fun
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 noun /fʌn/

fun

diversión
Meaning
enjoyment, amusement, or light-hearted pleasure
Example
We had a lot of fun at the party.
Nos divertimos mucho en la fiesta.
C1 noun /ˈdɪm.pəl/

Dimple

hoyuelo
Meaning
a small depression in the flesh, either one that exists permanently or one that forms when smiling
Example
Her charming dimples appeared whenever she smiled at the children.
Sus encantadores hoyuelos aparecían siempre que sonreía a los niños.
B2 noun /ˈbæk.boʊn/

Backbone

columna vertebral
Meaning
the series of vertebrae extending from the skull to the pelvis; spine
Example
He injured his backbone in the accident.
Él se lesionó la columna vertebral en el accidente.
B2 noun /ɡler/

Glare

una mirada feroz o enojada; una luz fuerte y deslumbrante
Meaning
a fierce or angry stare; a strong and dazzling light
Example
The teacher's stern glare silenced the noisy students immediately.
La mirada severa del maestro silenció a los estudiantes ruidosos de inmediato.
C1 noun /ˈsæf.aɪər/

Saphire

zafiro
Meaning
a precious stone that is typically blue in color
Example
The royal crown was adorned with a large sapphire.
La corona real estaba adornada con un gran zafiro.
C2 noun /ˈhoʊʒəri/

hosiery

ropa de pierna, medias y calcetines
Meaning
Stockings, socks, and other knitted clothing for the legs and feet.
Example
She bought new hosiery for the winter season.
Ella compró nueva ropa de pierna para la temporada de invierno.
C1 noun /ruːz/

Ruse

artimaña; truco
Meaning
an action intended to deceive someone; a trick or stratagem
Example
The thief used a clever ruse to distract the guard.
El ladrón usó una artimaña astuta para distraer al guardia.
B1 noun /ˈnɜːrsɪŋ/

nursing

enfermería
Meaning
the profession or practice of caring for the sick or injured
Example
She is studying nursing to become a healthcare professional.
Ella está estudiando enfermería para convertirse en una profesional de la salud.
C2 noun /ˈɛksplətɪv/

expletive

palabra ofensiva
Meaning
a word or phrase used as an exclamation, often offensive or profane
Example
He shouted an expletive when he dropped the hammer on his foot.
Él gritó una palabra ofensiva cuando dejó caer el martillo sobre su pie.
C2 verb /ˌæpərˈteɪn/

appertain

pertenecer
Meaning
to relate to or be connected with something
Example
The rules only appertain to members of the club.
Las reglas solo pertenecen a los miembros del club.
B2 noun /ˌdɪs.əˈbɪl.ə.ti/

Disability

discapacidad
Meaning
a physical or mental condition that limits a person's movements, senses, or activities
Example
Despite his physical disability, he became a successful athlete in wheelchair racing.
A pesar de su discapacidad física, se convirtió en un exitoso atleta en carreras de silla de ruedas.
B1 noun /ˈbed ʃiːt/

Bed sheet

sábana
Meaning
a large rectangular piece of cloth used as bedding to lie on or under
Example
The clean white bed sheet felt soft against her skin.
La sábana blanca y limpia se sintió suave contra su piel.
C1 adjective /ˌɪn.səbˈstæn.ʃəl/

insubstantial

insustancial
Meaning
Lacking strength, substance, or solidity.
Example
The evidence provided was insubstantial and unconvincing.
La evidencia proporcionada fue insustancial y poco convincente.
C2 adjective /nɑːrld/

gnarled

retorcido
Meaning
Twisted, rough, and knotted, especially with age.
Example
The old man had gnarled hands from years of hard work.
El hombre mayor tenía las manos retorcidas por años de trabajo duro.
C1 adjective /ˈɔːrəl/

aural

aural
Meaning
Relating to the ear or the sense of hearing.
Example
The lecture was an aural experience as well as an intellectual one.
La conferencia fue una experiencia aural, además de intelectual.
B1 noun /ɪnˈʃʊərəns/

insurance

seguro
Meaning
An arrangement by which a company provides compensation for loss, damage, or illness in return for a premium.
Example
He bought health insurance to cover medical expenses.
Compró un seguro de salud para cubrir los gastos médicos.
C1 /ˈdʒɛtɪsən/

jettison

abandonar
Meaning
to throw or drop something from a ship, aircraft, or vehicle to lighten the load; to abandon something no longer wanted
Example
The crew had to jettison cargo to save the sinking ship.
La tripulación tuvo que abandonar la carga para salvar el barco que se hundía.
C1 noun /træns/

trance

trance
Meaning
a half-conscious state like dreaming, often with loss of awareness of surroundings
Example
She stared out of the window as if in a trance.
Ella miraba por la ventana como si estuviera en trance.
A2 noun ˈprəʊ.ses

process

proceso
Meaning
A series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
Example
Recruitment involves a three-stage process.
El reclutamiento implica un proceso de tres etapas.
C2 noun /fluːk/

fluke

golpe de suerte
Meaning
A stroke of luck; an unexpected piece of good fortune.
Example
Winning the lottery was a complete fluke.
Ganar la lotería fue un completo golpe de suerte.
B2 noun /ˈpʌŋk.tʃər/

Puncture

pinchazo
Meaning
a small hole in a tire that causes air to escape
Example
I had to fix a puncture in my bicycle tire this morning.
Tuve que arreglar un pinchazo en la llanta de mi bicicleta esta mañana.
B2 adjective /ˈɪrɪteɪtɪd/

irritated

irritado
Meaning
feeling annoyed or impatient; having inflamed or sore physical condition
Example
She felt irritated by the constant noise outside her window.
Se sintió irritada por el ruido constante afuera de su ventana.
C2 adjective /ɪˈfiːt/

effete

débiles
Meaning
Lacking vitality, strength, or effectiveness; weak and overrefined.
Example
The empire became effete after centuries of indulgence.
El imperio se volvió débil después de siglos de indulgencia.
C1 noun /ˈkæviˌæt/

caveat

advertencia
Meaning
a warning or condition to be considered before taking action
Example
The proposal was accepted with one caveat.
La propuesta fue aceptada con una advertencia.
C2 adjective /ˈkɑːrnəl/

carnal

carnal
Meaning
Relating to physical, especially sexual, desires and appetites.
Example
The book explores the conflict between spiritual and carnal desires.
El libro explora el conflicto entre los deseos espirituales y carnales.
B2 adjective /ɪnˈfɔːrmətɪv/

Informative

informativo
Meaning
giving or providing useful information; educational; instructive
Example
The documentary was very informative and educational.
El documental fue muy informativo y educativo.
A2 adverb /ɪnˈstɛd/

instead

en lugar de
Meaning
As an alternative or substitute.
Example
She didn’t buy the dress; instead, she chose a pair of shoes.
Ella no compró el vestido; en su lugar, eligió un par de zapatos.
B2 noun ˈɪn.deks

index

índice
Meaning
An alphabetical list of names, subjects, etc. with references to the places where they occur, typically found at the end of a book; a sign or measure of something.
Example
An index organizes critical data.
Un índice organiza datos importantes.
C1 noun əˈtrɪʃ.ən

attrition

desgaste
Meaning
The process of reducing something's strength or effectiveness through sustained attack or pressure.
Example
The company faced high employee attrition due to job dissatisfaction.
La empresa enfrentó una alta rotación de empleados debido a la insatisfacción laboral.
B2 adjective /ˈlɛdʒəndɛri/

legendary

legendario
Meaning
remarkable enough to be famous; often used to describe something that is iconic or widely known
Example
The legendary musician performed in front of a packed stadium.
El músico legendario se presentó ante un estadio lleno.
B2 noun /ɪmˈpeɪʃəns/

impatience

impaciencia
Meaning
The state of being quickly irritated or unable to wait calmly.
Example
His impatience grew as the meeting dragged on.
Su impaciencia creció a medida que la reunión se alargaba.
C2 verb /ˌmælˈtriːt/

maltreat

maltratar
Meaning
To treat someone cruelly or unfairly.
Example
The law punishes those who maltreat animals.
La ley castiga a aquellos que maltratan a los animales.
A1 title /ˈmɪsɪz/

mrs

señora
Meaning
a title used before a married woman's name
Example
Mrs. Karim is the headmistress of the school.
La señora Karim es la directora de la escuela.
C2 noun /viːˈnæləti/

venality

venalidad
Meaning
the quality of being open to bribery or corruption
Example
The scandal revealed the venality of several senior officials.
El escándalo reveló la venalidad de varios funcionarios de alto rango.
C1 noun /ˈrɛtrəsˌpɛkt/

retrospect

retroceso
Meaning
the act of looking back on or reviewing past events
Example
In retrospect, the decision seemed unwise.
En retrospectiva, la decisión parecía imprudente.
C1 noun /əˈkɔːrdiən/

accordion

acordión (instrumento musical)
Meaning
a musical instrument played by squeezing and expanding with keys and buttons
Example
The musician played a cheerful tune on the accordion.
El músico tocó una melodía alegre en el acordeón.
A1 noun ˈstjuː.dənt

student

estudiante
Meaning
A person who is studying at a school or university.
Example
Students participated actively in the protests.
Los estudiantes participaron activamente en las protestas.
B2 noun /lɔːɡ/

Log

tronco
Meaning
a piece of a dead or felled tree trunk or branch, especially one stripped of bark
Example
They sat on a log by the campfire.
Se sentaron sobre un tronco cerca de la fogata.
A1 noun /ˈvedʒ.tə.bəlz/

Vegetables

verduras
Meaning
plants or parts of plants that are eaten as food, such as peas, beans, cabbage, potatoes, onions, or carrots
Example
We should eat more vegetables to maintain a healthy diet.
Debemos comer más verduras para mantener una dieta saludable.
B2 noun /pænˈdɛmɪk/

pandemic

pandemia
Meaning
An outbreak of a disease that occurs on a global scale.
Example
The COVID-19 pandemic changed the world dramatically.
La pandemia del COVID-19 cambió el mundo drásticamente.
C2 noun /kəˈrɒn.də/

Karonda

karonda
Meaning
a small dark purple berry-like fruit that is sour and used in pickles
Example
Karonda is often used to make pickles and preserves.
La karonda se usa a menudo para hacer encurtidos y conservas.
C1 verb /əˈdʒɜrn/

adjourn

suspender
Meaning
to suspend a meeting or session to another time or place
Example
The judge decided to adjourn the hearing until next week.
El juez decidió suspender la audiencia hasta la próxima semana.
C2 adjective /ˌprɒvɪˈdɛnʃəl/

providential

providencial
Meaning
occurring at a favorable or opportune time, as if guided by divine intervention
Example
Their timely rescue was considered providential.
Su rescate oportuno se consideró providencial.
C1 adjective /ˈkoʊpiəs/

copious

copioso
Meaning
abundant in supply or quantity
Example
She took copious notes during the lecture.
Ella tomó copiosas notas durante la conferencia.
C2 adjective /ˌɪnˈekspɜːrt/

inexpert

inexperto
Meaning
not skilled or experienced; lacking expertise
Example
The inexpert handling of the machine caused several mistakes.
El manejo inexperto de la máquina causó varios errores.
C1 verb /ˈdrɪbəl/

dribble

goteo / driblar el balón con pequeños toques
Meaning
to let liquid flow slowly in drops or to move a ball skillfully with repeated small kicks or bounces
Example
The baby dribbled milk on his shirt.
El bebé derramó leche sobre su camisa.
C1 noun /ˈmɒd.ə.sti/

Modesty

modestia; humildad
Meaning
the quality of being humble and not boastful about achievements
Example
Despite his success, he showed great modesty.
A pesar de su éxito, mostró gran modestia.
B2 noun /lɪm/

limb

miembro
Meaning
an arm or leg of a person or animal; a large branch of a tree
Example
He broke a limb while climbing the tree.
Se rompió un miembro mientras trepaba al árbol.
A2 noun /ˈklæsˌruːm/

classroom

aula
Meaning
A room in which classes are held in a school or college.
Example
The teacher entered the classroom and greeted the students.
El maestro entró al aula y saludó a los estudiantes.
C1 noun ˈhʌz.bən.dri

husbandry

agricultura y ganadería
Meaning
The care, cultivation, and breeding of crops and animals; farming and agriculture.
Example
Proper husbandry techniques improve livestock health.
Las técnicas adecuadas de ganadería mejoran la salud del ganado.
C1 adjective /ˈɪnərmoʊst/

Innermost

más profundo; más personal
Meaning
most private and secret; deepest; most personal
Example
She shared her innermost feelings with her closest friend.
Ella compartió sus sentimientos más profundos con su amigo más cercano.
C2 noun /ˈseɪnjər/

seignior

señor feudal
Meaning
A feudal lord; a man of authority in medieval Europe.
Example
The seignior demanded taxes from the peasants.
El señor feudal exigió impuestos a los campesinos.
C2 noun /ˈlæsɪtjuːd/

lassitude

fatiga
Meaning
a state of physical or mental weariness; lack of energy
Example
After the long hike, a feeling of lassitude swept over the group.
Después de la larga caminata, una sensación de fatiga se apoderó del grupo.
C1 adjective /ˈliː.ni.ənt/

Lenient

tolerante; indulgente; misericordioso; no estricto en el castigo o juicio
Meaning
tolerant; forgiving; merciful; not strict in punishment or judgment
Example
The teacher was lenient with students who submitted their homework late.
El maestro fue tolerante con los estudiantes que entregaron su tarea tarde.
A2 adjective /ˈtiːnˌeɪdʒ/

teenage

adolescente
Meaning
relating to or characteristic of people aged between 13 and 19 years old
Example
She spent her teenage years in a small town.
Pasó sus años de adolescencia en un pequeño pueblo.
C2 noun /ˈbækənæl/

bacchanal

fiesta salvaje
Meaning
A noisy party involving drinking and revelry.
Example
The festival turned into a wild bacchanal by midnight.
El festival se convirtió en una fiesta salvaje a medianoche.
B2 verb /ɪnˈɡeɪdʒɪŋ/

engaging

involucrar
Meaning
Participating or becoming involved in; occupying or attracting someone's interest or attention.
Example
Engaging youth in education is essential.
Es esencial involucrar a los jóvenes en la educación.
C1 verb /əˈfɪliˌeɪt/

affiliate

afiliar
Meaning
to officially attach or connect (a group or organization) to a larger body
Example
The school is affiliated with the local university.
La escuela está afiliada a la universidad local.
B2 noun /ˈwɜːrk laɪf ˈbæl.əns/

work-life balance

equilibrio entre trabajo y vida
Meaning
The equilibrium between personal and professional life, ensuring neither dominates at the expense of the other.
Example
Achieving work-life balance reduces stress and improves productivity.
Lograr el equilibrio entre trabajo y vida reduce el estrés y mejora la productividad.
B1 noun ɪnˈven.ʃən

invention

invención
Meaning
The action of inventing something, typically a process or device.
Example
The invention revolutionized communication.
La invención revolucionó la comunicación.
C1 verb /ɪnˈsɜːrkəl/

encircle

rodear
Meaning
to form a circle around something
Example
The protesters encircled the building in a human chain.
Los manifestantes rodearon el edificio en una cadena humana.
C1 verb /hɔːrd/

hoard

acumular
Meaning
to accumulate and hide away a large supply of something, often secretly
Example
During the crisis, many people began to hoard food and water.
Durante la crisis, muchas personas comenzaron a acumular comida y agua.
A2 noun /ˈɑːr.tɪst/

Artist

artista
Meaning
a person who creates art, especially paintings or drawings; a person skilled in a particular art form
Example
The artist displayed her sculptures at the gallery opening.
La artista mostró sus esculturas en la inauguración de la galería.
C2 noun /ˌɪnkænˈteɪʃən/

incantation

encantación
Meaning
a series of words used as a magic spell or charm
Example
The wizard chanted an incantation to summon the spirits.
El mago recitó una encantación para invocar los espíritus.
C1 verb /ˈtiːtər/

teeter

tambalear
Meaning
to move or balance unsteadily; to wobble
Example
The glass began to teeter on the edge of the table.
El vaso comenzó a tambalearse en el borde de la mesa.
C2 noun /ˈhɔɪdən/

hoyden

chica traviesa
Meaning
a boisterous or tomboyish girl
Example
The hoyden preferred climbing trees to playing with dolls.
A la chica traviesa le gustaba más trepar árboles que jugar con muñecas.
B2 noun /dɪˈrɛktəri/

directory

directorio
Meaning
a book or online resource listing people, businesses, or services with relevant details
Example
I need to find a plumber in the phone directory.
Necesito encontrar un fontanero en el directorio telefónico.
B1 noun /ˈkʊkər/

cooker

cocina; olla
Meaning
a device or appliance used for cooking food; a person or thing that cooks
Example
The rice cooker makes cooking meals much easier.
La arrocera hace que cocinar sea más fácil.
B1 noun kəˈmɪt.mənts

commitments

compromisos
Meaning
Formal pledges or promises to do something, especially in terms of obligations or agreements.
Example
Global commitments to renewable energy are increasing.
Los compromisos globales con la energía renovable están aumentando.
C2 verb /ˌpriːɪɡˈzɪst/

preexist

existir previamente
Meaning
to exist beforehand or before something else
Example
These customs preexist the arrival of modern technology.
Esas costumbres existían antes de la llegada de la tecnología moderna.
C1 noun /fɪˈnænʃɪər/

financier

financista
Meaning
a person who manages large amounts of money or investments
Example
The financier advised the company on its investments.
El financista asesoró a la empresa sobre sus inversiones.
B1 noun /ˈɛdɪtər/

editor

editor
Meaning
a person responsible for the final content of a newspaper, magazine, or book
Example
The editor approved the article before publication.
El editor aprobó el artículo antes de la publicación.
B2 adjective /ˈfræntɪk/

frantic

desesperado
Meaning
Extremely anxious, hurried, or out of control due to fear or excitement.
Example
She made a frantic call to her family after the accident.
Ella hizo una llamada desesperada a su familia después del accidente.
B2 noun /ˌaɪ.səˈleɪ.ʃən/

Isolation

aislación
Meaning
the process or fact of isolating or being isolated; separation from other people or things
Example
The patient was kept in isolation to prevent the spread of the infectious disease.
El paciente fue mantenido en aislamiento para prevenir la propagación de la enfermedad infecciosa.
C1 noun /məˈræŋ/

meringue

merengue (cobertura para postres)
Meaning
A light dessert topping made from whipped egg whites and sugar.
Example
She decorated the pie with a fluffy meringue topping.
Ella decoró la tarta con una capa de merengue esponjoso.
A2 adjective /ˈkʌlərfəl/

colorful

colorido
Meaning
having bright colors; full of variety or interest
Example
The festival was full of colorful decorations.
El festival estaba lleno de decoraciones coloridas.
C1 noun /ˈsɛntrɪˌfjuːdʒ/

centrifuge

centrífuga
Meaning
A machine that spins substances at high speed to separate different components.
Example
The lab technician used a centrifuge to separate the blood cells from the plasma.
El técnico de laboratorio usó una centrífuga para separar las células sanguíneas del plasma.
B1 verb /dɪˈfɛnd/

defend

defender
Meaning
To protect someone or something from harm or attack.
Example
The lawyer worked hard to defend her client.
El abogado trabajó duro para defender a su cliente.
C2 noun /ˈmæntl̩/

mantel

repisa sobre la chimenea
Meaning
A shelf above a fireplace, often used for decoration.
Example
She placed family photos on the mantel above the fireplace.
Ella colocó fotos familiares sobre la repisa encima de la chimenea.
C1 adjective /ˌsuːɪˈsaɪdəl/

Suicidal

suicida
Meaning
relating to or having thoughts of killing oneself; extremely dangerous or harmful
Example
The reckless driving was suicidal behavior.
La conducción imprudente fue un comportamiento suicida.
C1 verb /ˈkæptɪveɪt/

captivate

cautivar, atraer
Meaning
to attract and hold the interest of; to charm or fascinate
Example
Her beautiful voice captivated the audience.
Su hermosa voz cautivó a la audiencia.
C1 verb /koʊˈhæbɪt/

cohabit

cohabitar
Meaning
To live together, often as partners without being married.
Example
They decided to cohabit before getting married.
Decidieron cohabitar antes de casarse.
C1 noun /krəˈvæs/

crevasse

grieta profunda
Meaning
a deep crack in a glacier or the earth’s surface
Example
The climbers carefully crossed the icy crevasse.
Los escaladores cruzaron cuidadosamente la grieta helada.
C1 noun /oʊˈbɪt.ʃu.er.i/

Obituary

obituario
Meaning
a notice of someone's death published in a newspaper; biographical account of deceased person
Example
The newspaper published his obituary yesterday.
El periódico publicó su obituario ayer.
C1 adjective /ˈfɔːrmətɪv/

formative

formativo
Meaning
Having a lasting influence on a person's development or character.
Example
Childhood is often described as a formative stage in life.
La infancia a menudo se describe como una etapa formativa en la vida.
B1 adjective /ˈtemptɪŋ/

Tempting

tentador
Meaning
appealing to or attracting someone, even if wrong or inadvisable; alluring
Example
The chocolate cake looked very tempting in the bakery window.
El pastel de chocolate parecía muy tentador en la ventana de la pastelería.
C2 adjective /ˌpɪkəˈrɛsk/

picaresque

historia de un héroe pícaro
Meaning
relating to a style of fiction depicting the adventures of a roguish hero
Example
The novel is a picaresque tale of a clever vagabond.
La novela es una historia picaresca de un astuto vagabundo.
C1 noun /ˈpɛnɪtəns/

penitence

penitencia
Meaning
The action or feeling of showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
His eyes were full of penitence after realizing his mistake.
Sus ojos estaban llenos de penitencia después de darse cuenta de su error.
C2 verb /ˌoʊvərˈliːp/

overleap

saltar por encima
Meaning
To jump over something; to omit or disregard something.
Example
He managed to overleap the fence easily.
Él logró saltar la cerca fácilmente.
B2 noun /ˈlɒk.ɪt/

Locket

colgante
Meaning
a small ornamental case, typically made of gold or silver, worn on a chain around the neck
Example
She kept her grandmother's photo in the locket.
Ella guardaba la foto de su abuela en el colgante.
B2 noun /ˈhænd.fʊl/

Handful

un puñado; una pequeña cantidad o número; algo difícil de controlar
Meaning
a quantity that fills the hand; a small number or amount; something difficult to control
Example
She grabbed a handful of nuts from the bowl before heading out for her walk.
Ella cogió un puñado de nueces del bol antes de salir a caminar.
C1 noun /ˈpærɪti/

parity

paridad
Meaning
the state or condition of being equal, especially in status or pay
Example
The campaign aims to achieve pay parity between men and women.
La campaña tiene como objetivo lograr la paridad salarial entre hombres y mujeres.
C2 adjective /kænˈtæŋ.kər.əs/

cantankerous

gruñón
Meaning
Bad-tempered, argumentative, and uncooperative.
Example
The cantankerous old man complained about everything.
El gruñón anciano se quejó de todo.
C1 noun /ˈɡreɪ.haʊnd/

Greyhound

galgo
Meaning
a tall, thin dog with long legs that can run very fast
Example
The greyhound won the race at the dog track.
El galgo ganó la carrera en la pista de perros.
C2 noun /ˈʃɑːdənfrɔɪdə/

schadenfreude

placer derivado de la desgracia ajena
Meaning
pleasure derived from another person's misfortune
Example
He felt a sense of schadenfreude when his rival failed.
Sintió una sensación de schadenfreude cuando su rival fracasó.
B1 noun /ˈjuːnɪvɜːrs/

Universe

universo
Meaning
all existing matter and space; the cosmos
Example
Scientists study the universe to understand its mysteries.
Los científicos estudian el universo para entender sus misterios.
C1 exclamation /juˈriːkə/

eureka

¡Eureka!
Meaning
An exclamation used to express a sudden discovery or realization.
Example
When the solution finally came to him, he shouted, 'Eureka!'
Cuando finalmente encontró la solución, gritó, '¡Eureka!'
B2 adverb /ˈsoʊlli/

solely

únicamente
Meaning
only; not involving anyone or anything else
Example
He is solely responsible for the decision.
Él es completamente responsable de la decisión.
B2 noun /dɪsˈmɪsl̩/

dismissal

despido, rechazo
Meaning
the act of removing someone from their job; the act of treating something as unimportant
Example
His unfair dismissal led to a lawsuit against the company.
Su despido injusto llevó a una demanda contra la empresa.
C2 noun /laʊs/

Louse

Piojo
Meaning
a small insect that lives on the hair or skin of people or animals
Example
The child had a louse in his hair.
El niño tenía un piojo en su cabello.
C1 adjective /ˈkwiːzi/

queasy

mareado
Meaning
Feeling sick to one's stomach; nauseated.
Example
She felt queasy after the long boat ride.
Ella se sintió mal después del largo paseo en bote.
C1 noun /ˈnɔːrməlsi/

normalcy

normalidad
Meaning
The condition of being normal; a return to usual or expected conditions.
Example
After the flood, the town struggled to regain a sense of normalcy.
Después de la inundación, la ciudad luchó por recuperar un sentido de normalidad.
C1 adjective /rɪˈpres.ɪv/

Repressive

represivo
Meaning
restraining freedom or preventing self-expression; oppressive
Example
The repressive government banned all forms of protest.
El gobierno represivo prohibió todas las formas de protesta.
C2 noun /əˈɡrɒnəmi/

agronomy

Agronomía
Meaning
The science and practice of soil management and crop production, focusing on the principles of plant and soil science to optimize agricultural productivity.
Example
Agronomy focuses on soil management and crop production.
La agronomía se enfoca en la gestión del suelo y la producción de cultivos.
A1 pronoun /wi/

we

nosotros
Meaning
used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people
Example
We are going to the park this afternoon.
Vamos al parque esta tarde.
B2 adverb /ˈmɪərli/

merely

solo
Meaning
Only; nothing more than.
Example
She was merely trying to help.
Ella solo estaba tratando de ayudar.
B2 noun /pʌls/

Pulse

legumbre
Meaning
edible seeds of leguminous plants such as lentils, beans, and peas
Example
Pulses are an excellent source of protein for vegetarians.
Las legumbres son una excelente fuente de proteína para los vegetarianos.
C2 verb /mʌlkt/

mulct

multar / defraudar
Meaning
to punish by a fine or to defraud someone of money
Example
The corrupt official was mulcted for his misconduct.
El funcionario corrupto fue multado por su mala conducta.
B1 adverb /ˈfriːli/

Freely

libremente; sin restricciones;
Meaning
without restriction; openly; willingly
Example
She spoke freely about her experiences during the interview.
Ella habló libremente sobre sus experiencias durante la entrevista.
B1 noun /ɪnˈdʒɔɪmənt/

enjoyment

disfrute
Meaning
the state or process of taking pleasure or satisfaction in something
Example
She felt great enjoyment while reading her favorite book.
Ella sintió un gran disfrute mientras leía su libro favorito.
C2 noun /pluːˈtɒkrəsi/

plutocracy

gobierno de los ricos
Meaning
a system of government where the wealthy hold power
Example
The country was ruled as a plutocracy.
El país fue gobernado como una plutocracia.
C2 noun /ˈbʌt.ər fɪʃ/

Butter-fish

pez mantequilla
Meaning
a small, smooth-skinned marine fish
Example
The butter-fish is popular in Bengali cuisine.
El pez mantequilla es popular en la cocina bengalí.
B2 verb /ˈvaɪəleɪt/

violate

violar
Meaning
to break or go against a rule or law; to disrespect
Example
Parking here violates the city regulations.
Estacionar aquí viola las regulaciones de la ciudad.
A2 noun/verb /fɛns/

fence

cerca
Meaning
a barrier, usually made of wood or wire, that surrounds an area; to enclose with a barrier
Example
They built a fence around the garden.
Ellos construyeron una cerca alrededor del jardín.
C1 verb /ɪɡˈnaɪt/

ignite

encender
Meaning
To catch fire or cause to catch fire; to start or arouse.
Example
The sparks ignited the dry leaves in seconds.
Las chispas encendieron las hojas secas en segundos.
C1 noun /ˈpiːɒn/

peon

peón
Meaning
a low-ranking worker, often performing menial tasks
Example
The office peon delivered the files to each department.
El peón de la oficina entregó los archivos a cada departamento.
C2 verb /ˌdɪsɪnˈhɛrɪt/

disinherit

desheredar
Meaning
to deprive someone, especially a child, of inheritance or right to property
Example
The father threatened to disinherit his son for his reckless actions.
El padre amenazó con desheredar a su hijo por sus acciones imprudentes.
B1 noun /peɪs/

pace

ritmo
Meaning
the speed at which something happens or is done
Example
She walked at a slow pace.
Ella caminaba a un ritmo lento.
A2 noun /kəˈnɛkʃən/

connection

conexión
Meaning
a relationship in which a person, thing, or idea is linked or associated with something else
Example
There is a strong connection between exercise and health.
Hay una fuerte conexión entre el ejercicio y la salud.
C2 noun /ˈɪnroʊd/

inroad

progreso
Meaning
An advance or significant progress, often at the expense of something else.
Example
The company made significant inroads into the mobile market.
La compañía hizo avances significativos en el mercado móvil.
C2 adjective /ɪˈkwɪvəkəl/

equivocal

ambiguo
Meaning
Open to more than one interpretation; ambiguous.
Example
His equivocal answer confused everyone.
Su respuesta ambigua confundió a todos.