gathering
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˈɡæðərɪŋ/

gathering

reunión
Meaning
a meeting or assembly of people for a particular purpose
Example
We attended a family gathering last weekend.
Asistimos a una reunión familiar el fin de semana pasado.
C1 noun /ˈkeɪ.sɪŋ/

Casing

cobertura; carcasa
Meaning
a cover or shell that protects or encloses something
Example
The mechanic removed the engine casing to examine the internal parts.
El mecánico quitó la carcasa del motor para examinar las piezas internas.
B1 noun /ˈsʌn.laɪt/

sunlight

luz solar
Meaning
Direct light from the sun.
Example
Sunlight does not reach the abyssal depths of the ocean.
La luz solar no llega a las profundidades abisales del océano.
C2 verb /ɪnˈræptʃər/

enrapture

fascinar
Meaning
To fill someone with great delight or joy.
Example
The beautiful music enraptured the audience.
La hermosa música fascinó a la audiencia.
B2 adjective /ɪˈmjuːn/

immune

inmunizado
Meaning
protected from disease or from the effects of something
Example
Children who are vaccinated are immune to many diseases.
Los niños vacunados están inmunizados contra muchas enfermedades.
C1 adjective /ˈsiː.naɪl/

senile

debilidad relacionada con la vejez
Meaning
Showing the weaknesses of old age, especially mental decline.
Example
The old man became senile and forgot familiar faces.
El hombre viejo se volvió senil y olvidó rostros familiares.
B2 adjective /ˌɪnkənˈviːniənt/

Inconvenient

inconveniente; molesto; problemático
Meaning
causing trouble, difficulties, or discomfort; awkward; troublesome
Example
The broken elevator made it inconvenient to reach the top floor.
El ascensor roto hizo que fuera inconveniente llegar al último piso.
B1 noun /ˈkwɒl.ɪ.ti taɪm/

quality time

tiempo de calidad
Meaning
Time spent giving someone your full attention in order to strengthen your relationship with them.
Example
Spending quality time with family enhances relationships.
Pasar tiempo de calidad con la familia mejora las relaciones.
C1 adjective /prəˈhɪbɪtɪv/

prohibitive

prohibitivo
Meaning
Too high or expensive to be affordable; serving to prevent or discourage action.
Example
The cost of the medication is prohibitive for many families.
El costo de la medicación es prohibitivo para muchas familias.
C1 adjective /ˌəʊvərˈstɪmjʊˌleɪtɪd/

overstimulated

sobrestimulado
Meaning
Excessively excited or aroused, overwhelmed by too much stimulus.
Example
Overstimulated minds can lead to burnout and decreased productivity.
Las mentes sobrestimuladas pueden conducir al agotamiento y a una menor productividad.
C2 adjective /ˌpɛnɪˈtɛnʃəl/

penitential

penitente
Meaning
Relating to or expressing penitence or penance.
Example
The priest delivered a penitential sermon on forgiveness.
El sacerdote dio un sermón penitente sobre el perdón.
C2 adjective /ˌoʊpəˈlɛsənt/

opalescent

opalescente
Meaning
showing or reflecting a milky, iridescent light like an opal
Example
The opalescent sky glowed with shades of pink and blue.
El cielo opalescente brillaba con tonos de rosa y azul.
B2 noun /ɪnˈdɔːrs.mənt/

endorsement

respaldo
Meaning
A public or official statement of support or approval.
Example
The celebrity's endorsement increased the product's sales.
El respaldo de la celebridad aumentó las ventas del producto.
C1 noun /kæʃ/

cache

caché
Meaning
A hidden storage of items or a high-speed memory in computing.
Example
The hikers found a cache of supplies hidden under the rocks.
Los excursionistas encontraron un almacén de suministros ocultos bajo las rocas.
C1 verb /weɪd/

wade

caminar a través del agua
Meaning
to walk through water or another substance that impedes movement
Example
The children waded in the shallow river.
Los niños caminaban por el río poco profundo.
B2 adjective /ˈkaʊntləs/

countless

incontable
Meaning
too many to be counted; innumerable
Example
There are countless stars in the sky.
Hay innumerables estrellas en el cielo.
B2 noun /ˈfɔːrəm/

forum

foro
Meaning
A place, meeting, or medium where ideas and views can be exchanged.
Example
The online forum allows people to discuss a wide range of topics.
El foro en línea permite a las personas discutir una amplia gama de temas.
C2 noun /ˈkæt.kɪn/

Catkin

Amento
Meaning
a drooping, often tasseled cluster of small flowers found on willow and birch trees
Example
The willow tree's catkins swayed gently in the spring breeze.
Los amentos del sauce se balanceaban suavemente en la brisa de primavera.
C2 verb /ˌkaʊntərˈmænd/

countermand

revocar una orden
Meaning
to revoke or cancel an order or command
Example
The general countermanded the previous orders immediately.
El general revocó las órdenes anteriores inmediatamente.
A2 noun /ˌen.təˈteɪn.mənt/

Entertainment

entretenimiento
Meaning
the action of providing or being provided with amusement or enjoyment
Example
The concert provided excellent entertainment for the entire family.
El concierto proporcionó un excelente entretenimiento para toda la familia.
C1 verb /ˈskʌt.əl/

scuttle

felicidad
Meaning
To run hurriedly with short, quick steps; or to deliberately sink a ship.
Example
The children scuttled back to their seats when the teacher entered.
Ella no podía ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 verb /ˌɪntəˈsɛkt/

intersect

intersectar
Meaning
to cross or pass through each other
Example
The two roads intersect at the city center.
Los dos caminos se intersectan en el centro de la ciudad.
C1 noun /ˈtem.pər.ə.mənt/

Temperament

temperamento; disposición natural; estado de ánimo
Meaning
a person's natural disposition or mood; characteristic behavior patterns
Example
She has a calm temperament that helps her handle stress well.
Ella tiene un temperamento tranquilo que le ayuda a manejar el estrés bien.
C2 noun /ˈkuː.li/

Cooly

cúli
Meaning
a laborer who does physical work for wages
Example
The cooly carried heavy bags at the railway station.
El cúli llevó bolsas pesadas en la estación de tren.
A2 noun /keɪs/

case

caso / situación
Meaning
A particular situation, occurrence, or an instance of something; also a container or covering for something.
Example
In this case, we should wait for further instructions.
En este caso, debemos esperar más instrucciones.
C1 noun /ˌɑːpərˈtuːnɪst/

opportunist

oportunista
Meaning
A person who takes advantage of situations for personal gain, often disregarding principles.
Example
He is seen as an opportunist who always puts his interests first.
Se le ve como un oportunista que siempre pone sus intereses primero.
C2 noun /prɪˈsɛʃən/

precession

precesión
Meaning
The slow movement of the axis of a spinning body around another axis, often referring to Earth's rotation.
Example
Astronomers study the precession of the equinoxes.
Los astrónomos estudian la precesión de los equinoccios.
B1 noun /æks/

Axe

hacha
Meaning
a tool with a heavy blade for cutting wood
Example
The lumberjack swung his axe to chop the tree.
El leñador balanceó su hacha para cortar el árbol.
C1 noun /ˈsɒlstɪs/

solstice

solsticio
Meaning
the two times in the year when the sun is at its greatest distance from the equator (summer and winter solstice)
Example
People celebrate the summer solstice with festivals and rituals.
La gente celebra el solsticio de verano con festivales y rituales.
B2 noun /ˌmedɪˈkeɪʃən/

medication

medicación
Meaning
a drug or other form of medicine used to treat or prevent disease
Example
The doctor prescribed medication for his headache.
El doctor recetó medicación para su dolor de cabeza.
C1 verb /pərˈplɛks/

perplex

desconcertar / confundir
Meaning
To confuse or puzzle someone.
Example
The complex instructions perplexed the students.
Las instrucciones complejas desconcertaron a los estudiantes.
A2 noun /ˈmɪr.ər/

Mirror

espejo
Meaning
a reflective surface that shows an image of whatever is in front of it
Example
She looked at herself in the mirror.
Ella se miró en el espejo.
C1 adverb /ˌhɛdˈfɜrst/

headfirst

cabeza adelante
Meaning
With the head leading; in a reckless or hasty manner.
Example
He dived headfirst into the pool.
Se zambulló cabeza primero en la piscina.
A1 verb /meɪk/

make

hacer
Meaning
to create, produce, or construct something
Example
I make coffee every morning.
Hago café todas las mañanas.
C2 noun /neɪv/

Knave

persona deshonesta; un hombre en una carta de juego
Meaning
a dishonest person, especially a man; a playing card with a picture of a male servant
Example
The knave tried to cheat the old woman out of her savings.
El canalla intentó engañar a la anciana para robarle sus ahorros.
A2 noun /ruːf/

roof

techo
Meaning
the top covering of a building or vehicle
Example
The roof of the house needs to be repaired.
El techo de la casa necesita ser reparado.
B2 adjective ədˈmɪn.ɪ.strə.tɪv

administrative

administrativo
Meaning
Relating to the running of a business, organization, etc.; concerned with or relating to management or administration.
Example
Administrative reforms improve efficiency.
Las reformas administrativas mejoran la eficiencia.
C2 noun /ˈsaʊər wʊd ˈæp.əl/

Sour wood apple

manzana de elefante
Meaning
a tropical fruit with hard shell and tangy flesh; elephant apple
Example
The sour wood apple has a unique taste that many people enjoy.
La manzana de elefante tiene un sabor único que muchas personas disfrutan.
C1 adjective /əˈɡæst/

aghast

estupefacto
Meaning
filled with shock or horror
Example
The audience was aghast at the tragic scene.
La audiencia estaba estupefacta ante la escena trágica.
A2 noun /ˈden.tɪst/

Dentist

dentista
Meaning
a medical professional who treats teeth and oral health
Example
I need to visit the dentist for a regular checkup.
Necesito visitar al dentista para un chequeo regular.
C2 adjective /dʒərˈmeɪn/

germane

relevante
Meaning
Relevant and appropriate to the subject being considered.
Example
Her comments were not germane to the discussion.
Sus comentarios no eran relevantes para la discusión.
B2 noun /ˈfɪks.tʃər/

fixture

objeto permanente, material instalado
Meaning
a permanent or fixed object, often in a house or building
Example
The bathroom fixture was installed yesterday.
El accesorio del baño fue instalado ayer.
A2 verb /hɪt/

hit

golpear
Meaning
to strike; to reach a target
Example
He hit the ball with the bat.
Él golpeó la pelota con el bate.
B1 noun /ˌdɛfɪˈnɪʃən/

definition

definición
Meaning
a statement that explains the meaning of a word or concept
Example
The dictionary gives a clear definition of the word.
El diccionario da una definición clara de la palabra.
C1 noun dɪˈsʌɪsɪvnɪs

decisiveness

capacidad de tomar decisiones
Meaning
The ability to make decisions quickly and effectively.
Example
His decisiveness during the crisis saved the company.
Su capacidad de tomar decisiones durante la crisis salvó a la empresa.
B2 noun /əˈnælədʒi/

analogy

analogía
Meaning
A comparison between two things for the purpose of explanation or clarification.
Example
The teacher used the analogy of a tree to explain the structure of an essay.
El maestro utilizó la analogía de un árbol para explicar la estructura de un ensayo.
C1 noun /ɪnˈdʒʌŋkʃən/

injunction

orden judicial
Meaning
A judicial order restraining a person from an action or compelling a certain act.
Example
The court issued an injunction to stop the company from polluting the river.
El tribunal emitió una orden judicial para evitar que la empresa contaminara el río.
B2 noun /ˈkwɔːtərˌbæk/

quarterback

mariscal de campo
Meaning
the player who directs a team’s offense in American football
Example
The quarterback threw a perfect pass.
El mariscal de campo lanzó un pase perfecto.
C1 verb ˈhɪndər

hinder

obstruir
Meaning
To obstruct or delay the progress of something
Example
Excessive rain hinders vegetable growth.
La lluvia excesiva dificulta el crecimiento de las verduras.
B1 adverb /ˈkʌmftəbli/

Comfortably

cómodamente
Meaning
in a comfortable manner; without difficulty or effort; with ease
Example
She was sitting comfortably in her favorite chair.
Ella estaba sentada cómodamente en su silla favorita.
C2 noun /doʊlt/

dolt

tonto
Meaning
A stupid or slow-witted person.
Example
Only a dolt would believe such a story.
Solo un tonto creería en tal historia.
C2 noun /ˌhæŋ.ər ˈɒn/

hanger-on

parásito
Meaning
a person who spends time with a powerful or famous person to gain benefits.
Example
The celebrity was always surrounded by hangers-on.
La celebridad siempre estaba rodeada de parásitos.
C2 noun /ɪnˈvɛktɪv/

invective

lenguaje insultante
Meaning
Insulting, abusive, or highly critical language.
Example
The politician’s speech was filled with invective against his opponents.
El discurso del político estaba lleno de invectivas contra sus oponentes.
C1 noun /pərˈkʌʃən/

percussion

percusión
Meaning
Musical instruments that are played by striking, shaking, or scraping, such as drums or cymbals.
Example
The percussion section added rhythm and energy to the orchestra.
La sección de percusión añadió ritmo y energía a la orquesta.
C2 noun /ˈɑːm.lət/

Armlet

brazalete
Meaning
a band worn around the upper arm as an ornament
Example
The traditional dancer wore golden armlets that gleamed in the spotlight.
La bailarina tradicional llevaba brazaletes dorados que brillaban bajo el reflector.
C1 noun ˈhɪn.drəns

hindrance

obstáculo
Meaning
Something that creates difficulties or delays in progress.
Example
Lack of funds was a major hindrance to the project.
La falta de fondos fue un obstáculo importante para el proyecto.
C2 noun /kæd/

Cad

canalla; grosero
Meaning
a man who behaves dishonorably, especially toward women
Example
Everyone at the party avoided him because he was known to be a cad.
Todos en la fiesta lo evitaron porque se sabía que era un canalla.
C2 noun /pərˈsɪpiəns/

percipience

capacidad de percepción
Meaning
The ability to perceive, understand, or notice things quickly.
Example
His percipience in reading people made him a great negotiator.
Su capacidad de percepción al leer a las personas lo convirtió en un gran negociador.
B1 adjective /əˈfɪʃəl/

official

oficial
Meaning
relating to or connected with an authority or public office
Example
He is the official spokesperson for the company.
Él es el portavoz oficial de la empresa.
C1 noun /ˈɛspiənɑːʒ/

espionage

espionaje
Meaning
The practice of spying or using spies to gather secret information, usually for political or military purposes.
Example
The agent was arrested on charges of espionage against the state.
El agente fue arrestado por cargos de espionaje contra el estado.
C2 noun /ˈænʒənuː/

ingenue

jovencita inocente
Meaning
an innocent, naïve young woman, especially as represented in literature or theater
Example
She played the role of the ingénue in the play with great charm.
Ella interpretó el papel de la jovencita inocente en la obra con gran encanto.
B2 noun /biːk/

Beak

pico
Meaning
the hard pointed part of a bird's mouth
Example
The eagle has a sharp beak for tearing meat.
El águila tiene un pico afilado para desgarrar carne.
C1 noun /ɪˈnɜː.ʃə/

Inertia

inercia; falta de actividad
Meaning
a tendency to do nothing or remain unchanged; lack of activity or movement
Example
The team's inertia prevented them from adapting to the rapidly changing market conditions.
La inercia del equipo les impidió adaptarse a las condiciones de mercado en rápido cambio.
B2 noun /ˈpleɪsmənt/

placement

colocación o asignación
Meaning
the act of putting something or someone in a particular position or job
Example
The company arranged job placement for the graduates.
La empresa organizó la colocación laboral para los graduados.
B2 noun /eɪd/

aide

asistente
Meaning
An assistant or helper, especially to an important person.
Example
The senator’s aide organized the meeting with journalists.
El asistente del senador organizó la reunión con los periodistas.
C1 verb /prəˈfes/

profess

profesar
Meaning
to declare or claim openly; to state one's belief
Example
He professes his love for classical music.
Él profesa su amor por la música clásica.
B2 noun /taɪm/

thyme

tomillo
Meaning
A small aromatic herb used in cooking and medicine.
Example
She sprinkled thyme on the roasted chicken.
Ella espolvoreó tomillo sobre el pollo asado.
C1 noun /ˈʃrɪŋkɪdʒ/

shrinkage

encogimiento
Meaning
The process of becoming smaller in size, amount, or value.
Example
The company reported a shrinkage in profits this quarter.
La empresa reportó un encogimiento en las ganancias de este trimestre.
B1 verb /rɪˈliːs/

release

liberar
Meaning
to set free; to allow something to escape or go away
Example
The prisoner was released after ten years.
El prisionero fue liberado después de diez años.
B1 noun /trʌŋk/

Trunk

baúl
Meaning
a large box or chest, typically used for storage or travel
Example
She packed her clothes in the trunk.
Ella empacó su ropa en el baúl.
B2 noun /pledʒ/

Pledge

compromiso; promesa; garantía;
Meaning
a solemn promise or undertaking; something given as security for a loan; a commitment or guarantee
Example
He made a pledge to donate money to charity.
Hizo un compromiso de donar dinero a la caridad.
B2 adjective /ˌθiːəˈrɛtɪkl/

theoretical

teórico
Meaning
Concerned with or based on theory rather than practical application.
Example
The idea remains largely theoretical without real-world evidence.
La idea sigue siendo principalmente teórica sin evidencia del mundo real.
C1 noun /mɒnˈtɑːʒ/

montage

montaje
Meaning
A sequence of film editing or a composite image made by combining several separate pictures.
Example
The film opened with a montage of city life.
La película comenzó con un montaje de la vida en la ciudad.
C1 noun /ˈmɪs.hæp/

Mishap

accidente; percance; desastre
Meaning
An unlucky accident or unfortunate event, typically minor
Example
The cooking mishap resulted in a burnt dinner.
El percance en la cocina resultó en una cena quemada.
A1 noun /ˈɛər.pɔːrt/

airport

aeropuerto
Meaning
A place where airplanes take off and land, with buildings for passengers and cargo.
Example
We arrived at the airport two hours before the flight.
Llegamos al aeropuerto dos horas antes del vuelo.
C2 adjective /ˈmɪn.ɪ.skjuːl/

miniscule

minúsculo
Meaning
Extremely small or tiny.
Example
The error was so miniscule that nobody noticed it.
El error era tan minúsculo que nadie lo notó.
B1 adjective, verb (past participle of wear) /wɔːrn/

worn

deteriorado
Meaning
damaged, weakened, or deteriorated from use or age
Example
His shoes were old and worn.
Sus zapatos estaban viejos y deteriorados.
B2 verb /ˈsʌmən/

summon

convocar, llamar
Meaning
To order someone to come or to gather courage or strength.
Example
The king summoned his advisors to the court.
El rey convocó a sus asesores al tribunal.
C1 noun /ˈruːbrɪk/

rubric

rubrica / directriz
Meaning
A set of instructions, rules, or a heading in a document, often used for grading criteria.
Example
The teacher provided a grading rubric for the assignment.
El maestro proporcionó una rúbrica de calificación para la tarea.
C1 noun /drɑːft/ (UK), /dræft/ (US)

draught

corriente de aire
Meaning
a current of cool air in a room or another confined space; also a portion of liquid, especially beer, served from a barrel or cask
Example
She closed the window to keep out the cold draught.
Ella cerró la ventana para evitar la corriente de aire frío.
B1 verb, noun /klɪp/

clip

cortar / clip
Meaning
to cut or trim something; a short extract from a film, broadcast, or recording
Example
She clipped the coupon from the newspaper.
Ella cortó el cupón del periódico.
C2 noun /ˈbɔːlsəm/

Balsam

flor de bálsamo
Meaning
a flowering plant with colorful blooms that often open in the evening; also refers to aromatic resin
Example
The garden balsam flowers bloomed beautifully in various shades of pink and purple.
Las flores de bálsamo del jardín florecieron hermosamente en varios tonos de rosa y morado.
C2 noun /ˈɒrɪz(ə)n/

orison

oración
Meaning
a prayer, especially a devout or formal one
Example
He whispered a quiet orison before going to sleep.
Susurró una oración tranquila antes de dormir.
B2 adjective /bəˈtænɪkəl/

botanical

botánico
Meaning
relating to plants or plant life
Example
She works at the botanical garden.
Ella trabaja en el jardín botánico.
C1 adjective /ˈməʊltən/

molten

fundido
Meaning
Made into liquid by heat; melted.
Example
The blacksmith poured molten metal into the mold.
El herrero vertió metal fundido en el molde.
C1 noun /ˈpær.ə.kiːt/

Parakeet

periquito
Meaning
a small colorful parrot with a long tail, often kept as a pet
Example
The green parakeet learned to say hello.
El periquito verde aprendió a decir hola.
C1 adjective /ˈsʌltri/

sultry

caluroso y húmedo, atractivo
Meaning
Uncomfortably hot and humid; also describes someone attractive in a passionate or sensual way.
Example
The sultry weather made it hard to focus on work.
El clima caluroso y húmedo dificultaba concentrarse en el trabajo.
B2 noun /ˈlænd.leɪ.di/

Landlady

casera
Meaning
a woman who rents out land, a building, or accommodation; a female property owner
Example
The friendly landlady provided fresh towels and showed us around the apartment.
La amable casera nos proporcionó toallas frescas y nos mostró el apartamento.
C2 adjective /ˈsuːpaɪn/

supine

en posición supina
Meaning
Lying on the back, face upward; failing to act due to laziness or weakness.
Example
He lay supine on the grass, staring at the stars.
Él estaba acostado en el césped, mirando las estrellas.
B2 noun /skɛtʃ/

sketch

boceto
Meaning
a simple, rough drawing or outline
Example
He made a quick sketch of the landscape.
Él hizo un boceto rápido del paisaje.
B2 verb ˈɛskəleɪt

escalate

escalar
Meaning
To increase rapidly; to become more intense or serious
Example
The aging population is escalating at an alarming rate.
La población envejecida está escalando a una tasa alarmante.
A2 adjective /ˈɛkstrə/

extra

extra
Meaning
More than what is usual, expected, or necessary
Example
She brought some extra food for the picnic.
Ella trajo comida extra para el picnic.
A2 adverb /ˈnɪərli/

Nearly

casi; casi;
Meaning
almost; not quite; very close to
Example
I nearly missed the bus this morning.
Casi perdí el autobús esta mañana.
B2 noun /ɔːˈtɒn.ə.məs ˈviː.ɪ.kəlz/

autonomous vehicles

vehículos autónomos
Meaning
Vehicles that can operate and move without human intervention or control.
Example
Autonomous vehicles are revolutionizing the future of transport.
Los vehículos autónomos están revolucionando el futuro del transporte.
C2 adjective /bəˈnɛfɪsənt/

beneficent

benévolo, generoso
Meaning
generous or doing good
Example
The beneficent leader donated funds to build a hospital.
El líder benévolo donó fondos para construir un hospital.
C2 noun /ˌmɑːhəˈrɑːdʒə/

maharaja

maharajá
Meaning
A great king, especially a ruler of one of the principal states in India.
Example
The maharaja lived in a grand palace surrounded by gardens.
El maharajá vivía en un gran palacio rodeado de jardines.
B2 noun /ˈsɪnəmən/

Cinnamon

canela
Meaning
aromatic spice obtained from the inner bark of several tree species
Example
Cinnamon is often used in baking and desserts.
La canela se usa a menudo en la repostería y los postres.
A2 noun /ˈneɪ.bər/

Neighbour

vecino; de al lado
Meaning
a person who lives near or next to another person
Example
My neighbour is very friendly and helpful.
Mi vecino es muy amigable y servicial.
C1 verb /ˈkæp.saɪz/

capsize

volcarse
Meaning
to overturn in the water
Example
The small fishing boat capsized during the storm.
El pequeño bote de pesca se volcó durante la tormenta.
B2 verb /dɪˈnaʊns/

denounce

denunciar
Meaning
To publicly declare something to be wrong, evil, or condemn strongly.
Example
The leader denounced corruption in his speech.
El líder denunció la corrupción en su discurso.
B2 verb /tæn/

tan

ponerse la piel o el cuero de color marrón por exposición al sol o productos químicos
Meaning
to make skin or a hide brown by exposure to the sun or by using chemicals
Example
She tanned her skin after spending the summer at the beach.
Ella bronceó su piel después de pasar el verano en la playa.
C1 adjective /ˈmuː.və.bl̩/

Movable

movible; portátil; transferible
Meaning
capable of being moved; not fixed in position
Example
The furniture is movable so we can rearrange the room easily.
Los muebles son movibles, por lo que podemos reorganizar la habitación fácilmente.
A2 noun /ˈtiːtʃɪŋ/

teaching

enseñanza
Meaning
the profession or practice of teaching
Example
Teaching is a noble profession.
La enseñanza es una profesión noble.
C1 noun /ˈʃær.ən fruːt/

Sharon fruit

fruta shéron
Meaning
a sweet orange persimmon fruit that can be eaten when firm
Example
The Sharon fruit is sweet and can be eaten like an apple.
la fruta shéron es dulce y se puede comer como una manzana.
A2 adjective /ˈdeɪndʒərəs/

dangerous

peligroso
Meaning
likely to cause harm or injury; unsafe
Example
Driving fast on icy roads is dangerous.
Conducir rápido por carreteras heladas es peligroso.
C1 adjective /ˈkɒn.keɪv/

concave

cóncavo
Meaning
curved inward like the inside of a bowl
Example
The mirror had a concave surface that magnified her reflection.
El espejo tenía una superficie cóncava que magnificaba su reflejo.
A2 noun /ˈkælkjʊleɪtər/

calculator

calculadora
Meaning
an electronic or mechanical device used to perform mathematical calculations
Example
She used a calculator to solve the complex equation.
Usó una calculadora para resolver la ecuación compleja.
B2 noun ˌkætəˈstrɒfɪk ɪˈvents

catastrophic events

eventos catastróficos
Meaning
Extremely destructive or damaging events that cause widespread devastation.
Example
Cyclones are catastrophic events in Bangladesh.
Los ciclones son eventos catastróficos en Bangladesh.
C1 noun /ˈrɛspɪt/

respite

respiro
Meaning
A short period of rest or relief from something difficult or unpleasant.
Example
The weekend provided a welcome respite from work.
El fin de semana proporcionó un respiro bienvenido del trabajo.
B2 noun ˈɡloʊbəl ɪˈnɪʃətɪvz

global initiatives

iniciativas globales
Meaning
Worldwide efforts or programs aimed at addressing global challenges or achieving common goals.
Example
Global initiatives inspire better waste management practices.
Las iniciativas globales inspiran mejores prácticas de gestión de residuos.
C2 adjective /ˈbɪz.ən.taɪn/ or /ˈbaɪ.zənˌtiːn/

byzantine

complejo
Meaning
Extremely complicated and detailed; relating to the Byzantine Empire or its style.
Example
The new tax regulations are so byzantine that few understand them.
Las nuevas regulaciones fiscales son tan complejas que pocos las entienden.
A1 adjective /fjuː/

few

pocos
Meaning
A small number of; not many.
Example
Only a few students attended the class.
Solo unos pocos estudiantes asistieron a la clase.
A2 noun /ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən/

introduction

introducción
Meaning
the action of introducing something or someone; an opening or beginning part
Example
The professor gave a brief introduction before starting the lecture.
El profesor dio una breve introducción antes de comenzar la conferencia.
B2 noun ɪnˌvaɪrənˈmɛntəl ˌdɛɡrəˈdeɪʃən

environmental degradation

degradación ambiental
Meaning
The deterioration of the environment through depletion of resources and destruction of ecosystems.
Example
Environmental degradation threatens biodiversity.
La degradación ambiental amenaza la biodiversidad.
C2 noun /ˌɪnkəˈpæsəti/

incapacity

incapacidad
Meaning
the lack of ability, power, or fitness to do something
Example
His mental incapacity prevented him from making important decisions.
Su incapacidad mental le impidió tomar decisiones importantes.
C1 adjective /ˈfɪk.əl/

Fickle

inconstante; volátil; cambiante;
Meaning
changeable; inconstant; liable to sudden unpredictable change
Example
His fickle nature made it hard to trust his promises.
Su naturaleza inconstante hizo que fuera difícil confiar en sus promesas.
C1 adverb kəmˈpæktli

compactly

compactamente
Meaning
In a closely packed or dense manner.
Example
Protons and neutrons are compactly arranged.
Los protones y los neutrones están organizados compactamente.
C2 noun /ˈbroʊmiːn/

bromine

bromo
Meaning
a dark red, dense, toxic liquid element used in making dyes, flame retardants, and medications
Example
Bromine is commonly used in water treatment chemicals.
El bromo se utiliza comúnmente en productos químicos de tratamiento de agua.
B2 noun /ˈker.ə.siːn/

Kerosene

queroseno
Meaning
a combustible hydrocarbon liquid widely used as a fuel in lamps and heating systems
Example
The old lamp burned kerosene to provide light during power outages.
La vieja lámpara quemaba queroseno para proporcionar luz durante los cortes de energía.
B2 noun /ˈtʃæpəl/

chapel

capilla
Meaning
A small church or a room used for Christian worship, often within a larger building.
Example
The couple got married in a small countryside chapel.
La pareja se casó en una pequeña capilla en el campo.
B1 adjective /ˈplʊrəl/

plural

plural
Meaning
denoting more than one person or thing
Example
The word 'cats' is the plural of 'cat'.
La palabra 'gatos' es el plural de 'gato'.