gas
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ɡæs/

gas

gas
Meaning
A substance like air that is neither solid nor liquid and can expand freely.
Example
The balloon was filled with gas.
El globo estaba lleno de gas.
C2 adjective /ɪkˈstɛnsəbl/

extensible

expansible
Meaning
able to be extended; capable of expansion.
Example
The software is designed to be extensible with new features.
El software está diseñado para ser expansible con nuevas funciones.
C1 adjective /præɡˈmæt.ɪk/

pragmatic

pragmático
Meaning
Dealing with things sensibly and realistically in a way that is based on practical rather than idealistic considerations.
Example
He took a pragmatic approach to solving the financial crisis.
Él adoptó un enfoque pragmático para resolver la crisis financiera.
C1 noun /ˈvendʒəns/

Vengeance

venganza
Meaning
punishment inflicted or retribution exacted for an injury or wrong; revenge
Example
He swore to seek vengeance against those who wronged him.
Él juró buscar venganza contra aquellos que lo perjudicaron.
A1 noun /striːt/

street

calle
Meaning
a public road in a city or town, typically with buildings on one or both sides
Example
He walked down the street to the park.
Caminó por la calle hasta el parque.
C1 noun /brɛdθ/

breadth

anchura
Meaning
The distance or measurement from side to side; width; a wide range.
Example
The breadth of his knowledge impressed everyone.
La anchura de su conocimiento impresionó a todos.
B2 adjective /ˈvʌl.nər.ə.bəl/

vulnerable

vulnerable
Meaning
susceptible to physical or emotional harm
Example
Children are often the most vulnerable in times of crisis.
Los niños son a menudo los más vulnerables en tiempos de crisis.
C1 noun /mɔːˈtæləti/

mortality

mortalidad
Meaning
the state of being subject to death; the death rate of a population
Example
Advancements in medicine have reduced child mortality significantly.
Los avances en medicina han reducido significativamente la mortalidad infantil.
B2 noun /dɪˈstɪŋk.ʃən/

Distinction

distinción; excelencia; reconocimiento
Meaning
a difference or contrast between similar things; excellence that sets someone apart; honor or recognition
Example
She graduated with distinction, earning the highest honors in her class.
Ella se graduó con distinción, obteniendo los más altos honores en su clase.
C2 adjective /əˈbɑː.mə.nə.bəl/

abominable

abominable
Meaning
causing moral revulsion; extremely unpleasant
Example
The prisoners were kept in abominable conditions.
Los prisioneros fueron mantenidos en condiciones abominables.
C1 noun /əˌfɪl.iˈeɪ.ʃən/

affiliation

afiliación
Meaning
The state or process of affiliating or being affiliated; a connection or association.
Example
His affiliation with the company lasted for a decade.
Su afiliación con la empresa duró una década.
A2 noun /ˈsɛlər/

seller

felicidad
Meaning
a person who sells something
Example
The seller offered a discount on bulk purchases.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ˌɪlɪˈdʒɪtɪmət/

illegitimate

ilegítimo
Meaning
Not authorized by law, rules, or standards; not recognized as valid.
Example
The court ruled the contract to be illegitimate.
El tribunal dictaminó que el contrato era ilegítimo.
C1 adjective /mɪˈrækjələs/

Miraculous

milagroso; asombroso; extraordinario
Meaning
supernatural; amazing; extraordinary
Example
Her miraculous recovery amazed all the doctors.
Su recuperación milagrosa sorprendió a todos los médicos.
C1 noun ˈoʊʃən əˌsɪdɪfɪˈkeɪʃən

ocean acidification

acidificación oceánica
Meaning
The ongoing decrease in the pH of the Earth's oceans, caused by the absorption of carbon dioxide from the atmosphere.
Example
Ocean acidification is caused by atmospheric CO2 absorption.
La acidificación oceánica es causada por la absorción de CO2 atmosférico.
C1 verb /dɪˈɡreɪd/

degrade

degradar
Meaning
To lower in dignity, quality, or value; to treat with disrespect or to deteriorate.
Example
Harsh words can degrade a person's confidence.
Las palabras duras pueden degradar la confianza de una persona.
B2 adjective /ˈpoʊ.lər/

polar

polar, relacionado con los polos
Meaning
relating to the North or South Pole; opposite in nature or character
Example
Penguins live in polar regions of the Earth.
Los pingüinos viven en las regiones polares de la Tierra.
C2 verb /ˌɪmpɔːrˈtuːnd/

importuned

insistir persistentemente
Meaning
asked someone persistently and pressingly for something
Example
She importuned her boss for a raise until he finally gave in.
Ella insistió persistentemente a su jefe por un aumento hasta que finalmente accedió.
B2 noun /həˈraɪ.zənz/

horizons

horizontes
Meaning
The limit of a person's mental perception, experience, or interest.
Example
The telescope opens new horizons for astronomy.
El telescopio abre nuevos horizontes para la astronomía.
C1 noun /pərˈvɜːrʒən/

perversion

perversión
Meaning
The act of distorting or corrupting the original meaning, purpose, or state of something.
Example
The regime’s censorship was seen as a perversion of free speech.
La censura del régimen se consideró una perversión de la libertad de expresión.
B2 noun ˈstræt.ɪ.dʒiz

strategies

estrategias
Meaning
A plan of action designed to achieve a long-term or overall aim; the art of planning and directing operations.
Example
Effective strategies can mitigate climate change impacts.
Las estrategias efectivas pueden mitigar los impactos del cambio climático.
A2 noun /ʃɪp/

Ship

barco
Meaning
a large watercraft that travels the world's oceans and seas
Example
The cargo ship departed from the port at dawn.
El barco de carga zarpó del puerto al amanecer.
A2 noun /ˈmiːtɪŋ/

meeting

reunión
Meaning
A gathering of people for discussion or decision-making.
Example
The board had a meeting to finalize the budget.
La junta tuvo una reunión para finalizar el presupuesto.
C1 noun /rɪˈmɪʃən/

remission

remisión
Meaning
A temporary or permanent decrease or disappearance of disease symptoms; forgiveness of sins or debts.
Example
The patient’s cancer is in remission after the treatment.
El cáncer del paciente está en remisión después del tratamiento.
B1 noun /ˈtʃæmpiənʃɪp/

championship

campeonato
Meaning
a competition to decide who is the best in a particular sport or activity.
Example
The championship will be held next month.
El campeonato se llevará a cabo el próximo mes.
B1 adjective /ɪˈlɛktrɪkəl/

electrical

eléctrico
Meaning
related to electricity or the use of electrical power
Example
The electrical system in the house needs repair.
El sistema eléctrico de la casa necesita reparación.
C2 noun /rɪˈmɒnstrəns/

remonstrance

protesta
Meaning
A forceful protest or objection.
Example
The workers’ remonstrance against unfair treatment was ignored.
La protesta de los trabajadores contra el trato injusto fue ignorada.
B2 noun /bɪd/

Bid

oferta; puja
Meaning
an offer to pay a certain amount for something; an attempt to obtain or achieve something
Example
She made a bid for the antique vase at the auction.
Ella hizo una oferta por el antiguo jarrón en la subasta.
C1 noun ˌɒb.səˈlɛs.əns

obsolescence

obsolescencia
Meaning
The process of becoming obsolete or outdated and no longer used.
Example
The rapid advancement of technology leads to the obsolescence of old devices.
El rápido avance de la tecnología provoca la obsolescencia de los dispositivos antiguos.
B2 noun/verb /preɪ/

prey

presa
Meaning
an animal hunted by another for food; to hunt and feed on
Example
Lions prey on zebras in the wild.
Los leones cazan cebras en la naturaleza.
A2 noun ˈprɒdʒekt

project

proyecto
Meaning
An individual or collaborative enterprise that is carefully planned to achieve a particular aim
Example
Working on two projects simultaneously is difficult.
Trabajar en dos proyectos simultáneamente es difícil.
B1 noun /ˈwelˌbiː.ɪŋ/

well-being

bienestar
Meaning
The state of being comfortable, healthy, or happy.
Example
Eye lubrication is crucial for overall well-being.
La lubricación ocular es crucial para el bienestar general.
C2 adjective /ˈsɪnjuːi/

sinewy

musculoso y fuerte
Meaning
Lean and muscular; strong and tough.
Example
The athlete had a sinewy build that showed his strength.
El atleta tenía una constitución musculosa que mostraba su fuerza.
B1 noun ɪˈkɒnəmiːz

economies

economías
Meaning
The wealth and resources of a country or region.
Example
Emerging economies have been growing rapidly over the past decade.
Las economías emergentes han estado creciendo rápidamente en la última década.
B2 adjective/noun /ˈmaɪ.nər/

minor

menor / insignificante
Meaning
less important, serious, or significant; a person under the legal age
Example
Luckily, the accident caused only minor injuries.
Afortunadamente, el accidente causó solo lesiones menores.
C1 noun /liˈeɪzɒn/

liaison

enlace
Meaning
communication or cooperation between people or groups for a smooth working relationship
Example
She works as a liaison between the company and its clients.
Ella trabaja como un enlace entre la empresa y sus clientes.
C1 noun /ˈdɛljuːdʒ/

deluge

inundación
Meaning
A severe flood; an overwhelming quantity of something.
Example
The town was hit by a deluge of rain in just a few hours.
La ciudad fue golpeada por una inundación de lluvia en solo unas pocas horas.
B2 verb /əˈweɪt/

await

esperar
Meaning
to wait for someone or something; to expect
Example
We await your response with great anticipation.
Esperamos tu respuesta con gran anticipación.
B2 noun, verb /ˈævəlæntʃ/

avalanche

avalancha
Meaning
(noun) a mass of snow, ice, and rocks falling rapidly down a mountainside; a sudden overwhelming quantity; (verb) to descend like an avalanche
Example
The avalanche buried the mountain road under tons of snow.
La avalancha enterró la carretera de montaña bajo toneladas de nieve.
B2 adverb /ˈmɪərli/

merely

solo
Meaning
Only; nothing more than.
Example
She was merely trying to help.
Ella solo estaba tratando de ayudar.
C2 noun /vɪˈsɪsɪtjuːd/

vicissitude

vicisitudes de la vida
Meaning
A natural change or succession of one thing to another; the ups and downs of life.
Example
The vicissitude of life often teaches resilience.
Las vicisitudes de la vida a menudo enseñan resiliencia.
C2 verb /trəˈdjuːs/

traduce

difamar
Meaning
To speak badly of someone or tell lies to damage their reputation.
Example
He was furious when he found out that his rivals had traduced him.
Estaba furioso cuando descubrió que sus rivales lo habían difamado.
C1 noun ˈʌp.raɪ.zɪŋ

uprising

levantamiento
Meaning
An act of resistance or rebellion; a revolt against an authority or government.
Example
The uprising marked the beginning of the revolution.
El levantamiento marcó el comienzo de la revolución.
C2 noun /rɪˈfræk.tər/

refractor

refractor
Meaning
A type of telescope that uses lenses to focus light.
Example
Refractor telescopes use lenses to focus light.
Los telescopios refractores usan lentes para enfocar la luz.
C1 noun /rɪˈfɜːrər/

referrer

referidor
Meaning
a person who directs someone to another person or service
Example
The referrer earned a bonus for recommending a new client.
El referidor ganó un bono por recomendar un nuevo cliente.
B2 noun /ˈmɔɪs.tʃər/

Moisture

humedad
Meaning
water or dampness that exists in small amounts in the air or on a surface
Example
The skin cream helps retain moisture.
La crema para la piel ayuda a retener la humedad.
B2 adjective /ˈfræntɪk/

frantic

desesperado
Meaning
Extremely anxious, hurried, or out of control due to fear or excitement.
Example
She made a frantic call to her family after the accident.
Ella hizo una llamada desesperada a su familia después del accidente.
C1 noun /ʌnɪmˈpɔːrtəns/

unimportance

insignificancia
Meaning
the state or quality of being insignificant or not important
Example
He dismissed the issue with a sense of unimportance.
Él desestimó el asunto con un sentido de falta de importancia.
C1 noun /ˈaɪsətəʊp/

isotope

isótopo
Meaning
Atoms of the same element with equal number of protons but different numbers of neutrons.
Example
Carbon-14 is a radioactive isotope used in dating fossils.
El carbono-14 es un isótopo radiactivo utilizado en la datación de fósiles.
B2 adjective ˌkɒn.stɪˈtjuː.ʃən.əl

constitutional

constitucional
Meaning
Relating to an established set of principles governing a state; in accordance with a political constitution.
Example
Constitutional reforms ensure fairness in the system.
Las reformas constitucionales aseguran la equidad en el sistema.
C2 adjective /dɪˈklæməˌtɔri/

declamatory

estilo declamatorio
Meaning
speaking in a loud, rhetorical, or dramatic way
Example
The politician’s declamatory style impressed some but irritated others.
El estilo declamatorio del político impresionó a algunos, pero irritó a otros.
C1 noun ˈremnənts

remnants

restos
Meaning
A small remaining quantity of something; a surviving trace.
Example
The remnants of the wall are still visible.
Los restos de la pared aún son visibles.
B2 noun /ˈɑːrm.pɪt/

Armpit

axila
Meaning
the hollow area under the arm where it joins the shoulder
Example
He applied deodorant to his armpit.
Se aplicó desodorante en su axila.
C2 noun /ˌɪmprɪˈkeɪʃən/

imprecation

maldición
Meaning
A spoken curse or expression of strong condemnation.
Example
The angry crowd hurled imprecations at the corrupt official.
La multitud enojada lanzó maldiciones al funcionario corrupto.
A2 noun /dɪˈskʌʃən/

discussion

discusión
Meaning
The action or process of talking about something in order to reach a decision or share ideas.
Example
The project needs more discussion before moving forward.
El proyecto necesita más discusión antes de avanzar.
A1 verb /neɪm/

name

nombrar
Meaning
to give a title or designation to someone or something
Example
They decided to name their baby Sarah.
Decidieron nombrar a su bebé Sarah.
B2 verb ˈɪmplɪment

implement

implementar
Meaning
To put a decision or plan into effect; to execute or apply.
Example
Implementing educational policies is essential for progress.
Es esencial implementar políticas educativas para el progreso.
C2 noun /ˌdʒiːniˈælədʒɪst/

genealogist

genealogista
Meaning
A person who studies or traces the history of families and their lineages.
Example
The genealogist uncovered records dating back to the 18th century.
El genealogista descubrió registros que datan del siglo XVIII.
C1 noun /ˌɪn.trəˈspek.ʃən/

introspection

introspección
Meaning
The examination or observation of one's own mental and emotional processes; self-reflection.
Example
Through introspection, she gained insight into her emotions.
A través de la introspección, obtuvo una visión profunda de sus emociones.
A2 verb /ˈmenʃən/

mention

mencionar
Meaning
to refer to something briefly; to speak about or name
Example
She forgot to mention the meeting time.
Ella olvidó mencionar la hora de la reunión.
C2 verb /ɪmˈpɛnd/

impend

acontecer
Meaning
to be about to happen; to loom threateningly
Example
Dark clouds suggested that a storm was impeding.
Las nubes oscuras sugerían que se acercaba una tormenta.
C2 verb /əbˈvɜːrt/

obvert

invertir
Meaning
To turn something so as to face in a different direction; in logic, to convert a proposition by negating both subject and predicate.
Example
The teacher asked the students to obvert the statement for practice.
El maestro pidió a los estudiantes que obvirtieran la declaración para practicar.
B1 noun /ˈkɒtɪdʒ/

cottage

cabaña
Meaning
a small simple house, typically in the countryside
Example
They spent their vacation in a cozy cottage by the lake.
Pasaron sus vacaciones en una acogedora cabaña junto al lago.
C1 noun /ˈkɜːrlər/

curler

rizador
Meaning
A small roller used for curling hair.
Example
She used a curler to style her hair for the party.
Ella usó un rizador para estilizar su cabello para la fiesta.
C1 adjective /ˌɑːpərˈtuːn/

opportune

momento oportuno
Meaning
Happening at a suitable or convenient time.
Example
She arrived at an opportune moment to help.
Llegó en un momento oportuno para ayudar.
B1 adjective ɪˈfɪʃ.ənt

efficient

eficiente
Meaning
Working in a well-organized way; competent and effective in performance.
Example
Efficient farming methods improve yields.
Los métodos agrícolas eficientes mejoran los rendimientos.
A1 noun /pɪɡ/

Pig

cerdo
Meaning
a domestic farm animal with a short curly tail and a flat nose
Example
The farmer fed the pig in the pen.
El granjero alimentó al cerdo en el corral.
B2 noun /ˈskændəl/

scandal

escándalo
Meaning
an event or action that causes public outrage or damage to one's reputation
Example
The politician's affair became a public scandal.
El asunto del político se convirtió en un escándalo público.
B2 noun /səˈnɛərioʊ/

scenario

situación posible
Meaning
a possible situation or sequence of events
Example
The company prepared for the worst-case scenario.
La empresa se preparó para el peor de los casos.
C1 adjective /ˈɡæsiəs/

gaseous

gaseoso
Meaning
Relating to or having the form of gas.
Example
Carbon dioxide is a gaseous substance.
El dióxido de carbono es una sustancia gaseosa.
B1 noun /əˌsoʊsiˈeɪʃən/

association

asociación
Meaning
an organized group of people who have joined together for a common purpose
Example
She is a member of the local teachers' association.
Ella es miembro de la asociación de maestros local.
C2 adverb /ˌeɪˈmɔːrəli/

amorally

inmoralmente
Meaning
In a way that shows no concern about whether behavior is morally right or wrong.
Example
He acted amorally, ignoring the consequences of his actions.
Actuó inmoralmente, ignorando las consecuencias de sus acciones.
B1 noun /dɪˈpɑː.tʃər/

Departure

salida
Meaning
the action of leaving, especially to start a journey; a deviation from an established course
Example
The departure of the train was delayed by thirty minutes due to technical issues.
La salida del tren se retrasó treinta minutos debido a problemas técnicos.
C1 verb /veks/

vex

molestar
Meaning
to annoy or frustrate someone; to cause trouble
Example
The constant noise from construction vexes the residents.
El ruido constante de la construcción molesta a los residentes.
C1 adjective /ˌɛm.briˈɒn.ɪk/

embryonic

embrionario
Meaning
in an early or undeveloped stage; relating to an embryo
Example
The project is still in its embryonic stage.
El proyecto aún está en su etapa embrionaria.
B1 noun /ˈrɛntəl/

rental

alquiler
Meaning
an arrangement in which something is rented, or the amount paid for renting
Example
The car rental was more expensive than we expected.
El alquiler del coche fue más caro de lo que esperábamos.
C2 noun /ˈkæθoʊd/

cathode

electrodo negativo
Meaning
The negative electrode in a device such as a battery or tube, where electrons enter.
Example
The cathode emits electrons in the tube.
El cátodo emite electrones en el tubo.
C2 verb /ˈpjuːtrɪfaɪ/

putrefy

descomponer
Meaning
to decay or rot, producing a foul smell
Example
The meat began to putrefy in the heat.
La carne comenzó a descomponerse con el calor.
B1 noun /ˈɒbstəkəlz/

obstacles

obstáculos
Meaning
Things that block one's way or prevent or hinder progress.
Example
Obstacles in life can often lead to valuable lessons.
Los obstáculos en la vida a menudo conducen a lecciones valiosas.
C1 noun ˈsæŋktɪti

sanctity

santidad
Meaning
The state or quality of being holy, sacred, or saintly; ultimate importance.
Example
The sanctity of life should never be compromised.
La santidad de la vida nunca debe ser comprometida.
C1 adjective /ɪmˈpʌlsɪv/

impulsive

impulsivo, de impulso
Meaning
acting suddenly without careful thought
Example
She made an impulsive decision to buy the car.
Tomó una decisión impulsiva de comprar el coche.
A2 noun, verb /ˈmætər/

matter

asunto / importancia
Meaning
A subject or situation under consideration; to be important.
Example
It doesn’t matter what others think.
No importa lo que piensen los demás.
B1 noun /ˈsɛntɪˌmiːtər/

centimeter

centímetro
Meaning
A metric unit of length equal to one hundredth of a meter.
Example
The table is 120 centimeters long.
La mesa mide 120 centímetros de largo.
C1 noun kəˈmɛns.mənt

commencement

comienzo
Meaning
The beginning of something; a ceremony at which degrees or diplomas are conferred on graduating students.
Example
The commencement ceremony marked the start of a new journey.
La ceremonia de comienzo marcó el inicio de un nuevo viaje.
C2 noun /poʊˈzɜːr/

poseur

farsante
Meaning
A person who pretends to be something they are not, often to impress others.
Example
Many considered him a poseur because he exaggerated his accomplishments.
Muchos lo consideraban un farsante porque exageraba sus logros.
C2 noun /ˌɑːrbəˈriːtəm/

arboretum

arborétum
Meaning
a place where trees, shrubs, and plants are grown for scientific study or public display
Example
We visited the city’s arboretum to learn about exotic trees.
Visitamos el arborétum de la ciudad para aprender sobre árboles exóticos.
B2 verb /ɪˈnɪʃieɪt/

initiate

iniciar
Meaning
to begin or start; to introduce someone to a new activity
Example
The company will initiate a new training program.
La empresa iniciará un nuevo programa de capacitación.
B1 adverb /ˈpɜːfɪktli/

perfectly

perfectamente
Meaning
in a perfect manner; without flaws
Example
She performed the task perfectly.
Ella realizó la tarea perfectamente.
B2 adjective /prəˈdʌk.tɪv/

Productive

productivo
Meaning
efficient; yielding good results; fruitful
Example
Working from home has made me more productive than ever before.
Trabajar desde casa me ha hecho más productivo que nunca.
B1 adjective /feɪld/

failed

fallido
Meaning
not successful in achieving a desired result
Example
The project failed to meet the expectations.
El proyecto no logró cumplir con las expectativas.
C1 adjective /ˈroʊ.ɡɪʃ/

Roguish

travieso; pícaro
Meaning
mischievous; playfully dishonest
Example
His roguish smile suggested he was up to some mischief.
Su sonrisa traviesa sugería que estaba tramando alguna travesura.
A2 adverb /ˈsʌm.weər/

Somewhere

en alguna parte
Meaning
in or at some place; in an unspecified location
Example
I left my keys somewhere in the house.
Dejé mis llaves en alguna parte de la casa.
C2 verb /ˈkɔː.tə.raɪz/

cauterize

cauterizar
Meaning
to burn tissue to stop bleeding or prevent infection
Example
The doctor cauterized the wound to stop the bleeding.
El doctor cauterizó la herida para detener el sangrado.
C1 noun /ˈɡrɪd.əl/

Griddle

plancha
Meaning
a flat heating surface for cooking food, typically made of metal
Example
She cooked pancakes on the hot griddle.
Ella cocinó panqueques en la plancha caliente.
A2 noun /ˈæmbjʊləns/

ambulance

ambulancia
Meaning
A specially equipped vehicle used to transport sick or injured people to the hospital.
Example
The ambulance rushed to the accident site within minutes.
La ambulancia llegó al lugar del accidente en pocos minutos.
C2 noun /pɒmˈpɒsəti/

pomposity

pomposidad, arrogancia
Meaning
self-important behavior or exaggerated dignity
Example
His speech was full of pomposity and arrogance.
Su discurso estaba lleno de pomposidad y arrogancia.
B2 verb /ɪnˈdɔːrs/

endorse

respaldar
Meaning
To give approval or support to someone or something; to publicly recommend.
Example
The celebrity endorsed the new skincare product.
La celebridad respaldó el nuevo producto para el cuidado de la piel.
A2 verb /kəmˈpleɪn/

complain

quejarse
Meaning
to express dissatisfaction or annoyance about something
Example
He often complains about the noise in the neighborhood.
Él a menudo se queja del ruido en el vecindario.
A1 noun /her/

Hair

cabello
Meaning
any of the fine thread-like strands growing from the skin of humans and animals
Example
She decided to cut her long hair short for a fresh new look this summer.
Decidió cortar su largo cabello para un nuevo look fresco este verano.
B2 noun pɛsts

pests

plagas, insectos dañinos
Meaning
Harmful or troublesome creatures, especially insects or small animals that damage crops, food, or living spaces.
Example
Pests can damage crops and cause diseases.
Las plagas pueden dañar los cultivos y causar enfermedades.
C1 adjective ˈɒptɪmaɪzd

optimized

optimizados, mejorado, más eficiente
Meaning
Made as fully perfect, functional, or effective as possible; improved to achieve maximum efficiency.
Example
The system has been optimized for faster performance.
El sistema ha sido optimizado para un rendimiento más rápido.
B2 adverb /ˈfeɪθ.fəl.i/

Faithfully

fielmente
Meaning
in a loyal and steadfast manner; with dedication
Example
She faithfully attended every meeting despite her busy schedule.
Ella asistió fielmente a todas las reuniones a pesar de su apretada agenda.
C1 adjective /ˈreɡ.jʊ.lə.tər.i/

Regulatory

regulatorio
Meaning
Having the power to control or govern something through rules and regulations.
Example
The government enforces regulatory policies for financial stability.
El gobierno aplica políticas regulatorias para la estabilidad financiera.
B2 noun ˈæk.tɪv rɪˈkɔːl

Active recall

recuerdo activo
Meaning
A learning technique that involves actively trying to retrieve information from memory rather than passively reviewing material.
Example
Active recall improves long-term memory and retention.
El recuerdo activo mejora la memoria a largo plazo y la retención.
C2 adjective /suːˈpɜːrnəl/

supernal

celestial
Meaning
Relating to the heavens; celestial or divine.
Example
The painting captured a supernal beauty that felt otherworldly.
La pintura capturó una belleza celestial que se sentía de otro mundo.
C2 noun /ˈsætræp/

satrap

satrapa
Meaning
a governor of a province in ancient Persia; also used figuratively for a subordinate ruler
Example
The king appointed a satrap to oversee the distant province.
El rey nombró a un satrapa para supervisar la provincia distante.
B2 noun /ɒdz/

odds

probabilidad
Meaning
the likelihood or probability of something happening; chances for or against something
Example
The odds of winning the lottery are very low.
Las probabilidades de ganar la lotería son muy bajas.
C1 adjective /ɪˈluː.sɪv/

Illusive

ilusorio; que parece existir pero no es real; engañoso
Meaning
deceptive; appearing to exist but not real; misleading
Example
The promise of easy money proved to be illusive and misleading.
La promesa de dinero fácil resultó ser ilusoria y engañosa.
C2 noun /oʊf/

Oaf

una persona torpe, estúpida o insensible
Meaning
a clumsy, stupid, or insensitive person
Example
Don't be such an oaf - handle the dishes carefully!
¡No seas un oaf así - maneja los platos con cuidado!
C1 adjective kəʊˈhiː.sɪv

cohesive

cohesivo
Meaning
Characterized by or causing cohesion; forming a united whole.
Example
The team displayed a cohesive strategy.
El equipo mostró una estrategia cohesionada.
C1 noun məˈriːn ˈsɜː.veɪ

marine survey

estudio marino. levantamiento marítimo.
Meaning
A systematic examination of the sea, seabed, and underwater features for the purpose of making maps or gathering other information.
Example
The marine survey identified the ideal cable routes.
El estudio marino identificó las rutas ideales para los cables.
A1 noun /ˈfraɪ.deɪ/

friday

viernes
Meaning
the day of the week following Thursday and preceding Saturday
Example
We have a team meeting every Friday afternoon.
Tenemos una reunión de equipo todos los viernes por la tarde.
C1 noun /krʌks/

crux

el núcleo
Meaning
the most important or decisive point of an issue
Example
The crux of the problem lies in poor communication.
El núcleo del problema radica en la mala comunicación.
C1 verb /ɪˈkweɪt/

equate

equiparar
Meaning
To consider as equal or equivalent.
Example
Many people equate wealth with success.
Muchas personas equiparan la riqueza con el éxito.
C1 noun /ˈsæf.aɪər/

Saphire

zafiro
Meaning
a precious stone that is typically blue in color
Example
The royal crown was adorned with a large sapphire.
La corona real estaba adornada con un gran zafiro.
B1 adjective /ˈiːvəl/

evil

malvado
Meaning
Profoundly immoral and wicked.
Example
They believed the villain was the embodiment of evil.
Creían que el villano era la encarnación del mal.
B2 verb /sʌk/

suck

chupar
Meaning
to draw something into the mouth by using the lips and tongue
Example
The baby began to suck her thumb.
El bebé empezó a chuparse el dedo.
A2 verb /fɪl/

fill

llenar
Meaning
to make or become full; to put something into a container until it is full
Example
Please fill the glass with water.
Por favor, llene el vaso con agua.
C2 verb /ˈmɔːndər/

maunder

hablar sin sentido
Meaning
To speak or move aimlessly and incoherently.
Example
He maundered on about his old memories.
Él habló sin sentido sobre sus viejos recuerdos.
C2 noun /ˈɑːrtɪfɪs/

artifice

artificio
Meaning
clever or cunning devices or tricks used to deceive others
Example
The politician's charm was nothing but artifice.
El encanto del político no era más que artificio.
C2 noun /ˌnjʊə.rəʊˈdʒɛn.ɪ.sɪs/

neurogenesis

formación de nuevas células nerviosas
Meaning
The process of forming new nerve cells in the brain.
Example
Scientists are studying neurogenesis to understand brain health.
Los científicos están estudiando la neurogénesis para comprender la salud cerebral.