːn.haʊs ɪˌfɛkt

greenhouse effect

efecto invernadero
Meaning
The trapping of the sun's warmth in a planet's lower atmosphere due to the greater transparency of the atmosphere to visible radiation from the sun than to infrared radiation emitted from the planet's surface.
Example
The greenhouse effect is increasing global temperatures.
El efecto invernadero está aumentando las temperaturas globales.
A1 noun, verb /ɡruːp/

group

grupo
Meaning
A number of people or things considered together; to arrange things or people into categories.
Example
The students formed a study group.
Los estudiantes formaron un grupo de estudio.
B1 adverb /ˈɡreɪtli/

greatly

mucho
Meaning
to a large extent or degree; very much
Example
She was greatly admired by her students.
Ella fue muy admirada por sus estudiantes.
A1 verb /ɡɪv/

give

dar
Meaning
to freely transfer something to someone
Example
I give gifts to my friends on their birthdays.
Doy regalos a mis amigos en sus cumpleaños.
A1 noun /ɡeɪm/

game

juego
Meaning
An activity or sport played for amusement, competition, or skill.
Example
They played a football game in the afternoon.
Jugaron un partido de fútbol por la tarde.
C1 noun /ˈdʒiː.nəs/

genus

género
Meaning
a category in biological classification ranking above species and below family
Example
The tiger belongs to the genus Panthera.
El tigre pertenece al género Panthera.
B1 noun ɡreɪt wɔːl əv ˈtʃaɪ.nə

Great Wall of China

Gran Muralla China
Meaning
A massive ancient fortification system in China, built to protect against invasions and considered one of the most famous landmarks in the world.
Example
The Great Wall of China is one of the most famous landmarks in the world.
La Gran Muralla de China es uno de los monumentos más famosos del mundo.
B1 noun, verb /ɡreɪd/

grade

nota, grado
Meaning
A level of quality, rank, or performance; to assign a score or mark to work or performance.
Example
The teacher graded all the papers by the weekend.
El profesor calificó todos los papeles para el fin de semana.
B1 adjective /ˈɡreɪt.fəl/

Grateful

agradecido
Meaning
thankful; appreciative;
Example
I am grateful for your kindness and support.
Estoy agradecido por tu amabilidad y apoyo.
B1 verb /ˈdʒɛnəreɪt/

generate

generar
Meaning
to produce or create something
Example
The machine generates electricity.
La máquina genera electricidad.
C1 noun /ɡeɪdʒ/

Gauge

medidor
Meaning
an instrument for measuring the magnitude, amount, or contents of something
Example
The pressure gauge showed the tank was full.
El medidor de presión mostró que el tanque estaba lleno.
B1 noun /ˈɡæl.ər.i/

Gallery

galería
Meaning
a room or building for the display or sale of works of art; an area for spectators
Example
The art gallery featured paintings by famous local and international artists.
La galería de arte presentó pinturas de artistas locales e internacionales famosos.
C2 noun /ˈdʒɛntaɪl/

gentile

gentil
Meaning
A person who is not Jewish
Example
The synagogue welcomed both Jews and Gentiles.
La sinagoga acogió tanto a judíos como a gentiles.
B2 noun /ˈɡɑːr.di.ən/

Guardian

guardián; tutor
Meaning
a defender, protector, or keeper; a person legally responsible for the care of someone unable to manage their own affairs
Example
After her parents died, her uncle became her legal guardian and took care of her.
Después de que sus padres murieron, su tío se convirtió en su guardián legal y se encargó de su cuidado.
B2 adjective /ˈɡrædʒuˌeɪtɪd/

graduated

graduado / escalonado
Meaning
Arranged in steps, levels, or stages; having completed a course of study and received a degree
Example
The scientist used a graduated cylinder to measure the liquid precisely.
El científico usó un cilindro graduado para medir el líquido con precisión.
A2 noun /dʒɪm/

gym

gimnasio
Meaning
a place equipped for physical exercise and fitness training
Example
He goes to the gym every morning to work out.
Él va al gimnasio todas las mañanas para hacer ejercicio.
C2 noun dʒɛsˌtɪk.jʊˈleɪ.ʃənz

gesticulations

gesticulaciones
Meaning
Expressive hand or body movements while speaking to convey thoughts or emotions
Example
His energetic gesticulations made the speech more engaging.
Sus gesticulaciones enérgicas hicieron que el discurso fuera más atractivo.
A2 verb /ˈɡæðər/

gather

reunirse
Meaning
to come together or collect in one place; to assemble
Example
People gather in the park for the festival.
Las personas se reúnen en el parque para el festival.
C1 verb /ɡrʌnt/

grunt

gruñir
Meaning
to make a low, rough sound, often when exerting effort or expressing annoyance
Example
He grunted as he lifted the heavy box.
Él gruñó mientras levantaba la caja pesada.
C2 adjective /ˈɡɔːki/

gawky

torpe
Meaning
Awkward and clumsy in appearance or behavior.
Example
The teenager felt gawky in his oversized suit.
El adolescente se sintió torpe en su traje grande.