garnish
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈɡɑː.nɪʃ/

garnish

adornar
Meaning
To decorate food with small items for added flavor or visual appeal.
Example
She garnished the dish with fresh coriander leaves.
Ella adornó el plato con hojas frescas de cilantro.
A2 noun /ˈɡroʊ.sər.i/

grocery

tienda de comestibles
Meaning
A store that sells food and household supplies.
Example
She went to the grocery to buy vegetables.
Ella fue a la tienda de comestibles a comprar verduras.
C1 noun /ˌɡræt.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

gratification

satisfacción
Meaning
Pleasure, especially when gained from the satisfaction of a desire.
Example
The instant gratification of social media affects patience.
La gratificación instantánea de las redes sociales afecta la paciencia.
A2 noun /dʒiˈɒɡrəfi/

geography

geografía
Meaning
the study of the Earth’s physical features, climates, populations, and the relationships between people and their environments
Example
She studies geography to understand how landscapes and human societies interact.
Ella estudia geografía para comprender el mundo.
B2 noun /ɡaʊn/

Gown

bata
Meaning
a long dress, typically worn on formal occasions; a loose robe worn for comfort or in professional settings
Example
She looked elegant in her evening gown at the graduation ceremony.
Se veía elegante con su bata de noche en la ceremonia de graduación.
C1 verb /ˈdʒenərəlaɪz/

generalize

generalizar
Meaning
To make a broad statement by inferring from specific cases.
Example
It is wrong to generalize based on a few experiences.
Es incorrecto generalizar basándose en unas pocas experiencias.
C2 verb /ˈɡrʌvəl/

grovel

arrodillarse
Meaning
To act in an excessively humble or submissive way to gain favor.
Example
He groveled before his boss to avoid punishment.
él se arrodilló ante su jefe para evitar el castigo.
C2 noun /ˈdʒɪb.ɪt/

Gibbet

horca
Meaning
a gallows for hanging criminals; an upright post with a projecting arm for hanging the bodies of criminals
Example
In medieval times, criminals were often executed on a gibbet as a public warning.
En la Edad Media, los criminales a menudo eran ejecutados en una horca como advertencia pública.
C1 noun /ɡrəˈtjuːɪti/

gratuity

propina
Meaning
A sum of money given as a tip or a retirement benefit.
Example
The waiter received a generous gratuity for his excellent service.
El camarero recibió una generosa propina por su excelente servicio.
C1 adjective /ˈɡɔːri/

gory

sangriento
Meaning
involving or showing a lot of bloodshed and violence
Example
The movie was too gory for children.
La película fue demasiado sangrienta para los niños.
C1 verb /ˈɡloʊbəlaɪz/

globalize

globalizar
Meaning
to make something worldwide in scope or application; to integrate into a global system
Example
Many companies globalize their operations to reach international markets.
Muchas empresas globalizan sus operaciones para llegar a mercados internacionales.
C1 noun /ɡroʊv/

grove

arboleda / huerto pequeño
Meaning
A small group of trees growing close together.
Example
They walked through the orange grove.
Ellos caminaban por el huerto de naranjas.
C1 noun /ɡəˈzet/

Gazette

gaceta
Meaning
an official journal or newspaper, especially one published by an organization or government
Example
The promotion was officially announced in the government gazette last week.
La promoción fue anunciada oficialmente en la gaceta del gobierno la semana pasada.
B1 verb /ɡræb/

grab

agarrar
Meaning
To seize something quickly and firmly.
Example
He tried to grab the ball before it rolled away.
Él trató de agarrar la pelota antes de que se fuera rodando.
C2 adjective /ˈɡluː.tɪ.nəs/

glutinous

pegajoso
Meaning
Having a sticky or glue-like texture.
Example
The glutinous rice stuck together in the pot.
El arroz pegajoso se pegó en la olla.
C2 noun/verb /ɡraʊs/

grouse

quejarse / un tipo de ave
Meaning
A type of bird; or to complain or grumble persistently.
Example
He always grouses about the long hours at work.
Él siempre se queja de las largas horas de trabajo.
C2 adjective /ˈɡæŋ.ɡli/

gangly

alto y torpe
Meaning
Tall, thin, and awkward in movement or appearance.
Example
The gangly teenager stumbled while trying to dance.
El adolescente torpe tropezó mientras intentaba bailar.
C2 verb, noun /ˈɡoʊld.brɪk/

goldbrick

evitar el trabajo
Meaning
to avoid work or duty; a person who shirks responsibility
Example
He was accused of goldbricking while the rest of the team worked hard.
Fue acusado de evitar el trabajo mientras el resto del equipo trabajaba duro.
A1 noun, verb /ɡruːp/

group

grupo
Meaning
A number of people or things considered together; to arrange things or people into categories.
Example
The students formed a study group.
Los estudiantes formaron un grupo de estudio.
B2 noun /ɡeɪz/

Gaze

una mirada fija; mirar intensamente en una dirección particular
Meaning
a steady intent look; to look steadily and intently in a particular direction
Example
She met his intense gaze across the crowded room and felt her heart skip a beat.
Ella cruzó su mirada intensa a través de la habitación llena de gente y sintió su corazón detenerse un momento.
C1 adjective /ˈdʒiː.ni.əl/

genial

amable
Meaning
friendly, cheerful, and pleasant
Example
She greeted us with a genial smile.
Ella nos saludó con una sonrisa amable.
C2 noun /ˈɡʊrmənd/

gourmand

gourmand
Meaning
A person who enjoys eating a lot or has a great appetite for food.
Example
As a true gourmand, he never missed an opportunity to try new dishes.
Como un verdadero gourmán, nunca perdía la oportunidad de probar nuevos platos.
B2 noun /ˌɡriːn ˈen.ə.dʒi/

green energy

energía verde
Meaning
Energy derived from renewable sources that have minimal environmental impact.
Example
Green energy reduces environmental harm.
La energía verde reduce el daño ambiental.
C2 noun /ɡriːn ˈdʒækfruːt/

Green Jackfruit

jackfruit verde
Meaning
unripe fruit of the jackfruit tree, commonly used as a vegetable in cooking
Example
Green jackfruit is often used in curries and stews.
El jackfruit verde se usa a menudo en curris y estofados.
B1 noun ˌdʒɛnəˈreɪʃənz

Generations

generaciones
Meaning
All of the people born and living at about the same time, regarded collectively.
Example
The family tree spans several generations.
El árbol genealógico abarca varias generaciones.
B2 noun /ɡriːnz/

Greens

verduras de hoja
Meaning
Leafy vegetables such as spinach, lettuce, and cabbage
Example
Eating greens is important for good health.
Comer verduras de hoja es importante para una buena salud.
C2 adjective /ˈɡær.ə.ləs/

Garrulous

charlatán; hablador; parlanchín
Meaning
excessively talkative, especially on trivial matters; chatty and rambling in speech
Example
The garrulous old man at the coffee shop would talk for hours about his travels.
El charlatán viejo en la cafetería hablaba durante horas sobre sus viajes.
C1 verb /ɡliːn/

glean

recoger
Meaning
to collect or gather slowly and bit by bit, especially information or crops left after harvest
Example
The journalist gleaned facts from several sources.
El periodista recopiló hechos de varias fuentes.
B1 noun /ˈɡrænd.tʃaɪld/

grandchild

nieto o nieta
Meaning
the child of one's son or daughter
Example
They love spending time with their grandchild on weekends.
Les encanta pasar tiempo con su nieto o nieta los fines de semana.
B2 noun /ˈɡreɪt.fəl.nəs/

Gratefulness

gratitud
Meaning
the quality of being thankful; readiness to show appreciation for kindness
Example
She expressed her gratefulness to the doctors who saved her life.
ella expresó su gratitud a los médicos que salvaron su vida.
C1 adjective /ˈɡʌsti/

gusty

ventoso
Meaning
characterized by strong, sudden bursts of wind
Example
It was a cold, gusty day by the sea.
Fue un día frío y ventoso junto al mar.
C2 verb /ˈdʒɪb.ər/

gibber

hablar de manera incomprensible
Meaning
To speak rapidly and unintelligibly, typically through fear or shock.
Example
The frightened man began to gibber when he saw the ghost.
El hombre asustado comenzó a hablar de manera incomprensible cuando vio al fantasma.
C1 adjective /ˈɡlɛrɪŋ/

glaring

intenso / obvio
Meaning
Extremely obvious or shining intensely.
Example
There was a glaring mistake in the report.
Hubo un error obvio en el informe.
C1 noun /ɡriːn ˈkəʊ.kə.nʌt/

Green Coconut

coco verde
Meaning
a young coconut with green outer shell containing refreshing coconut water
Example
We drank fresh water from a green coconut on the beach.
Bebimos agua fresca de un coco verde en la playa.
C1 adjective /ˈɡriːvəs/

grievous

grave
Meaning
Causing great pain, suffering, or sorrow.
Example
The accident was a grievous blow to the community.
El accidente fue un golpe grave para la comunidad.
C1 adjective ˌɡæs.troʊ.ɪnˈtes.tɪ.nəl

gastrointestinal

gastrointestinal
Meaning
Relating to the stomach and intestines.
Example
Spicy food can cause gastrointestinal issues.
La comida picante puede causar problemas gastrointestinales.
B2 noun /ˌdʒen.əˈrɒs.ə.ti/

Generosity

generosidad
Meaning
the quality of being kind and generous; willingness to give money, help, kindness freely
Example
The billionaire's generosity was evident in his numerous charitable donations to hospitals.
La generosidad del multimillonario fue evidente en sus numerosas donaciones caritativas a los hospitales.
A1 noun /ɡaɪ/

guy

chico
Meaning
an informal term for a man; sometimes used to refer to a person in general
Example
That guy over there is my best friend.
Ese chico allá es mi mejor amigo.
B1 verb /ˈɡɑːsɪp/

gossip

chismear
Meaning
to talk about other people's private lives, often in an unkind way
Example
They love to gossip about their neighbors.
A ellos les encanta chismear sobre sus vecinos.
A1 noun /ɡeɪm/

game

juego
Meaning
An activity or sport played for amusement, competition, or skill.
Example
They played a football game in the afternoon.
Jugaron un partido de fútbol por la tarde.
B2 noun /ˈɡleɪʃər/

glacier

glaciares
Meaning
a large mass of ice that moves slowly over land
Example
The glacier is slowly melting due to climate change.
El glaciar se está derritiendo lentamente debido al cambio climático.
C1 noun /ɡæf/

gaffe

desliz
Meaning
An unintentional act or remark causing embarrassment; a blunder.
Example
The politician's gaffe quickly spread on social media.
El desliz del político se propagó rápidamente en las redes sociales.
C2 noun /ˈɡʌmp.ʃən/

gumption

valor, iniciativa
Meaning
Courage, resourcefulness, or initiative.
Example
It takes real gumption to start your own business.
Hace falta mucho valor para comenzar tu propio negocio.
C2 noun /ˈɡɑːrɡɔɪl/

gargoyle

escultura de piedra (de forma grotesca)
Meaning
A carved stone figure, often of a grotesque creature, on a building, typically used as a spout to carry water away.
Example
The ancient cathedral had gargoyles on every corner.
La antigua catedral tenía gárgolas en cada esquina.
C2 verb /ˌɡeɪnˈseɪ/

gainsay

negar
Meaning
To deny, contradict, or speak against.
Example
No one could gainsay the evidence presented in court.
Nadie pudo negar las pruebas presentadas en el tribunal.
A2 noun /ɡəˈrɑːʒ/

Garage

garaje
Meaning
a building or space for housing a motor vehicle; a commercial establishment for repairing motor vehicles
Example
He parked his car in the garage to protect it from the hailstorm.
Estacionó su coche en el garaje para protegerlo de la tormenta de granizo.
B1 adjective /ˈɡɪl.ti/

Guilty

culpable
Meaning
having committed a crime or offense; feeling responsible for wrongdoing
Example
She felt guilty about lying to her parents.
Ella se sintió culpable por mentirle a sus padres.
C1 noun /ˈɡeɪ.ə.ti/

Gaiety

alegría; ambiente festivo;
Meaning
the state or quality of being light-hearted or cheerful; festive atmosphere
Example
The wedding reception was filled with gaiety, laughter, and joyful celebrations.
La recepción de bodas estuvo llena de alegría, risas y celebraciones alegres.
C2 noun /ˈɡæli/

galley

cocina de barco
Meaning
A low, flat ship used in ancient times, often with sails and oars; also, a kitchen on a ship or aircraft.
Example
The galley was filled with the smell of freshly cooked food.
La cocina de barco estaba llena del olor de la comida recién cocinada.
A2 noun/adjective /ˈdʒɜːrmən/

german

alemán
Meaning
relating to Germany, its people, or its language
Example
She is learning German to study abroad.
Ella está aprendiendo alemán para estudiar en el extranjero.
B1 adjective /ˈdʒɛnjʊɪn/

genuine

genuino
Meaning
real and authentic; not fake or artificial
Example
This is a genuine leather bag.
Este es un bolso de cuero genuino.
B1 adverb /ˈɡlæd.li/

Gladly

con gusto y placer
Meaning
willingly and with pleasure
Example
I would gladly help you with your homework.
Con gusto te ayudaría con tu tarea.
C2 noun /ɡiː/

Ghee

mantequilla clarificada
Meaning
clarified butter used in South Asian cooking
Example
She used ghee instead of butter for cooking the rice.
Ella usó ghee en lugar de mantequilla para cocinar el arroz.
B1 noun /ˈɡæðərɪŋ/

gathering

reunión
Meaning
a meeting or assembly of people for a particular purpose
Example
We attended a family gathering last weekend.
Asistimos a una reunión familiar el fin de semana pasado.
C2 noun /ɡæf/

gaff

metedura de pata
Meaning
A social blunder or mistake; also a hook or device used in fishing or theater.
Example
He made a major gaff during the meeting by forgetting the client's name.
Cometió un gran error durante la reunión al olvidar el nombre del cliente.
B2 noun /ɡreɪs/

grace

gracia, elegancia
Meaning
simple elegance or refined movement; goodwill and kindness
Example
She moved with grace across the stage.
Ella se movió con gracia sobre el escenario.
B2 noun /ɡɪɡ/

gig

una actuación en vivo de un músico, banda o artista; también un trabajo temporal
Meaning
A live performance by a musician, band, or entertainer; also a temporary job.
Example
The band has a gig at the local club tonight.
La banda tiene un gig en el club local esta noche.
C2 noun /ɡɑːrˈdiː.ni.ə/

Gardenia

gardenia
Meaning
a white or yellow fragrant flower with waxy petals
Example
The gardenia bush produced beautiful white flowers with a lovely scent.
El arbusto de gardenia produjo hermosas flores blancas con un aroma encantador.
B2 noun /ˈɡæm.blər/

Gambler

jugador
Meaning
a person who gambles regularly, typically someone who cannot resist the urge to gamble
Example
The experienced gambler knew when to fold his cards and when to bet big.
El jugador experimentado sabía cuándo retirarse y cuándo hacer una gran apuesta.
C1 adjective /ˈɡrʌdʒɪŋ/

grudging

renuente
Meaning
Reluctant or unwilling; given or allowed only with hesitation.
Example
She gave him a grudging smile after the argument.
Le dio una sonrisa renuente después de la discusión.
C2 noun /ɡriːn pəˈpaɪə/

Green Papaya

papaya verde
Meaning
unripe papaya fruit used as a vegetable in cooking, especially in Asian cuisine
Example
Green papaya salad is a popular dish in Thai cuisine.
La ensalada de papaya verde es un plato popular en la cocina tailandesa.
C1 adjective /ɡroʊˈtɛsk/

grotesque

grotesco
Meaning
comically or repulsively ugly or distorted
Example
The sculpture was so grotesque that it frightened the children.
La escultura era tan grotesca que asustó a los niños.
C1 verb /ˈɡlædən/

gladden

alegrar
Meaning
to make someone happy or bring joy
Example
The news of her recovery gladdened everyone.
La noticia de su recuperación alegró a todos.
C1 adjective /ɡlaɪˈsiː.mɪk/

glycemic

relacionado con la glucosa
Meaning
Relating to the presence of glucose in the blood and how foods affect blood sugar levels.
Example
High-glycemic foods cause a rapid increase in blood sugar.
Los alimentos con alto índice glucémico causan un aumento rápido del azúcar en la sangre.
C1 verb /ˈɡlɪsən/

glisten

brillar
Meaning
To shine with a sparkling light, often when wet or polished.
Example
The grass glistened with morning dew.
La hierba brillaba con el rocío de la mañana.
B2 verb /ɡrænt/

grant

conceder
Meaning
to give or allow someone to have; to admit or agree
Example
The university granted him a scholarship.
La universidad le concedió una beca.
C1 noun /ɡluːm/

Gloom

oscuridad; tristeza; melancolía
Meaning
partial or total darkness; a state of dejection or despondency
Example
The thick clouds cast a gloom over the valley, making everything appear dark and dreary.
Las nubes gruesas arrojaron una oscuridad sobre el valle, haciendo que todo pareciera oscuro y sombrío.
A1 adjective /ɡʊd/

Good

bueno; excelente; beneficioso;
Meaning
satisfactory; pleasant; beneficial; of high quality
Example
She is a good student.
Ella es una buena estudiante.
C1 verb /ˈɡlɔːrɪfaɪ/

glorify

glorificar
Meaning
to praise or honor someone or something; to make something seem better than it is
Example
The movie glorifies war heroes.
La película glorifica a los héroes de guerra.
C2 verb /ˈdʒɛsteɪt/

gestate

gestar
Meaning
to carry and develop in the womb during pregnancy; to develop an idea over a period of time
Example
The mother whale gestates her calf for over a year.
La madre ballena gestates a su cría por más de un año.
B2 adjective /ˈɡreɪ.ʃəs/

Gracious

amable; cortés; generoso;
Meaning
kind; courteous; generous;
Example
She was very gracious and thanked everyone for their help.
Ella fue muy amable y agradeció a todos por su ayuda.
C1 noun /ˈɡʌnˌpaʊdər/

Gunpowder

pólvora
Meaning
explosive powder used in guns and fireworks
Example
Gunpowder was invented in ancient China.
La pólvora fue inventada en la antigua China.
C2 adjective /ˈɡloʊboʊs/

globose

globoso
Meaning
Spherical or nearly spherical in shape.
Example
The cactus has large globose fruits.
El cactus tiene frutos grandes y globosos.
B1 noun /ˈɡædʒ.ɪt/

gadget

dispositivo
Meaning
A small mechanical or electronic device with a particular function, often novel or useful.
Example
He loves buying the latest kitchen gadgets.
A él le encanta comprar los últimos gadgets de cocina.
B1 adjective /ˈɡɪvən/

given

dado
Meaning
Specified or stated; already decided or certain.
Example
It is a given fact that hard work leads to success.
Es un hecho dado que el trabajo duro lleva al éxito.
C1 noun /ˈdʒɛntri/

gentry

gente noble
Meaning
People of good social position, usually of high birth or wealthy landowners
Example
The gentry of the town gathered for the annual ball.
La gente noble de la ciudad se reunió para el baile anual.
C2 adverb /ˈɡeɪmli/

gamely

valientemente
Meaning
in a brave, spirited, or determined manner
Example
She gamely accepted the challenge despite the difficulties.
Ella aceptó valientemente el desafío a pesar de las dificultades.
B2 noun /ˈɡræs.hɒp.ər/

Grass-hopper

saltamontes
Meaning
a jumping insect with long hind legs that feeds on grass and plants
Example
The grasshopper jumped from one leaf to another.
El saltamontes saltó de una hoja a otra.
B1 noun /ˈɡɪvər/

giver

donante
Meaning
a person who gives something
Example
She was always a generous giver to charity.
Ella siempre fue una generosa dadora a la caridad.
A1 adjective (superlative) /ˈɡreɪ.tɪst/

greatest

el más grande
Meaning
The highest degree of greatness; the most outstanding or important.
Example
He is considered one of the greatest leaders of all time.
Él es considerado uno de los más grandes líderes de todos los tiempos.
B1 noun /ˈdʒɪn.dʒər/

Ginger

jengibre
Meaning
a hot fragrant spice made from the rhizome of a plant; the plant itself
Example
The chef added fresh ginger to the stir-fry to enhance its flavor and aroma.
El chef añadió jengibre fresco al salteado para realzar su sabor y aroma.
C1 noun /ˈɡæloʊz/

gallows

horca
Meaning
A structure used for hanging criminals who have been sentenced to death.
Example
The criminal was led to the gallows at dawn.
El criminal fue llevado a la horca al amanecer.
B1 adjective /ˈɡreɪt.fəl/

Grateful

agradecido
Meaning
thankful; appreciative;
Example
I am grateful for your kindness and support.
Estoy agradecido por tu amabilidad y apoyo.
C2 noun /ˈɡɒz.lɪŋ/

gosling

gansito
Meaning
a young goose
Example
The mother goose carefully protected her goslings.
La madre ganso protegió cuidadosamente a sus gansitos.
B2 verb /ɡraɪnd/

grind

moler
Meaning
to crush into small particles; to work hard
Example
She grinds coffee beans every morning.
Ella muele granos de café cada mañana.
C2 noun /ɡleɪd/

glade

claros en el bosque
Meaning
An open space in a forest or woods.
Example
They rested in a sunny glade after their long hike.
Descansaron en un claro soleado después de su largo paseo.
A1 noun /ˈɡrændˌmʌðər/

grandmother

abuela
Meaning
the mother of one's father or mother
Example
My grandmother makes delicious cakes.
Mi abuela hace pasteles deliciosos.
C1 noun, verb /ɡliːm/

gleam

destello
Meaning
a small or brief shining light; to shine softly
Example
A gleam of hope appeared in her eyes.
Apareció un destello de esperanza en sus ojos.
B1 noun /ɡɪlt/

Guilt

culpa
Meaning
a feeling of having committed wrong or failed in an obligation; responsibility for wrongdoing
Example
She felt overwhelming guilt after forgetting her mother's birthday.
Ella sintió una abrumadora culpa después de olvidar el cumpleaños de su madre.
C1 noun /noʊm/

gnome

gnomo
Meaning
a small mythical creature, often depicted as a bearded man living underground; also a figurine used in gardens
Example
The garden was decorated with a gnome statue.
El jardín estaba decorado con una estatua de gnomo.
B1 noun/verb /ˌɡærənˈtiː/

guarantee

garantía
Meaning
a formal promise or assurance, especially about the quality or durability of a product
Example
The company guarantees a refund if the product is faulty.
La empresa garantiza un reembolso si el producto está defectuoso.
C2 noun /ˈɡæliən/

galleon

galera
Meaning
A large sailing ship used mainly by Europeans from the 16th to 18th centuries.
Example
The Spanish galleon carried treasures across the Atlantic.
El galeón español llevó tesoros a través del Atlántico.
B2 noun /ˈʒɑːn.rə/

genre

género
Meaning
a style or category of art, music, or literature
Example
Romance is her favorite genre of movies.
El romance es su género favorito de películas.
C2 noun /ˈɡloʊmɪŋ/

gloaming

crepúsculo
Meaning
The time of day after the sun has set and before it is completely dark; twilight.
Example
We walked home together in the quiet gloaming.
Caminamos a casa juntos en el tranquilo crepúsculo.
C2 noun dʒɛsˌtɪk.jʊˈleɪ.ʃənz

gesticulations

gesticulaciones
Meaning
Expressive hand or body movements while speaking to convey thoughts or emotions
Example
His energetic gesticulations made the speech more engaging.
Sus gesticulaciones enérgicas hicieron que el discurso fuera más atractivo.
B2 noun /ɡoʊld rɪŋ/

Gold ring

anillo de oro
Meaning
a circular band of gold worn as jewelry, typically on a finger
Example
He gave her a beautiful gold ring for their anniversary.
Él le dio un hermoso anillo de oro para su aniversario.
B2 noun /ɡoʊl ˈsɛt.ɪŋ/

goal-setting

establecimiento de metas
Meaning
The process of identifying something that you want to accomplish and establishing measurable objectives to achieve it.
Example
Effective goal-setting helps individuals stay focused and motivated.
El establecimiento efectivo de metas ayuda a las personas a mantenerse concentradas y motivadas.
C1 noun /ɡeɪt/

gait

modo de caminar
Meaning
A person's manner of walking.
Example
His slow gait showed that he was tired.
Su marcha lenta mostró que estaba cansado.
B2 noun /ˈɡlɔː.ri/

Glory

gloria; honra; esplendor
Meaning
magnificent beauty or splendor; praise, honor, and distinction; a state of absolute happiness
Example
The athlete basked in the glory of winning the Olympic gold medal.
El atleta se deleitó en la gloria de ganar la medalla de oro olímpica.
A2 noun /ɡlʌvz/

Gloves

guantes
Meaning
coverings for the hands with separate parts for each finger
Example
She wore warm gloves to protect her hands from the cold.
Ella usó guantes calientes para proteger sus manos del frío.
B2 noun /ˈɡləʊ.bəl piːs/

global peace

paz global
Meaning
Worldwide harmony and absence of conflict between nations.
Example
Global peace requires collective efforts.
La paz global requiere esfuerzos colectivos.
C2 noun ˈɡoʊldən ˈbʌtərflaɪ

Golden Butterfly

mariposa dorada
Meaning
A beautiful species of butterfly with golden coloration, symbolizing beauty and nature.
Example
The Golden Butterfly is a symbol of beauty and nature.
La mariposa dorada es un símbolo de belleza y naturaleza.
C1 adjective /ˈɡɪdi/

giddy

mareado, muy emocionado
Meaning
Feeling dizzy or light-headed; also overly excited and frivolous.
Example
She felt giddy after spinning around so many times.
Ella se sintió mareada después de girar tantas veces.
C2 noun /ˈɡʌp.i fɪʃ/

Guppy fish

pez guppy
Meaning
a small colorful freshwater fish popular in aquariums, known for its vibrant colors and easy breeding
Example
The guppy fish is perfect for beginners who want to start an aquarium.
El pez guppy es perfecto para los principiantes que quieren comenzar un acuario.
C1 adverb /ˈɡeɪ.li/

Gaily

alegremente; con alegría
Meaning
in a cheerful and lively manner
Example
The children danced gaily at the festival.
Los niños bailaron alegremente en el festival.
B2 adjective /ˈɡlɪt.ər.ɪŋ/

Glittering

brillante; resplandeciente; centelleante
Meaning
shining with bright light; sparkling; brilliant;
Example
The glittering stars filled the clear night sky.
Las estrellas brillantes llenaron el cielo claro de la noche.
C1 noun /ˌdʒɛr.iˈætrɪks/

geriatrics

geriatría
Meaning
the branch of medicine dealing with the health and care of old people
Example
He specialized in geriatrics to care for the elderly.
Él se especializó en geriatría para cuidar a los ancianos.
C2 noun /ˈɡlʌt.ən/

Glutton

glotón
Meaning
a person who regularly eats or drinks more than is necessary; someone who has an excessive appetite
Example
He was known as a glutton who could finish three large pizzas in one sitting.
Era conocido como un glotón que podía terminar tres grandes pizzas en una sola sentada.
A1 noun /ˈɡɑːr.dən/

Garden

jardín
Meaning
a piece of ground, often near a house, used for growing flowers, fruit, or vegetables
Example
She spent her morning tending to the roses in her beautiful garden.
Ella pasó su mañana cuidando las rosas en su hermoso jardín.
B2 verb /ɡreɪz/

graze

felicidad
Meaning
To feed on grass; to touch or scrape lightly while passing.
Example
The cows graze in the meadow every morning.
Ella no podía esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B2 adjective /ɡəʊl ɔːˈrɪəntɪd/

goal-oriented

orientado a metas
Meaning
Focused on achieving specific objectives or targets; driven by clear aims.
Example
Being goal-oriented is crucial for achieving success.
Ser orientado a metas es crucial para alcanzar el éxito.
B2 noun /ˈɡæmblɪŋ/

gambling

juego
Meaning
the activity of betting money or valuables on an outcome, often involving risk
Example
He got addicted to gambling at the casino.
Se volvió adicto al juego en el casino.
A2 noun /ɡoʊst/

Ghost

fantasma
Meaning
an apparition of a dead person believed to be able to become visible to the living; a spirit
Example
The old mansion was rumored to be haunted by the ghost of its former owner.
Se decía que la vieja mansión estaba embrujada por el fantasma de su antiguo dueño.
B1 noun /ˈdʒen.dər/

Gender

género
Meaning
either of the two sexes (male and female); the range of characteristics pertaining to masculinity and femininity
Example
The company promotes gender equality by ensuring equal opportunities for all employees.
La empresa promueve la igualdad de género al garantizar oportunidades iguales para todos los empleados.
C2 noun /ˌɡrɛnəˈdɪə/

grenadier

granadero
Meaning
A soldier who specialized in throwing grenades; later used to describe an elite infantryman.
Example
The grenadier stood proudly at the front of the regiment.
El granadero estaba orgulloso en la parte delantera del regimiento.
B2 noun ˌɡloʊ.bəl.aɪˈzeɪ.ʃən

globalization

globalización
Meaning
The process by which businesses or other organizations develop international influence or start operating on an international scale.
Example
Globalization has connected economies across the world.
La globalización ha conectado economías en todo el mundo.
C2 noun /ɡaɪl/

guile

astucia
Meaning
Cleverness or cunning used to achieve a goal, often in a deceptive way
Example
He used guile to win the negotiation.
Él usó astucia para ganar la negociación.
B1 noun /ˈɡɑːr.lɪk/

Garlic

ajo
Meaning
a strong-smelling pungent-tasting bulb, used as a flavoring in cooking and in herbal medicine
Example
The recipe calls for three cloves of fresh garlic to enhance the flavor.
La receta requiere tres dientes de ajo fresco para realzar el sabor.
C1 noun /ˈɡreɪ.haʊnd/

Greyhound

galgo
Meaning
a tall, thin dog with long legs that can run very fast
Example
The greyhound won the race at the dog track.
El galgo ganó la carrera en la pista de perros.
C1 verb /ɡreɪt/

grate

rallar, irritar
Meaning
to shred food into small pieces using a grater; to irritate or annoy
Example
She grated the cheese for the pasta dish.
Ella ralló el queso para el plato de pasta.
C2 noun /ɡruːəl/

Gruel

papilla
Meaning
a thin liquid food of oatmeal or another meal boiled in milk or water
Example
The sick patient could only eat gruel.
El paciente enfermo solo pudo comer papilla.